"pont" poems
The ballerina rises off her feet to stand en pointé.
Sparkles from her white costume shimmering
From the bright lights focused on her.
She elongates her arms into the air, bending her small wrists
And the tips of her delicate fingers lightly touch each other.
She glances at the crowd, looking for him
Even though she knows he is not there.
The long legs of this ballerina are linked, chained together.
And as she hears the music begin to play,
This ballerina slightly tilts her head and turns.
She does not blame him for leaving,
For this ballerina knows she drove him mad.
And onstage she chained her legs tighter and turned faster,
Eyelids fluttered shut, head tilted downward for a brief moment.
Obsession to the point of perfection.
He would never understand, which she always knew.
She had to be perfect.
Her head spinning and facing forward, this ballerina turned faster.
Drunken from Dom Pérignon and love along the coast of La Seine.
Allongé, this ballerina reached further and
Tourné plus vite sur ses pointes.
*Kisses filled with wonder outside the Place des Arts de Montréal,
Yet still she had to be perfect.
Faster with every chaîne tour; never stopping, wishing he could stay.*
She began to slow with every turn
As the ballet dancers flooded the stage.
White sparkles glistening everywhere,
The Prince made his presence known.
The tears she shed one night on the Pont Marie bridge as he walked way.
This ballerina slowed until she no longer turned, slowly lowering her arms,
One hand gently and softly grazing her face.
She stood in front of two rows of ballet dancers, searching for a face
That she knew would not be there.
Allongé, she bent her wrists where the tips of her fingers lightly touched
Before lowering her arms until they were in front of her.
She danced across the stage towards her Prince
Where he waited, arms outstretched, the ballet dancers facing him.
This ballerina turned once more before falling back into the arms of her Prince.
“I’m perfect.”
May 4, 2014
May 4, 2014 at 9:23 PM UTC
Bridge
Over river Seine.
Blue buildings silhouette
Cast behind. I could almost cross
Over and smell the cafes
If only it wasn’t
A hanging.
Aug 28, 2014
Aug 28, 2014 at 12:14 PM UTC
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Et nos amours
Faut-il qu'il m'en souvienne
La joie venait toujours après la peine
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
Les mains dans les mains restons face à face
Tandis que sous
Le pont de nos bras passe
Des éternels regards l'onde si lasse
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
L'amour s'en va comme cette eau courante
L'amour s'en va
Comme la vie est lente
Et comme l'Espérance est violente
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
Passent les jours et passent les semaines
Ni temps passé
Ni les amours reviennent
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure
In English :
Below the Mirabeau bridge there flows the Seine
As for our love
Must I recall how then
After each sorrow joy would come again
Let night come toll hours away
Days go by me here I stay
Let us stay hand in hand and face to face
While down below
The bridge of our embrace
Roll the waves weary of our endless gaze
Let night come toll hours away
Days go by me here I stay
Love goes away the way the waters flow
Love goes away
How life is long and slow
How hope of life can deal so strong a blow
Let night come toll hours away
Days go by me here I stay
The days the weeks are passing from our ken
Neither time passed
Nor love can come again
Below the Mirabeau bridge there flows the Seine
Let night come toll hours away
Days go by me here I stay
Nov 6, 2015
Nov 6, 2015 at 11:38 AM UTC
The streets of Paris -
the long walks
in the drizzle of rain
the lamp posts
and the ornate structures
are not quite as beautiful
when you're holding
her hand.
No Eiffel tower
can tell you
how much I love you
The warm waft
of a croissant
is not enough
even when washed down
with hot chocolate
to take away
this bitter taste.
The Pont de l'Archeveche,
the love lock bridge.
they say the padlock
symbolises eternal love
throwing the key
into the river
binds us
everlasting.
But just like the key
you are gone
forever.
