Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"mene" poems
usne pucha tha meri udasi ka sabab, mene kaha wo aaine me tasvir ubharti he fir fanna kyu ** jati he, usne pucha tasvir kiski dikhai deti he tumhe, mene kaha na uska naam he na pata fir bhi apna sa lagta he, usne kaha kuch guftagu bhi kar ti he tasvir aapse, mene kaha ha magar alfaz nahi hote uske ankho se baat karti he. usne kaha kya kehti he uski ankhe mujhe bhi to kaho mene kaha uski ankho me mujhe pyar nazar ata he unkahi baato ka izhaar nazar ata he. usne pucha kya ikrar kiya he tum ne usse mene kaha me to karta hu koshish-e-ikarar karne ki magar inkar hi ajata he usne kaha bade hi wo ** tum ikraar se darte ** mene kaha ikrar se bhala kon darta he me to bas pyar se darta hu me to bas pyar se darta hu nk
0
Dec 17, 2014
Dec 17, 2014 at 2:43 PM UTC
udasi ka sabab
Mene suna he ki vo aaj bhi vahi intazar karti he shayad ab bhi mujse pyar karti he mene nahi chaha kabhi usase juda hona par vahi he ke jamane se na jane kyo darti he ham to yaado ke sahare ji lenge uski or vo he ke yaado ko dene se darti he kya hoga gar chal bhi gaya pata jamane ko fikr mat karo kuch logo ko kisse mil jayenge is jalim duniya ko sunane ko bare gor se sunegi dasta ye hamari duniya kabhi na kabhi yad to karegi is jamane ke dar se bhichade ham divano ko
0
Feb 25, 2014
Feb 25, 2014 at 8:07 AM UTC
Mene suna he ki vo aaj bhi
Kya kisi itna dard mila he bas ek yahi usase gila he achche se kat rahi thi jindagi meri pyar kiya jab se sirf yado ka hi tohafa mila he kya farak padta he muzko e duniya badnasib to vo he jise mere alava or koi mila he kiya tha pyar mene use dilo jan se meri chahato ka yahi sila muzko mila he aaj he vo kahi or me tab chal raha hu jab se usake shahar ka muze pata mila he..
0
Feb 25, 2014
Feb 25, 2014 at 8:11 AM UTC
Kya kisi itna dard mila he
The blinding moon pellucid says,                        shining loud yet never heard; "I follow you where you may go." In a child's wondrous nights,                     cast away shadow's monster delights, "I follow you where you may go." Mene mind of Thoth complete,                      for child's attention doth compete; "I follow you where you may go." *
0
Jun 30, 2016
Jun 30, 2016 at 2:14 PM UTC
Great Opaque Disk
Bohat dukh hay ke tumne mujhe chora Bohat dukh hay ke tumne mujhe apna na samjha Bohat ghussa hay ke tumne mujhe chora Bohat ghussa hay ke tumne mujhe apna na samjha Mere Paas to is dukh ko baatne ke liye bhi koi nahi Mere Paas to aisa bhi koi nahi jispe apna ghussa nikalun Ekk tum he to thi Jisse apna har gham baat ta Tha mein Ekk tum he to thi Jisse baat karke Mera ghussa Kam Hota Tha Tumhe to mene wo wo batein bataayn Jo kisi se keh nahi sakta Tumpe to mene itna bharosa Kiya jitna kisi pe Kar nahi sakta Apna saara dukh in alfazon pe nikalta *** mein Andaza lagao Meri bebasi ka Andaza lagao mere akele pan ka Apna ghussa in lafzon ke zariye Kam karta *** ab Aakhir kab tak likhta rahun ga ye sab apne gham aur Apne ghusse ko mitane ke liye Aakhir kab tak Kabhi to mujhe sache Dil se samjha Hota Sirf tumhare liye to jeeraha Tha mein Sirf tumhare liye to ye Dil Tha zinda Sirf tumhare liye to ye saansen chalrahi thein Abto apne apse nafrat hogayi hay Ye zindagi bojh bangayi hay Meri kismat mein Aakhir kyun thi itni bezaari Aakhir kyun Tha mein itna badkismat Aakhir kyun
0
Dec 11, 2017
Dec 11, 2017 at 11:45 AM UTC
Bohat dukh hay
Meri zindgi ka hissa nhi hai mera pyaar.. Whi hai mere jeevan ka adhaar..... Jo dia mene tumhe.... Tum jtaate ** uska abhaar.... ‎are meri jaan... Smjho na... Ye pyaar hai nahi hai koi vyapaar..... ‎tu hai jese.... Baadlo me behtaa chand.... ‎bchpan me wo sath chalta suraj.... ‎baarish ki wo pehli boond.... ‎sukun itna ke teri awaaj sun.. lu me apni aankhe mund.... ‎maanti hu hum alag hai or thodhe se alag hai vichaar.... ‎par jo do oppsite ko ek krde.... Whi to hota hai na pyaar.... ‎or pyaar hi hai mere jeevan ka adhaar.... ‎kuch tum smjh jana kuch me smjh jaungi.... ‎2 kadam tum bdhana me 10 kadam aage aa jaungi.... ‎bina kisi mol bhaav ke tumse pyaar jtaungi.... ‎par thodha sa tum mujhe smjhna.... ‎meri ajaad soch ko bandhno se mat jkdhna.... ‎yu jra jra c baat pe... Dunia ke bnaaye jhuthe riwaaj se.... yu logo ki kahi baato se.... ‎tum is paak pyaar ko mere mat prkhna.... ‎jab hogi chandni raat me tumhaari chandni me bhigungi.... ‎par amaavas ki us raat me banke aaungi tumhaare dil ka kraar... ‎suno... ‎meri zindgi ka hissaa nahi hai pyaar.... ‎ye to hai mere jeevan ka adhaar Mandeep
