Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Julian Aug 2022
A bisel: A little
A biseleh: A very little
A breyre hob ich: I have no alternative
A breyte deye hob'n: To do all the talking (To have the greatest say or authority)
A broch!: Oh hell! **** it!! A curse!!!
A broch tzu dir!: A curse on you!
A broch tzu Columbus: A curse on Columbus
A brocheh: A blessing
A chazer bleibt a chazer: A pig remains a pig
A chorbn: Oh, what a disaster (Oh ****! an expletive)
A choleryeh ahf dir!: A plague on you! (Lit., wishing someone to get Cholera.)
A deigeh hob ich: I don't care. I should worry.
A farshlepteh krenk: A chronic ailment
A feier zol im trefen: He should burn up! (Lit., A fire should meet him.)
A finstere cholem auf dein kopf und auf dein hent und fiss: (a horrible wish on someone) A dark dream (nightmare) on your head, hands and feet!
A foiler tut in tsveyen: A lazy person has to do a task twice
A gesheft hob nicht: I don't care
A gezunt ahf dein kop!: Good health to you (lit., Good health on your head)
A glick ahf dir!: Good luck to you (Sometimes used sarcastically about minor good fortunes) Big thing!
A glick hot dich getrofen!: Big deal! Sarcastic; lit., A piece of luck happened to you.
A groyser tzuleyger: A big shot (sarcastically.)
A grubber yung: A coarse young man
A kappore: A catastrophe.
A khasuren die kalleh is tsu shayn: A fault that the bride is too beautiful
A klog iz mir!: Woe is me!
A klog tzu meineh sonim!: A curse on my enemies!
A langer lucksh: A tall person (a long noodle)
A leben ahf dein kepele: A life on your head (A grandparent might say to a grandchild meaning "you are SO smart!")
A leben ahf dir!: You should live! And be well!
A lung un leber oyf der noz: Stop talking yourself into illness! (Lit., Don't imagine a lung and a liver upon the nose)
A maidel mit a vayndel: A pony-tailed nymphet.
A maidel mit a klaidel: A cutie-pie showing off her (new) dress.
A mentsh on glik is a toyter mensh: An unlucky person is a dead person.
A mentsh tracht und Gott lacht: A person plans and God laughs.
A metsieh far a ganef: It's a steal (Lit., A bargain for a thief.)
A nahr bleibt a nahr: A fool remains a fool
A nechtiker tog!: Forget it! (Lit., "A day that's a night.")
A nishtikeit!: A nobody!
A piste kayleh: A shallow person (an empty barrel)
A ritch in kop: Crazy (in the head.)
A schwartz yor: Bad luck. (LIT., A black year)
A schwartzen sof: A bad end.
A shandeh un a charpeh: A shame and a disgrace
A shittern mogn: Loose bowel movement
A shtik fleish mit tzvei eigen: A piece of meat with two eyes (insult)
A shtik naches: A great joy
A shtyfer mogn: Constipated
A sof! A sof!: Let's end it ! End it!
A tuches un a halb: A person with a very large backside. (Lit., A backside and a half.)
A volf farlirt zayne hor, ober nit zayn natur: A wolf loses his hair but hot his nature. "A leopard cannot change his spots."
Abi gezunt!: As long as you're healthy!
Achrahyes: Responsibility
Afn gonif brennt das hittel: "He thinks everyone knows he committed a crime." (a thief's hat burns)
Ahf mir gezogt!: I wish it could be said about me!
Ahf tsores: In trouble
Afh yenems tukhes is gut sepatchen: Someone else's *** is easy to smack.
Ahf zu lochis: Spitefully (Lit: Just to get (someone) angry.)
Ahntoisht: Disappointed
Ahzes ponim: Impudent fellow
Aidel: Cultured or finicky
Aidel gepotchket: Delicately brought up
Aidim: Son-in-law
Ainikle: Grandchild
Aitzeh: Advice
Aiver butelt: Absent minded; mixed up
Alaichem sholom: To you be peace. Used in response to the the greeting Shalom aleichem.
Ale:bais - Alphabet; the first two letters of the Jewish alphabet
Alevei!: It should happen to me (to you)!
Alle ziben glicken: Not what it's cracked up to be (all 7 lucky things)
Alles in einem is nisht do bei keine: All in one (person) is to be found in no one.
Alrightnik: One who has succeeded
Alrightnikeh: Feminine form of "alrightnik."
Alteh moid: Spinster, old maid
Alter bocher: Bachelor
Alter bok: Old goat
Alter Kocker: An old man or old woman.
An alteh machashaifeh: An old witch
An alter bakahnter: An old acquaintance
An alter trombenick: An old ***
An emmisse meisse: An (absolutely) true tale
Apikoros: An unbeliever, a skeptic, an athiest
Arbit: Work
Arein: Come in!
Aroisgevorfen: Thrown out, wasted, (wasted opportunities)
Aroisgevorfene gelt: Thrown out money (Wasted money)
Arumgeflickt!: Plucked! Milked!
Arumloifer: Street urchin; person who runs around
Aydem: Son-in-law
Ayn klaynigkeit: Ya, sure!! (very derogatory)
Az a yor ahf mir.: I should have such good luck.
Az di bobe volt gehat beytsim volt zi geven mayn zeyde!: If my grandmother had testicles she would be my grandfather.
Az mir vill schlugen a hunt, gifintmin a schtecken: If one wants to beat a dog, one finds a stick.
Az och un vai!: Tough luck! Too bad! Misfortune!
Az tzvei zuggen shiker, leigst zich der driter shloffen: If two people say you're drunk, the third one goes to sleep. If two people confirm something, it's true.
Azoy?: Really?
Azoy gait es!: That's how it goes!
Azoy gich?: So soon?
Azoy vert dos kichel tzekrochen!: That's how the cookie crumbles!
B
Babka: Coffee cake style pastry
Badchan: Jester, merry maker or master of ceremonies at a wedding; at the end of the meal he announces the presents, lifting them up and praising the giver and the gift in a humorous manner
Bagroben: To bury
Baitsim: Testicles
Balebatim: Persons of high standing
Balbatish: Quiet, respectable, well mannered
Balebatisheh yiden: Respectable Jews, people of substance and good standing in the community
Baleboosteh: Mistress of the house. A compliment to someone who is a terrific housekeeper. "She is some baleboosteh!"
Balegoola: Truckdriver or sloppy person of low standing.
Balmalocha: An expert (sometimes used sarcastically- Oy, is he an expert!)
Balnes: Miracle-worker
Bal Toyreh: Learned man, scholar
Bal: Sure
Bandit: Menace, outlaw, pain-in-the-neck
Bareden yenem: To gossip
Baren (taboo): Fornicate: bother, annoy
Barimer: Braggart, show-off
Bashert: Fated or predestined
Ba:yekhide - A female only child
Bashert zein: To be destined
Batampte: Tasty , delicious
Batlan: Someone without a trade or a regular means of livelihood
Baysn zikh di finger vos: Regret strongly that........
Becher: Wine goblet
Behaimeh: Animal, cow (when referring to a human being, means dull-witted)
Bei mir hust du gepoylt: You've gotten your way with me.
Be:yokhid - A male only child
Benken: "To yearn for" or "to long for."
Benkshaft: Homesickness, nostalgia
Bentsh: To bless, to recite a blessing
Bentshen lecht: Recite prayer over lit candles on Sabbath eve or Holy Day candles
Beryeh: Efficient, competent housewife
Bes medresh: Synagogue
Bialy: Named for the Polish city of Bialystock, the bialy is of Jewish origin. A Bialy is a fairly large (about 6 inches) chewy round yeast roll. Somewhat similar to a bagel, it has a depression rather than a hole in the centre, and is sprinkled with chopped sauteed onion before baking.
Bikur cholem: Visiting the sick
Billik: Cheap, inexpensive
Bist meshugeh?: Are you crazy?
Biteh: Please
Blondjen: To wander, be lost
Boarderkeh: A female boarder
Boch: A punch
Bohmer: *** (masc.)
Bohmerkeh: *** (fem.)
Boorvisser fiss: Barefoot
Boreke borsht: Beet borsht which the wealthy could afford.
Borekes: Pastries with cheese inside
Borsht: Beet soup
Borsht circuit: Hotels in the Catskill Mountains of New York State, with an almost entirely Jewish clientele, who are fond of borsht; term is used by entertainers
Borviss: Barefoot
Botvenye borsht: Borsht made from beet leaves for the poor.
Boychik: Young boy (term of endearment)
Boykh: Stomach, abdomen
Boykhvehtig: Stomachache
Breeye: Creature, animal
Breire: choice
Bris: Circumcision
Bristen: *******
Broitgeber: Head of family (Lit., Bread giver)
Bronfen: Whiskey
Broygis: Not on speaking terms
B'suleh: ******
Bubbeh: Grandmother
Bubbe maisse: Grandmother's tale.
Bubbee: Friendly term for anybody you like
Bubeleh: Endearing term for anyone you like regardless of age
Bulvan: Man built like an ox; boorish, coarse, rude person
Bupkis: Nothing. Something totally worthless (Lit., Beans)
Butchke: chat, tete-a-tete, telling tales
C
Chai: Hebrew word for LIFE, comprised of the two Hebrew letters, Chet and Yod. There is a sect of Jewish mysticism that assigns a numeric value to each letter in the Hebrew alphabet and is devoted to finding hidden meanings in the numeric values of words. The letter "Chet" has the numeric value of 8, and the letter "Yod", has the value of 10, for a total of 18.
Chaider: Religious School
Chaim Yonkel: any Tom, **** or Harry
Chaimyankel kooternooz: The perennial cuckold
Chaleria: Evil woman. Probably derived from cholera.
Chaleshen: Faint
Challa: Ceremonial "egg" bread. Either round or shaped long. Used on Shabbat and most religious observances with the exception of Pesach (Passover)
Chaloshes: Nausea, faintness, unconsciousness
Chamoole: Donkey, *******, numbskull, fool
Chamoyer du ainer!: You blockhead! You dope, You ***!
Chanukah: Also known as the "Festival of Lights", commemorates the rebuilding of the temple in Jerusalem. Chanukah is celebrated for 8 days during which one additional candle is added to the menorah on each night of the holiday.
Chap a gang!: Beat it! (Lit., Catch a way, catch a road)
Chap ein a meesa meshina!: "May you suffer an ugly fate!"
Chap nit!: Take it easy! Not so fast! (Lit., Don't grab)
Chaptsem: Catch him!
Chassene: Wedding
Chassene machen: To plan and execute a wedding.
Chas v'cholileh!: G-d forbid!
Chavver: Friend
Chaye: Animal
Chazen: Cantor
Chazenteh: Wife of chazen (cantor)
Chazzer: A pig (one who eats like a pig)
Chazzerei: Swill; pig's feed; anything bad, unpalatable, rotten. In other words, "junk food." This word can also be used to describe a lot of house hold or other kinds of junk.
Chazzershtal: Pigpen; slovenly kept room or house.
Chei kuck (taboo): Nothing, infinitesimal, worthless, unimportant (Lit., human dung)
Chev 'r' mann: Buddy
Chmalyeh!: Bang, punch; Slam! Wallop!
Chochem : A wise man (Slang: A wise guy)
Chochmeh: Wisdom, bright saying, witticism
Choleryeh: Cholera; a curse, plague
Choshever mentsh: Man of worth and dignity; elite person; respected person
Chosid: Rabid fan
Chossen: Bridegroom
Chosse:kalleh - Bride and groom; engaged couple
Choyzik machen: Make fun of, ridicule
Chrain: Horseradish
Chropen: Snore
Chub Rachmones: "Have pity"
Chug: Activity group
Chupah: Canopy under which a bride and groom stand during marriage ceremony.
Chutzpeh: Brazenness, gall, baitzim
Chutzpenik: Impudent fellow
Chvalye: Ocean wave
Columbus's medina: It's not what it's cracked up to be. (Columbus's country.
D
Danken Got!: Thank G-d!
Darf min gehn in kolledj?: For this I went to college? Usually said when describing a menial task.
Davenen: Pray
Deigeh nisht!: Don't worry!
Der mensch trakht un Gott lahkht: Man thinks (plans) and God laughs
Der oyg: Eye
Der tate oysn oyg: Just like his father
Der universitet: University
Der zokn: Old man
Derech erets: Respect
Derlebn: To live to see (I should only live to see him get married, already!)
Der oysdruk: Expression
Dershtikt zolstu veren!: You should choke on it!
Di khemye: Chemistry
Di skeyne: Old woman
Di Skeynes: Old women
Di skeynim: Old men
Die goldene medina: the golden country
Die untershte sheereh: the bottom line
Dine Essen teg: Yeshiva students would arrange to be fed by various householders on a daily basis in different houses. (Lit., Eat days)
Dingen: Bargain, hire, engage, lease, rent
Dis fayntin shneg: It's starting to snow
Dis fayntin zoraiganin: It's starting to rain
Dos gefelt mir: This pleases me
Dos hartz hot mir gezogt: My heart told me. I predicted it.
Dos iz alts: That's all.
Dos zelbeh: The same
Drai mir nit kain kop!: Don't bother me! (Lit., Don't twist my head)
Drai zich!: Keep moving!
Draikop: Scatterbrain
Dreidal: Spinning top used in a game that is associated with the holiday of Chanukah.
Drek: Human dung, feces, manure or excrement; inferior merchandise or work; insincere talk or excessive flattery
Drek auf dem teller: Mean spirited, valueless Lit.crap on a plate.
Drek mit Leber: Absolutely nothing; it's not worth anything.
Druchus: The sticks (way out in the wild)
Du fangst shoyn on?: Are you starting up again?
Du kannst nicht auf meinem rucken pishen unt mir sagen class es regen ist.: You can't *** on my back and tell me that it's rain!
Dumkop: Dumbbell, dunce (Lit., Dumb head)
Durkhfall: A flop or failure
Dybbuk: Soul condemned to wander for a time in this world because of its sins. (To escape the perpetual torments inflicted upon it by evil spirits, the dybbuk seeks refuge in the body of some pious man or woman over whom the demons have no power. The dybbuk is a Cabalistic conception)
E
Ech: A groan, a disparaging exclamation
Ech mir (eppes): Humorous, disparaging remark about anything. e.g. "American Pie ech mir a movie?"
Efsher: Maybe, could be
Ei! Ei!: Yiddish exclamation equivalent to the English "Oh!"
Eingeshpahrt: Stubborn
Eingetunken: Dipped, dunked
Einhoreh: The evil eye
Eizel: Fool, dope
Ek velt: End of the world
Emes: The truth
Emitzer: Someone
Enschultig meir: "Well excuuuuuuse ME!" (Can also bu used in a non-sarcastic manner depending on the tone of voice and situation.)
Entoisht: Disappointed
Eppes: Something
Er bolbet narishkeiten: He talks nonsense
Er drayt sich arum vie a fortz in russell: He wanders around like a **** in a barrel (aimless)
Er est vi noch a krenk.: He eats as if he just recovered from a sickness.
Er frest vi a ferd.: He eats like a horse.
Er hot a makeh.: He has nothing at all (Lit., He has a boil or a minor hurt.)
Er hot nit zorg.: He hasn't got a worry.
