"danse" poems
Pretending a day is forever
Then watching you hurry away
It’s a game we play together
We are strangers in the light of day.
I’ve learned to lie with my eyes
To act like we never were lovers
When I am nobody you ever claim
We won’t walk in sunshine together.
The love of my life is a stranger
And this is the price I have paid
I smile when my heart is a wasteland
And, my life is a dance masquerade.
I’m dancing with a shadow
It looks so very real.
It moves with the rhythm
It does everything but feel.
I can only get so much reward
From rewriting each scene
From what it really was today
To what it might have been.
I am settling for a fantasy
Of what love is really about.
Picking up the scraps of dreams
That anyone else would throw out.
The love of my life is a stranger
And this is the price I have paid
I smile when my heart is a wasteland
And, my life is a dance masquerade.
I’m dancing with a shadow
It looks so very real.
It moves with the rhythm
It does everything but feel.
Sep 17, 2015
Sep 17, 2015 at 10:53 PM UTC
Shackled by whims and desires.
The selfless and the selfish, Danse Macabre.
Who holds the key to these manacles?
Is it me?
Or is it you?
You are the spider and I dance through your tangled web of desire.
But your desires cannot be sated by my sacrificial offerings.
Do you desire at all, my dear?
You skitter through the woven webs, devouring the innocents trapped in silken tombs.
I beg of you master, please, show your mercy to your subservient.
Release me so I may release you.
******* is not becoming of you.
1/1/2016
Jan 4, 2016
Jan 4, 2016 at 11:23 PM UTC
Prosecco cocktails, être pour la danse,
cassis pour moi avec limoncello,
madame, passion fruit, and blood oranges
très grownup, breakfast at Tiffany's,
she is all sunglasses and Audreyfied,
me and George P., struggling writers,
checking if i got enough cash
or have to exit smooth, just in case,
maybe we leave our
coats behind, as ransom?
lincoln center plaza cross-dressers,
past the opera,
the sun, a balmy thirty five degrees,
laughing at us teasingly,
cause tonight and tomorrow,
*********** all the day,
winter kisses
in case we forgot,
early March
first belongs to the Ides of Winter
Afternoon of a Faun,
another ballet, origin,
a Mallarmé poem.
(you begin to comprehend)
yes quite so,
a perfect synopsis of the day,
Acheron imported from Scarlett Liam
who lives in the U.K.,
but comes to choreograph here,
for gloria Americana
sundown, soul cold back,
"lest we forget,"
but the dancers bid us adieu
with a rousing waltz, frenchified,
La Valse, une poème chorégraphique,
by Ravel, bien sûr!
aroused and heart gladdened,
return home for
for veal chop love
two hours of *** banging,
kitchen banishment, (Yay!)
chanterelles steeped in red wine,
coverlet for a non-vegan tasting,
English peas, red and purple potatoes,
and for desert,
a diet dream of verbal exchanged of detailed
I love you's
He: I love you,
She (happy), replies: I love you more.
(this repartee ballet, has been rehearsal danced before)
He: Why?
She: Because you are kind and generous, to street beggars, my single friends, good and smart, love art,
and never let me down, and love my cooking, leave space for others when you park, go thru life making waiters and ticket takers smile and laugh, sleep for hours your head on my hip, write me crazy love poems about veal chops
He: What's for desert tonight?
She: A ****
Apr 29, 2014
Apr 29, 2014 at 8:41 PM UTC
We proposed for Witches Abroad on Broadway, a costume.
As a lure to students, orange and black candy.
Dancing at the prom, cell phones caught the ghouls.
This stretch of road was full of cool cats.
Unlucky ones were left on the side as skeletons.
We swept them clear with our broomsticks.
Our guns were not as brutal as broomsticks.
Bristles hid the ******* end, as if in costume,
No flesh, just skeleton.
Like bags of orange and black candy,
They were left, full of calico cat.
Our familiars, our friends, dinner for a ghoul.