0
Dec 3, 2020
Dec 3, 2020 at 10:52 AM UTC
Pyaar hi hai jeevan ka adhaar
mene use apna yaar hote dekha he gazab ka dhoka he dil pe waar hote dekha he sapna sa tha shayad jo hakikat bana fr mene har sapna taar taar hote dekha he baate karta tha mujhse pyar or mohbbat ki dosti ki had me tha me par pyar hote dekha he bichda me jab usse dil be-karar hote dekha he jeeti har baazi zindgi me pyar me haar hote dekha he yaado me bulate he mitti ki surat banate he tasveer badlo me banate to hawao ke palat waar hote dekha he hamne pyar kiya tha kabi ab pyar hote dekha he ab pyar hote dekha he nk
0
Feb 11, 2019
Feb 11, 2019 at 2:17 AM UTC
Pyar hote dekha hai
Me bhi tumhari tarah 1 aam insaan hu Pareshaniya mene bhi dekhi hai, takleefe mene bhi sahi h Kuch waqt k liye khud Ko kamzor bhi paya hai Mera bhi man mushkilo ko dekhkar ghbraya hai, Par inhi sab chizo se 1 tajurba paaya hai Jisne Zindagi ko jeena ka 1 naya rang sikhaya hai Sangharsh aur musibatein to jivan ka ek hissa hai Aage bhi badna hai sangharsh bhi nahi krna hai ye to galat kissa hai Sangharsh ke bina tajurba kaha se laoge Aur tajurbe ke bina kya sikhoge aur sikhaoge Ab waqt aa gaya hai tumhe himmat dikhani hogi, Apni kathinaiyo par apni asfaltao par tumko Vijay Pani hogi Apne irado ko or majbut banana hoga Kuch karna hai kuch karna hai in jazbato ko dil me utarna hoga Ye zindagi ki ladai hai tumhe khud hi ladni hogi Apni kamiyo ko taqat banane ki kala tumhe sikhni hogi Tum chaho to duniya jeet skte ** Apne har sapne ko haqueeqat me badal skte ** !!! :)
0
Dec 27, 2017
Dec 27, 2017 at 7:26 AM UTC
Sangharsh
JESUS emptied the devils of one man into forty hogs and the hogs took the edge of a high rock and dropped off and down into the sea: a mob. The sheep on the hills of Australia, blundering fourfooted in the sunset mist to the dark, they go one way, they hunt one sleep, they find one pocket of grass for all. Karnak? Pyramids? Sphinx paws tall as a coolie? Tombs kept for kings and sacred cows? A mob. Young roast pigs and naked dancing girls of Belshazzar, the room where a thousand sat guzzling when a hand wrote: Mene, mene, tekel, upharsin? A mob. The honeycomb of green that won the sun as the Hanging Gardens of Nineveh, flew to its shape at the hands of a mob that followed the fingers of Nebuchadnezzar: a mob of one hand and one plan. Stones of a circle of hills at Athens, staircases of a mountain in Peru, scattered clans of marble dragons in China: each a mob on the rim of a sunrise: hammers and wagons have them now. Locks and gates of Panama? The Union Pacific crossing deserts and tunneling mountains? The Woolworth on land and the Titanic at sea? Lighthouses blinking a coast line from Labrador to Key West? Pigiron bars piled on a barge whistling in a fog off Sheboygan? A mob: hammers and wagons have them to-morrow. The mob? A typhoon tearing loose an island from thousand-year moorings and bastions, shooting a volcanic ash with a fire tongue that licks up cities and peoples. Layers of worms eating rocks and forming loam and valley floors for potatoes, wheat, watermelons. The mob? A jag of lightning, a geyser, a gravel mass loosening... The mob ... kills or builds ... the mob is Attila or Ghengis Khan, the mob is Napoleon, Lincoln. I am born in the mob-I die in the mob-the same goes for you-I don't care who you are. I cross the sheets of fire in No Man's land for you, my brother-I slip a steel tooth into your throat, you my brother-I die for you and I **** you-It is a twisted and gnarled thing, a crimson wool: One more arch of stars, In the night of our mist, In the night of our tears.