Er iz a niderrechtiker kerl!: He's a low down good-for-nothing.
Er iz shoyn du, der nudnik!: The nuisance is here already!
Er macht a tel fun dem.: He ruins it.
Er macht zack nisht visindicht: He pretends he doesn't know he is doing something wrong. Example: Sneaking into a movie theatre, or sneaking to the front of a line.
Er toig (****) nit: He's no good, worthless
Er varved zakh: Lit: He's throwing himself. Example: He's getting angry, agitated, ******-off.
Er zitst oyf shpilkes.: He's restless. (Lit., He sits on pins and needles.)
Er zol vaksen vi a tsibeleh, mit dem kop in drerd!: He should grow like an onion, with his head in the ground!
Eretz Yisroel: Land of Israel
Es brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
Es gait nit!: It doesn't work! It isn't running smoothly!
Es gefelt mir.: I like it. (Lit., It pleases, me.)
Es hot zich oysgelohzen a boydem!: Nothing came of it! (Lit., There's nothing up there but a small attic.)
Es iz a shandeh far di kinder!: It's a shame for the children!
Es iz (tsu) shpet.: It is (too) late.
Es ken gemolt zein.: It is conceivable. It is imaginable.
Es macht mir nit oys.: It doesn't matter to me.
Es iz nit dayn gesheft: It's none of your business.
Es past nit.: It is not becoming. It is not fitting.
Es tut mir a groisseh hanoeh!: It gives me great pleasure!(often said sarcastically)
Es tut mir bahng.: I'm sorry. (Lit., It sorrows me)
Es tut mir vai: It hurts me.
Es vert mir finster in di oygen.: This is a response to receiving extremely upsetting information or news. (Lit., It's getting dark in my eyes.)
Es vet gornit helfen!: Nothing will help!!
Es vet helfen vi a toiten bahnkes!: It won't help (any)! (Lit., It will help like blood-cupping on a dead body.)
Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!: Eat like a bird, **** like a horse!
Ess, bench, sei a mensch: Eat, pray, don't act like a ****!
Ess gezunterhait: Eat in good health
Essen: To eat
Essen mitik: Eating midday or having dinner.
F
Fahrshvindn: Disappeared
Faigelah: Bird (also used as a derogatory reference to a gay person).
Fantazyor: Man who builds castles in the air
Farbissener: Embittered; bitter person
Farblondzhet: Lost, bewildered, confused
Farblujet: Bending your ear
Farbrecher: Crook, conman
Fardeiget: Distressed, worried, full of care, anxiety
Fardinen a mitzveh: Earn a blessing or a merit (by doing a good deed)
Fardrai zich dem kop!: Go drive yourself crazy!
Fardross: Resentment, disappointment, sorrow
Farfolen: Lost
Farfoylt: Mildewed, rotten, decayed
Farfroyren: Frozen
Fargessen: Forgot
Farklempt: Too emotional to talk. Ready to cry. (See "Verklempt)
Farklempt fis: Not being able to walk right, clumsy as in "clumsy feet."
Far Knaft: Engaged
Farkakte (taboo): Dungy, ******
Farmach dos moyl!: Shut up! Quiet. (Lit., Shut your mouth.)
Farmatert: Tired
Farmisht: Befuddled
Farmutshet: Worn out, fatigued, exhausted
Farpitzed: To get all dressed up to the "nines."
Farschimmelt: Moldy or rotten. An analogous meaning could be that a person's mind has become senile.
Farshlepteh krenk: Fruitless, endless matter (Lit., A sickness that hangs on)
Farshlugginer: Refers to a mixed-up or shaken item. Generally indicates something of little or dubious value.
Farshmeieter: Highly excitable person; always on the go
Farshnickert: Drunk, high as a kite
Farshnoshket: Loaded, drunk
Farshtaist?: You understand?
Farshtopt: Stuffed
Farshtunken: Smells bad, stinks
Farshvitst: sweaty
Fartik: finished, ready, complete
Fa:tshadikt - Confused, bewildered, befuddled, as if by fumes, gas
Feh!: Fooey, It stinks, It's no good
Feinkoche: Omelet, scrambled eggs
Feinshmeker: Hi falutin'
Fendel: pan
Ferd: Horse, (slang) a fool
Ferkrimpter ponim: Twisted-up, scowling face
Ferprishte punim: pimple-face
Fet: Fat, obese
Fetter: Uncle (also onkel)
Finster un glitshik: Miserable (Lit., Dark and slippery)
Fisfinger: Toes
Fisslach: (chickens'/duck's) feet, often in ptsha
Fliegel: Fowl's wing
Focha: Fan
Foigel: Smart guy (Lit: bird)
Foiler: Lazy man
Foilishtik: Foolishness
Folg mikh!: Obey me!
Folg mikh a gang!: Quite a distance! Why should I do it? It's hardly worth the trouble!
Fonfen: Speak through the nose
For gezunterhait!: Bon voyage! Travel in good health!
Forshpeiz: Appetizer
Fortz: ****
Fortz n' zovver: A foul, soul-smelling ****.
Frageh: Question
Frailech: Happy
Frassk in pis: Slap in the face
Freint: Friend,
Mr. Fremder: Stranger
Fress: Eat....pig out.
Fressen: Eat like a pig, devour
Fressing: Gourmandizing (By adding the English suffix "ing" to the Yiddish word "fress", a new English word in the vocabulary of American Jews has been created.)
Froy: Woman,
Mrs. Frum, (frimer): Pious, religious, devout
Funfeh: Speaker's fluff, error
G
*** avek!: Go away
*** feifen ahfen yam!: Go peddle your fish elsewhere!
*** gezunterhait!: Go in good health
*** in drerd arein!: Go to hell!
*** kaken oifen yam!: Get lost (Lit: Go **** in the ocean!)
*** mit dein kop in drerd: "Go with your head in the ground." "Stick your head in the mud"
*** platz!: Go split your guts!
*** shlog dein kup en vant!: Go bang your head against the wall
*** shoyn, ***.: Scram! also, Don't be silly!
*** strasheh di vantzen: You don't frighten me! (Lit., Go threaten the bed bugs)
*** tren zich. (taboo): Go **** yourself
Gait, gait!: Come now!
Gait es nit!: It doesn't work!
Galitsianer: Jewish native of Galicia
Gants gut: Very good
Gantseh K'nacker!: "Big Shot"
Gantseh Macher: "Big shot."
Gantseh megilleh: Big deal! (derisive)
Gantseh mentsh: Manly, a whole man, a complete man; an adult; a fellow who assumes airs
Gatkes: Long winter underwear
Geben shoychad: To bribe
Gebentsht mit kinder: Blessed with children
Gebentshte boych: Literally-blesses stomach (womb) (Said of a lady with a fabulous child or children,
Gebrenteh tsores: Utter misery
Gebrochener english: Fractured English
Gedainkst?: Remember?
Gedempte flaysh: Mystery meat
Gedicht: Thick, full, ample
Geferlech: Dangerous
Geharget zolstu veren!: Drop dead! (Lit., You should get killed.)
Gelaimter: Person who drops whatever he touches
Gelibteh: Beloved
Gelt: Money
Gelt gait tzu gelt.: Money goes to money.
Gelt is nisht kayn dayge: Money is not a problem.
Gembeh!: Big mouth!
Gemitlich: Slowly, unhurried, gently
Genaivisheh shtiklech: Tricky, sharp, crooked actions or doings
Genevishe oigen: Shifty eyes
Genug iz genug.: Enough is enough!
Gesheft: Business
Geshmak: Tasty, delicious
Geshtorben: The state of being dead.
Geshtroft: Cursed, accursed; punished
Geshvollen: Swollen, puffed up (Also applied to person with haughty pride)
Get: Divorce
Getchke: Statue
Gevaldikeh Zach!: A terrible thing! (often ironically)
Gevalt!: Heaven Forbid! (Exclamatory in the extreme.)
Gevalt geshreeyeh: good grief ("help" screamed)
Gezunde tzores: Healthy troubles. Troubles one should not take too seriously.
Gezunt vi a ferd: Strong as a horse
Gezunteh moid!: Brunhilde, a big healthy dame
Gezunterhait: In good health
Gib mir nit kain einorah!: Don't give me a canary! (Americanism, Lit., Don't give me an evil eye)
Gib zich a traisel: Get a move on
Gib zich a shukl: Hurry up! (Give yourself a shake)
Gitte neshomah: good soul
Gleichvertel: Wisecrack, pun, saying, proverb, bon mot, witticism
Glezel tai: Glass of tea
Glezel varms: comforting or soothing (Lit: Glass of warmth)
Glick: Luck, piece of luck
Gloib mir!: Believe me!
Glustiyah: Enema
G'nossen tsum emess!: The sneeze confirmed the truth!
Goldeneh chasseneh: Fiftieth wedding anniversary
Goniff: Crook, thief, burglar, swindler, racketeer
Gopel: Fork
Gornisht: Nothing
Got in himmel!: G-d in heaven! (said in anguish, despair, fear or frustration)
Got tsu danken: Thank G-d
Got zol ophiten!: G-d forbid!
Got:Vorte - A good piece of information or short concise Torahy commentary.
Gotteniu!: Oh G-d! (anguished cry)
Goy: Any person who is not Jewish
Goyeh: Gentile woman
Goyim: Group of non-Jewish persons
Goyishe kop: Opposite of Yiddishe kop. Generally used to indicate someone who is not particularly smart or shrewd. (Definitely offensive.)
Greps: Blech; a burp if it's a mild one
Grob: Coarse, crude, profane, rough, rude
Grober: Coarse, uncouth, crude person
Grober finger: Thumb
Groi:halter - Show-off, conceited person
Groisseh gedilleh!: Big deal! (said sarcastically)
Groisser gornisht: Big good-for-nothing
Groisser potz! (taboo): Big *****! Big *****! (derogatory or sarcastic)
Grooten: To take after, to favour.
Groyser finger: *******
Guggle muggle: A concoction made of warm milk and honey for sore throats
Gunsel: A young goose. Also used to describe a young man who accompanies a ***** or a young *****.
Gut far him!: Serves him right!
Gut gezugt: Well said
Gut Shabbos: Good Sabbath
Gut Yontif: Happy Holiday
G'vir: Rich man
H
Haimish ponem: A friendly face
Haiseh vanneh: Hot bath
Haissen: To hate
Haken a chainik: Boring, long-winded and annoying conversation; talking for the sake of talking (Lit., To bang on the tea-kettle)
Hak flaish: Chopped meat
Hak mir nit in kop!: Stop bending my ear (Lit.; Stop banging on my head)
Hak mir nit kayn chainik (arain): Don't get on my nerves; Stop nagging me. (Lit., Don't bang my teapot.)
Halevei!: If only...
Hamoyn: Common people
Handlen: To bargain; to do business
Hanoe hobn: to enjoy
Harte mogen: constipation
Hartsvaitik: Heart ache.
Hecher: Louder
Hefker: A mess
Heizel: *******
Hekdish: Decrepit place, a slumhouse, poorhouse; a mess
Heldish: Brave
Heldzel: Stuffed neck flesh; sort of a neck-kishke
Hendl: Chicken
Hert zich ein!: Listen here!
Hetsken zich: Shake and dance with joy
Hikevater: Stammerer Hinten - Rear, rear parts, backside, buttocks; in the rear
Hit zich!: Look out!
Hitsik: Hothead
Hitskop: Excitable person
Hob derech erets: Have respect
Hob dir in arbel: Lit., I've got you by the elbow (Used as a response to a derogatory remark as you would use "sticks and stones"
Hob nit kain deiges: Don't worry
Hoben tsu zingen un tsu zogen: Have no end of trouble (Lit.,To sing and to talk)
Hobn groyse oygn: To be greedy
Hock mir nisht en chinik: Don't hit me in the head. or Dont' give me a headache.
Hoizer gaier: Beggar
Hoizirer: Peddler (from house to house)
Holishkes: Stuffed Cabbage
Host du bie mir an avleh!: So I made a mistake. So what!
Hulyen: A hellraiser
I
Ich bin ahntoisht: I am disappointed
Ich bin dich nit mekaneh: I don't envy you
Ich darf es ahf kapores: It's good for nothing! I have no use for it. (Lit., I need it for a [useless] fowl sacrifice)
Ich darf es vi a loch in kop!: I need it like a hole in the head!
Ich hob dir lieb: I love you!
Ich eil zich (nit): I am (not) in a hurry
Ich feif oif dir!: I despise you! Go to the devil! (Lit., I whistle on you!)
Ich *** chaleshen bald avek: I'm about to faint (from sheer exhaustion)
Ich hob dich in ***!: To hell with you! (Lit., I have you in the bath house!)
Ich hob dir!: Drop dead! Go flap you ears! (Lit., I have you....!) (Americanism!)
Ich hob es in drerd!: To hell with it.
Ich hob im feint: I hate him.
Ich hob im in ***!: To hell with him.
Ich hob mir fer pacht: I have you in my pocket. (I know you for what you are.)
Ich hob nicht kain anung: I have no idea.
Ich ken dir nisht farfeeren: I can't lead you astray
Ich loif: I'm running
Ich vais: I know
Ich vais nit.: I don't know.
Ich vel dir geben a khamalye: I'll give you such a smack
Ich vel dir geben kadoches!: I'll give you nothing! (Lit., I'll give you malaria or a fever.)
Ich yog zich nit.: I'm not in a hurry.
Ich zol azoy vissen fun tsores.: I should know as little about trouble (as I know about what you are asking me)
Iker: Substance; people of substance
In a noveneh: For a change; once in a blue moon
In di alteh guteh tseiten!: In the good old days!
In di oygn: To one's face
In drerd mein gelt!: My money went down the drain! (Lit., My money went to burial in the earth, to hell.)
In miten drinen: In the middle of; suddenly
Ipish: Bad odor, stink
Ir gefelt mir zaier.: You please me a great deal.
Iz brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
K
Kaas (in kaas oyf): Angry (with)
Kabaret forshtelung: Floorshow
Kabtzen, kaptsen: Pauper
Kaddish: A mourner's prayer
Kaddishel: Baby son; endearing term for a boy or man
Kadoches: Fever
Kadoches mit koshereh fodem!: Absolutely nothing! (Lit., fever with a kosher thread)
Kaftan: Long coat worn by religious Jews
Kakapitshi: Conglomeration
Kalamutneh: Dreary, gloomy, troubled
Kalleh: Bride
Kalleh moid: A girl of marriageable age
Kallehniu: Little bride
Kalta neshomeh: A cold soul
Kalekeh: A new bride who cannot even boil an egg.
Kalyeh: Bad, wrong, spoiled
Kam derlebt: Narrowly achieved (Lit., hardly lived to see)
Kam mit tsores!: Barely made it! (Lit., with some troubles) The word "Kam," also is pronounced "Kom" or "Koim" depending on the region people come from.
Kam vos er kricht: Barley able to creep; Mr. Slowpoke
Kam vos er lebt: He's hardly (barely) alive.
Kamtsoness: To be miserly
Kaneh: An enema
Kaporeh, (kapores): Atonement sacrifice; forgiveness; (slang) good for nothing
Karabeinik: Country peddler
Karger: Miser, tightwad
Kaseer: enema
Kasheh: Groats, mush cereal, buckwheat, porridge; a mess, mix-up, confusion
Kasheh varnishkes: Cooked groats and broad (or bowtie) noodles
Kashress: Kosher condition; Jewish religious dietary law
Kasnik, (keisenik): Angry person; excitable person, hot head
Kasokeh: Cross-eyed
Katchka: Duck (quack, quack)
Katshkedik (Americanism): Ducky, swell, pleasant
Katzisher kop: Forgetful (Lit., Cat head)
Kaynahorah: Lit: the evil eye. Pronounced in order to ward of the evil eye, especially when speaking of one's good fortune. "Everyone in the family is happy and healthy kaynahorah."
Kazatskeh: Lively Russian dance