Feb 4, 2014
Feb 4, 2014 at 8:38 AM UTC
Under the Mirabeau bridge flows the Seine
And our love
Must I remember them
How joy always came after the pain
The night comes, the hours chime
The days pass but I remain through time
Hand in hand, face to face, let us not change
While underneath
The bridge of our arms gives way
The waters’ endless look is grey
The night comes, the hours chime
The days pass but I remain through time
Love slips away like this running water
Love slips away
Just as life is so slow
And as hope is so violent
The night comes, the hours chime
The days pass but I remain through time
The days and the weeks pass by
Neither past time
Nor past loves will return
Under the Mirabeau bridge flows the Seine
The night comes, the hours chime
The days pass but I remain through time
May 10, 2017
May 10, 2017 at 6:50 PM UTC
Preparations are gearing up for the iD Dunedin Fashion Show, which this year opens with a tribute to Australasian style on Anzac weekend.
The 120m-long platform of Dunedin's railway station is again the venue for shows on April 24 and 25, which are preceded by the iD International Emerging Designer Awards on Thursday night at the Town Hall.
Saturday night is sold out and about 100 tickets are still available to Friday's show, organisers say.
Labels Carlson, Mild-Red and NOM*d, brands synonymous with Dunedin fashion, were in the original show in a local bar in 2000 and they're still show stalwarts.
Company of Strangers, Charmaine Reveley, DADA Vintage, Storm, Perriam, Deval, GG (from Shanghai), Liann Bellis, BEATS clothing, Jason Lingard and Jane Sutherland are also strutting their stuff this year.
The shows open with a section titled Together Alone, Revisited, put together by Doris De Pont, featuring garments by four New Zealand and three Australian designers shown at an exhibition at the National Gallery of Victoria in 2009.
International guest judge Doris Raymond, the star of documentary series LA Frockstars, is also bringing some garments with her for the show.
The owner of vintage emporium The Way We Wore has a fabulous collection of outfits and she will talk about them at an event in the city on Friday.
Six fashion graduate designers from the Otago Polytechnic School of Design will also show their collections in the shows on Friday and Saturday night.
Garments made by the winner of the emerging designer awards are also in the show.
The finalists were selected from nearly 100 entries from seven countries and 14 fashion schools.
There's a strong showing from Australian schools, especially from Sydney, says judge Tanya Carlson.Read more here:www.marieaustralia.com/evening-dresses | www.marieaustralia.com/short-formal-dresses
Apr 15, 2015
Apr 15, 2015 at 10:35 PM UTC
lawn nowms are they alive are they elfs do they **** .Whats the pont of lawn noms.Noms are related to elfs.
May 13, 2015
May 13, 2015 at 12:15 PM UTC
Early days as a flaneur;
I recall the couple
On the Metro
When I was still innocent
Of its labyrinthine complexities;
Slim pretty white girl,
Clad head to toe
In new blue denim,
Wistfully smiling
While her muscular black beau
Stared straight through me
With fathomless, fulgorous orbs;
And one of them spoke
(Almost in a whisper):
"Qu'est-ce que t'en pense?"
Then it dawned on me...
The slender young Parisienne
With the distant desirous eyes
Was no less male than I.
Being screamed at in Pigalle,
And then howled at again
By some kind of wild-eyed
Drifter who told me to go
To the Bois de Boulogne to seek
What he clearly saw as my destiny;
Getting ****** in Les Halles
With Sara
Who'd just seen Dillon as
Rusty James,
And was walking around in a daze;
Sara again with Jade
At the Caveau de la Huchette.
Cash squandered
On a cheap gold-plated toothbrush,
Portrait sketched at the Place du Tertre,
Paperback books
By Symbolist poets,
Second hand volumes
By Trakl and Deleve,
And a leather jacket from
The flea market
At the Porte de Clignancourt.
Metro taken to Montparnasse,
Where I slowly sipped
A demi blonde
In one of those brasseries
(Perhaps)
Immortalised by Brassai;
Bewhiskered old man
In a naval officer's cap,
His table bestrewn
With empty wine bottles
And cigarette butts,
Repeatedly screeched the name
"Phillippe!" until a bartender
With patent leather hair,
Filled his wineglass to the brim,
With a mock-obsequious:
"Voila, mon Captaine!"
I cut into the Rue du Bac,
Traversed the Pont Royal,
Briefly beheld
Saint-Germain-l'Auxerrois,
With its gothic tower,
Constructed only latterly,
In order that
The 6th Century church
Might complement
The style of the remainder
Of the 1er Arrondissement,
Before steering for the
Place du Chatelet,
And onwards...Les Halles!