They pulled at the ghoul,
In the hands of a witch, danger came by broomstick,
When ghouls snacked on cat,
In their orange and black fur costume,
Tasting sweet, like candy.
They beat them up and down, but they find another skeleton.
Them ghouls come faster, giving birth to others, another skeleton.
Vocalizing desire for black and white, red and yellow make orange, a ghoul,
Howls for student flavored candy.
A witch lays out one, then another with her broomstick,
Removing the face mask and costume.
Them that can, holler their outrage in cat.
Your *** was revealed in orange and black on a calico cat.
Females cooled themselves of *** unwilling mates to a skeleton.
Once alive, copulating loudly, now in a death costume.
Walking upright, a neighborhood was destroyed by a ghoul.
Neighbors watched, a witch patrolled on a broomstick.
Your students were seen as human candy.
One wife beater had a juicy rind, sweet and soured candy.
At the dance, hors d’oeuvres were made of cat.
Shot forward, it can create a hole, can a broomstick.
Where stomachs used to be, a skeleton,
Death conquers all, no more ghoul.
One, now many properly attired for the Danse Macabre in costume.
I found an orange, as broomsticks cleaned Broadway of cat candy.
In my student costume and human face mask, my path is crossed by a cat.
It disappeared as if it never was, visible only to Death, a skeleton made by ghoul.
Jul 14, 2015
Jul 14, 2015 at 7:43 PM UTC
Valiant galley set sail
adrift through the Dardanelles.
Her masts, backs straight,
composed as Venetian dames
in familiar basse danse.
Sunset floats amongst the sea mist
silhouetting the capital's skyline.
The holy dome of the Αγία Σοφία
eclipses the light.
The Lady makes port,
at the City on the Seven Hills.
Gentle entrance to the beating heart
of the bustling district.
Jan 11, 2013
Jan 11, 2013 at 7:59 AM UTC
~-English-~
The Beauty Of Flowers (Multiple Tankas II)
The garden trellis
Climbing Salêt Moss rose blooms
Perfume light and sweet.
Light lavender-pink blossoms—
Nice outside or in a vase.
English bluebells dance
On either side of the path
In the cool forest
They nod and sway in sunlight
Lifting their heads to the dawn
Meadows full of blooms
Larkspurs, Daisies, and Poppies
All create beauty.
So splendid a sight to see
In the Spring and Summertime.
Near the Dutch windmill
Daffodils and iris bloom
In the warm sunshine
During the sweet summer day
They look towards the blue sky
Waterfalls o'er stones,
Mossy and slick though they be
My eyes do behold;
Trillium of white and mauve,
All amid Running Cedar.
~Timothy & Marian~
~-French-~
La beauté des fleurs (plusieurs Tankas II)
Le treillis de jardin
Escalade Salêt Moss rose fleurs
Parfum léger et doux.
Lumière des fleurs de lavande-rose —
Nice à l'extérieur ou dans un vase.
Danse de jacinthes des bois français
De chaque côté du chemin
Dans la forêt cool
Il hoche la tête et se balancent en plein soleil
Soulever la tête à l'aube
Prés de fleurs
Larkspurs, marguerites et coquelicots
Tous créent de la beauté.
Tellement splendide un spectacle à voir
Au printemps et en été.
Près du moulin à vent hollandais
Les jonquilles et les fleurs de l'iris
Dans la chaleur du soleil
Pendant la journée été doux
Ils regardent vers le ciel bleu
Chutes d'eau sur les pierres,
Moussu et luisante, bien qu'ils
Mes yeux Voici ;
Trille blanc et mauve,
Tout au milieu des Cèdres en cours d'exécution.
~ Timothy et Marian ~
Jan 10, 2014
Jan 10, 2014 at 6:26 PM UTC
There once was a fella from France
Who'd dance a libidinous dance:
He'd focus the eyes
Of the club on his thighs,
Then dance himself out of his pants.