Kein briere iz oich a breire: Not to have any choice available is also a choice.
Kemfer: Fighter (usually for a cause)
Ken zein: Maybe, could be
Kenen oyf di finger: Have facts at one's fingertips
Ketzele: Kitten
(To) Kibbitz: To offer unsolicited advice as a spectator
Kibbitzer: Meddlesome spectator
Kiddish (Borai pri hagofen): Blessing over wine on the eve of Sabbath or Festivals
Kimpe:tzettel - Childbirth amulet or charm (from the German "kind-bet-tzettel" meaning childbirth label containing Psalm 121, names of angels, patriarchs
Kimpetoren: Woman in labour or immediately after the delivery
Kind un kait: Young and old
Kinderlech: Diminutive, affectionate term for children
Kish mir en toches: Kiss my backside (slang)
Kishef macher: Magic-worker
Kishkeh: Stuffed derma (Sausage shaped, stuffed with a mixture of flour, onions, salt, pepper and fat to keep it together, it is boiled, roasted and sliced) Also used to describe a person's innards. "You sweat your kishkehs out to give your children an good education, and what thanks do you get?"
(A) Kitsel: Tickle
Klainer gornisht: Little **** (Lit., A little nothing)
Klemt beim hartz: Clutches at my heartstrings
Klaperkeh: Talkative woman
Klipeh: Gabby woman, shrew, a female demon
Klo: Plague
Klogmuter: Complainer, chronic complainer
(A) Klog iz mir!: Woe is me!
Kloolye: A curse
Klop: Bang, a real hard punch or wallop
Klotz (klutz): Ungraceful, awkward, clumsy person; bungler
Klotz kasheh: Foolish question; fruitless question
Kloymersht: Not in reality, pretended (Lit., as if it were)
Knacker: A big shot
Knackerke: The distaff k'nacker, but a real cutie-pie.
Knaidel (pl., k'naidlech): Dumplings usually made of matzoh meal, cooked in soup
Knippel: Button, knot; *****, virginity; money tied in a knot in a handkerchief. Also, a little money (cash, usually) set aside for special needs or a rainy day. (Additional meaning thanks to Carl Proper.)
Knish (taboo): ****** [this translation is disputed by at least one reader]
Knishes: Baked dumplings filled with potato, meat, liver or barley
Kochalain: Summer boarding house with cooking privileges (Lit., cook by yourself)
Kochedik: Petulant, excitable
Kochleffel: One who stirs up trouble; gadabout, busy-body (Lit., a cooking ladle)
Kolboynik: Rascally know-it-all
(A) Kop oif di plaitses!: Good, common sense! (Lit., A head on the shoulders!)
Komisch: Funny
Kopvaitik: Headache
Kosher: Jewish dietary laws based on "cleanliness". Also referring to the legitimacy of a situation. "This plan doesn't seem kosher".
Koved: Respect, honour, reverence, esteem
Krank: Sick
Kran:heit - Sickness
Krassavitseh: Beauty, a doll, beautiful woman
Krechts: Groan, moan
Krechtser: Blues singer, a moaner
Kreplach: Small pockets of dough filled with chopped meat which look like ravioli, or won ton, and are eaten in soup; (slang) nothing, valueless
Kroivim: Relatives
Krolik: Rabbit
Kuch leffel: A person who mixes into other people's business (cooking spoon)
Kuck im on (taboo): Defecate on him! The hell with him!
Kuck zich oys! (taboo): Go take a **** for yourself!
Kugel: Pudding
Kukn durkh di finger oyf: Shut one's eyes to....., connive at......, wink at.....
*** ich nisht heint, *** ich morgen: If I don't come today, I'll come tomorrow (procrastinator's slogan)
Kumen tsu gast: To visit
Kuntzen: Tricks
Kuni leml: A nerd
Kunyehlemel: Naive, clumsy, awkward person; nincompoop; Casper Milquetoast
Kuppe dre: A piece of ***** matter (s--t)
Kurveh: *****, *******
Kush in toches arein! (taboo): Kiss my behind! (said to somebody who is annoying you)
Kushinyerkeh: Cheapskate; woman who comes to a store and asks for a five cents' worth of vinegar in her own bottle
K'vatsh: Boneless person, one lacking character; a whiner, weakling
K'velen: Glow with pride and happiness, beam; be delighted
K'vetsh: Whine, complain; whiner, a complainer
K'vitsh: Shriek, scream, screech
L
Lachen mit yas:tsherkes - Forced or false laugh; laugh with anguish
Laidi:gaier - Idler, loafer
Lakeh: A funnel
Lamden: Scholar, erudite person, learned man
Lamed Vovnik: Refers to the Hebrew number "36" and traditionally each generation produces 36 wise and righteous persons who gain the approbation of "lamed vovnik."
Lang leben zolt ir!: Long may you live!
Lange loksch: A very tall thin person , A long tall drink of water.
Lantslaite: Plural of lantsman
Lantsman: Countryman, neighbour, fellow townsman from "old country".
Lapeh: Big hand
Layseh mogen: Diarrhea
(A) Lebedikeh velt!: A lively world!
(A) Lebediker: Lively person
(A) Leben ahf dein kop!: Words of praise like; Well said! Well done! (Lit., A long life upon your head.)
Lebst a chazerishen tog!: Living high off the hog!
Leck, shmeck: Done superficially (lick, smell)
L'che:im, le'chayim! - To life! (the traditional Jewish toast); To your health, skol
Leffel: Spoon
Leibtzudekel: Sleeveless shirt (like bib) with fringes, worn by orthodox Jews
Leiden: To suffer
Lemechel: Milquetoast, quiet person
Lemeshkeh: Milquetoast, bungler
Leshem shomaim: Idealistically, "for the sake of heaven."
Leveiyeh: Funeral
Lezem gayne: leave them be
Lig in drerd!: Get lost! Drop dead! (Lit., Bury yourself!)
Ligner: Liar
Litvak: Lithuanian; Often used to connote shrewdness and skepticism, because the Lithuanian Jews are inclined to doubt the magic powers of the Hasidic leaders; Also, a person who speaks with the Northeastern Yiddish accent.
Lobbus: Little monster
Loch: Hole Loch in kop - Hole in the head.
Loksch: An Italian gentleman.
Lokshen: Noodles
Lokshen strop: a "cat- o- nine tails"
Lominer gaylen: Clumsy fool (a golem-Frankenstein monster -- created by the Lominer rebbe)
Loz mich tzu ru!: Leave me alone! (Lit., Let me be in peace!)
Luftmentsh: Person who has no business, trade, calling, nor income.
Luch in kup: A hole in the head ( " I need this like a luch in kup").
M
Machareikeh: Gimmick, contraption
Macher: big shot, person with access to authorities, man with contacts.
Machshaifeh: Witch
Maidel: Unmarried girl, teenager
Maideleh: Little girl (affectionate term)
Maiven: Expert, connoisseur, authority
Maisse: A story
Maisse mit a deitch: A story with a (moral) twist
Makeh: Plague, wound, boil, curse
Mameleh: Mother dear
Mamoshes: Substance, people of substance.
Mamzer: *******, disliked person, untrustworthy
Mamzerook: A naughty little boy
Mashgiach: Inspector, overseer or supervisor of Kashruth in restaurants & hotels.
Mashugga: Crazy
Matkes: Underpants
Maynster: Mechanic, repairman, workshop proprietor
Mayster: Master craftsman, champion,
Mazel Tov: Good Luck (lit) Generally used to convey "congratulations".
Me ken brechen!: You can ***** from this!
Me ken lecken di finger!: It's delicious!
Me krechts, me geht veyter: I complain and I keep going.
Me lost nit leben!: They don't let you live!
Me redt zich oys dos hartz!: Talk your heart out!
Mechuten: In-Law
Mechutonim: In-Laws (The parents of your child's spouse)
Mechutainista: Mother-In-Law
Megillah: A long story
Mein bobbeh's ta'am: Bad taste! Old fashioned taste!
Mein cheies gait oys!: I'm dying for it!
Mekheye: An extreme pleasure, *******, out of this world wonderful!
Mekler: Go-between
Menner vash tsimmer: Men's room
Mentsh: A special man or person. One who can be respected.
Menuvel: A person who is always causing grief, can get nothing right, and is always in the way.
Meshpokha: Extended family
Meshugass: Madness, insanity, craze
Meshugeh: Crazy
Meshugeh ahf toit!: Crazy as a loon. Really crazy!
Meshugeneh: Mad, crazy, insane female.
Meshugener: Mad, crazy, insane man
Meshugoyim: Crazy people
Messer: Knife
Me zogt: They say; it is said.
Mezinka: A special dance for parents whose last child is getting married
Mezuzah: Tiny box affixed to the right side of the doorway of Jewish homes containing a small portion of Deuteronomy, handwritten on parchment.
Mies: Ugly
Mieskeit: Ugly thing or person.
Mikveh: Ritual bath used by women just prior to marriage as well as after each monthly cycle. This represents a "spiritual cleansing after a potential to create a new life was not actualized. There are some religious men who also use mikvehs prior to festivals and the Sabbath. Some Chassidim immerse every morning before praying.
Min tor nit: One (or you) mustn't
Minyan: Quorum of ten men necessary for holding public worship (must be over 13 years of age)
Mirtsishem: G-d willing
Mitn derinnen: All of a sudden, suddenly
Mitn grobn finger: Quibbling, stretching a point
Mitzvah: Good deed
Mizinik: The youngest child in an immediate family
Mogen Dovid: Star of David
Moisheh kapoyer: Mr. Upside-Down! A person who does everything backwards. Not knowing what one wants.
Mosser: Squealer
Mossik: Mischief maker, prankster, naughty little boy, imp
Moyel: Person (usually a rabbi) who performs circumcisions.
Mutek: Brave
Mutshen zich: To sweat out a job
Muttelmessig: Meddlesome person, kibbitzer
N
N'vayle: Shroud; inept person
Na!: Here! Take it. There you have it.
Naches: Joy: Gratification, especially from children.
Nacht falt tsu.: Night is falling; twilight
Nadan: Dowry
Nafkeh: *******
Nafkeh ba:is - *******
Naidlechech: Rare thing
Nar: Fool
Nar ainer!: You fool, you!
Narish: Foolish
Narishkeit: Foolishness
Narvez: Nervous
Nebach: It's a pity. Unlucky, pitiable person.
Nebbish: A nobody, simpleton, weakling, awkward person
Nebechel: Nothing, a pitiful person; or playing role of being one
(A) Nechtiker tog!: He's (it's) gone! Forget it! Nonsense! (Lit., a yesterday's day)
Nechuma: Consolation
Nechvenin: To *******
Nem zich a vaneh!: Go take a bath! Go jump in the lake!
Neshomeh: Soul, spirit
Neshomeleh: Sweetheart, sweet soul
Nisht geshtoygen, nisht gefloygen: neither here nor there
Nifte:shmifter, a leben macht er? - What difference does it make as long as he makes a living? (Lit., nifter means deceased.)
Nishkosheh: Not so bad, satisfactory. (This has nothing to do with the word "kosher", but comes from the Hebrew and means "hard, heavy," thus "not bad."
Nisht araynton keyn finger in kalt vaser: Loaf, not do a thing, be completely inactive
Nisht fur dich gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid! (Lit., May we be saved from it! [sad event] )
Nishtgedeiget: Don't worry; doesn't worry
Nisht geferlech: Not so bad, not too shabby (Lit. not dangerous.)
Nishtkefelecht: No big deal!
Nisht gefloygen, nisht getoygen: It doesn't matter
Nisht gefonfit!: Don't hedge. Don't fool around. Don't double-talk.
Nisht getoygen, nisht gefloygen: It doesn't fly, it doesn't fit
Nisht getrofen!: So I guessed wrong!
Nisht gut: Not good, lousy
Nisht naitik: Not necessary
Nishtgutnick: No-good person
Nishtikeit!: A nobody!
Nishtu gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid!
Nit kain farshloffener: A lively person
Nit ahin, nit aher: Neither here nor there
Nit gidacht!: It shouldn't happen! (Same as nishtu gedacht)
Nit gidacht gevorn.: It shouldn't come to pass.
Nit kosher: Impure food. Also, slang, anything not good
Nit heint, nit morgen!: Not today, not tomorrow!
Nito farvos!: You're welcome!
Nitsn: To use
Noch a mool: One more time
Noch nisht: Not yet
Nochshlepper: Hanger-on, unwanted follower
Nor Got vaist: Only G-d knows.
Nosh: Snack
Nosherie: Snack food
Nu?: So? Well?
Nu, dahf men huben kinder?: Does one have children? (When a child does something bad)
Nu, shoyn!: Move, already! Hurry up! Let's go! Aren't you finished?
Nudnik: Pesty nagger, nuisance, a bore, obnoxious person
Nudje: Annoying person, badgerer (Americanism)
Nudjen: Badger, annoy persistently
O
Ober yetzt?: So now? (Yetzt is also spelled itzt)
Obtshepen: Get rid of
Och un vai!: Alas and alack: woe be to it!
Oder a klop, oder a fortz (taboo): Either too much or not enough (Lit., either a wallop or a ****)
Oder gor oder gornisht: All or nothing
Ohmain: Amen
Oi!!: Yiddish exclamation to denote disgust, pain, astonishment or rapture
Oi, a shkandal!: Oh, what a scandal!
Oi, gevald: Cry of anguish, suffering, frustration or for help
Oi, Vai!: Dear me! Expression of dismay or hurt
Oi vai iz mir!: Woe is me!
Oif tsalooches: For spite
Oisgeshtrobelt!: Overdressed woman.
Oisgeshtrozelt: Decorated (beautiful)
Oisgevapt: Flat (as in "the fizz has gone out of it.)
Oi:shteler - Braggart
Oiver botel: Absentminded: getting senile
Okurat: That's right! Ok! Absolutely! (Sarcastically: Ya' sure!) Okuratner mentsh - Orderly person
Olreitnik!: Nouveau riche!
On langeh hakdomes!: Cut it short! (Lit., without long introductions.)
Ongeblozzen: Conceited: peevish, sulky, pouting
Ongeblozzener: Stuffed shirt
Ongematert: Tired out
Ongepatshket: Cluttered, disordered, scribbled, sloppy, muddled, overly-done
Ongeshtopt: Very wealthy
Ongeshtopt mit gelt: Very wealthy; (Lit., stuffed with money)
Ongetrunken: Drunk
Ongetshepter: Bothersome hanger-on
Ongevarfen: Cluttered, disordered
Onshikenish: Hanger-on
Onshikenish: Pesty nagger
Onzaltsen: Giving you the business; bribe; soft-soap; sweet-talk (Lit., to salt)
Opgeflickt!: Done in! Suckered! Milked!
Opgehitener: Pious person
Opgekrochen: Shoddy
Opgekrocheneh schoireh: Shoddy merchandise
Opgelozen(er): Careless dresser
Opgenart: Cheated, fooled
Opnarer: Trickster, shady operator
Opnarerei: Deception
Orehman: Poor man, without means
Oremkeit: Poverty
Ot azaih: That's how, just like that
Ot kimm ich: Here I come!
Ot gaist du: There you go (again)
Oy mi nisht gut gevorn: "Oh my, I'm growing weary."
Oy vey tsu meina baina: Woe is me (down to my toes)
Oybershter in himmel: G-d in heaven
Oych a bashefenish: Also a V.I.P.! A big person! (said derogatorily, sarcastically, or in pity)
Oych mir a leben!: This too is a living! This you call a living?
Oyfen himmel a yarid!: Much ado about nothing! Impossible! (Lit., In heaven there's a big fair!)
