Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
axr Nov 2014
zakhamon ki batein in na karo
bahut chotein pahuchai hai tumne
maram lagane kind koshish na karo
hum nahi ban sake farishtey

maine tumhare aakhon ke andar ki aandhi dekhi hai
maine tumhari saans ginni hai
kya pata ki main kis din mar jaaon?
aapki galtiyon ki bare mein main kya batao?
saanse gin kar mein kabhi nahi thaki
taare, grah jo chaho le aaon
kitne baar maafi magun?
jab meri galti thi nahi

aaj thand bahut hai
saans lene mein taqlif hai
ab maram lagane ki koshish na karo
mein idhar ***, mujhe marte hue dekho.
first hindi piece in years. Should i post a transltion?
Translation
Don't talk about injuries
you have hurt me a lot.
Don't try to heal me
We can't become angels

i have seen the storm in your eyes
i have counted your breathes
who knows when i shall die
i am no one to point out your mistakes
never been tired from counting your breath
stars, planets,whatever you want, i shall bring it you.
how many more times should to apologise to you when i am not to blamed

its cold today
i am having trouble breathing
now, dont try to heal me
i am here, watch me die.
JAMIL HUSSAIN Oct 2016
Tazaad-e-Jazbaat Mein Ye Naazuk
Maqaam Aaya To Kya Karo Gay

In contradiction of these emotions if that
Delicate moment unfolded - then what would you do?


Main Ro Raha *** Tum Hans Rahe **
Main Muskaraya To Kya Karo Gay

I am weeping and yet you are jolly
But if I smiled - then what would you do?


Mujhe To Is Darja Vaqt-e-Rukhsat
Sukun Ki Talqeen Kar Rahe **

To me at this time of farewell
Instructions of tranquillity you are offering


Magar Kuch Apne Liye Bhi Socha
Main Yaad Aaya To Kya Karo Gay

But have you any thoughts for yourself?
If you recalled me - then what would you do?


Abhi To Tanqid ** Rahi Hai
Mere Mazaq-e-Junun Pe Lekin

For now there is criticism
On my state of madness but


Tumhari Zulfon Ki Barhami Ka
Sawaal Aaya To Kya Karo Gay

If scattering of your tresses is
Questioned - then what would you do?


Tumhare Jalvon Ki Roshni Mein
Nazar Ki Hairania Musallam

Within the splendour of your light
Is complete amazement of sight


Magar Kisi Ne Nazar Ke Badle
Jo Dil Aazmaya To Kya Karo Gay

Nevertheless if someone in return
Tested your heart - then what would you do?


Utar To Sakte ** Paar Lekin
Ma Aal Par Bhi Nigah Dalo

You can disembark across but
Take a glance at the result too


Khuda Na Karda Sukun-e-Sahil
Na Raas Aaya To Kya Karo Gay

God has not made a peaceful shore
If nothing suitable appears - then what would you do?


Kuch Apne Dil Par Bhi Zakham Khao
Mere Lahoo Ki Bahar Kab Tak

Take some wounds on your heart also
Season of my blood until when?


Mujhe Sahara Banane Vaalo
Main Larkharaya To Kya Karo Gay

Those in need of my support
If I show hostility - then what would you do?


Abhi To Daman Chura Rahe **
Bigar Ke Qabil Se Ja Rahe **

For now you are leaving my hand
And you are parting away from Qabil


Magar Kabhi Jo Dharkano Mein
Sharik Paya To Kya Karo Gay*

Yet sooner or later within your heartbeats
If I became a associated - then what would you do?


— Translated by Jamil Hussain, Poet Qabil Ajmeri, Sung by Sabri Brothers
Ravin Jul 2018
1.
Dard ko kaagaz *** utarna aata hota to hum bhi galib hotee, magar humara dard to sinee mai dafan hai !!

Hum Galib to nehi magar likhne ka junoon rekhte hain, kisi aur ke dard mai apna dard dhoond liya kerte hain.....

2.
Duaen jhoot ko sach banane ke liye mangi jatii hai !!! Sach ko jhoot banen ki koi fariyaad nehi hoti..

3.
Zakham sabke hote hain,magar khuredna koi nehi chata..
Yee hai maasukha jisee chodna koi nehi chaataa..
Agar zahkam mere tum dekho to zakham saha nehi jata..

4.
Aaj phir usne kaha plz understand ... Mai na jane kyon uskii naa mai haan samajh gya, phir dil ko bewafa samajh gya..

5.
Mai iss umeed mai dooba tuu bacha lega ... abb iske baad kya mera intehaan lega

6.
Aaj tune phir us mod *** sath choda, phir mekhane ke bahar haath choda ... hum is mod see is kadar wakif hai, kii lagta hai tune phir ghar laa choda....

7.
Dhunvee kii aadat sii hoo gyee hai nashe kii cahaat sii hoo gye hai...
Tuu na rehe to kya hua tere bina jeene kii aadat sii hoo gyee hai...
Seema Sep 2017
Ye sham ki tanhayi
Phir teri yaad laayi
Ek zakham chupaye
Ankh mei aansu bhar aye
Tumne dekha hi nahi
Ek nazar se kabhi
Hum toh gam mei dube
Yaad ayi teri bewafai
..............................................
The silence of noon
Brought back your memories
Hiding a scar, tears brim
You never saw me
Not even a glimpse
Have been drowning in pain
Remembering your unfaithfulness again...


©sim
Aryan Sam Sep 2018
koi dukh te nahi tainu
Tera fikar rahe mainu

Tera kivein laggeya hona
Dil mera taan lagge na tere bin

Mainu chheti chheti mil dholna
Main te theek nahi aan tere bin

Socheya si ki, te ki ** gaya ae
Saddi vaari rabb so gaya ae
Kariye ki, kithe jaaiye
Kihde kollon mangiye dua

Mainu dine hanera laggda ae
Chanann jehe tere chehre bin

Mainu chheti chheti mil dholna
Main te theek nahi aan tere bin

Milna zaroor, tu kar intezar mera
Kallan kallan zakham main bharun tera

Maran ni dena tainu mainu
Eddan meri jaan

Ik pal vi jeen ni dena
*** main tainu mere bin

Mainu chheti chheti mil dholna
Main te theek nahi aan tere bin

— The End —