"morro" poems
Careta era o cavalo
A quem o sal dado
Em mim sangrava.
Tinka, um dos 2 cachorros –
Meu predileto era o Leão.
Brigavam como cães e gatos.
I Think era como o chamava -
ao primeiro dos cães
o americano missionário.
Shibiu, ou será Chibiu?
– era o cachorro de dona Modesta
Nossa mãe adotada: sempre atenta
A que nenhum bicho nos agarrasse.
Lembro-me também do Bito –
Aquele disgramado, culpado duas
Vezes por esta cicatriz que trago
No meio das costelas e no fardo
Pessoal que carregamos vida afora.
Bito não era bode expiatório
– mas cabrito imolado tampouco.
Acho que era o diabo tocando viola.
Eu alimentava os porcos
Sem expulsar ninguém
Morro abaixo...
Jun 14, 2015
Jun 14, 2015 at 7:51 AM UTC
~
gold-encrusted jewels dance
on sun-drenched ocean stacks,
his rugged rocks etched deep
by her waves from far beneath,
and Pacific’s gusty breath;
his wind-swept islets burn,
aflame in sunset's dying embers,
like a lover's siren call.
his chiseled keyholes waiting
for the ciphered piercing rays
to collide in rushing tidal spray.
unlocking sunset's golden hour...
surging forth then quickly fades,
as sunbeam fingers slowly slip,
beneath horizon's sultry lip;
dusk unfolds in magic hues,
molten rose turns scarlet blues,
night descends as one by one,
we raptured star-kissed lovers
disembark this ferris wheel;
the curtain falls again,
with sea and rocks
rehearsing lines
to play again another day.
this their theatre
of the night,
performed by two alone,
beneath the moon
and starry sky.
~
*post script.
our last time through in 2004 was a blur on our way through to San Diego, an exhilarating ride for certain, with all of its bends and curves experienced top down in a convertible, but hardly doing justice to Big Sur’s stunning scene in mere hours; we told ourselves we simply had to return.
it took eleven years, and this time we spent a full five days and nights along Highway 1, towing a camper and slow-driving south from Monterrey all the curves to Morro Bay, exploring just about every hike and lookout in between; and in so doing, validating our return in a most satisfying way. Big Sur is officially off our bucket list! her sunsets were particularly rewarding, especially two... one enjoyed at sea level, from the sand and keyholes at Pfeiffer Beach day use area, the other delighted us from high above the ocean waves, seated at the picnic table of our cliff-side camp site at Kirk Creek Campground.
a most refreshing time to recuperate and recharge our spirits; five glorious days of disconnection, reconnecting to nature, each other and best of all, life at the speed of sunsets and star gazing; evenings spent round the campfire with no cell, no i-pad, no laptop, only the light of the fire, the stars and that sparkle in each other's eyes!*
Jan 22, 2016
Jan 22, 2016 at 3:21 AM UTC
Una voz ancestral,
un tambor africano
y un verso elemental
peruano.
El ***** en el Perú
actualmente no sufre,
ya no hay esclavitud
ni azufre.
Le dieron tibio baño
en tina de jabón
porque en su ama dio el germen
que no tuvo el patrón.
Del seno de mi abuela
a mi madre brindó,
el hijo del amito
mamó, mamó, mamó.
Y mi abuelo con su amo
en la Casa ´e Jarana
cantujaron de alirio,
cantujaron replana.
Y en la casa ´e jarana
-con el Amito Viejo-
bailaron mis hermanas
zamacueca y festejo.
El padre de mi amito
de mi abuela gustó
y mi abuelo a su amita burló.
Yo le dijera "primo"
a ese blanco travieso
de cabello enrizao
y de labio muy grueso...
El ***** en el Perú
actualmente no sufre,
ya no hay esclavitud
ni azufre.
Más ha sufrido el *****
nuestro hermano de Cuba
descendiente directo
nagó, yoruba.
Más ha sufrido el *****
muerto en Santo Domingo
por los diarios abusos del ******
Más ha sufrido el *****
cantor de Panamá
que el ***** jaranista
de acá.
Más ha sufrido el *****
labrador de Haití
que el zambo guaragüero
de aquí.
Más ha sufrido el *****
del morro y la favela
que mi padre y mi madre
y mi abuela.
En fin, más sufre el *****
de Harlem a Lousiana
que nuestra gente negra
peruana...
Y al "problema del *****
-segregación racial-
el mundo permanece
neutral.
Quiero aguda mi rima
como ***** de lanza.
Que otra mano la esgrima
si alcanza.
Yo jamás con voz hurgo
perentoria.
Yo ja... ¡Johanesburgo!
¡Pretoria!
Cuando en Johannesburgo
llegue el "Día de Sangre"
yo quiero estar allí,
compadre.