0
2.4k
Always the Mob
JESUS emptied the devils of one man into forty hogs and the hogs took the edge of a high rock and dropped off and down into the sea: a mob. The sheep on the hills of Australia, blundering fourfooted in the sunset mist to the dark, they go one way, they hunt one sleep, they find one pocket of grass for all. Karnak? Pyramids? Sphinx paws tall as a coolie? Tombs kept for kings and sacred cows? A mob. Young roast pigs and naked dancing girls of Belshazzar, the room where a thousand sat guzzling when a hand wrote: Mene, mene, tekel, upharsin? A mob. The honeycomb of green that won the sun as the Hanging Gardens of Nineveh, flew to its shape at the hands of a mob that followed the fingers of Nebuchadnezzar: a mob of one hand and one plan. Stones of a circle of hills at Athens, staircases of a mountain in Peru, scattered clans of marble dragons in China: each a mob on the rim of a sunrise: hammers and wagons have them now. Locks and gates of Panama? The Union Pacific crossing deserts and tunneling mountains? The Woolworth on land and the Titanic at sea? Lighthouses blinking a coast line from Labrador to Key West? Pigiron bars piled on a barge whistling in a fog off Sheboygan? A mob: hammers and wagons have them to-morrow. The mob? A typhoon tearing loose an island from thousand-year moorings and bastions, shooting a volcanic ash with a fire tongue that licks up cities and peoples. Layers of worms eating rocks and forming loam and valley floors for potatoes, wheat, watermelons. The mob? A jag of lightning, a geyser, a gravel mass loosening... The mob ... kills or builds ... the mob is Attila or Ghengis Khan, the mob is Napoleon, Lincoln. I am born in the mob-I die in the mob-the same goes for you-I don't care who you are. I cross the sheets of fire in No Man's land for you, my brother-I slip a steel tooth into your throat, you my brother-I die for you and I **** you-It is a twisted and gnarled thing, a crimson wool: One more arch of stars, In the night of our mist, In the night of our tears.
Continue reading...
15
Snijeg je počeo padati otići van počeli smo se spremati na snijegu se zabavljati. Pahuljice na nas padaju pokraj nas se djeca igraju. Na rukama si rukavice imala u ruke si malo snijega skupila grudicu snijega si napravila mene si grudicom pogodila. Polako si mi prišla nježno si se nasmijala sa svojim mekanim usnama u lice si me poljubila. Djeca su nas pogledala slatko se nasmiješila. Snijeg je prekrio prozore auta na prozor prstima si veliko srce napravila u kojem si napisala. Sve što sam sanjala ljubav sam željela snove sam ostvarila sretnu familiju sam dobila. U ovoj zimskoj idili svi smo sretni bili u snagu ljubavi snažno smo vjerovali. Stjepan Orlić
0
Sep 25, 2025
Sep 25, 2025 at 4:04 PM UTC
SRETNA FAMILIJA
Paakar tuhje na paya mene, Tuhje na paakar bhi apna banaya mene. Meri pyaar ki raah tujh tk banayi mene, Afsos uss raah ki manzil ko tujhme na paya mene. Ki Teri baato Mei khud ko na paya mene , Tere hone ke ehsaas ko hi baate banaya mene . Mana Mei Teri zindagi Mei nahi , Par tuhjko hi apni Zindagi banaya mene. Khokar bhi na khoya tujko, Paakar khud Mei paya tujko, Bharkar aankho Mei nami, Aur leke hotho pei halki si muskaan , "TU MERA HASIL NAHI " Yeh bhi khud ko samjhaya mene.
0
Mar 23, 2021
Mar 23, 2021 at 1:25 PM UTC
Tu Mera hasil nahi !