Oyfgekumener: Come upper, upstart
Oyfn oyg: Roughly, approximately
Oyg oyf oyg: In private, face-to-face
Oys shiddech: The marriage is off!
Oysznoygn fun finger: Concoct, invent (a story)
Oysergeveynlekh: Unusual (sometimes used as "great.")
Oysgedart: Skinny, emaciated
Oysgehorevet: Exhausted
Oysgematert: Tired out, worn out
Oysgemutshet: Worked to death, tired out
Oysgeposhet: "Well grazed," in the sense of being fat.
Oysgeputst: Dressed up, overdressed; over decorated
Oysgeshprait: Spread out
Oysvurf: Outcast, bad person
P
Paigeren: To die (animal)
Paigeren zol er!: He should drop dead!
Pamelech: Slow, slowly
Parech: Low-life, a bad man
Parnosseh: Livelihood
Parshiveh: Mean, cheap
Parshoin: He-man
Partatshnek: Inferior merchandise or work
Parveh: Neutral food, neither milchidik (dairy) nor flaishidik (meat)
Paskidnye: Rotten, terrible
Paskudnik, paskudnyak: Ugly, revolting, evil person; nasty fellow
Past nit.: It isn't proper.
Patsh: Slap, smack on the cheek
Patsh zich in tuchis und schrei "hooray": Said to a child who complains he/she has nothing to do (slap your backside and yell "hooray")
Patshkies around: Anglicized characterization of one who wastes time.
Patteren tseit: To lounge around; waste time
Payess: Long side-curls worn by Hasidic and other ultra-Orthodox Jewish men.
Petseleh: Little *****
Phooey! fooey, pfui: Designates disbelief, distaste, contempt
Pinkt kahpoyer: Upside down; just the opposite
Pipek: Navel, belly button
Pishechtz: *****
Pisher: Male infant, a little squirt, a nobody
Pisk: Slang, for mouth; insultingly, it means a big mouth, loudmouth
Pis:Malocheh - Big talker-little doer! (man who talks a good line but does nothing)
Pitseler: Toddler, small child
Pitshetsh: Chronic complainer
Pitsel: Wee, tiny
Pitsvinik: Little nothing
Plagen: Work hard, sweat out a job, suffer
Plagen zich: To suffer
Plaplen: Chatter Plats! - Burst! Bust your guts out! Split your guts!!
Platsin zuls du: May you explode
Plimenik: Nephew
Plimenitse: Niece
Plotz: To burst
Pluchet: Heavy rain (from Polish "Plucha")
Plyoot: Bull-*******; Loudmouth
Plyotkenitzeh: A gossip
Ponem: Face
Poo, poo, poo: Simulate spitting three times to avoid the evil eye
Pooter veren: Getting rid of (Lit: making butter)
Pooter veren fon emitzer: Getting rid of someone; eg: "ich geh' veren pooter fon ihr" - "I'm going to be getting rid of her!"
Poseyakh: Rolling out dough
Potchke: Fool around or "mess" with
Potzevateh: ******, someone who is "out of it."
Praven: Celebrate
Preplen: To mutter, mumble
Prezhinitse: Scrambled eggs with milk added.
Prietzteh: Princess; finicky girl; (having airs, giving airs; being snooty) prima donna!
Pripitchok: Long, narrow wood-burning stove
Prost: Coarse, common, ******
Prostaches: Low class people
Prostak: Ignorant boor, coarse person, ****** man
Proster chamoole: Low-class *******
Prosteh leit: Simple people, common people; ******, ignorant, "low class" people
Proster mentsh: ****** man, common man
Ptsha: Cows feet in jelly
Pulke: The upper thigh
Pupik: Navel, belly button, gizzard, chicken stomachs
Pupiklech: Dish of chicken gizzards
Pushkeh: Little box for coins
Pustunpasnik: Loafer, idler
Putz: Slang word for "*****." Also used when describing someone someone as being "a ****."
Pyesseh: A play, drama
R
Rachmones: Compassions, mercy, pity
Rav: Rabbi, religious leader of the community
Reb: Mr., Rabbi; title given to a learned and respected man
Rebbe fon Stutz: A phrase used to explain the unexplainable. Similar to blaming something on the fairies or a mystical being.
Rebiniu: "Rabbi dear!" Term of endearment for a rabbi
Rebitsin: Literally, the rabbi's wife (often sarcastically applied to a woman who gives herself airs, or acts excessively pious) ; pompous woman
Rechielesnitseh: Dowdy, gossipy woman
Reden on a moss: To chatter without end
Redn tzu der vant: Talk in vain or to talk and receive no answer (Lit. , talk to the wall for all the good it will do you)
Redlshtul: Wheelchair
Redt zich ayn a kreynk!: Imaginary sickness
Redt zich ayn a kind in boich: Imaginary pregnancy (Imaginary anything)
*****: Rich, wealthy
Reisen di hoit: Skin someone alive (Lit., to tear the skin)
Reissen: To tear
Retsiche: ******
Rib:fish, gelt oyfen tish! - Don't ask for credit! Pay in cash in advance! Cash on the barrel-head!
Riboyno:shel-oylom! (Hebrew) God in heaven, Master of the Universe
Richtiker chaifetz: The real article! The real McCoy!
Rirevdiker: A lively person
Rolleh: Role in a play
Rooshisher: Definitely NOT a Litvak; coming from Ukraine, White Russia; the Crimea, Russia itself.
Roseh: Mean, evil person
Rossel flaysh: Yiddish refritos
(A) Ruach in dein taten's taten arein!: Go to the devil! (Lit., A devil (curse) should enter your father's father!)
Ruf mich k'na:nissel! - I did wrong? So call me a nut!
Ruktish: Portable table
S
S'vet helfen azoy vie a toytn baynkes: Lit: It will help as much as applying cups to a dead person.
S'art eich?: What does it matter to you? Does it matter to you?
Saykhel: Common sense
Schochet: A ritual slaughterer of animals and fowl.
Se brent nit!: Don't get excited! (Lit., It's not on fire!)
Se shtinkt!: It stinks!
Se zol dir grihmen in boych!: You should get a stomach cramp!
Sh' gootzim: Plural of shaigetz
Sha! (gently said): Please keep quiet.
Shabbes goy: Someone doing the ***** work for others (Lit;, gentile doing work for a Jew on Sabbath)
Shabbes klopper: A resident of a neighbourhood who's job it was to "klop" or bang on the shutters of Jewish homes to announce the hour of sundown on Friday
Shadchen: Matchmaker or marriage broker. There is the professional type who derives his or her living from it, but many Jewish people engage in matchmaking without compensation.
Shaigitz: Non-Jewish boy; wild Jewish boy
Shaigetz ainer!: Berating term for irreligious Jewish boy, one who flouts Jewish law
Shaile: A question
Shain vi der lavoone: As pretty as the moon
Shain vi di zibben velten: Beautiful as the seven worlds
Shaineh maidel: pretty girl
Shaineh raaineh keporah: Beautiful, clean sacrifice. Nothing to regret.
Shainer gelechter: Hearty laugh (sarcastically, Some laughter!)
Shainkeit: Beauty
Shaitel, (sheitel): Wig (Ultra-orthodox married women cover their hair. Some use a shaitel)
Shalach mohnes: Customary gifts exchanges on Purim, usually goodies Shalom - Peace (a watchword and a greeting)
Shamus: Sexton, beadle of the synagogue, also, the lighter taper used to light other candles on a menorah, a policeman (slang)
Shandeh: Shame or disgrace
Shandhoiz: Brothel, *******
Shpatzir: A walk without a particular destination
Shat, shat! Hust!: Quiet! Don't get excited
Shatnes: Proscription against wearing clothes that are mixed of wool and linen
Shav: Cold spinach soup, sorrel grass soup, sour leaves soup
Shayneh kepeleh: Pretty head (lit) Good looking, good thoughts
Shemevdik: Bashful, shy
Shepen naches: Enjoy; gather pleasure, draw pleasure, especially from children
Shidech (pl., shiduchim): Match, marriage, betrothal
Shih:pihi - Mere nothings
****:yingel - Messenger
Shikker: Drunkard
Shikseh: Non-Jewish girl
Shlissel: A key
Shissel: A basin or bowl
*******: Sparse, lean, meager
Shiva: Mourning period of seven days observed by family and friends of deceased
Shkapeh: A hag, a mare; worthless
Shkotz: Berating term for mischievous Jewish boy
Shlak: Apoplexy; a wretch, a miserable person; shoddy; shoddy merchandise
Shlang: Snake, serpent; a troublesome wife; ***** (taboo)
Shlatten shammes: Communal busybody, tale bearer; messenger
Shlecht: Bad
Shlecht veib: Shrew (Lit., a bad wife)
Shlemiel: Clumsy bungler, an inept person, butter-fingered; ***** person
Shlep: Drag, carry or haul, particularly unnecessary things, parcels or baggage; to go somewhere unwillingly or where you may be unwanted
Shleppen: To drag, pull, carry, haul
Shlepper: Sponger, panhandler, hanger-on; dowdy, gossipy woman, free-loader
Shlimazel: Luckless person. Unlucky person; one with perpetual bad luck (it is said that the shlemiel spills the soup on the shlimazel!)
Shlog zich kop in vant.: Break your own head! (Lit., bang your head on the wall)
Shlog zich mit Got arum!: Go fight City Hall! (Lit., Go fight with God.)
Shlogen: To beat up
Shlok: A curse; apoplexy
Shlooche: ****
Shloof: Sleep, nap
Shlosser: Mechanic
Shlub: A ****; a foolish, stupid or unknowing person, second rate, inferior.
Shlump: Careless dresser, untidy person; as a verb, to idle or lounge around
Shlumperdik: Unkempt, sloppy
Shmaltz: Grease or fat; (slang) flattery; to sweet talk, overly praise, dramatic
Shmaltzy: Sentimental, corny
Shmatteh: Rag, anything worthless
Shmeis: Bang, wallop
Shmek tabik: Nothing of value (Lit., a pinch of *****)
Shmeer: The business; the whole works; to bribe, to coat like butter
Shmegegi: Buffoon, idiot, fool
Shmeichel: To butter up
Schmeikel: To swindle, con, fast-talk.
Shmendrik: nincompoop; an inept or indifferent person; same as shlemiel
Shmo(e): Naive person, easy to deceive; a goof (Americanism)
Shmontses:Trifles, folly
Shmooz; (shmuess): Chat, talk
Shmuck (tabboo): Self-made fool; obscene for *****: derisive term for a man
Shmulky!: A sad sack!
Shmuts: Dirt, slime
Shmutzik: *****, soiled
Shnapps: Whiskey, same as bronfen
Shnecken: Little fruit and nut coffee rolls
Shneider: Tailor; in gin rummy card game, to win game without opponent scoring
Shnell: Quick, quickly
Shnook: A patsy, a sucker, a sap, easy-going, person easy to impose upon, gullible
Shnorrer: A beggar who makes pretensions to respectability; sponger, a parasite
Shnur: Daughter-in-law
Shokklen: To shake
Shoymer: Watchman; historically refers also to the armed Jewish watchman in the early agricultural settlements in the Holy Land
Shoymer mitzves: Pious person
Shoyn ainmol a' metse:eh! - Really a bargain
Shoyn fargessen?: You have already forgotten?
Shoyn genug!: That's enough!
Shpiel: Play
Shpilkes: Pins and needles
Shpits: end, the heel of the bread
Shpitsfinger: Toes
Shpitzik: Pointed sense of humour, witty, sarcastic, caustic
Shpogel nei: Brand-new
Shreklecheh zach: A terrible thing
Shtarben: To die
Shtark, shtarker: Strong, brave
Shtark gehert: Smelled bad (used only in reference to food; Lit., strongly heard)
Shtark vi a ferd: Strong as a horse
Shteln zikh oyg oyf oyg mit....: To confront
Shtetl: Village or small town (in the "old country")
Shtik: Piece, bit: a special bit of acting
Shtik drek (taboo): *******; ****-head
Shtik goy: Idiomatic expression for one inclined to heretical views, or ignorance of Jewish religious values
Shtik naches: Grandchild, child, or relative who gives you pleasure; a great joy
Shtikel: Small bit or piece; a morsel
Shtiklech: Tricks; small pieces
Shtilinkerait: Quietly
Shtimm zic: Shut up!
Shtoltz: Pride; unreasonably and stubbornly proud, excessive self-esteem
Shtrafeeren: To threaten
Shtrudel: Sweet cake made of paper-thin dough rolled up with various fillings
Shtuk: Trouble
Shtum: Quiet
(A) Shtunk: A guy who doesn't smell too good; a stink (bad odor) a lousy human
Shtup: Push, shove; vulgarism for ****** *******
Shtup es in toches! (taboo): Shove (or stick) it up your ****** (***)!
Shtuss: A minor annoyance that arises from nonsense
Shudden: A big mess
Shul: Colloquial Yiddish for synagogue
Shule: School
Shushkeh: A whisper; an aside
Shutfim: Associates
Shvach: Weak, pale
Shvachkeit: Weakness
Shvantz: tail, *****
Shvartz: Black
Shvegerin: Sister-in-law
Shvengern: Be pregnant
Shver: Father-in-law; heavy, hard, difficult
Shvertz azayan ***: It's hard to be a Jew
Shviger: Mother-in-law
Shvindel: Fraud, deception, swindle
Shvindeldik: Dizzy, unsteady
Shvitz: Sweat, sweating
Shvitz ***: Steam bath
Shvoger: Brother-in-law
Sidder: Jewish prayer book for weekdays and Saturday
Simantov: A good sign (lit) Often used with mazel tov to wish someone good luck or to express congratulations
Simcheh: Joy; also refers to a joyous occasion
Sitzfleish: Patience that can endure sitting (Lit., sitting flesh)
Smetteneh: Sour cream; Cream
Sobaka killev: Very doggy dog
Sof kol sof: Finally
Sonem: Enemy, or someone who thwarts your success.
S'teitsh!: Listen! Hold on! How is that? How is that possible? How come?
Strasheh mich nit!: Don't threaten me!
Strashen net de genz: Lit., Do not disturb the geese. (You are full of yourself and making too much noise)
T
Ta'am: Taste, flavor; good taste
Ta'am gan eyden: Fabulous (Lit: A taste of the Garden of Eden)
Tachlis: Practical purpose, result
Tahkeh: Really! Is that so? Certainly!
Tahkeh a metsieh: Really a bargain! (usually said with sarcasm)
Taiglech: Small pieces of baked dough or little cakes dipped in honey
Tallis: Rectangular prayer-shawl to whose four corners, fringes are attached
Talmud: The complete treasury of Jewish law interpreting the Torah into livable law
Talmud Torah: The commandment to study the Law; an educational institution for orphans and poor children, supported by the community; in the United States, a Hebrew school for children
Tamavate: Feebleminded
Tamaveter: Feebleminded person
Tandaitneh: Inferior
Tararam: Big noise, big deal
Tashlich: Ceremony of the casting off of sins on the Jewish New Year (crumbs of bread symbolizing one's sins are cast away into a stream of water in the afternoon of the Jewish New Year, Rosh Hashoneh)
Tateh, tatteh, tatteh, tatteleh, tatinka, tatteniu: Father, papa, daddy, pop
Tate:mameh, papa-mama - Parents
Tatenui: Father dear (The suffix "niu" in Yiddish is added for endearing intimacy; also, G-d is addressed this way by the pious; Tateniu-Foter means G-d, our Father
Tchotchkes: Little playthings, ornaments, bric-a-brac, toys
Teier: Dear, costly, expensive
Te:yerinkeh! - Sweetheart, dearest
Temp: Dolt