Jul 26, 2015
Jul 26, 2015 at 6:18 AM UTC
I puzzle you as I try to avoid stepping on the cracks of the
cobble stone streets of Paris and raise my camera to my eye to
frame a picture of the Pont de l’Archevêché and catch
lovers eating each other’s faces out in the left third of my shot.
-
Can you say “très dégoûtant”?
-
I harass my family for days about how we need to purchase a lock
from the vendors of Paris and eternally inscribe our family love onto it
with a black Sharpie from America, that would mean the world to me
and they shook their heads, not understanding why I was so enthralled with this
notion of love.
-
They didn’t know I was falling out of love in the city of love and locking my
nineteen-year-old heart’s impressions onto a bridge, but with our family name on it like a mask to cover up the unreturned love that burned in my chest each day
for two months while I wrote poems to forget him.
-
It is not until my parents leave my brother and I to wander about the Musée d’Orsay
on our own tick tock desire and dollar, where we take in the sun set and clock frame
I can recognize from a black and white photograph my mother took when she came
and I almost trip over the rope that protects a Monet—
-
“Excusez-moi!” I almost scream—
-
that I instigate a scheme to leave my mark upon Paris.
By the second to last day of our trip here, I find myself
finally sure that lover’s pain is all too real but
family blood is the only thing that escapes that scrape.
I want our name on the locks of this city, where people write
the dates that they have placed their love on the bridge
and occasionally admit a second date onto the lock
when they come back with their continued lovers.
And it is the most wonderful, lovely secret ever shared with me,
I think, as I peruse the sea of locks on either side of me, later that night,
my brother and I take the lock and key purchased for three Euros and write
our names and date on one side, leaving room for my mother and father and
other brother to find themselves and their love and put it on the lock too one day.
-
Then, we threw our key into the River Seine and I walked away
with my mark left on Paris.
Sep 27, 2013
Sep 27, 2013 at 4:37 PM UTC
Le Pont sur le Liamone entre Arbori et Vico
Nous venions du «clos d'Alzetto»,
Domaine réputé en Corse,
Passant par Arbori et Ampigna
Sur une route plus noueuse,
Qu'une couleuvre se tortillant.
Le couvert boisé tempérait
Le soleil qui dardait la lunette
Et la nature semblait impénétrable,
Comme dans les maquis
De Prosper Mérimée.
Il ne manquait, dans nombre d'endroits
Faits pour l'embuscade,
Que la lueur d'acier
Du canon d'un fusil,
Lorsqu'apparut un pont génois
Haut dresse sur le Liamone.
La route, pour franchir la rivière
Faisait un coude
Et nous sortirent de l'auto
Saisis par le charme du lieu,
pour jeter des regards,
Portant au **** du cours du torrent,
sur les à pics de la rivière,
A la fois tumultueuse et grondante
Avec ses bassins de granit
Sculptés dans le cours du fleuve,
Et baignés d'eaux vertes sur fonds mauves,
Qui semblaient réclame
leur trophée
De nageurs et nageuses
Pour tenir compagnie
A ses truites fario
Si bien cachées,
Dans les cavités de granit.
Et au génie tutélaire
De ce haut Liamone,
Qui règne sur ces torrents
de Montagne
en donnant,
Depuis des temps immémoriaux.
Un spectacle si rare et saisissant,
Qu'il emplit les esprits
D'une sensation de contempler,
L'un de ces objet d'art,
Façonné par notre mère la Nature.
Et levant les yeux nous vîmes,
Planer l'aigle royal,
Paraissant ainsi saluer,
L’altière grandeur de ces lieux.
Paul Arrighi
Aug 19, 2016
Aug 19, 2016 at 5:28 AM UTC
Rhian took her best milk cow
two sheep skins
and her healthy sow
to Olwen in the woods
of green to plead
for her to intercede..
