Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"italia" poems
¿Por qué, por qué tiene que ser así? Esto no es correcto, no para mí. No quiero que me digan que pruebe el “Café de Costa Rica”, los “Bombones de Colombia”, las “Arepas de Venezuela”, las “Carnes de Argentina", las “Pastas italianas”, los “Tacos mexicanos”, la “Tortilla española”, la “Comida china” o la “Pizza con el ingrediente especial de Italia”. No quiero que me digan “Esto está hecho en China” ni “¡Wao! Esto no está hecho en China, está hecho en Taiwan”. No quiero que me digan “Mira este documental de África”, “Que hermosa se ve esa foto de la Torre Eiffel” o “Que alto debe estar ese edificio de New York”. No quiero que me cuenten cómo les fue en su viaje a Europa, su jornada en California o sus problemas mientras estuvieron en Canada. No quiero que me relaten las historias aprendidas durante su tiempo en Egipto o los bailes ensayados mientras estaban en Brasil. No quiero que hablen de su críticas respecto a la cutura de India, de Guyana o de Cuba. No quiero que me describan lo exquisita que estuvo la comida en Perú, en Australia o en República Dominicana. No quiero que me muestren la música de Jamaica o la de Rusia. No quiero que me digan  o me enseñen nada, nada más. Quiero yo poder probar los alimentos en su nacionalidad. Quiero sentir el aroma del café en las mañanas durante unas vacaciones en Costa Rica y probar ese toque especial que hace que la pizza en Italia sea diferente a la que acostumbramos a ordenar. Quiero ver cómo hacen los artefactos, estar en China y luego en Taiwan, tener esa experiencia de crear algo. Quiero visitar África y tomar mi propio documental, treparme en ese gigante edificio y apreciar la hermosa vista. Quiero ser yo la que cuente mi experiencia en las calles de Europa, California o Canada. Quiero aprender historias sobre Egipto y sus magníficas esculturas, incluso quiero aprender a darzar como lo hacen en Brasil y cada movimiento perfeccionar. Quiero dar las críticas sobre mis pensamientos hacia dichas culturas, pero con respeto. Quiero describir los suculentos platos y hacer que las personas se los imaginen, de tal manera que hasta en sus paladares puedan sentirlos. Quiero  escuchar la música de Jamaica y la de Rusia y si es en vivo, aún mejor, así podré meditarla e interpretarla. Puede sonar un poco alocado y para muchos sin sentido, pero para mí es más que un simple pensamiento o cualquier capricho, son sueños y metas que a diario me propongo. Para ello hay que trabajar duro, pero desde mi niñez me enseñaron que “el que quiere puede, solo hay que perseverar para triunfar”. Sé que algún día lo voy a alcanzar y todos se sorprenderán, cuando con orgullo les relate sobre lo que un día fue “un simple  deseo internacional ”.
0
Apr 4, 2015
Apr 4, 2015 at 12:24 PM UTC
Deseo internacional
¿Por qué, por qué tiene que ser así? Esto no es correcto, no para mí. No quiero que me digan que pruebe el “Café de Costa Rica”, los “Bombones de Colombia”, las “Arepas de Venezuela”, las “Carnes de Argentina", las “Pastas italianas”, los “Tacos mexicanos”, la “Tortilla española”, la “Comida china” o la “Pizza con el ingrediente especial de Italia”. No quiero que me digan “Esto está hecho en China” ni “¡Wao! Esto no está hecho en China, está hecho en Taiwan”. No quiero que me digan “Mira este documental de África”, “Que hermosa se ve esa foto de la Torre Eiffel” o “Que alto debe estar ese edificio de New York”. No quiero que me cuenten cómo les fue en su viaje a Europa, su jornada en California o sus problemas mientras estuvieron en Canada. No quiero que me relaten las historias aprendidas durante su tiempo en Egipto o los bailes ensayados mientras estaban en Brasil. No quiero que hablen de su críticas respecto a la cutura de India, de Guyana o de Cuba. No quiero que me describan lo exquisita que estuvo la comida en Perú, en Australia o en República Dominicana. No quiero que me muestren la música de Jamaica o la de Rusia. No quiero que me digan  o me enseñen nada, nada más. Quiero yo poder probar los alimentos en su nacionalidad. Quiero sentir el aroma del café en las mañanas durante unas vacaciones en Costa Rica y probar ese toque especial que hace que la pizza en Italia sea diferente a la que acostumbramos a ordenar. Quiero ver cómo hacen los artefactos, estar en China y luego en Taiwan, tener esa experiencia de crear algo. Quiero visitar África y tomar mi propio documental, treparme en ese gigante edificio y apreciar la hermosa vista. Quiero ser yo la que cuente mi experiencia en las calles de Europa, California o Canada. Quiero aprender historias sobre Egipto y sus magníficas esculturas, incluso quiero aprender a darzar como lo hacen en Brasil y cada movimiento perfeccionar. Quiero dar las críticas sobre mis pensamientos hacia dichas culturas, pero con respeto. Quiero describir los suculentos platos y hacer que las personas se los imaginen, de tal manera que hasta en sus paladares puedan sentirlos. Quiero  escuchar la música de Jamaica y la de Rusia y si es en vivo, aún mejor, así podré meditarla e interpretarla. Puede sonar un poco alocado y para muchos sin sentido, pero para mí es más que un simple pensamiento o cualquier capricho, son sueños y metas que a diario me propongo. Para ello hay que trabajar duro, pero desde mi niñez me enseñaron que “el que quiere puede, solo hay que perseverar para triunfar”. Sé que algún día lo voy a alcanzar y todos se sorprenderán, cuando con orgullo les relate sobre lo que un día fue “un simple  deseo internacional ”.