Temper kop: Dullard
Ti mir nit kayn toyves: "Don't do me any favours" (sarcastic)
Tinef: Junk, poorly made
T'noim: Betrothal, engagement
Toches: Buttocks, behind, ***** (***)
Toches ahfen tish!: Put up or shut up! Let's conclude this! (Lit., ***** on the table!)
Toches in droissen: Bare behind
Toche:lecker - Brown-noser, apple-polisher, ***-kisser
Togshul: Day school
Toig ahf kapores!: Good for nothing! It's worth nothing!
Traif: Forbidden food, impure, contrary to the Jewish dietary laws, non-kosher
Traifener bain: Jew who does not abide by Jewish law (derisive, scornful expression
Traifeneh bicher: Forbidden literature
Traifnyak: Despicable person; one who eats non-kosher food
Trefn oyfn oyg: To make a guess
Trenen: To tear, rip
Trepsverter: Lit. step words. The zinger one thinks of in retreat. The perfect retort one summons after mulling over the insult.
Trogedik: Pregnant
Trog gezunterhait!: Wear it in good health!
Trombenik: A ***, no-good person, ne'er-do-well; a faker
Tsaddik: Pious, righteous person
Tsalooches: Spite
Tsaloochesnik: Spiteful person
Tsatskeh: Doll, plaything; something cute; an overdressed woman; a **** girl
Tsatskeleh der mamehs!: Mother's favorite! Mother's pet!
Tsebrech a fus!: Break a leg!
Tsedrait: Nutty, crazy, screwy
Tsedraiter kop: Bungler
Tseereh: Face (usually used as put-down)
Tseeshvimmen: Blurred
Tsegait zich in moyl: It melts in the mouth, delicious, yummy-yummy
Tsemishnich: Confusion
Tsemisht: Confused, befuddled, mixed-up
Tsevishe:shtotisheh telefonistkeh - Long distance operator
Tshatshki: Toy, doo-dad
Tshepen: To annoy, irk, plague, bother, attack
Tsigeloisen: Compassionate, rather nice
Tsiklen zich: The cantor's ecstatic repetition of a musical phrase
Tsimmes: Sweet carrot compote; (slang) a major issue made out of a minor event
Tsitskeh: Breast, ****, udder
Tsivildivit: Crazy, wild, overwhelmed with too many choices
Tsnueh: Chaste
Tsores: Troubles, misery
Tsu undzer tsukunft tzuzamen: To our future together.
Tsutsheppenish: Hanger-on; unwanted companion; pest; nuisance
Tsum glik, tsum shlimazel: For better, for worse
Tsumakhn an oyg: To fall asleep
Tsvilling: Twins
Tu mir a toiveh.: Do me a favor.
Tu mir nit kain toives.: Don't do me any favors.
Tumel: Confusion, noise, uproar
Tumler: A noise-maker (person); an agitator
Tut vai dos harts: Heartbroken
Tzadrait: Scattered
Tzedakeh: Spirit of philanthropy; charity, benevolence
Tziginner bobkes: Jocular, truly valueless. Also used to describe black olives. Lit: goat droppings
Tziter: To tremble
Tziterdik: Tremulous or trembling
Tzitzis: Fringes attached to the four corners of the tallis
Tzufil!: Too much! Too costly!
U
U:be-rufen - Unqualified, uncalled for; God forbid; (A deprecation to ward off the evil eye)
U:be-shrien - God forbid! It shouldn't happen!
Umgeduldik: Petulant
Ummeglich!: Impossible!
Umglick: A misfortune; (masc) A born loser; an unlucky one
Umshteller: Braggart
Umzist: For nothing
Umzitztiger fresser: free loader, especially one who shows up only to eat (and EAT!)
Unger bluzen: Bad mood. Swollen with anger.
Ungerissen beheiman: A totally stupid person. Lit., an untamed animal. Not wild, just dumb.
Un langeh hakdomes!: Cut it short! (lit., Without a long introduction)
Unter fir oygn: Privately
Unterkoifen: To bribe
Untershmeichlen: To butter up
Untervelt mentsh: Racketeer
Untn: Below
Utz: To goad, to needle
V
Vahksin zuls du vi a tsibeleh, mitten kup in drerd: May you grow like an onion, with your head in the ground!
Vahksin zuls du, tsu gezunt, tsu leben, tsu langeh yor: May you grow to health, to life, to long years. (Each may me said when someone sneezes)
Vai!: Woe, pain; usually appears as "oy vai!"
Vai is mir!: Woe is me!
Vai vind iz meine yoren: "Woe is me!"
Vais ich vos: Stuff and nonsense! Says you! (Lit., Know from what)
Vaitik: An ache
Valgeren zich: Wander around aimlessly
Valgerer: Homeless wanderer
Vaneh: Bath, bathtub
Vannit: Where (from) "Fon vannit kimmt ihr?" (Where do you come from?)
Vantz: Bedbug; (slang) a nobody
Varenikehs: Round shaped noodle dough stuffed with meat, potato, etc. and fried
Varfen an oyg: To look out for; to guard; to mind (Lit., To throw an eye at)
Varnishkes: Kasha and noodles
Vart!: Wait! Hold on!
Vas:tsimmer - Bathroom, washroom
Vas:tsimmer far froyen - Ladie's room
Vas:tsimmer far menner - Men's room
Vayt fun di oygn,vayt fun hartsn: Far from the eyes, far from the heart. Equivalent to "Out of sight, out of mind."
Vechter: Watchman
Veibernik: Debauchee
Veibershe shtiklach: Female tricks
Veis vi kalech!: Pale as a sheet!
Ve:zaiger - Alarm clock
Vemen barestu?: (taboo) Whom are you kidding? (Lit., Whom are you *******?)
Vemen narstu?: Whom are you fooling?
Ver derharget!: Get killed! Drop dead! (Also "ver geharget)
Ver dershtikt!: Choke yourself!
Ver farblondjet!: Get lost! Go away!
Verklempt: Extremely emotional. On the verge of tears. (See "Farklempt")
Ver tsuzetst: "Go to hell" (or its equivalent)
Ver vaist?: Who knows?
Ver volt dos gegleybt?: Who would have believed it?
Veren a tel: To be ruined
Veren ferherret: To get married
Vi a barg: Large as a mountain
Vi der ruach zogt gut morgen: Where the devil says good morning! (has many meanings; usually appended to another phrase)
Vi gait dos gesheft?: How's business?
Vi gait es eich?: How goes it with you? How are you? How are you doing?
Vi gaits?: How goes it? How are things? How's tricks?
Vi haistu?: What's your name?
Vi ruft men...?: What is the name of...?
Vi ruft men eich?: What is your name?
Viazoy?: How come?
Vie Chavele tsu der geht: Literally: Like Chavele on her way to her divorce; meaning "all spruced up."
Vifil?: How much?
Vilder mentsh: A wild one; a wild person
Vilder chaiah: Wild animal or out of control child or adult
Vilstu: Do you want...
Vo den?: What else?
Voglen: To wander around aimlessly
Voiler yung!: Roughneck (sarcastic expression)
Voncin: Bed bug
Vortshpiel: Pun, witticism
Vos art es (mich)?: What does it matter (to me)? What do I care?
Vos barist du?: (taboo) What are you ******* around for? What are you fooling around for?
Vos bei a nichteren oyfen lung, is bei a shikkeren oyfen tsung.: What a sober man has on his lung (mind), a drunk has on his tongue.
Vos draistu mir a kop?: What are you bothering me for? (Lit., Why are you twisting my head?)
Vos failt zai?: What are they lacking?
Vos gicher, alts besser: The faster, the better
Vos hakst du mir in kop?: What are you talking my head off for?
Vos hert zich?: What do you hear around? What's up?
Vos hert zich epes ne:es? - What's new?
Vos heyst: what does it mean?
Vos hob ich dos gedarft?: What did I need it for?
Vo:in-der-kort - Capable of doing anything bad (applied to bad person; Lit., everything in the cards)
Vos iz?: What's the matter?
Vos iz ahfen kop, iz ahfen tsung!: What's on his mind is on his tongue!
Vos iz der chil'lek?: What difference does it make?
Vos iz der tachlis?: What's the purpose? Where does it lead to?
Vos iz di chochmeh?: What is the trick?
Vos iz di untershteh shureh?: What's the point? What's the outcome? (Lit., What on the bottom line?)
Vos iz mit dir?: What's wrong with you?
Vos kocht zich in teppel?: What's cooking?
Vos macht a ***?: How's it going?
Vos macht vos oys?: What difference does it make?
Vos macht es mir oys?: What difference does it make to me?
Vos macht ir?: How are you? (pl.); How do you do?
Vos Machstu?: How are you? (singular)
Vos maint es?: What does it mean?
Vos noch?: What else? What then?
Vos ret ir epes?: What are you talking about?
Vos tut zich?: What's going on? What's cooking?
Vos vet zein: What will be
Vos vet zein, vet zein!: What will be, will be!
Vos zogt ir?: What are you saying?
Vu tut dir vai?: Where does it hurt?
Vus du vinsht mir, vinsh ikh dir.: What you wish me, I wish you.
Vuhin gaitsu?: Where are you going?
Vund: Wound
Vursht: Bologna
Vyzoso: Idiot (named after youngest son of Haman, archenemy of Jews in Book of esther); also, *****
W
Wen der tati/fater gibt men tsu zun, lachen baiden. Wen der zun gibt men tsu tati/fater, vainen baiden.: When the father gives to his son, both laugh. When the son gives to the father, both cry.
Wen ich ess, ch'ob ich alles in dread.: (Lit. When I am eating, I have everything in the ground.) When I am eating, everybody can go to hell!
Y
Yachneh: A coarse, loud-mouthed woman; a gossip; a slattern
Yachsen: Man of distinguished lineage, highly connected person, privileged character
Yarmelkeh: Traditional Jewish skull cap, usually worn during prayers; worn at all times by observant Orthodox Jews.
Yahrtzeit: Anniversary of the day of death of a loved-one.
Yashir koyech: May your strength continue
Yatebedam: A man who threatens; one who thinks he's a "big shot"; a blusterer
Yedies: News; cablegrams; announcements
Yefayfiyeh: Beauty; woman of great beauty
Yenems: Someone else's; (the brand of cigarettes moochers smoke!)
Yeneh velt: The other world; the world to come
Yenteh: Gabby, talkative woman; female blabbermouth
Yente telebente: Mrs. National Enquirer
Yentzen (taboo): To fornicate, to *****
Yeshiveh: Jewish traditional higher school, talmudical academy
Yeshiveh bocher: Student of talmudic academy
Yeshuvnik: Farmer, rustic
Yichus: Pedigree, ancestry, family background, nobility
Yiddisher kop: Jewish head
Yiddishkeit: Having to do with all things relating to Jewish culture.
Yingeh tsat:keh! - A young doll! A living doll!
Yiskor: Prayer in commemoration of the dead (Lit., May God remember.)
Yom Kippur: Day of Atonement (the most holy of holy days of the Jewish calendar)
Yontefdik: Festive, holiday-ish; sharp (referring to clothes)
Yortseit: Anniversary of the day of death of parents or relatives; yearly remembrance
Yoysher: Justice, fairness, integrity
Yukel: Buffoon
(A) Yung mit bainer!: A powerhouse! Strongly built person
Yung un alt: Young and old
Yungatsh: Street-urchin, scamp, young rogue
Yungermantshik: A young, vigorous lad; A newlywed
Yusoimeh: Orphan
Z
Zaft: Juice
Zaftik: Pleasantly plump and pretty. Sensuous looking (Lit., juicy)
Zaftikeh moid!: Sexually attractive girl
Zaideh: Grandfather
Zaier gut: O.K. (Lit., very good)
Zaier shain gezogt!: Well said! (Lit., Very beautifully said!)
Zee est vee a feigele: She eats like a bird
Zeh nor, zeh nor!: Look here, look here!
Zei (t) gezunt: Be well! Goodbye! Farewell
Zei mir frailich!: Be Happy!
Zei mir gezunt!: Be well!
Zei mir matriach: Be at pains to... Please; make an effort.
Zei nit a nar!: Don't be a fool!
Zei nit kain vyzoso!: Don't be an idiot! Don't be a **** fool!
Zeit azoy gut: Please (Lit., Be so good)
Zeit ir doch ahfen ferd!: You're all set! (Lit., You're on the horse!)
Zeit (mir) moychel: Excuse me! Be so good as...Forgive me!
Zelig: Blessed (used mostly among German Jews in recalling a beloved deceased ----- mama zelig)
Zeltenkeit: Rare thing
Zetz: Shove, push, bang! Also slang for a ****** experience (taboo)
Zhaleven: To be sparing, miserly
Zhlob: A ****; slob, uncouth
Zhu met (mir) in kop: A buzzing in one's (mind) head
Zhulik: Faker
Zi farmacht nit dos moyl: She doesn't stop talking (Lit., She doesn't close her mouth)
Zindik nit: Don't complain. Don't tempt the Gods.
Zingen: To sing
Ziseh neshomeh: Sweet soul
Ziseh raidelech: Sweet talk
Ziskeit: Sweetness, sweetheart, (Also endearing term for a child)
Zitsen ahf shpilkes: Sitting on pins and needles; to fidget
Zitsen shiveh: Sit in mourning (Shiveh means 7 which is the number of days in the period of mourning
Zitsflaish: Patience (Lit., Sitting meat)
Zog a por verter: Say a few words!
Zogen a ligen: Tell a lie
Zogerkeh: Woman who leads the prayers in the women's section in the synagogue
Zoineh: *******
Zok nit kin vey: Don't worry about it (Lit: Do not say woe)
Zol dich chapen beim boych.: You should get a stomach cramp!
Zol dir klappen in kop!: It should bang in your head (the way it is bothering me!)
Zol er tsebrechen a fus!: May he break a leg! He should break a leg!
Zol es brennen!: The hell with it! (Lit., Let it burn!)
Zol Got mir helfen: May God help me!
Zol Got ophiten!: May God prevent!
Zol ich azoy vissen fun tsores!: I haven't got the faintest idea! (Lit., I should so know from trouble as I know about this!)
Zol makekhs voxen offen tsung!: Pimples should grow on your tongue!
Zol vaksen tzibbelis fun pipek!: Onions should grow from your bellybutton!
Zol ze vaksen ze ve a tsibble mit de kopin dreid: You should grow like an onion with your head in the ground.
Zol zein!: Let it be! That's all!
Zol zein azoy!: O.K.! Let it be so!
Zol zein gezunt!: Be well!
Zol zein mit glik!: Good luck!
Zol zein shah!: Be quiet. Shut up!!
Zol zein shtil!: Silence! Let's have some quiet!
Zolst geshvollen veren vi a barg!: You should swell up like a mountain!
Zolst helfen vi a toyten bankes: It helps like like cupping helps a dead person.
Zolst hobn tzen haizer, yeder hoiz zol hobn tzen tzimern, in yeder tzimer zoln zain tzen betn un zolst zij kaiklen fun ein bet in der tzweiter mit cadojes!: I wish you to have ten houses, each house with ten rooms, each room with ten beds and you should roll from one bed to the other with cholera. (not a very nice thing to say.)
Zolst leben un zein gezunt!: You should live and be well!
Zolst ligen in drerd!: Drop dead! (Lit., You should lie in the earth!)
Zolst nit vissen fun kain shlechts.: You shouldn't know from evil.
Zolst es shtipin in toches!: (taboo) Shove it up your ******!
Zolst zein vi a lom:am tug sollst di hangen, in der nacht sollst di brennen - You should be like a lamp, you should hang during the day and burn during the night!
Zolstu azoy laiben!: You should live so!
Zorg zich nit!: Don't worry!
Zuninkeh!: Dear son! Darling son!
Renee Ransom Apr 2013
Seriously?