"Olwen help me if you can
i've just a wee daughter
and a fading man
the sun makes him crawl
when he tries to plough
he never does fall
I don't know how
My daughter is pretty
and her hands are soft
she dreams of spirits
and gazes aloft
her eyes are far sighted
gentle and grey
she is my sweet
and I'll keep her that way
Please send me a boy
to work the land
so my girl can keep
that soft wee hand
before my good man
leaves us all
I need a child
please hear our call"
"Listen Rhian of Pont Erwyd
nothing from me ever is hid
you sit and keep your gifts so kind
sit and listen as I speak my mind
Put your girl into the field,
teach her to farm and tools to wield
she will come to love the work of her hands
as much as any worthy man
Your husband may be hurt inside
I healed his wound when he nearly died
don't worry Rhian oh my dear
He won't leave you for many a year
Send the girl to the Leri for my special grey clay
she must bring it back by the next day
I will throw a *** of ancient form
then work it till the clay is warm
next bring your barley your seeds and leaves
into the *** then these we will weave
I'll fire it and as they burn off in smoke
my timeless words will be soft spoke
they will carry the spell into the air
far out to the goddess strong and fair
a bargain she will make for you
think on this her word is true
Rhian tell your Daughter Nef
to think and hold a moments breath
what she can have for her long life
does she want to be a wife
Rhian a boy will come to you soon
lie with your man on the next full moon
and if your Nef then makes a choice
she will speak with the Goddess' voice
No girl of quiet soft and neat
Woman of spirit rough hands and feet
striding over the hills and vales
One more Great Woman for the Gaels"
" Olwen you are so right to see
the truth and what will come to be
but keep you my gifts I'll gladly part
for the words you give and your warm heart"
Mar 4, 2011
Mar 4, 2011 at 2:00 AM UTC
Eleven thousand
three hundred
sixty one miles away
in a place I’ve never been,
you are thinking
of all the places
you have never been
or haven’t been,
some for seasons,
some for years.
A Paris pomegranate sunrise
from the Pont des Arts,
bright colours shimmying
at the pulse of romance.
The blood cell rush of Shibuya,
Tokyo at night among
a river of strange symbols,
blinking TV screens.
Prague dredged in frost,
feet-chatter on cobbles
past the Jan Hus memorial
under a cool periwinkle sky.
Glossy tulips in Bilbao,
metallic curves,
trill of syllables
by the teal Nervión.
I think of you, far away,
same planet, different spot,
the future washing towards us
full of scrambled images
and white noise,
a trickle of hope at your toes,
through my screen.
Dec 28, 2016
Dec 28, 2016 at 4:33 PM UTC
Psyché dans ma chambre est entrée,
Et j'ai dit à ce papillon :
- « Nomme-moi la chose sacrée.
« Est-ce l'ombre ? est-ce le rayon ?
« Est-ce la musique des lyres ?
« Est-ce le parfum de la fleur ?
« Quel est entre tous les délires
« Celui qui fait l'homme meilleur ?
« Quel est l'encens ? quelle est la flamme ?
« Et l'organe de l'avatar,
« Et pour les souffrants le dictame,
« Et pour les heureux le nectar ?
« Enseigne-moi ce qui fait vivre,
« Ce qui fait que l'oeil brille et voit !
« Enseigne-moi l'endroit du livre
« Où Dieu pensif pose son doigt.
« Qu'est-ce qu'en sortant de l'Érèbe
« Dante a trouvé de plus complet ?
« Quel est le mot des sphinx de Thèbe
« Et des ramiers du Paraclet ?
« Quelle est la chose, humble et superbe,
« Faite de matière et d'éther,
« Où Dieu met le plus de son verbe
« Et l'homme le plus de sa chair ?
« Quel est le pont que l'esprit montre,
« La route de la fange au ciel,
« Où Vénus Astarté rencontre
« À mi-chemin Ithuriel ?
« Quelle est la clef splendide et sombre,
« Comme aux élus chère aux maudits,
« Avec laquelle on ferme l'ombre
« Et l'on ouvre le paradis ?
« Qu'est-ce qu'Orphée et Zoroastre,
« Et Christ que Jean vint suppléer,
« En mêlant la rose avec l'astre,
« Auraient voulu pouvoir créer ?
« Puisque tu viens d'en haut, déesse,
« Ange, peut-être le sais-tu ?
« Ô Psyché ! quelle est la sagesse ?
« Ô Psyché ! quelle est la vertu ?