HEIMEKEHR Alexander K Opicho (Eldoret, Kenya; [email protected]) Meine lieb ist kommen heime Mene susslich kinder ist kommen Ist auf die kehle kommen Meine gute junge ist kommen heime Meine gute tochter ist kommen heime Meine jungen leute sie kommen heime Diese Sonntag meine sohn ist kommen Weg raumen zweibel von meine auge Diese montaf meine tochter ist kommen Weg raumen stumpfsinning von meine leben Diese Dienstag meine sohn ist kommen Weg raumen hunger von mein mangen Diese mtiwoch meine sohn ist kommen Weg raumen ungeschutzt von meine korper Diese Donnerstag von domeine jungen kommen Weg raumen schand von meine gesicht Diese Freitag meine tochter ist kommen Weg raumen qual von meine hertz Diese Samstag meine jungen kommen Weg raumen armut von meine leben Diese woche meine retter ist kommen Weg raumen verzweiflung von meine leben Vergnugen!
0
Dec 1, 2013
Dec 1, 2013 at 5:00 AM UTC
Heimekehr
Mermerna prostorija. U njoj stojim u redu da platim clanarinu za biblioteku. Ispred mene i iza mene nalaze se ljudi, bezlicni, u crnim odevnim kombinacijama. Reklo bi se dosli su na sopstvenu sahranu. Dolazim na red- promena smene nastupa - naglim okretom ka salteru susrecem se sa gorilom osrednjeg rasta crne boje. Ona se uplasila od mene! Uznemirena napusta radno mesto- cak uvredjena! zbog cega ne znam. Koleginice je mole da vrati se na salter- a ja do tada samo znam kako sa psom- pa probam nesto od toga - shvatam da gorila sazvakace me. Gorila se smirila nekako. Ja sela da ucim.
0
Mar 28, 2015
Mar 28, 2015 at 7:02 PM UTC
gorila
Qui sont les noms Sur ta liste? As tu suivi La meillure piste? Oui, on est sain Et on est sauf Mais l’ amour n’est pas Un sale boulot C’est ironique Les choix qu’on fait Quand l’avenir Est decidé Donc, ouvre le livre Et trouve un vers Et vis ta vie A l’envers Mais tu connais La verité On peut la voir Dans tes yeux Tu as tes rêves Et tes espoirs Et l’essentiel Est en vue Ton coeur te mene Et ne ment pas Tu sens cette Realité Fais attention Aux signes reçus On ne peut pas Les ignorer Your List What are the names On your list? What path did you follow Or did you miss? Yes, you are safe And you are sound But the search for love Won’t wear you down It’s funny all The choices we make When what’s decided Is at stake Right! Use the book And find a verse And live your life In reverse! But I can see You know the truth It is written in your eyes Your hopes and dreams And all that counts Are there for you To realize You know it is Your faithful heart That will lead you To what’s in store Just pay attention To all the signs That’s one thing That you can’t ignore
0
Feb 14, 2010
Feb 14, 2010 at 4:17 PM UTC
Ta Liste
pyysin kauniisti työntäisit sormet syvemmälle kaivaisit ulos sen pelon jota olen itse yrittänyt saada ulos jokaisen lauseen myötä varoen läikkymästä päällesi lamauttava kipu jossakin rintakehän seudulla valmiina lainehtimaan yli ehkä sussa ei ole sitä järjen ääntä tai sitten halusin leikitellä tulella nyt, mene kauemmas koska olen metsäpalo ja saatan tarttua takinkauluksiisi ensimmäisen tuulenvireen käydessä
0
Mar 28, 2016
Mar 28, 2016 at 3:36 PM UTC
poikki
Escape a roundel by Geoffrey Chaucer loose translation/interpretation by Michael R. Burch Since I’m escaped from Love and yet still fat, I never plan to be in his prison lean; Since I am free, I count it not a bean. He may question me and counter this and that; I care not: I will answer just as I mean. Since I’m escaped from Love and yet still fat, I never plan to be in his prison lean. Love strikes me from his roster, short and flat, And he is struck from my books, just as clean, Forevermore; there is no other mean. Since I’m escaped from Love and yet still fat, I never plan to be in his prison lean; Since I am free, I count it not a bean. ********** Original text: Sin I fro love escaped am so fat, I never thenk to ben in his prison lene; Sin I am fre, I counte him not a bene. He may answere, and seye this or that; I do no fors, I speke right as I mene. Sin I fro love escaped am so fat, I never thenk to ben in his prison lene. Love hath my name y-strike out of his sclat, And he is strike out of my bokes clene For ever-mo; [ther] is non other mene. Sin I fro love escaped am so fat, I never thenk to ben in his prison lene; Sin I am fre, I counte him not a bene. Explicit.