Oct 13, 2024
Oct 13, 2024 at 12:37 PM UTC
Ce que j'ai ressenti quand j'ai écouté ses chansons
True sorry
Sa musique t'envahit
Te coupe le souffle
Rien que des sentiments graves, étouffantes
Il te prend par la main
Et t'étrangle soudainement
Il te caresse dans ta gifle
Il est avec toi
et t'abandonne quand tu le désires le plus
Il est là
Sur des vibrations sonores hors norme
Ce qu'il fait t'exaspère
te rend malade
Il ment sans même rougir
L'improbable c'est lui
L'horizon , les jardins vivent dans
ses imaginations
mais il aime me montrer ses démons
Nomade Slang
Je me balade dans tes pensées
Je veille sur tes routines plates
Ton âme danse dans cet espace
Je te voix heureux mais effrayé de
ce monde et ne montrant que ta tristesse
Essentielles
La mer, le vent chaud
les gens qui passent
Tout est familier
Tu revoit ta jeunesse
A l'aise dans un coin
Ce que tu es ne te ressemble plus
Mar 8, 2018
Mar 8, 2018 at 2:01 PM UTC
Muse Reine
Tu veux et tu exiges que je me retienne
Que je ne m'exhibe pas au tout venant
Et que je ne bande que sur ordre exprès de toi
Le cachet de la poste faisant foi
A la minute heure seconde que tu t'es choisie
Pour me déguster à distance.
Tu dis que c'est la présence et non l'absence qui te stimule
Et tu me dis que je te manque
et que ma présence volcanique
Te couvre de toutes parts
en dépit de la distance.
Moi je m'interroge
Et je pense que c'est cette absence qui te met en transe
Et je veux t'aimer profondément dans cette distance
Comme tu n'as jamais été aimée. désirée, choyée, goûtée, savourée
Léchée, embrassée, pénétrée, visitée, hantée, caressée, avalée, touchée
Consommée, étreinte, engrossée, jouie, priée, chantée, dénudée
Comblée, tétée, mordillée, mouillées, aspergé, respectée
Mais pour cela il faut que ton âme et chair soient à nu
Et la nudité dans la distance passe par la photographie ou la vidéo
Et si tu veux que l'oiseau te respecte
Il faut que tu le fasses voler et siffler d'aise à ta vue
Car il n'aspire qu'à cela soir et matin :
Voler au-dessus de tes collines et tes plaines
Plonger dans tes lacs et rivières
Nager dans tes eaux poissonneuses
Plonger son bec dans ta chair ouverte et complice
Et en tirer des petits poissons multicolores et chanteurs
Chuchoter à ton oreille
Les mots qui te font fondre de rires et de désir
Ma muse précieuse et généreuse...
Alors pour t'être agréable ma bien-aimée
C 'est promis juré craché
Désormais je ne banderai plus que des yeux
Je ne banderai plus que des lèvres
Tu pourras me bander les yeux et me bâillonner les lèvres
Tant que tu voudras
Je banderai encore
Et si cela ne suffit pas
Pour te prouver mon amour
Je banderai aussi des oreilles et du nez
Je banderai des mains et des doigts de pieds
Je banderai de ma langue
Mi pangolin mi orphie
Je banderai de mon ombre
Une fois deux fois trois fois
Autant de fois qu'il le faudra
Ce ne sera jamais dans le vide
Car je banderai en toi
Et même l'air qui t'environne
Le soleil et la lune banderont de concert
Jusqu'à ce que nous soyons orphies nues, chair et arêtes en rut,
Sublimement réunis pour notre danse farandole et tantrique
Enfin retrouvée.
Aug 21, 2019
Aug 21, 2019 at 6:27 AM UTC
Il y a des personne qui pour un court instant, comme un petit papillon de Madagascar,
peuvent vous sourie et satisfaire avec une innocence bienveillante si naturelle qu’on ne
trouve dans aucun endroit ou presque :
hammam de luxe !
Il y a des temples enfouis si inouïe qui illumine ma galaxie et te demande, pour guide.…
Oh, steppes arides Mexicaines, mes séculaires puits désert, mes horizons abandonné prés d’
Himalaya qui cherche routard et vie avec.