« Qu'est-ce que, pour l'homme et la terre,
« L'infini sombre a fait de mieux ?
« Quel est le chef-d'oeuvre du père ?
« Quel est le grand éclair des cieux ? »
Posant sur mon front, sous la nue,
Ses ailes qu'on ne peut briser,
Entre lesquelles elle est nue,
Psyché m'a dit : C'est le baiser.
1k
De l'embarquement à la traversée sur le cargo «Le Girolata»
Le plus dur, quand vous allez en Corse, n'est pas la traversée qui relève d'un enchantement, c'est le cérémonial de l'embarquement qui nécessite patience et comme ce coup de dernier collier avant d'être saisi par un univers de liberté et de vacances,
En effet, dès que vous avez franchi le seuil de votre première jeunesse, ou le confort, apanage des êtres fatigués par les coups du sort de la vie, compte bien moins que les découvertes, des amis et des femmes; heureuse période des êtres ou un sac a dos, un fauteuil de pont et surtout un ami et plus **** une amoureuse suffisent a votre ardent goût de vivre que la mer exhale et les étendues marines lavent du fatras des soucis aussi intempestifs que vains.
La traversée rompt avec la monotonie de la quotidienneté suscitant ses magies propres et vous désamarrant des chaînes de l'habitude
Il y a dans cette traversée comme une forme de croisière bien plus libre et moins convenue.
La traversée est reine de la mer alors que l'embarquement se rattache encore aux obligations des terres, a ses empiètements constants sur vos libertés.
Il faut donc franchir et laisser dernière soi, l'embarquement comme un vêtement désormais inutile pour être admis a jouir de cette autre dimension qui n'est plus terrienne mais exclusivement marine ou océanique.
C'est un autre tempo que celui de la mer ou des océans se substituant a l'ordre contraignant des terres et de leurs frontières.
Dès que vous atteignez les ponts votre esprit est en état d'éveil et de réceptivité. accru de cet appel du large qui s'ouvre sur les infinis virtualités et libertés des horizons non clos.
Paul Arrighi
Jul 29, 2016
Jul 29, 2016 at 5:38 AM UTC
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Et nos amours
Faut-il qu'il m'en souvienne
La joie venait toujours après la peine.
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure.
Les mains dans les mains restons face à face
Tandis que sous
Le pont de nos bras passe
Des éternels regards l'onde si lasse.
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure.
L'amour s'en va comme cette eau courante
L'amour s'en va
Comme la vie est lente
Et comme l'Espérance est violente.
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure.
Passent les jours et passent les semaines
Ni temps passé
Ni les amours reviennent
Sous le pont Mirabeau coule la Seine.
Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure.
906
you know who i am
you have seen her
dancing in flickering candlelight
heady breath wafting the
sickly sweet smell of
too many consumed beers
drowning my inhibitions
inundating my irises and
letting my eyes betray my
carefully constructed façade
the grenade you throw yourself upon
but you haven't asked the right question
have you never wondered
what i am?
i am the tolling of
bells echoing through
deserted streets
cobbles screaming for
footfalls and bustling crowds
the only witnesses to the
belfry's solemn song
reverberating off the
business fronts boarded up
to ward off the reality of sobriety
and Death's march through the streets
sending the inhabitants running
disturbed dust blinding their
frenzied eyes
who search for a sacrificial lamb
as if a swathe of blood
across the door could
keep away such an
inevitability
i am the stars
but don't confuse that with
a confession
or profession of some sort
that i'm something infinite
for you to probe
with hyper-drives and
deep suspended animation
there is no alien microbial life
lurking below my frozen
absolute zero surface
i'm only the stars that
you lose track of as
you leave the blackness of
open space and enter
a deafening city where
skyscrapers obscure
and the pollution of
a million lovers' ecstasy
drowns out the light
wrought in the deepest parts of me
and catapulted through
the lightyears of black vacuum
only to be lost
choked out by incessant
revelry
i am the heaviness that
yolks itself around your shoulders
and the night black that
wraps itself around you in
its vicious velvet embrace to
***** out your breath and
envelop you
swallow you
pinch the flame
asphyxiate your existence
i am the tunnel under
the Pont de l'Alma
a loss of control and the
echoing reverb of
skidding rubber
tires whose
black smoke chokes out
the screams which constitute
the end and last breath of
a goddess among men who
never could understand her
and in her end
found culpability
i am the petrichor haze
that settles
nestles itself into every
corner of the barren graveyard
wherein lies my comfort
and my greatest hope
my fear of names and dates
and chiseled stone
and finality that means
a peaceful nothingness
that welcomes the most
effervescent
ebullient
peace
that comes with the
cessation of neural firings
and the end of all things.