Cuando en Johannesburgo
llegue el "Día de Sangre"
debemos estar todos
¡Hijos de negra madre!
Con la voz ancestral
el machete en la mano
y el verso elemental
hermano.
1.3k
Lentamente venía la vaca bermeja,
por el campo verde, todo lleno de agua;
lentamente venía, los ojos muy tristes,
la cabeza baja,
y colgando del morro brillante
un hilo de baba.
Enferma venía la buena, la única" de la pobre chacra.
-¡Hazla correr, hombre!-
La mujer gritaba
al viejo marido.
-¡Se viene empastada!
Y el viejo marido
los brazos subía y bajaba,
y la vaca corrió como pudo,
los ojos más tristes, la cabeza baja...
Junto a un alambrado,
salpicando el agua,
cayó muerta la vaca bermeja;
¡El viejo y la vieja lloraban!
Y vino un vecino
con una cuchilla afinada,
y en el vientre, redondo y sonoro
de una puñalada.
Un poco de espuma,
de un verde muy claro de alfalfa,
surgió por la herida; y el docto vecino,
después de profunda mirada,
acabó sentencioso: la carne está buena,
hay que aprovecharla.
Los cielos estaban color de ceniza,
el viejo y la vieja lloraban.
1.2k
Quando me levanto olho com curiosidade,
para um dia novo que me acolhe sem vaidade,
Ramos soltos que batem no vidro,
Por saudade eu morro, por saudade eu vivo.
Sentido de um viver abençoado,
Joio de um amor bem amado,
Açucenas e papoilas que lindas são!
Vivendo porque sim, porque não?
Se gratidão fosse ser,
Histórias que todos compreenderiam sem as ler,
Vivendo e sentindo um Deus em cada passo,
Regaço que se transforma em abraço.
Por sentir e ter alma generosa no viver,
Na esperança da ressurreição irei morrer,
E se um dia alguém de mim se lembrar,
Olhai para a vida, como para as ondas do mar..
Victor Marques
Apr 13, 2016
Apr 13, 2016 at 12:49 PM UTC
Abandoned like an unloved pet
just outside the outskirts of Rio
underneath some of the white
washed slums
you told me to wait there
while you went for help,
But of course you never returned
discarding all responsibility
glistening in the moonlight
returning to your car
and driving off like a panic led sprinter
before I realised,
Flying through the night
across Copacabana beach
pressing your hands
on the wheels like Excalibur
rising from the ground
before freezing halfway,
Cut and pasting your fear
with each mile
unsure which way next
across the sea front
towards the edge of the
Sugarloaf Mountain,
Then hiding in the shadows
of the Art Museum
in Sao Paulo,
before then running
to the booths of
the Se Church in Sao Luis,
Among the Market sellers of
the Porto Allegra Public Market
in Rio Grande do Sol
trading monies for
blankets and hats,
in a vein attempt to disguise yourself
To smaller, less known places
Like all the way down
To Boa Vista
Where your car finally died,
And the Wreck of the Santa Maria
Where you was tempted to hide in
Or hide in the now
dis-used lighthouse
on Morro *****
and watch the sunrise go up and down
each morning
until you went stir crazy,
Full well knowing
I would caught up with you
sooner or later
no matter
which way you ran
Eventually.
Nov 1, 2014
Nov 1, 2014 at 11:56 AM UTC
Morro Bay, like morro rice
you put the black into my blackheart
a scream for freedom
and the call for comfort –
drink me as if I were delicious,
crumble the black rock to powder
and ink me. My teeth
are sharper still
for the desert is dry,
but you had to ask.
Jan 3, 2014
Jan 3, 2014 at 10:29 PM UTC
Aquí, desde este muro,
mirando el mar abierto,
siento de pronto el descontento oscuro
de un buque abandonado que envejece en el puerto.
Aquí el ancla se aferra,
pero el velamen pugna por volar;
aquí comienza el mar para el que está en tierra,
pero aquí el mar termina, para el que está el mar.
Y por eso quizás amo este muro
sobre el que salta a veces el oleaje;
este muro que mira hacia el futuro
con la esperanza de emprender un viaje...
Amo este puerto claro,
y este Morro que puja su montaña,
y el giratorio resplandor del faro,
única luz que supo dar España...
Y amo el manso canal de entrada angosta,
que hasta sus arrecifes se conmueve,
cuando, a todo lo largo de la costa,
retiembla el cañonazo de las nueve.
Amo este puerto de hálitos salobres,
con un gran muro que parece chico
para el coloquio de los novios pobres
y para los bostezos del matrimonio rico.