Huile brulés et larmes séché, enfance volé, démon si prés ne te demande rien : que guide.
Il y à toujours pour nous, les doigts d’une main dans une caresse sublime, parce que tes
bras, courre devant moi, :
Ne t’arête pas, car ton sourire éclate le jade dans blanc si minérale, parfum dans vert
sapin, j’irrigue ainsi et je cultive.Je donne la vie pour que tout ça, anime esprit, Himalaya, donne confiance dans mon éveille,voyage sans fin et vagabonde, les haut plateaux du thé :
« Marquise du haut : regard tout bas ! »
Suis ce fou errant, pour avant ce sale gamin à qui personne dessine :
Ton danse présent pollen mon sens et dans ma voix, je cour couleur de pluie sur ciel pour toi,
libérer mes ailles, un jour pour soie si fine, que tu vêtis dans robe hammam ,
dans Innocence marré Mexique qui Guides ce vol -Vien dans le mien, illumines !
ALEXANDRE STARK
Jan 17, 2014
Jan 17, 2014 at 7:04 AM UTC
You said that I could find you
In the space that lies between
The reality that binds you
And the traces of your dream.
You asked me, "Can you dance
To a poem by Baudelaire?"
"La danse," said I. "C'est la poésie
Avec des bras et des jambes."
Your hands made a ballroom of my body
Your fingers tap-danced on my skin
Oh, and how I moved under your melody
Like a waltzing gypsy violin.
Aug 21, 2010
Aug 21, 2010 at 7:56 PM UTC
She, —
lace papillon
who sits motionless
behind the
glass.
Perched atop
lacuna wire,
ran through wings
handled by
gears.
I lift her glass
confinement
and
I touch her while
she's still. Clock-
work ballerina;
lifeless
until I wind
her up...
I let her
go on. "La danse!"
Create
steam halos
as you
twirl into
the night where
envious moths
tap the window
above
my bed.
------------------------
Papillon — French. Meaning "butterfly."
La danse — French. Meaning "The dance."
Nov 11, 2014
Nov 11, 2014 at 3:55 PM UTC
Homme Un
Il me regarde et il me ment
Je me sens comme une enfant devant une vitrine de mensonges
Il me sourit, me noit lorsque je plonge
Je rêve d'une bouffée d'air
Mais je ne respire que l'alcool de ton haleine
Je cours mais ne m'éloigne guère
Homme Deux
Me fait me sentir belle
Tout comme les trois autres femmes
Qu'il voit chaque semaine
Je ferme les yeux pour ne pas voir
Mon reflect douloureux, triste dans un miroir
Il oublit de m'appeler le soir, ne préviens pas qu'il rentre ****
Après tout je ne suis que trophée numéro deux,
Je n'ais pas de valeur dans tes yeux
Homme Trois
M'emmène en vacances
Il prépare quelque chose, je pense
**** de moi la pensée d'un rêve différent
Je vis ma vis à chaque instant
Tourne la tête quand il comtemple
L'écran de sont téléphone avec passion,
J'évite, je m'invente des raisons
Il ne peut pas partir, ne peut pas s'en aller
Je n'ai même pas eu le temps d'arrêter de l'aimer
Homme Quatre
N'aura aucune chance
De rentrer dans la danse
Je me suis fais blessée trop de fois pour compter
Je ne survivrais pas une quatrième calamité
Jan 7, 2018
Jan 7, 2018 at 10:52 AM UTC
Je festine ici et là
Je festine dans l’au delà
Je festine indécemment
Ma sauvage est de retour.
Je m’accouple aux vents boucs
Je m’accouple aux pluies vipères
Je m’accouple diaboliquement
Ma sage-femme est de retour.
Je sodomise les mares crapauds
Je sodomise les fleuves lézards
Je sodomise exécrablement
Ma guérisseuse est de retour.
Je blasphème aux solstices
Je blasphème aux équinoxes
Je blasphème scandaleusement
Mon infirmière est de retour.