Jul 6, 2015
Jul 6, 2015 at 4:07 PM UTC
Through the towns and country lanes
fortress walls and ancient stains
Roman treasures, aquaducts
the running bulls, a stroke of luck!
Cobblestone and feudal cracks
the culture weaves and summer smacks!
enchanted ramparts, medieval ruins
coliseums and communes
Aigues Mortes to Avignon
the rolling hills and castles strong
fields of grape and olive trees
cicadas singing on the breeze
Tranquil rivers, lost lagoons
horses prancing at high noon
flora and fauna in lofty decree!
say the sycamore and cypress tree
De Lumières in tomb-like calm
illuminating sounds of Brahm
Vermeer, Picasso and Van Goh
the ghosts of Voltaire and Rousseau
Les Baux-de-Provence's immersive stage
brush strokes wide from another age
chambers deep at quarry rock
the mesmerizing notes of Bach
Sacred figures, holy shrines
monestries in grand design
blocks, arches and polished stone
gladiators at the throne
Castle turrets and dungeon bars
the ancient bridge of Pont du Gard
chapel bells across la ville
spiral stairs where time stands still
Scrolls and chronicles filled with scars
church and state with dark memoirs
scholars, artists and dignitaries
in pursuit of God...and all his glory
Aug 30, 2023
Aug 30, 2023 at 12:00 PM UTC
Faire renaitre
l'Arc en Ciel
dans nos coeurs
colorer nos vies
de chacune de ses couleurs
sept
Une pour chaque jour de la semaine
Je décoche une de mes fleches
Pour le bonheur sur cette Terre
Que la paix est l'Amour
recouvrent l'Univers
Vibration d'Unité
Entre les peuples
Comme un pont jeté
sur l'Humanité
d'amour d'amitié
de fraternité
Que la beauté de la vie
Inonde la Terre
A travers la résonnance Arc-enCiel
caro royer
Dec 30, 2016
Dec 30, 2016 at 3:38 AM UTC
.don't get me wrong... poaching a chicken breast, while wrapped in cling-film? a "MAGA" idea... and then frying it? gently? brilliant... first exposing the chicken to a tenderness, and then incubating it by frying it? genius...
while watching Masterchef Australia...
surprise surprise...
imagine my surprise at finding
the monarchical support of the people
of Australia, trailing along with
jests of "speaking the proper
terminology" when addressing "royalty"...
is this some sort of Aztec pyramid
poncy scheme Halloween party?
feathers and ****
no?
sure as **** it looks like one
of those bogus explanations worthy
of the royalty of sycophants of
Pont de l'Alma, "debated" against...
as if Charlie "the ******* Chaplin" Windsor
could brush this / these facts off...
point being...
to my utter bewilderment,
and subsequent surprise...
i never imagined the Australians to be
so monarchical...
stunned as ****
Australians are this much monarchical?
they're so biased, so fervent in their opinions?!
seriously?!
remind me to never visit this...
sub, of whatever constitutes a continent...
i'e sooner visit the Faroe Island
prior to America,
as i'd visit Antarctica before
Australia...
monarchical afterthoughts
that the Australians surprised me
with...
i deemed them rather rebellious...
solemn, industriously counter
to what Britain affirmed /
arranged itself around...
my bad...
i guess it's just a case of:
different **** same cover....
oh... right... ********
same **** different cover;
works both ways anyway.
Oct 26, 2018
Oct 26, 2018 at 9:17 PM UTC
J'aime les ponts.
Ils m'obsèdent.
De tout âge, toutes formes.
Des eaux troublées
à en sécher les rivières,
la dérive de la mémoire
en l'hypnose de la pendule,
les branches des saules.
Et ce n'est même pas
la traversée du départ.