Amo este puerto femenino y macho,
con su agua honda y su emoción sencilla,
igual que la mirada de un muchacho
que remienda sus redes en la orilla;
o como la sonrisa del marino
de idioma gutural y vacilante pierna,
que nadie ha de saber de dónde vino,
pero que siempre va hacia la taberna;
como esos buques de actitud mendiga,
mugriento casco y remendadas lonas,
tan llenos de humildad y de fatiga,
que, sin saber por qué, nos parecen personas.
Amo este puerto, donde tantas veces
el ciclón antillano frenaba sus embates,
entre el súbito brillo de los peces
y la esbelta blancura de los yates.
Y amo los botes lentos,
de remo largo y corta travesía,
con las maderas llenas de lamentos,
donde viajan de noche los amores de un día...
Amo este puerto, donde las gaviotas
hacen su nido en las arboladuras,
respirando fragancias de las islas remotas
donde no llegarían sus alas inseguras.
Y amo este puerto, abierto
derechamente al mar, igual que un río,
que en su dormida paz está despierto
y en su cálido amparo siente frío,
porque mi corazón también es como un puerto
que poco a poco se quedó vacío...
920
Most of us just never will know when him up there decides hello
but some do plan for when its near ,no sky to see just many tears
no kids to cry get out the way or christmas cards or big birthday
to want to know or be it told must be bad for all who old
Yet strength ive read in someones sorrow they live today and not for morro
for plan they do as body tires a brave young lady a real fighter
I wish her peace and family strength the bravest thing ive heard in a long time Donna is 17 and has a rare form of cancer and has planned her own funeral Bless you donna and all your family
Feb 12, 2011
Feb 12, 2011 at 9:19 PM UTC
Sentimento que expande teu ser,
Sofro por te ver sofrer,
Morro cada segundo por amor,
Queria morrer com tua dor.
Oh Deus que curas a morte,
Dá lhe vida e sorte.
Nesta espera com esperança redobrada,
Quero ver teu sorriso de madrugada.
Acorda para viveres no palco da vida,
Borboleta azul da minha vida,
Do meu amor , da minha liberdade
Morra eu para ser eternidade.
Com tua cura eu ressuscitaria,
Na esperança de um dia ,
Querer morrer sim senhor ,
Com as asas do teu amor.
Apr 14, 2023
Apr 14, 2023 at 5:54 PM UTC
My tomorrow brings another day
This time line all written
The chapter foretold
Be dreaded the hour this bravery cold
News that brings madness
Prescribed in my name
Years of the fast life
Gone up feel the flames
Time for the next day
My clock in reverse
The seconds creep closer
I knew I was cursed
I never did listen
To stories from past
The old woman knocking
No gift's passed her hand
Her words still be ringing
Be dammed to the earth
I shudder the moment
This horror her words
My fate in her future
From pennies I've saved
The morro is written
It's last be my grave
Dec 2, 2012
Dec 2, 2012 at 1:33 AM UTC
Standing on hardwood
Staring at the Rock in its ocean’s
Place
It fills the picture window
Yet all I see is your
Face
You were the decor
A room never needed more
Joshua ~
Jan 12, 2018
Jan 12, 2018 at 2:12 AM UTC
Não sei para que momento vivo
nem para que destino me quero
as emoções enganam
muito mais quando não as vemos
não querendo substimar a razão
acabo sem nenhuma resposta
morro interiormente lentamente
o meu ego diminui cada vez mais
até parar num estado incompleto
de nada
ou de algo
dependendo do momento para que vivo
Mar 9, 2019
Mar 9, 2019 at 1:57 PM UTC
por ti eu choro...
por ti eu morro...
por ti eu vivo...
sinto as lágrimas sobre o meu rosto.
sinto as lágrimas que me fazem morrer sozinho.
sinto a escuridão dentro de mim.
ninguém me entende...
eu não me entendo...
o tempo é vazio!
eu choro
mas ninguém vê o meu sofrimento.
eu morro
mas ninguém nota a minha falta.
eu vivo
para que tu vivas em mim.
Aug 26, 2015
Aug 26, 2015 at 2:16 PM UTC
Growing weary on the road,
respite seemingly out of grasp, wild
eyes cast their silver-yellow sullen
warning to the ground below as we crane
our twisted necks up: a meager offering
to the ones who walked the path before
Horned owl, languid head turning, collects
our astonished gasps like cold gleaming
rubies once tossed into a ravine or river —
nearby, the fog rolls in: curious bystander
ever intent on pulling the heavy curtain aside
to devour the last tasty morsels in the thrill
of a bygone moment — reckless and ripe
with the bloodstains of youth, the hunger
departing and returning in an instant
Jul 5, 2025
Jul 5, 2025 at 1:50 PM UTC
Hey sometimes I'll call you lately, Another pain in this body hurts , I've been dreaming about the morro and everything just works, wake up in the morning, the smell of your being , got to be better than these drugs x
Feb 27, 2022
Feb 27, 2022 at 6:42 PM UTC