Continue reading...
2
I. The corn has turned from grey to red, Since first my spirit wandered forth From the drear cities of the north, And to Italia’s mountains fled. And here I set my face towards home, For all my pilgrimage is done, Although, methinks, yon blood-red sun Marshals the way to Holy Rome. O Blessed Lady, who dost hold Upon the seven hills thy reign! O Mother without blot or stain, Crowned with bright crowns of triple gold! O Roma, Roma, at thy feet I lay this barren gift of song! For, ah! the way is steep and long That leads unto thy sacred street. II. And yet what joy it were for me To turn my feet unto the south, And journeying towards the Tiber mouth To kneel again at Fiesole! And wandering through the tangled pines That break the gold of Arno’s stream, To see the purple mist and gleam Of morning on the Apennines By many a vineyard-hidden home, Orchard and olive-garden grey, Till from the drear Campagna’s way The seven hills bear up the dome! III. A pilgrim from the northern seas— What joy for me to seek alone The wondrous temple and the throne Of him who holds the awful keys! When, bright with purple and with gold Come priest and holy cardinal, And borne above the heads of all The gentle Shepherd of the Fold. O joy to see before I die The only God-anointed king, And hear the silver trumpets ring A triumph as he passes by! Or at the brazen-pillared shrine Holds high the mystic sacrifice, And shows his God to human eyes Beneath the veil of bread and wine. IV. For lo, what changes time can bring! The cycles of revolving years May free my heart from all its fears, And teach my lips a song to sing. Before yon field of trembling gold Is garnered into dusty sheaves, Or ere the autumn’s scarlet leaves Flutter as birds adown the wold, I may have run the glorious race, And caught the torch while yet aflame, And called upon the holy name Of Him who now doth hide His face.
0
2.5k
Rome Unvisited
I. The corn has turned from grey to red, Since first my spirit wandered forth From the drear cities of the north, And to Italia’s mountains fled. And here I set my face towards home, For all my pilgrimage is done, Although, methinks, yon blood-red sun Marshals the way to Holy Rome. O Blessed Lady, who dost hold Upon the seven hills thy reign! O Mother without blot or stain, Crowned with bright crowns of triple gold! O Roma, Roma, at thy feet I lay this barren gift of song! For, ah! the way is steep and long That leads unto thy sacred street. II. And yet what joy it were for me To turn my feet unto the south, And journeying towards the Tiber mouth To kneel again at Fiesole! And wandering through the tangled pines That break the gold of Arno’s stream, To see the purple mist and gleam Of morning on the Apennines By many a vineyard-hidden home, Orchard and olive-garden grey, Till from the drear Campagna’s way The seven hills bear up the dome! III. A pilgrim from the northern seas— What joy for me to seek alone The wondrous temple and the throne Of him who holds the awful keys! When, bright with purple and with gold Come priest and holy cardinal, And borne above the heads of all The gentle Shepherd of the Fold. O joy to see before I die The only God-anointed king, And hear the silver trumpets ring A triumph as he passes by! Or at the brazen-pillared shrine Holds high the mystic sacrifice, And shows his God to human eyes Beneath the veil of bread and wine. IV. For lo, what changes time can bring! The cycles of revolving years May free my heart from all its fears, And teach my lips a song to sing. Before yon field of trembling gold Is garnered into dusty sheaves, Or ere the autumn’s scarlet leaves Flutter as birds adown the wold, I may have run the glorious race, And caught the torch while yet aflame, And called upon the holy name Of Him who now doth hide His face.