C'est plutôt l'arrivée.
L'idée d'arriver quelque part,
comme si c'était chez nous,
finalement.
La ville qui se réveille
comme le dessin pointillé
d'un ciel nocturne
dans une odeur de port,
à l'aube,
le navire emballé par la mer
qui se distancie.
Le contour du pont.
Suspension d'un mirage.
Comment ne pas en rêver,
des ponts?
~~~
I love bridges.
I am obsessed by them.
From all ages, all shapes.
Waters, so troubled
that rivers dried out,
the drifting of memory
in the hypnosis of a pendulum,
the willow branches.
And it is not about
the crossing to depart.
It is about arrival.
The idea of arriving somewhere,
like if it could be home,
finally.
The town, awakening,
esquisse in pointillage
of a nocturnal sky,
the scents of the harbour,
at dawn,
the ship, cradled by the sea,
lost in distance.
The outline of a bridge.
Suspended mirage.
How not to build upon?
Aug 27, 2016
Aug 27, 2016 at 7:51 PM UTC
Les mouettes volent et jouent ;
Et les blancs coursiers de la mer,
Cabrés sur les vagues, secouent
Leurs crins échevelés dans l'air.
Le jour tombe ; une fine pluie
Eteint les fournaises du soir,
Et le steam-boat crachant la suie
Rabat son long panache noir.
Plus pâle que le ciel livide
Je vais au pays du charbon,
Du brouillard et du suicide ;
- Pour se tuer le temps est bon.
Mon désir avide se noie
Dans le gouffre amer qui blanchit ;
Le vaisseau danse, l'eau tournoie,
Le vent de plus en plus fraîchit.
Oh ! je me sens l'âme navrée ;
L'Océan gonfle, en soupirant,
Sa poitrine désespérée,
Comme un ami qui me comprend.
Allons, peines d'amour perdues,
Espoirs lassés, illusions
Du socle idéal descendues,
Un saut dans les moites sillons !
A la mer, souffrances passées,
Qui revenez toujours, pressant
Vos blessures cicatrisées
Pour leur faire pleurer du sang !
A la mer, spectre de mes rêves,
Regrets aux mortelles pâleurs
Dans un coeur rouge ayant sept glaives,
Comme la mère des douleurs.
Chaque fantôme plonge et lutte
Quelques instants avec le flot
Qui sur lui ferme sa volute
Et l'engloutit dans un sanglot.
Lest de l'âme, pesant bagage,
Trésors misérables et chers,
Sombrez, et dans votre naufrage
Je vais vous suivre au fond des mers.
Bleuâtre, enflé, méconnaissable,
Bercé par le flot qui bruit,
Sur l'humide oreiller du sable
Je dormirai bien cette nuit !
... Mais une femme dans sa mante
Sur le pont assise à l'écart,
Une femme jeune et charmante
Lève vers moi son regard,
Dans ce regard, à ma détresse
La Sympathie à bras ouverts
Parle et sourit, soeur ou maîtresse,
Salut, yeux bleus ! bonsoir, flots verts !
Les mouettes voient et jouent ;
Et les blancs coursiers de la mer,
Cabrés sur les vagues, secouent
Leurs crins échevelés dans l'air.
809
GASTIBELZA, l'homme à la carabine,
Chantait ainsi :
« Quelqu'un a-t-il connu doña Sabine ?
Quelqu'un d'ici ?
Dansez, chantez, villageois ! la nuit gagne
Le mont Falù (*).
- Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou !
« Quelqu'un de vous a-t-il connu Sabine,
Ma señora ?
Sa mère était la vieille maugrabine
D'Antequera,
Qui chaque nuit criait dans la Tour-Magne
Comme un hibou... -
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou !
« Dansez, chantez ! Des biens que l'heure envoie
Il faut user.
Elle était jeune et son œil plein de joie
Faisait penser. -
A ce vieillard qu'un enfant accompagne
Jetez un sou ! ... -
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou.
« Vraiment, la reine eût près d'elle été laide
Quand, vers le soir,
Elle passait sur le pont de Tolède
En corset noir.
Un chapelet du temps de Charlemagne
Ornait son cou... -
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou.