Je me venge en la noyant
Je me venge en la brûlant
Je me venge insidieusement
Mon hérétique est de retour
Je cours après tous onguents
Je cours après tous poisons
Je cours brutalement
Ma dénaturée est de retour.
J’aime sa danse surnaturelle
J’aime ses pas diaboliques
J’aime ardemment
Ma forcluse est de retour.
Je caresse le soufre de son âme
Je caresse son pied gauche
Je caresse amoureusement
Ma Maligne est de retour.
Je m’accointe à sa lumière
Je m’accointe à son derrière
Je m’accointe horriblement
Ma pécheresse est de retour.
Je badine avec la lune
Je badine avec les étoiles
Je badine imprudemment
Ma prêtresse est de retour.
Je pèche des poissons capitaux
Je pèche des poissons capiteux
Je pèche lubriquement
Ma catin est de retour.
Je vénère les toisons
Je vénère les vipères
Je vénère précieusement
Mon dragon est de retour.
Je me frictionne l’entre-deux-jambes
Je me frictionne entre deux outre-tombes
Je me frictionne inlassablement
Mon ombre est de retour.
Je tremble de peur
Je tremble de joie
Je tremble frénétiquement
Ma sorcière est de retour.
Je décharge à tous vents
Je décharge à tout va
Je décharge instantanément
Ma bougresse est de retour.
Je danse en bégayant
Je danse en babillant
Je danse ordement jusqu'au chant du coq
Ma muse est de retour
Aug 21, 2019
Aug 21, 2019 at 1:55 AM UTC
If I when my wife is sleeping
and the baby and Kathleen
are sleeping
and the sun is a flame-white disc
in silken mists
above shining trees,—
if I in my north room
dance naked, grotesquely
before my mirror
waving my shirt round my head
and singing softly to myself:
“I am lonely, lonely.
I was born to be lonely,
I am best so!”
if I admire my arms, my face
my shoulders, flanks, buttocks
against the yellow drawn shades,—
who shall say I am not
the happy genius of my household?
1.6k
Fleeting memories
A crushing weight
Thoughts swirl
A chaotic dance
Morbid and morose
I shudder
Sigh
Lock the door
My heart is closed
I am empty streets
And howling winds
An onslaught
Of indelicate ideas
Leaves rushing
As water
I am bleak
I long to crumble
And return to dust
To spread out
Into the vast blackness
Vacuum of the infinite
I am all
I am nothing
Existence is illusion
Dreams are more real
Yet
I do not sleep
For I fear to wake
So I remain
Ever here
Ever there
Never here
Never there
Neither
Both
Ensconced between
Light and dark
Good and evil
Life and death
Alone
Forever
Thus
I despair.
Souvenirs fugaces
Un poids écrasant
Pensées tourbillon
Une danse chaotique
Morbide et morose
Je frémis
Soupir
Verrouillez la porte
Mon cœur est fermé
Je suis rues vides
Et vents hurlants
Une attaque
D'idées indélicats
Feuilles précipiter
Comme l'eau
Je suis triste
J'ai longtemps à s'effriter
Et retourner à la poussière
Pour étaler
Dans la grande noirceur
Vide de l'infini
Je suis tout
Je ne suis rien
L'existence est illusion
Les rêves sont plus réels
Pourtant,
Je ne dors pas
Car je crains de réveiller
Donc, je reste
Jamais ici
Jamais il
Jamais ici
Jamais il
Aucun
Tous les deux
Enclavée entre
Lumière et obscurité
Bien et le mal
La vie et la mort
Seul
Toujours
Ainsi,
Je désespère.
Jul 1, 2013
Jul 1, 2013 at 1:38 AM UTC
Romance.
Dansez, fillettes du village,
Chantez vos doux refrains d'amour :
Trop vite, hélas ! un ciel d'orage
Vient obscurcir le plus beau jour.