Continue reading...
60
Italia! thou art fallen, though with sheen Of battle-spears thy clamorous armies stride From the north Alps to the Sicilian tide! Ay! fallen, though the nations hail thee Queen Because rich gold in every town is seen, And on thy sapphire-lake in tossing pride Of wind-filled vans thy myriad galleys ride Beneath one flag of red and white and green. O Fair and Strong! O Strong and Fair in vain! Look southward where Rome’s desecrated town Lies mourning for her God-anointed King! Look heaven-ward! shall God allow this thing? Nay! but some flame-girt Raphael shall come down, And smite the Spoiler with the sword of pain.
0
2.5k
Italia
To come back from the sweet South, to the North Where I was born, bred, look to die; Come back to do my day's work in its day, Play out my play-- Amen, amen, say I. To see no more the country half my own, Nor hear the half familiar speech, Amen, I say; I turn to that bleak North Whence I came forth-- The South lies out of reach. But when our swallows fly back to the South, To the sweet South, to the sweet South, The tears may come again into my eyes On the old wise, And the sweet name to my mouth.
0
2.3k
Italia, Io Ti Saluto!
The year I would turn nine Charlie Kelly threw his pint over Paul Brennan in the opening scenes of a new Irish drama called Fair City. The 25th Dáil was dissolved. Ireland got its 1st lotto millionaire. There was talk of mining for gold in Mayo and Christy O’Connor Jnr won the Ryder Cup for Europe. (Years later playing Trivial Pursuit one of the questions wanted to know: what profession gets the Ryder Cup? — a cousin from Carlow answered; prostitutes.) I was growing through 3rd class St. Brendan’s National School; Loughrea — on the other side of Tiananmen Square another student stood up as the Guildford Four walked free after 14 years innocently incarcerated. While in Germany, a wall that had been built to divide: separate, fell. Pushed over by people. While Hungry, Poland and Czechoslovakia: all said: enough. The Russians left Afghanistan and in South Africa Apartheid began to crumble. Pity it was allowed to even begin. Iran was ****** off about some book and on Christmas Day in Romania Mr and Mrs Ceausescu were executed. In 1989, the Church of Ireland allowed female priests. 96 people died at Hillsborough. Haughey was Taoiseach, Mr. Heaney was conferred as Professor of Poetry at Oxford and we qualified for Italia 90. I was 9 and the only thing I remember about that year; I fell out of a tree and broke my arm.
0
Nov 7, 2010
Nov 7, 2010 at 11:53 AM UTC
Reeling in the Years
Bonjour buon giorno guten morgen despabílate amor y toma nota: sólo en el tercer mundo mueren cuarenta mil niños por día en el plácido cielo despejado flotan los bombarderos y losbuitres cuatro millones tienen sida la codicia depila la amazonia buenos días good morning despabílate en los ordenadores de la abuela onu no caben más cadáveres de ruandalos fundamentalistas degüellan aextranjeros predica el papa contra los condones havelange estrangula a maradona bonjour monsieur le maire forza italia buon giorno guten morgen ernst junger opus dei buenos días good morning hiroshima despabílate amor que el horror amanece
0
2k
Despabílate amor
I reached the Alps: the soul within me burned, Italia, my Italia, at thy name: And when from out the mountain’s heart I came And saw the land for which my life had yearned, I laughed as one who some great prize had earned: And musing on the marvel of thy fame I watched the day, till marked with wounds of flame The turquoise sky to burnished gold was turned. The pine-trees waved as waves a woman’s hair, And in the orchards every twining spray Was breaking into flakes of blossoming foam: But when I knew that far away at Rome In evil bonds a second Peter lay, I wept to see the land so very fair.