« Le roi disait en la voyant si belle
A son neveu :
- Pour un baiser, pour un sourire d'elle,
Pour un cheveu,
Infant don Ruy, je donnerais l'Espagne
Et le Pérou ! -
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou.
« Je ne sais pas si j'aimais cette dame,
Mais je sais bien
Que pour avoir un regard de son âme,
Moi, pauvre chien,
J'aurais gaîment passé dix ans au bagne
Sous le verrou... -
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou.
« Un jour d'été que tout était lumière,
Vie et douceur,
Elle s'en vint jouer dans la rivière
Avec sa sœur,
Je vis le pied de sa jeune compagne
Et son genou... -
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou.
« Quand je voyais cette enfant, moi le pâtre
De ce canton,
Je croyais voir la belle Cléopâtre,
Qui, nous dit-on,
Menait César, empereur d'Allemagne,
Par le licou... -
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou.
« Dansez, chantez, villageois, la nuit tombe !
Sabine, un jour,
A tout vendu, sa beauté de colombe,
Et son amour,
Pour l'anneau d'or du comte de Saldagne,
Pour un bijou... -
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou.
« Sur ce vieux banc souffrez que je m'appuie,
Car je suis las.
Avec ce comte elle s'est donc enfuie !
Enfuie, hélas !
Par le chemin qui va vers la Cerdagne,
Je ne sais où... -
Le vent qui vient à travers la montagne
Me rendra fou.
« Je la voyais passer de ma demeure,
Et c'était tout.
Mais à présent je m'ennuie à toute heure,
Plein de dégoût,
Rêveur oisif, l'âme dans la campagne,
La dague au clou... -
Le vent qui vient à travers la montagne
M'a rendu fou ! »
Le 14 mars 1837.
* Le mont Falù : Prononcer mont Falou.
739
In between two mirrors opposing one another lays a metaphysical space
Revealing the alternate dimensions of endless choices
Turning one way, half of me is defiant
Giving the other mirror attention, my other half is captivated by another
Different paths show possibles future
The consequences of my decisions stretch further then my eyes can see
I feel the blood surging within my veins from my climatic beating heart as the paranoia consumes me
The sensation is overwhelming but a sudden realization relieves me
These glass walls mean nothing to me as they are just imprisonments of possibilities
My desires don’t lie in the future but are right now. Nothing I want lies within the mirrors of complexity
I turn to my left and see everything I ever wanted. I see my future, my mind, my life, my everything
I became a hound who lost the scent of reality
My senses are at a euphoric high as I stop looking into the mirror
The rest of me follows my actions and one by one, they look away
Nov 26, 2017
Nov 26, 2017 at 9:44 PM UTC
Dès la pointe du jour, sortant de son hameau,
Colas, jeune pasteur d'un assez beau troupeau,
Le conduisait au pâturage :
Sur sa route il trouve un ruisseau
Que, la nuit précédente, un effroyable orage
Avait rendu torrent ; comment passer cette eau ?
Chiens, brebis et berger, tout s'arrête au rivage.
En faisant un circuit, l'on eût gagné le pont ;
C'était bien le plus sûr, mais c'était le plus long ;
Colas veut abréger. D'abord il considère
Qu'il peut franchir cette rivière :
Et comme ses béliers sont forts, Il conclut que, sans grands efforts,
Le troupeau sautera. Cela dit, il s'élance ;
Son chien saute après lui, béliers d'entrer en danse,
A qui mieux mieux ; courage, allons !
Après les béliers, les moutons ;
Tout est en l'air, tout saute, et Colas les excite
En s'applaudissant du moyen.
Les béliers, les moutons, sautèrent assez bien ;
Mais les brebis vinrent ensuite,
Les agneaux, les vieillards, les faibles, les peureux,
Les mutins, corps toujours nombreux,
Qui refusaient le saut ou sautaient de colère
Et, soit faiblesse, soit dépit,
Se laissaient choir dans la rivière.
Il s'en noya le quart ; un autre quart s'enfuit,
Et sous la dent du loup périt.
Colas, réduit à la misère,
S'aperçut, mais trop **** que pour un bon pasteur
Le plus court n'est pas le meilleur.
651