En vous voyant, je me rappelle
Et mes plaisirs et mes succès ;
Comme vous, j'étais jeune et belle,
Et, comme vous, je le savais.
Soudain ma blonde chevelure
Me montra quelques cheveux blancs...
J'ai vu, comme dans la nature,
L'hiver succéder au printemps.
Dansez, fillettes du village,
Chantez vos doux refrains d'amour ;
Trop vite, hélas ! un ciel d'orage
Vient obscurcir le plus beau jour.
Naïve et sans expérience,
D'amour je crus les doux serments,
Et j'aimais avec confiance...
On croit au bonheur à quinze ans !
Une fleur, par Julien cueillie,
Était le gage de sa foi ;
Mais, avant qu'elle fût flétrie,
L'ingrat ne pensait plus à moi !
Dansez, fillettes du Village,
Chantez vos doux refrains d'amour ;
Trop vite, hélas ! un ciel d'orage
Vient obscurcir le plus beau jour.
À vingt ans, un ami fidèle
Adoucit mon premier chagrin ;
J'étais triste, mais j'étais belle,
Il m'offrit son cœur et sa main.
Trop tôt pour nous vint la vieillesse ;
Nous nous aimions, nous étions vieux...
La mort rompit notre tendresse...
Mon ami fut le plus heureux !
Dansez, fillettes du village,
Chantez vos doux refrains d'amour ;
Trop vite, hélas ! un ciel d'orage
Vient obscurcir le plus beau jour.
Pour moi, n'arrêtez pas la danse ;
Le ciel est pur, je suis au port,
Aux bruyants plaisirs de l'enfance
La grand-mère sourit encor.
Que cette larme que j'efface
N'attriste pas vos jeunes cœurs :
Le soleil brille sur la glace,
L'hiver conserve quelques fleurs.
Dansez, fillettes du village,
Chantez vos doux refrains d'amour,
Et, sous un ciel exempt d'orage,
Embellissez mon dernier jour !
1.6k
It's a common trope,
the Danse Macabre that troops us
toward hushed tombs.
Blame its plague on Wolgemut
or Bruegel (Pieter the Elder),
and certainly Bergman
What with his iconic black-clad Death
and the parade of captive players taken
hand-in-hand on a joyless march.
But Life has her own fleet moments to lead,
and these flip-flop pageants though ragtag
are not the less enriching to behold
Or so I'm told in passing by
the delicate bluebell peaking its buds through
a monochrome rubble.
May 6, 2010
May 6, 2010 at 3:34 PM UTC
jeg så dig danse på en lørdag nat. jeg har aldrig set dig danse før.
det var allerførste gang jeg så dig danse.
du dansede til et nummer komponeret af en mand med et uforglemmeligt og krøllet navn.
og hele rummet summede af lyden af et klaver der blev slået an af en rystende finger og violin strengene der dansede rundt i luften, efterlod rummet i en skygge af pulver drømme og stjerner der faldt ned omkring dine fødder.
du dansede noget der kunne minde om en vals. men du dansede den alene.
vil du ikke danse lidt med mig i stedet for at gøre det helt alene? det ser så ensomt ud. smukt, dog ensomt.
du trak på smilebåndet. men så ej på mig.
så kom herhen.
du tog mig pludselig i dine arme og scenen var din, min, og vores. jeg har aldrig danset. kun i stuen som lille i min mors gamle balletskørt.
og det gik op for mig hvor perfekt min spinkle krop passede i den silhuet der før var udfyldt af noget ingen andre end du kunne se.
og scenen var din, min, og vores.
verden forsvandt omkring os mens vi dansede mellem stjernerne.
jeg forsøgte at få del i dine tanker ved at lade mig suge ind i dit blik....men du havde travlt med at koncentrere dig om dine trin. ikke bare for dansens skyld, men det blik du anstrengte dig for ikke at sende mig handlede ikke blot om dansen men angsten for at træde forkert.
hvad ville der ske hvis du så mig i øjnene?
jeg kunne mærke din kropsvarme helt ind i sjælen mens du snurrede mig rundt. let og elegant og tilbage i dine arme.