You're complaining over your potatoe?

Because its just a little cold?

Oh I'm sorry.

Let us all up and tend to your needs.

Because you're so ******* special.

Honestly?

You're acting like a two year old...

Grow up.

And eat the ******* potatoe...
Matt Mar 2016
It's life that does
The killing

And nothing is ever fair

And I feel deformed
And trapped

And I'm standing over there

And I think I have
Alot of problems

And I don't know why

And sometimes I'll just cry

I look up at the sky

I hate that my left side
Is stronger than my right

And I'm tired of trying
Why do I even bother
Why do I even fight

And my head is on the right side
Of my body

Not in the middle
Where it is supposed to be

I guess it *****
To be me

And I walk here
And walk there
People blab and blab
But few really care

And I lift weights
Go to phsyical therapy
But nothing changes for me

My left back still
A bit larger than my right

And I don't know
Whether to
Laugh or cry

I certainly can
Be a lonely
And miserable guy
It's okay, everything is A-Okay, I can just be so whiny and get a little upset sometimes, heh.
zebra May 2017
there's a crazzzy devil
in
the white house
twisting our nation
into a denizens den
a tub of **** in a suit
ascending ***** matter
in
a clogged toilet
a black plague
we have a president with the attention span
of sea clams
an emotional ******* drip of impetuosity
a spiraling fit of rage
a snarling delusional dog
narcissist in a warping mirror
a pathetic complainer
a cyst on the body politic
clot
open sore
seething pustule
piggish **** lover
gangsters dupe
fascist wana be

heil heil
god your a pile

making Russia great again
licking Vlad's *****
protecting your assets no doubt
and hissing tweets
at war with with only everything
and figments of a disturbed imagination
a real windmill killer

his mouth
the devils mark
a yapping compulsive lier
forked tongued fury
possessed to a fault
by the vainglories
of money and ego out of bounds
the biggest and the best
at being
the very worst and a pest
grand royalty of ridicule
*****
a ham ****** cartoon nightmare
and clumsy stumbling bore
a seething volcano of perpetual excrement
reading from the book of chaos
aberrations of enemies
a war room president
at war with his own citizens
huddled in a panic chamber
burns and cuts himself
with his own hot sharp words
as there thrown back at him
a bully getting bullied
a ripper getting ripped
the brains of a lizards eyelid
in a shadeless socket
pulp hearted orangutan
menace to society
his mottled soul
like a black sun
on the verge
of a black hole
a hell mill of decrepitude
a dark creep creeping
tarnishing our beautiful country
lights dim
America

there's a devil
in the white house
Tyler Zempel Dec 2018
The Entertainer

Warmth soothes my soul on this beautiful July morning.
A stark contrast to the dream I had the previous night that was the complete opposite of charming.
A violent storm tore apart my home leaving me in shambles, perhaps it’s a warning,
because the dread left behind in the pit of my stomach is concerning.
Tomorrow is my sons 8th birthday party, I fear it will be boring.
The last thing I want is for my sons’ friends to be unimpressed and fill my son’s ears with negative talking.
It may take a few stiff drinks but I’ll do my best to be charming.
A happy, gracious host can influence the guests into returning.
For my son Austin, that enough will be rewarding.
I have a man coming over soon who will provide me with details on what services he can provide to make sure all the kids view the party as being entertaining.
I hope and pray that he’s good at performing.
This is the first birthday I’ve had to plan on my own, so I’m sure I’m in store for some learning.
I’m hesitate whether or not I should pick up my video camera and begin recording.
I may record a complete failure or an event that proves to be rewarding.
Either way the children will be roaring
with either boos or cheers.

Food wise, I plan on keeping it simple.
Pepperoni pizza and pop to keep all the kids civil.
Two piñatas filled to the brim with candy for all the kids to lust over sinful,
while I watch from a dark corner letting out a giggle.
Still I need more fun things for the kids to do so that’s where the entertainer comes in.
To get a better price I might try to sooth him over with some gin.

Knock.
Knock.
Knock.

I answer the door to discover the middle-aged man smiling rather creepily at me.
He supports a trimmed beard along with a beer belly that sticks out rather beastly.
I have a sick feeling in my gut that something is off about him to a certain degree.
Having him makes me feel uncomfortable, I’m not sure if I trust his websites satisfaction guarantee.

He goes to speak, his breath reeking of cigarettes and alcohol.
His clothes are weathered, torn, smell something putrid and in need of a dousing of Lysol.
His eyes are bloodshot; it appears he has had a long night.
His presence here in front of my home fills my heart with fright.

He hands me his business card and tells me his name is Chester Pennyworth, entertainer.
It’s not in my nature to be a complainer,
but I wouldn’t hire this man even if he was my next-door neighbor.
I’m certainly not willing to pay the hefty fee for his retainer.

He hands me a booklet explaining all of the services he provides for children’s birthday parties.
I believe the only talent he actually contains is passing along genital ******.
I close the book as fast as he opens it and tell him I’m not interested in his services.
He snatches the book back from out of my hands laughing rather manically since I just deemed him purposeless.
I thank him for stopping by and for his time trying to be merciful,
but the frown that quickly appears on his face tells me he’s taking it personal.

I politely ask him to leave wanting to slam my front door hard behind him.
Chester then closes his eyes and begins to sing a hymn.
I forcefully ask him again to leave, he’s wasting valuable time I could be spending at the gym.
His eyes shoot open deranged; my soul instantly feels grim.
This man needs to depart from my presence now!
Him working my party, I simply disallow.

I go to push the man out of the door in an attempt to get him to leave.
He grabs my arm and squeezes my wrist hard, not the outcome I had hoped to achieve.
The forces me back into the house and with his free hand closes the front door behind him.
The outcome of this encounter for myself is starting to look grim.
He’s a large man, much stronger than I am.
Now I’m at his mercy, ****.

Now squarely in the middle of the living room, he squeezes my wrist even harder forcing me to my knees.
I look up at him as he admires down at me looking pleased.
He tells me I look good for being a middle-aged mom and am quite the **** tease.
I beg him to let me go and promise to hire him if he does so, in hopes he agrees.

With his free hand, the man drops his pants exposing he average sized ****.
He demands me to milk him dry and to end the small talk.
Hesitate, but with no other options, I slowly take all of him in my mouth.
I bob my head back and forth ******* him off while in my mind I pretend that I’m on vacation down south.
His manhood taste terrible, like he hasn’t showered in weeks.
I hold back gags as he pulls out of my mouth and slaps my cheeks.

He then shoves himself back into my mouth and I continue to ****.
I’m tempted to bite down and cause him misery but with the tight hold he has on my wrist, I’m afraid he would shatter it in retaliation, so I’m stuck.
*** starved, it doesn’t take long for his **** to fill up with cream and begin to throb in my mouth.
Excited, he moans and whispers that he’s going to keep this day as his Sabaoth.
He quickly blows his load down my throat and lets out a smile of pleasure.
It seems my mouth was quite the treasure.
I ask him if we are even and tell him I’ll let bygones be bygones.
He immediately frowns and tells me no, he’s going to put me where I belong.