0
1.8k
Sonnet On Approaching Italy
In my homeland I would sit and drink wine I would look out over the coast, drink espresso in cafes, walk in mircowedges over cobblestone streets in tight brown pants and beautiful coats. I would cook and bake and love and read and write, i would kiss my Nonna's cheek and speak with my hands. But... This is not my homeland and I do not drink wine I drink beer from a keg, starbucks with pumpkin, and the coffee here is drunk sitting down. I don't look over a coast but a concrete jungle of noise and smells that aren't fragrant or delicious there is no kitchen for me to cook in my dorm and i wear nike shorts and bean boots and i feel this life is not a grand one My homeland is not this place and indeed, nothing like this place and for that, i am grateful
0
Sep 30, 2015
Sep 30, 2015 at 5:53 PM UTC
Italia
Y ahora qué haré, si tú no estás. En el espejo te desvaneciste. Qué haré, si ya no estás. Cómo encontrarte. Fui a la agencia de viajes. Dije: «Un billete». «¿Para dónde?» «Para dónde ha de ser». (Me comprendieron enseguida). «Mucho tiempo esperó», dijeron enigmáticos. Volví a casa cantando, recobrada la vida. Me miré al espejo. Tú ya no estabas. Comprendí. Ahora qué voy a hacer. Sin ti quién puede recobrar lo soñado, lo perdido: Venecia de vidrio rosa, Roma con cabellos de fuentes. Florencia y Siena, Nápoles y Pisa, Botticelli, Giotto, Tiziano, cipreses y palacios, canales, Miguel Angel, frutos, palomas, Donatello qué van a ser sin ti, si eras tú quien les dabas vida, sentido, magia. Llegaré -a veces gusto imaginar que en el crepúsculo- a no sé que ciudad. Consultaré la Guide Blue y, ...Esta es la prueba. ¿Quién puede acercarse después de tanto amor, a un gran amor, sin alma, sin amor, es decir, solo con los ojos? «Un billete» diré. Preguntarán para dónde. «Para un lugar que yo invente y tal vez ya no existe. Par mirarme en un espejo que reflejo mi vida cuando no estaba yo y al que me acerco ahora cuando no puede devolver mi imagen». Y entenderán por qué lo digo.
0
1.7k
Viaje a italia
Osterreich hat den Vontrapps La Belgiquea leurs chocolats Bûlgariya e nechuvano Hrvatska je mjesto gdje žabe kreštanje Kibris bir agaçtir České čepování piva je z Czechaslovakia Denmark er ikke Delaware Eesti kividega Suomi on lähellä Norjassa ja Ruotsissa La France a Paris Deuschland spreache Deusche I Elláda échei kókkino - skepastí spítia Magyarország éhes Tá Éire ar thalamh de fearg Italia odia quando si ordinal a pizza Latvija izklausās tualete Lietuva yra skystas Lëtzebuerg *** nieft dee Belsch Malta ghandha hafna ta ' maltu Nederland wordt geschreeuwd toen Adam een doelpunt Polska am Marie Curie Portugal: Valentina: Hey que ê de on de eu sou ! România suná ca locul romanilor Slovaškia pravi, "zdravo" Slovenija je an prostem Equipo de fútbol de España Es la favorite de Karly Sverige har Minecraft United Kingdom is leaving
0
Jul 9, 2016
Jul 9, 2016 at 12:43 AM UTC
The EU
Heading to Italy tomorrow For years, I've been waiting for this days to come And I'm going to do what I've done in my dreams for thousand times: kiss the land like Pope when I land on the majestic land with gratefulness and humbleness oh, Italia, shivering with excitement now, don't belittle me, for I am one of the suckers for your charm.
0
Apr 1, 2015
Apr 1, 2015 at 2:31 PM UTC
Italia
¿En dónde estás, por dónde te hallaré, sombra, sombra, sombra?...                     Pisé las piedras, las modelé con sol y con tristeza. Supe que había allí un secreto de paz, un corazón latiendo para mí. Y qué serías, sombra, sombra, sombra; qué nombre, y qué forma, y qué vida serías, sombra. Y cómo podías no ser vida, no tener forma y nombre Sombra: bajo las piedras, bajo tanta mudez -dureza y levedad, oro y hierba-, qué, quién me solicita, qué me dice, de qué modo entenderlo... (no encuentro las llaves). Sombra, sombra, sombra... Cómo entenderlo y nacerlo...                     De pronto, deslumbradoramente, el agua cristaliza en diamante... Una súbita revelación...                           Azul: en el azul estaba, en la hoguera celeste, en la pulpa del día, la clave Ahora recuerdo: he vuelto a Italia. Azul, azul, azul era ésa la palabra (no sombra, sombra, sombra) Recuerdo ya -con qué claridad- lo que he soñado siempre sin sospecharlo. He vuelto a Italia, a la aventura de la serenidad, del equilibrio, de la belleza, la gracia, la medida...                           