0
Feb 24, 2020
Feb 24, 2020 at 5:08 AM UTC
Geoffrey Chaucer "Escape" translation
intet kan plastificere mine knogler som syrener du kaster sten på glas og lyden af det ødelæggende er på mange måder tilfredsstillende men noget inde i min krop synker jeg skulle mene at det var vand men det kan være svært at tænke klart når efeu kravler hen af overfladen på mit kranie
0
Feb 9, 2015
Feb 9, 2015 at 10:04 AM UTC
vissent
Mene tamam umar me dekhi aisi zindgi. Nanga badan ,bhuka insaan or maili thi chadar kahi . Maa ne aankho pe aanchal dal kar ye keh diya mujhe . Khushiya hai udaasi haai ghum bhi hai tu dekhle. Duniya me tum maa jaisa paoge na fir kahi. Nk
0
Feb 5, 2019
Feb 5, 2019 at 12:13 PM UTC
Tamaam umar
Jeg er ikke den nye Strunge, eller en anden ny fin poet Jeg er her bare Nogen vil nok mene at jeg prøver for meget Jeg ved ikke hvordan man skriver et digt Jeg bruger heller ikke nogen fine ord, der er alligevel ikke nogen der forstår det, for jeg ville da heller bruger ord som kan række ud til folket og som de forstår.
0
May 26, 2015
May 26, 2015 at 6:32 PM UTC
Øjenåbner
I chose to squeeze the lemons into life's eyes sue me but lemonade is never all that satisfying until you see the ******* screaming on the floor tugging at his hair as the chemicals sting his eyes bringing a whole new dimension of pain that is the definition of satisfaction because if life throws a wall at you spraypaint mene mene tekel upharsin your days are numbered and so is your rule i will not be subject to your cruelty any longer.
0
Jun 2, 2016
Jun 2, 2016 at 9:05 AM UTC
lemonade
bulji u mene sa plafona neizbežna paučina srž dok se u kostima ledi eho mog krika u povratku najavi zoru neizbežnu male reči cigareta i kafa divljačka rutina me probudi
0
Apr 27, 2015
Apr 27, 2015 at 1:15 PM UTC
jutra
Chalo fir se himmat Kar li hai, Pyaar karne ki sirf tumhare liye, Is baar hath tumne thama hai , Use akela chod na Jana. Fir Tere vado pe yakin Kar liya mene, Use tod na Jana. Musibat aaye toh milkar sah Lena Phele ki tarah yu tanha chod na Jana. Pehele toh bas Tut ke rah gaye the hum, Is baar dur gaye toh bikhar jagenge hum. Laut aaye ** tum fir , Is baar mujhe chod na Jana .
0
May 16, 2020
May 16, 2020 at 2:54 PM UTC
Laut aaye **
Ha mene mehesus kiya Aas pass mere kisiki saasein chalti thi Udaas si wo baatein Krti thi Ha mene mehesus kiya Dur khi darwaje s aati uski udaas bhari aawaj Jese wo Khti Usko chahiye tera saath Bht sataane lgi thi uski rone ki awaaj Ha wo dikhti nhi thi Pr ha uske aas pass hone ka hota tha ahesas Uski udaasi bht satati thi or draati thi Mene pucha v kae baar khon ** tum q h dukh bhara tumhara aawaj Wo khti btakti si hu m ek aatma Jiski puri nhi hue aash Jiske sang hua vishwash ghat esliye drd bhara h Mera Aawaj Pta nhi bsh ** chla uspe viswash Ha lr pari duniya s dene ko uska saath fir mil gya usko insaaf aazad hue pinjare s wo aaj Mila ush bhatakti aatma ko swarg m nivaash Or mushe hua sukh ka ehsaash
0
May 20, 2021
May 20, 2021 at 6:12 AM UTC
Aatma
Koliko se puta moram uključiti u sustav i razoriti ga da bi dostigao neutralnost? Jesam li ja sustav koji trebam razoriti? Postoji li razlika između mene i svega oko mene? Ako razorim sebe možda ću i svijet razoriti. A onda se mogu ponovno roditi. Kao drugi sustav koji ima drugi zadatak. Jer moji je zadatak da razorim. Mržnja, istinska mržnja dolazi iz ljubavi. Kao i potreba za osvetom. Možda mogu... i u ovom svijetu koji je lakše razoriti nego voliti..
0
Apr 15, 2018
Apr 15, 2018 at 12:13 PM UTC
Karakter-Sudbina-Algoritam