He tells me to get back up to my feet and leads me into my bedroom.
He lies me on the bed, strips me naked and tells me he’s sure I have a nice womb,
but tells me my womb is not what he’s interested in.
He begins rubbing his hand over my leg commenting on my delicious smooth skin.
He licks his lips and tells me he bets I will make a tasty meal.
Panic cripples my heart as I plead with him to work with me and make a deal.
I have a young son who will be home from his friend’s house soon.
I don’t want him to walk in on us like this, I rather have in walk in on a cartoon.

The man, not caring what I have to say, climbs unto the bed and sits on my chest.
He places his right and above my left eye and tells me my son will soon be addressed.
Without warning, he slams ******* into my eye sock and rips out my left eye.
A loud piercing scream escapes from my mouth, God I want to die.

The sick, depraved lunatic smiles at me and shows me my eyeball.
I’m too busy screaming out in pain to be appalled.
He tells me the eyeball is the most delicious part of the human body and can’t wait to eat mine.
He reassures he won’t harm my son, that he will be fine.
He then sticks ******* into my right eye and rips it out as well.
The world as I know it goes black as I’m left in one terrible place to ******* dwell.
----------------------------------------------------------­---------------------------------------

The front door of the home squeaks open as a young boy enters, the son,
freshly back from his friend’s house where he just got done having a lot of fun.
The smell of cooking food enters his nostrils pleasantly, rumbling his stomach as he is hungry.
He’s a boy whom enjoys his food even though his mother warns him eating too much will cause him to become chubby.

He drops his overnight bag on the floor and yells out, “mom I’m home!”
She doesn’t answer, she always answers!  Something is not sitting right up in Little Austin’s dome.
He walks towards the kitchen then stops immediately in his tracks.
There is a strange, unrecognizable man cooking, wearing ***** slacks.
The man turns around and smiles, “Austin you’re home!
Dinner is almost done, please take a seat next to Jerome.”

Austin sees a puppet sitting in a chair at the kitchen table and takes a seat in the chair next to him unsure of the whereabouts of his beloved mother.
He’s not sure who this man is, a stranger or possibly his long-lost father?
“Where is my mother,” he finally asks.
The man flashes Austin a warm smile that disguises his true ugly identify like a mask.

“Your mother will be here shorty, she had to run and pick up a few last-minute things for your birthday party tomorrow.
She asked me to stay here and keep an eye on dinner you know.
My name is Walter and I will be providing entertainment at your party tomorrow.
Your mother only hired me for an hour although
so, you and your friends will have to make the most of that hour.
Dinner is ready Austin, o don’t look so sour.”

The man sits a plate of meat down in front of Austin then joins him at the table to eat.
The man tells Austin to take a bite and try it, it’s delicious meat.
Austin takes a bite and discovers the meat is rich with flavor and very tasty.
He cleans his plate rather hasty.

“Good stuff isn’t it Austin,” asks the man.
“Yes, what kind of meat was it?”
“Human meat Austin.”
Austin giggles thinking it’s a joke, “No really what kind of meat was it?”

The man drops his voice to a sinister low level and repeats, “Human meat Austin,
Your mother’s meat to be straight forward.
She did make one tasty meal.

Austin, visibly shaken by this revelation feels his heart sink in his chest.
He begins violently shaking and falls to the ground quite traumatized as you guessed.
He curls up into a ball and begins whispering to himself, “it isn’t true, it isn’t true.”
He didn’t want to accept the truth but deep down he knew,
his mother’s meat was just fed to him by a lunatic.
He now needs to act to save himself and act quick.

“You want desert Austin?  This is the best part.”
The man picks Austin up, sits him back at the table and tells him to have some manners and a heart.
The man places a dish in the middle of the table then removes the lid,
exposing two eye ***** ready to be eaten, his mothers.”

Screams echo around the house as Austin loses his composure and makes a break for the front door.
The man grabs Austin and tells him he still has to see his mother one final time in all her glory and gore.
“She’s still alive,” he whispers into his ear.
“It’s the only way to keep her meat fresh.”

“No, no, no, no Austin trembles uncontrollably as the man drags him into his mother’s bedroom.
A heart wrenching, ear drum piercing, earth spin stopping scream shatters the sound barrier as the boy comes face to face with what’s left of his mother.
Two ****** holes remain of what use to be her beautiful blue eyes.
Her tongue has been removed, leaving her unable to speak.
Her legs are missing from the knees down.
Her breathing is faint; death is nigh for her.

Tears fall relentlessly from Austin’s eyes as the man handcuffs him to his mother, forcing him to spend quality time with her mangled body.
-----------------------------------------------------------­--------------------------------------

The front door of the home slowly squeaks open as Dr. James Allen Burke enters the house.
His appearance here will surly cause a rouse.
Walter is sitting in a recliner in the living room, his eyes make contact with Dr. Burke’s.
Walter has been expecting him since he himself is one of the doctors failed works.

“Good evening Doctor, it sure is lovely to see you again.
Please tell me, your walking into the den of a mad man with a solid plan.”

“Walter, what have you done now?
I was supposed to help you control your urges, that was my vow!”

“Is that why you cut into my brain time after time, to help me doctor?
Because if you ask me, experimenting on my brain means you have no honor.
You’ve tried time and time again to get my brain right but each time you failed.
It’s about time I think that the police find out about your experiments and to a cross you should be nailed.
Do you want the public to know about your current experiment with your mother?
If you want my silence, turn around, exit the house and no longer ****
with me!”

“Walter, when I discovered you fifteen years ago, the police were ready to hang you.
You were lucky I was able to convince them to allow me to help tighten your screws.
You were found near death after being poisoned by your best friend Pete,
who was found with a bullet hole in his head from a bullet that was traced back to a gun owned by you that was found next to your body lying on the street.
You threatened to ****** your ex-girlfriend.
You threatened to ****** your son.
I’ve been performing procedure after procedure on you to fix your brain,
but all my attempts over the years, I’m afraid have been in vain.”

“I guess I should have been allowed to die in peace on that street instead of being revived doctor!”

“I’m sorry I failed you Walter, but I can no longer allow you to carry on with your rampage of destruction.
The crimes you have committed under my watch are too much for my soul to bear.”

“So you are here to **** me doctor, is that it?”

Doctor Burke, unfazed by his failed experiments aggressive nature towards him, smiles and nods as a gun shoot rings out.
A bullet, shot from a gun carried by Amanda who’s now standing behind Walter, hits Walter square in the head putting an end to the failed experiments fallout.

“Thank you Amanda for helping me…”

“Thank me later Doctor, there is something you need to see this instant.”

Doctor Burke and Amanda walk into the bedroom to the horrific sight of Austin handcuffed to his mutilated mother shaking and crying uncontrollably on the floor.
Doctor Burke takes in a deep breath greatly disturbed at the sight, he can’t even begin to enjoy the fact that Walter isn’t around to cause chaos and destruction anymore.

“Doc, the Woman is somehow still alive we need to put her down.
What do we do with the child?”

Doctor Burke takes the gun from Amanda and tells her he will do what must be done.
They need to clean up their mess to avoid and cops discovering their dark ***** deeds placing them on the run.
Doctor Burke points the gun at Austin’s head and pulls the trigger placing a bullet right between his eyes.
He had no chance on growing up and living a normal life, I’m not going to lie.
He would have been traumatized for life and unable to function in the real world.
Placing a bullet in between his eyes is a mercy **** and hope now his soul can be at peace.

Doctor Burke shifts the gun over to the mother and pulls the trigger,
also placing a bullet right between the dark holes of what use to be her eyes.
He looks over at Amanda and speaks,
“Let’s clean this mess up and cover our tracks.”
The Fire Burns Sep 2017
Volunteering is hard to do
especially when you are under view
of other parents who never help
but nonetheless, you help their whelp.

Along with your child as well
to do whatever sport or activity swell
you work hard and give your time
you may even hurt your spine.

Raking, shoveling, loading, and moving
so your kid and others can play ball or shooting
baseball, football, Softball, soccer
dancing, cheering so many a blur.

Volunteers up late at night making plans
hauling equipment around in vans
writing schedules is a pain
and no matter what somebody’ll complain.

Have a meeting same folks there
those same people are all that care
it seems every year other parents just complain
they do not care to share our pain.

And come help and make it better
but they are the first ones to write a letter
to the paper or our group
telling us that our work is ****.

Or worse words often times
they act as if we committed a crime
against them or their kids
but without us, the programs would be on the skids.

With no one else to help us out,
we do our best without a doubt
are there people who do wrong?
stacking teams so they are strong.

Yes some, but not all organizations are that way
some just want the kids to play
and be the best they possibly can
but all we hear from the stands.

Is negativity all the time
those people didn’t even offer a dime
if you coach or administrate
a league or work the gate.

Or even in the concession stand
I believe you deserve a hand.
if you do not like how some things run
then volunteer and have some fun.

You might learn why some things are
be willing to help and you’ll go far
in making the groups run better
just by being a go getter.

Offer new opinions and you will see
most groups will listen willingly
so come in with an open mind
make some suggestions and you will find.

Outsiders are welcome to the pack
help keep our group on track
to meet kids needs no matter what
straight complaining matters not.

So be an aider
not a complainer
volunteer some time
and you will find.

That the people you often hate
just need help to administrate
those people may become your friends
it’s on you to make amends.
Written in 2015:  Straight Rant about people who would rather ***** than help
children should be seen and not heard Odysseus is not a complainer he keeps quiet he is taught to choke his voice swallow his hurt Mom and Dad are always arguing at one another raising their voices fighting he endures his parent’s criticism follows their orders he is trained to be obedient no negotiating his parents inhabit a surface world of strict protocol everyone laughs but it is a pretend way to dismiss what is actually occurring as long as they say i love you to each other then everything is accorded technically all right no matter how dysfunctional or painful the truth existence is a difficult challenge often overwhelming Mom and Dad push Odysseus in directions he does not want to go instead of surrendering to their wills he acts in response in fact a whole personality is being formed based on his reactions and having nothing to do with who he truly is how he actually feels he feels frightened by the world stressed by all the expectations put upon him in many ways he is way too sensitive crippled by his own sensitivity self-betrayed by his thin-skinned hypersensitivity he stays in his bedroom with the door closed he paints or plays with toy soldiers and watches TV he does not know where Penelope is maybe she is in her bedroom Penelope means everything they share secrets and conspiracies and a common enemy in Mom and Dad Penelope is the only one who recognizes his predicament sense of helplessness anxiety pain she is more nurturing than Mom Penelope and Odysseus have a special connection share a common or similar reference of perception Odysseus desperately needs to believe in his parents maybe Mom and Dad do not understand and assign unfitting advice maybe Mom and Dad do not support him in ways he needs but they are still his parents he values believes looks up to them they rooted that in him even if it is out of fear rather than respect he will always venerate Mom and Dad no matter what Odysseus wants to make his parents proud he loves and needs them Mom is an important person always on the go planning dinners dashing out the door gossiping on the phone buying and returning clothes getting them altered going to the hair salon meeting with the girls for lunch she is a busy lady and has a lot of friends Mom is more concerned about how things look than what is actually going on with her children parenting is a secondary concern to Mom’s hectic agenda of social popularity deep inside Odysseus believes Mom loves him he needs to believe that he paints a red heart on white sheet of paper and writes inside the heart in brown colored pencil MOM when he turns it upside down he reads WOW he reasons whether it is out of obligation or guilt or a mother’s tendency Mom loves him he does not understand but he is grateful secretly Odysseus is hurting bad his feelings are easily upset more and more he experiences a disturbed point of view he tries to ignore it  sometimes his thoughts run to morbid extremes he wonders why he cannot just accept and get along often he wants to be good and get better other times he wants to destroy himself things are chaotic and troubling at home he wishes he or his family would die his teachers complain he is a dreamer with behavioral problems he does not excel academically after eighth grade Mom and Dad are notified their son is not to return to Harper Mom cries to the school Principal in his office begging him to let her son stay the Principal refuses Dad lights a cigarette and exclaims to hell with Harper we’ll find Odys a better school Odysseus tells Mom he is going to be known someday not like celebrities on TV rather recognized for some great achievement Mom believes him and never stops believing in Odysseus
F White Apr 2011
You love her
in her many
copies.
blue, beige
destroyer, creator.

You hate her
during some
hours away
from sun.
procrastinator
fighter, complainer.

You fear her
the control
you can assert
but can't reign
in. Boycotter
scaredy cat.

You're in her
swimming but drowning.

Your psyche should
not be a
tiger trap.

There should be leaves
and soft earth
not sticks.

As your fears sharpen
them, the pit
will become deeper.

So learn to watch
where you walk
in your veins.
Control your thoughts
your habits
your acts.

Or perish in
your own sea
of troubles
Hamlet's slings,
and arrows will be yours
And let's face it.