se på mig.
stjernene var for længst faldet ned men var ikke længere at finde for mine fødder. for du så på mig. du så mig lige ind i øjnene, længe nok til at det begyndte at gøre ondt da du trådte et skridt tilbage men ikke længe nok til at jeg kom ind under huden på dig.
tak for dansen.
følelserne... var de ikke lige der?
og før jeg vidste af det var der ikke længere andet end mig og den sørgelige musik der nu fyldte rummet med opløste håb og tusind fejl og mangler.
på en lørdag nat så jeg dig danse for første gang. jeg havde aldrig set dig danse før. og på en lørdag nat så du mig i øjnene for første gang. du havde aldrig set mig i øjnene før....
.... og jeg har ikke danset siden
Mar 2, 2015
Mar 2, 2015 at 3:57 PM UTC
de to små streger skriger
i mine øjne
havde jeg været forsigtig,
taget hvert skridt på æggeskaller og
tænkt lange tanker,
ville jeg løbe videre ubekymret
i dette sekund og
danse i nattens lys
men nu
nu, har jeg solens stråler
i maven
det smager bittert
som om det ikke passer ind
de lyseblå dråber fra mine øjne
er krystalklare
de skærer i mit sind og
hvisker hvad jeg skal gøre
de hvide vægge er kolde
jeg ser min sorte pedicure og
nu matcher den farven indeni
jeg burde være tom
men
jeg fortsætter i ungdommens
lange baner
jeg tegner blomster på blankt
papir og
jeg smiler samtidig
Feb 27, 2015
Feb 27, 2015 at 8:59 AM UTC
À Max Jacob.
Vers le palais de Rosemonde au fond du Rêve
Mes rêveuses pensées pieds nus vont en soirée
Le palais don du roi comme un roi nu s'élève
Des chairs fouettées des roses de la roseraie
On voit venir au fond du jardin mes pensées
Qui sourient du concert joué par les grenouilles
Elles ont envie des cyprès grandes quenouilles
Et le soleil miroir des roses s'est brisé
Le stigmate sanglant des mains contre les vitres
Quel archer mal blessé du couchant le troua
La résine qui rend amer le vin de Chypre
Ma bouche aux agapes d'agneau blanc l'éprouva
Sur les genoux pointus du monarque adultère
Sur le mai de son âge et sur son trente et un
Madame Rosemonde roule avec mystère
Ses petits yeux tout ronds pareils aux yeux des Huns
Dame de mes pensées au cul de perle fine
Dont ni perle ni cul n'égale l'orient
Qui donc attendez-vous
De rêveuses pensées en marche à l'Orient
Mes plus belles voisines
Toc toc Entrez dans l'antichambre le jour baisse
La veilleuse dans l'ombre est un bijou d'or cuit
Pendez vos têtes aux patères par les tresses
Le ciel presque nocturne a des lueurs d'aiguilles
On entra dans la salle à manger les narines
Reniflaient une odeur de graisse et de graillon
On eut vingt potages dont trois couleurs d'urine
Et le roi prit deux œufs pochés dans du bouillon
Puis les marmitons apportèrent les viandes
Des rôtis de pensées mortes dans mon cerveau
Mes beaux rêves mort-nés en tranches bien saignantes
Et mes souvenirs faisandés en godiveaux
Or ces pensées mortes depuis des millénaires
Avaient le fade goût des grands mammouths gelés
Les os ou songe-creux venaient des ossuaires
En danse macabre aux plis de mon cervelet
Et tous ces mets criaient des choses nonpareilles
Mais nom de Dieu !
Ventre affamé n'a pas d'oreilles
Et les convives mastiquaient à qui mieux mieux
Ah ! nom de Dieu ! qu'ont donc crié ces entrecôtes
Ces grands pâtés ces os à moelle et mirotons
Langues de feu où sont-elles mes pentecôtes
Pour mes pensées de tous pays de tous les temps.
1.3k