You just don't have
that kind of
thick skin.
copyright FHW, 2011
Mysterious Mind Oct 2015
I'm a complainer who shows the world a mask, carved from the most skilled of hands.
I'm not truly me.
I'm a cover up.
A fake.
But that's ok, because I don't  even know me.
David Lessard May 2017
He complained, as he drove,
a car behind him too **** near;
he gazed at the speedometer,
the car was on his rear.
It passed us... doing sixty,
the speed limit, forty-five;
some drivers just like fast,
on speed, they seem to thrive.
He complained, as he drove,
other drivers were insane;
and the ones that tailgated,
they were his special bane.
No cops around when needed,
to catch that wily speeder;
to give to them,  a ticket,
for riding on his keister.
He complained, as he drove,
and I heard the tires,  sing;
then he got behind a car,
and did the same **** thing!
What scale is it,
Beaufort
Richter?
think I'd better stick to,
'isn't it hot?'

never got more than twenty of those forty winks,
what with the tossing and turning it feels like I've
run a marathon,

and yes!
it feels cooler now that I woke,
but there's a lot to be said for sleeping
when one gets into bed.
I'm the sum of all my parts
I'm what you get when you put the pieces together
But all these parts
All these pieces
Are "too" something
Never the right amount
I'm "bossy"
Meaning: I'm "too" assertive
I'm a "complainer"
Meaning: I'm "too" opinionated
I'm not sexually attractive
Meaning: either I'm "too" ugly
Or "too" fat
I'm "complicated"
Meaning: I'm "too" much of a mess to deal with
I'm "friendly"
Meaning: I'm "too" close to ever be considered
I'm so many things
Meaning: I'm "too" me
ya see, in the outside world, people should respect everyone, and if ya can’t

do that, you should be declared mental, but i might sound like a rich arrogant *****

i don’t mean to sound like a rich *****, because i give money to world vision

and i was a bit of a ******, because in spite of hearing that saying, i would do anything

for you, even slit my wrists, it might be that i disagree with saying those kinds of things

maybe because i love my life too much to do so, ok, you see, i remember those days

in the psych ward, back in 2004, for killing the family cat, or in 2013, for throwing my stuff

over the balcony, even my iPad, and i made dad mad, but dad, must have known he was

going to die soon, so he backed away, i don’t like arguing with my parents, i just found

them hard to get your say, like, i thought dad was treating me like a robber, or someone

who is committing crimes, actually i only went to the pubs, cause nobody judged me

well a few did, especially when i wasn’t that good, but i wanted my parents to respect me

i liked eddie, back then, sure, he teased me, but teasing is northing, i am sure i wasn’t going

to get fought, if people i knew left eddie alone, but all he did, was take my woman, and

only weirdos, worry about losing old women, and i was feeling popular when i hung around with him

it’s sort of the same with steve, he was angry, and stole my stuff, we played pool, pool, is cool

and we went to big bars in the city, and i remember going to the private bin with him, and i slept

on his lounge, yeah, it’s only a ****** neighbourhood, because they ain’t getting a fair go

some of the things i like in life, is people who leave money, to cure *** or cancer and

i like the kiddies getting a bit of money in children’s charities, i give, beggars on the street, if i got it, i give

i like people to donate food or money for the homeless, and i would appreciate when i work at common ground

i can cook them two hot meals a week, and entertain them with my poetry, you see i hated those situations

in the HDU, like a teenage girl jabbed me with a fork, because, i can help young dudes, keep out of places like that

LADIES AND GENTLEMEN, THE HDU, IS NO PLACE FOR THE YOUNG, they would be scared of the yellers

the bikie ripping the TV, off the wall, and my family disagree with me doing this,telling stuff of my past, but

i feel i have to do, i don’t want their approval, i just want the gunk out of my head, i am a writer, an artist

and a youtube entertainer, in the last 2 days, i have been hearing voices of people calling me a woosey

and i don’t want to think i have to be careful, mind you, i don’t want to get fought, fighting ain’t my thing

dad laughed at my intelligent, i wasn’t aware that he was saying my fun in fighting is over, or i wasn’t

aware, he only laughed, at the spur of the moment, i am worried people are treating me like dad

all that fighting is in my past, and i don’t want to be told to shut up, the witch doctor and steven bradley

who murdered my last two reincarnated lives, were saying in a voice of the ****** at the charnwoon inn

who tried to grab me, saying, hang on, are you the guy from the charnwood inn, and in 2004, i heard

a voice from mark marl or, help me, i wanna get back to bowling, i know now, that is a bogus voice

mind you it could happen, if ya not careful, that was the voice of previous lives and nothing more

i was trying to muck with dad, saying mum is shy, but i found out, that dad preferred to muck with

my brother like that, well, that was the reason why i got jealous, now, laugh if ya want, but i was

visioning dad and mum wanting to do what i did with pat, and treat me like lyle, and i hated that

cause, i am not going to muck with dad like Pat, even if i was lyle, cause i was being young back then

ya know pat had heavy metal, ya know, lyle had air supply and slow stuff, i didn’t know much back

then, and when i was figuring things out, all dad cared about, is himself, i was a strange crazy person

thinking a few kids saying i was one of their mob, would make them be daddies, but maybe they are being

nice, and daddy figures makes them feel great, it makes people respect you, i thought patrick was respected

highly respected, but like most young dudes, some naughty said like a nice old lady and not a terrible grumble ***

and he was very helpful and we had fun together, dad thought i liked life in wood berry, ya know being isolated

well, going to the show was good and going to the football was great, i preferred the footy kids better than

the homebodies, but the truth is, we’re all the same, dad never took me to any footy match, only basketball

and he complained, and as one mate said i am a complainer, not going to give up keep on complaining

i also said a few words behind dads back to the messiah, about his grumble *** frown, i am not shy

to have a few words, as the messiah said, dad is mr cranky, and i looked as i agreed with him

you see, what was about the past in wood berry, forced dad to treat me like a rotten hooligan

i don’t want to go back to the HDU

i don’t want to be shy, i am a writer

i liked dad and mum coming over for christmas lunch at my place

dad looked to deeply into our fights

for me, it was FUCKEN schizophrenia

when i got out of hospital,in 2013, i spent all my money celebrating my freedom

mum and dad got mad, I AM POOR, and need people to understand

I HATE BEING SHOVED INTO LITTLE JOBS

big jobs like theatre, and poetry slams

i still hear dad, cause i believe in the paranormal, he is betty campbell

even if i meant to be angry with him it was because he was mr cranky and i have schizophrenia

i would love them to find a cure for mental illness, but that might be impossible

because mental illness to me, is a trauma from previous lives

saying i am a fool or a clot or anything else

as you might have guessed, i hate people judging me

i am going to ROME TO MOVE on saturday

i know only kids dance, or party, but that is just a clechate

i am going to the show on friday, cool man

i am doing the play again this year

i am cool
Alba Leah Aug 2017
Silence you are a curse meant only for wicked wicked men.
why do you treat me as though i were some such person?
that i should be banished to Siberia and left to live forever cold and never alone, always with crushing frozen winds howling in my ears!!?
why do you hate me Silence?
god i must sound like such a whiner, a complainer, a stupid spoilt ungrateful brat.
should i say thank you? thank you for holding my insides in you fists and twisting!? yelling at me YOU AREN'T GOOD ENOUGH!? WELL IF IM NOT ENOUGH THEN HELP ME !

help me.
help me sort the thoughts in my head into organised files.
smart. shallow. self deprecating.
god !
"you have to stop hating yourself so much!" you say whilst your eyes, like daggers, stab into my heart and mind, chipping away at my naked insecurities.

it's the silence that does these things to me.
beautiful serene silence that splits my mind and shakes my very being till the sound of my footsteps is so loud i. can. not. breath! !!!!
WAKE ME UP IN HEAVEN !!!!

wake me up in heaven god, so i can hear your gentle words talk me back to quiet calm serenity with out silence.
that i may lie forever listening to the song of angels filling this hole in my soul.
the hole where soft becomes panic and tap tap tap becomes pain pain pain make it stop!
make. it. go. away. god.
sing to me.
sing me awake and out of this silent nightmare.
this is a poem about anxiety attacks that i have which are induced by been alone and in which everyday sounds can become unbearably loud inside my head.
Holey Feb 2016
People surround the rain washed evidence
whilst cars pull to the side
People attired with obvious decadence
The culprits smiling with pride
Trash littered the up kept lawn
Liquid seeping out of forgotten containers
Companion’s up until the break of dawn
Neighbors labeled the complainer
The yelling of over protective loved ones
A lesson needs to be learned
to stifle a yell, Air fills your lungs
Until the next day when your returned
Remember what you have done
until next time a decision is made
Otherwise they have won
No more of the games you have played
Gooooood Morning all my little saplings.
Have a fantastic day!
sked Jul 2014
You probably think that it's simple being me
I'll make it very clear
So that you can hear
That sometimes I want another route
Sometimes I just want to simply get out

I think sometimes of how I am quickly failing
You probably saw it and just thought I was ******* and wailing
That I was a whiner, loser and complainer
When I was just struggling trying to stay saner
Whether or not you cared or bothered to see
You must have known you were mentally torturing me
As I struggled and struggled all throughout
Just simply trying to get out

I sometimes think about how I am trapped
That I could escape to a place untapped
That I could move and hide somewhere safely
But you don't care to listen, you haven't cared lately
That I wanted to escape somewhere new to sprout
That all I want is to simply get out

I think sometimes that I wish I wasn't me
I pray to God that He will see
That there is someone else I would rather be
That I could not feel so trapped and wallow about
That I could simply just get out

I sometimes drive home and it's quiet
Radio's out and now my head is a riot
I think the thoughts I think
And then my heart begins to sink
That this flesh I could begin to peel
If I just turn the steering wheel
Taking me to a different route
Finding a simple way to get out
Like a beaten traveler I carry on
The only singer in a chorus that knows one song
My legs move but don't know where they're going
Seared by heat whereever the wind is blowing
Reaching out of help I come under attack
Feeling the weight of many arrow in my back
The earth moves like quicksand at desert seams
No oasis just sun flares and pipe dreams
I thought for a minute others could be salvation
It turned out to be a mirage of expectation
Hell itself is not the enemy
Just a manifestation of my hate and what it means to me
And I move through concentric circles below
In dire need of rescue so I move slow
It's not an energy that can easily be released
I passed the event horizon of this hungry beast
Disintegrating in agony as it feeds
Relaying false messages of what I need
I'm not sure if I'm mad I thought of suicide
Or that I considered for the first time to ride
Being treated like a burden, complainer, annoyance
Met with betrayal, forgotten, and avoidance.
I don't want to be the bad vibes they talk about.
I just needed a friend to help me out.
But I see I need rock bottom to see the devil with my eyes
To break on through to reach my paradise.
To deal with pain and hatred of this size,
I have to find a way to deny my own lies.
Matt Mar 2015
I would like to know
If you care about me
And love me as a friend

You know
I guess my problem
Is that ultimately
I don't care very much for my physical body

I think women get to have more fun then men
As they are multi *******
And can have fun with vibrators and ******

I would have liked to have fun like that
Being a guy is lame

Besides
It is highly unlikely
An attractive woman will like me

I am only 6 inches *****
And most beautiful women I talk to
Say that want 8 inches or more

I don't think that highly
Of the life you created for us God
Why couldn't you have come up with something better?

The more I live life
The more I see it as a computer program
Or matrix

The seasons repeat themselves
I go to work
Which is somewhat fulfilling
And sure, I enjoy my hobbies

But I'll probably never meet
A kind female friend
Or it will be years and years until I do

How I am I ever supposed to feel love
From another person
When I don't really like my body

I don't feel attractive
And I'm not

I am alone
Always alone
I am a stone
Left alone

Left alone to listen to
Thousands of hours
Of podcasts

I'm like a computer
Or android
Not loved very much at all
Left alone

I begin to die slowly
Waiting for a hug that never comes

Women don't pay me such attention
It must be because I'm not attractive

Oh well
Now I sound like a complainer

But I'm learning
I'm learning to always be alone
To believe in myself
And know myself

The world is a terribly ******* up place
Where thousands starve every day

I should just be grateful

Do you know how terrible it is
In a body you don't really want?

It Must be fun to be a woman
To have *******
And a ******
To have toned and **** legs

But I'm just this thing
This ugly thing

I would like to be judged by you
How would you rate me on a scale of 1 to 10
In terms of attractiveness?

I'm sure it would be very average or low
And I'm sure if we took a sample of women in your age group
And social standing they would agree

I might as well wear a t shirt
That says in capital letters UGLY
Sam Jun 2017
You think you've
got it
Oh, so hard now
(And tears are streaming down your face and darkness beats at your soul)
And then you
go and
Look around
(Because all you are is one more complainer.)
And You
know full well
others have it worse,
(And for them,
you hope
they continue, to complain, because
maybe someone will listen, and
life is ruthless but death is death,
while you may as well be a ghost)

But that doesn't change your
insomniatic habits of being unable to sleep until half past one
or
your solitude of half-self-imposed loneliness because
you won't force your burdens upon your friends

or
the fact that you
cry yourself to sleep every night because
you can only mask your tears for so long.


So you
breathe in daylight like it is air
(because darkness lessens and you  must be ligherbrighter around other people)
and
fake a smile everyone believes and
(you still fall apart at night).


you like to think that the night might be forgiving (because nothing else is)
and you
Hope your

silent complaints
*might actually make a difference,
Even if
overall
the world has
just as many
Complainers
as before.
jeffrey conyers Apr 2016
You must make up your mind to be passive or a fighter.
A complainer or a righter.

You must stand your ground when you're right.
When authorities wants you be totally silent.
By advising you how to get ahead?
By lying instead.

You must adapt to responsibility after years of none.
Regretting for that day to come.
We all have plenty things to avoid.

You must confirm to your faith.
For hopes and prayers to work.
Substances moves when they have reasons too.

You must determine to be the BEST dad, mother, father, sister, uncle, aunt or brother.
By knowing what's require of those titles?

There are a lot of must in life we must do.
But the best and the hardest but easier than we think.
Is to be you.
poor
lots of problems from the past
no vision for the future
(and she says burden worthless complainer not worth my time)
/same person/same people

gets job
slowly fixes problems from the past
unhappy but has conscious plan for the future
(and she says love of my life)

                  same person
i am
                    are u

         i know i am

and were u ever
119/148
27
poor
lots of problems from the past
no vision for the future
(and she says burden worthless complainer not worth my time)
/same person/same people

gets job
slowly fixes problems from the past
unhappy but has conscious plan for the future
(and she says love of my life)

                  same person
i am
                    are u

         i know i am

and were u ever
MT Browder Apr 2022
the complainer's eye is blind to all that is kind and loved and beautiful and delicious, how horrible an affliction...it must be an addiction
Riz Mack Nov 2023
tried to make the jump from complainer to poet
but all I can seem to do is complain
I'll give you one guess where this thing is going
it's quite the frustration, let me explain

Upon drinking the whiskey and smoking the ****
all I got was drunk and addicted
I've spanked the frisky and choked the slags
all it left me was feeling conflicted

I've ripped through the prompts, copied the greats
I've read all the books and done all the time
I must have lost a ton of weight
from the sweat I've poured in a thousand lines

so now I just sit here, too thin and smelly
maybe I'll take up berating the telly
must try harder
Rachel Gosby Apr 2020
Crazy
Losing my mind
Empty inside
A cry baby
A complainer
Not listening enough
A no body
Unhappy with myself
Not trustworthy
A quitter
A rude person
A waste of time
Disrespectful to others
Very judgmental
A bother to them
Not willing to learn new things
Not strong
But out of everything that people have said to me in my life, I still continue to treat people with kindness, even when they try to trample over me emotionally I'll be triumphant in the end. When people often say mean things to me, all I do is remember it has nothing to do with me and everything to do with them.

— The End —