Por estas plazas que el sol desnuda cada mañana, el alma ha navegado, limpia y ardiente. Pero dime, azul (¿o hablo a la sombra?), qué dimensión le prestas a esta hora mía; quién arrebató las alas a la vida. Y quién fue que yo no sé. Y quién fui el que ha vivido instantes que yo recuerdo ahora. Qué, alma mía, en qué cuerpo, que no era mío, anduvo por aquí, devanando amor, entre oleadas de piedra, entre oleadas encendidas (las olas rompían y embestían contra las torres peñas)... Entre oleadas... Olas... Gris... Olas... Sombra...He vuelto a olvidar la palabra reveladora. Playas... Olas... Sombra... Hubo algo que era armonía, un sitio donde estoy... (sombra, sombra, sombra), donde no estoy. No: la palabra no era sombra. El fulgor del cielo, la piedra rosa, han vuelto a su mudez. Están ante mí. Los contemplo, y, sin embargo, ya no están. El equilibrio, la armonía, la gracia no están. Ay, sombra, sombra (y tanta claridad). Quién disipó el lugar (o el tiempo) que me daba su sangre, el que escondía el lugar (o era el tiempo) no vivido. Y por qué recuerdo lo que ha sido vivido por mi cuerpo y mi alma. Qué hace aquí, por mi memoria, este avión roto, un viejo Junker, bajo la luna de diciembre. La niebla, la escarcha, aquel camino hasta el silencio, aquella mar que estaba anunciando este mismo momento que no es tampoco mío. Quién sabe qué decían las olas de esta piedra. Quién sabe lo que hubiera -antes- dicho esta piedra si yo hubiese acertado la palabra precisa que pudo descuajarla del futuro. Cuál era -ayer- esa palabra nunca dicha. Cuál es esa palabra de hoy, que ha sido pronunciada, que ha ardido al pronunciarla, y que ha sido perdida definitivamente
0
1.3k
Alucinación en salamanca
¿En dónde estás, por dónde te hallaré, sombra, sombra, sombra?...                     Pisé las piedras, las modelé con sol y con tristeza. Supe que había allí un secreto de paz, un corazón latiendo para mí. Y qué serías, sombra, sombra, sombra; qué nombre, y qué forma, y qué vida serías, sombra. Y cómo podías no ser vida, no tener forma y nombre Sombra: bajo las piedras, bajo tanta mudez -dureza y levedad, oro y hierba-, qué, quién me solicita, qué me dice, de qué modo entenderlo... (no encuentro las llaves). Sombra, sombra, sombra... Cómo entenderlo y nacerlo...                     De pronto, deslumbradoramente, el agua cristaliza en diamante... Una súbita revelación...                           Azul: en el azul estaba, en la hoguera celeste, en la pulpa del día, la clave Ahora recuerdo: he vuelto a Italia. Azul, azul, azul era ésa la palabra (no sombra, sombra, sombra) Recuerdo ya -con qué claridad- lo que he soñado siempre sin sospecharlo. He vuelto a Italia, a la aventura de la serenidad, del equilibrio, de la belleza, la gracia, la medida...                           Por estas plazas que el sol desnuda cada mañana, el alma ha navegado, limpia y ardiente. Pero dime, azul (¿o hablo a la sombra?), qué dimensión le prestas a esta hora mía; quién arrebató las alas a la vida. Y quién fue que yo no sé. Y quién fui el que ha vivido instantes que yo recuerdo ahora. Qué, alma mía, en qué cuerpo, que no era mío, anduvo por aquí, devanando amor, entre oleadas de piedra, entre oleadas encendidas (las olas rompían y embestían contra las torres peñas)... Entre oleadas... Olas... Gris... Olas... Sombra...He vuelto a olvidar la palabra reveladora. Playas... Olas... Sombra... Hubo algo que era armonía, un sitio donde estoy... (sombra, sombra, sombra), donde no estoy. No: la palabra no era sombra. El fulgor del cielo, la piedra rosa, han vuelto a su mudez. Están ante mí. Los contemplo, y, sin embargo, ya no están. El equilibrio, la armonía, la gracia no están. Ay, sombra, sombra (y tanta claridad). Quién disipó el lugar (o el tiempo) que me daba su sangre, el que escondía el lugar (o era el tiempo) no vivido. Y por qué recuerdo lo que ha sido vivido por mi cuerpo y mi alma. Qué hace aquí, por mi memoria, este avión roto, un viejo Junker, bajo la luna de diciembre. La niebla, la escarcha, aquel camino hasta el silencio, aquella mar que estaba anunciando este mismo momento que no es tampoco mío. Quién sabe qué decían las olas de esta piedra. Quién sabe lo que hubiera -antes- dicho esta piedra si yo hubiese acertado la palabra precisa que pudo descuajarla del futuro. Cuál era -ayer- esa palabra nunca dicha. Cuál es esa palabra de hoy, que ha sido pronunciada, que ha ardido al pronunciarla, y que ha sido perdida definitivamente
Continue reading...
118
Ci vediamo in proiezione, ed ecco la città, in una sua povera ora nuda, terrificante come ogni nudità. Terra incendiata il cui incendio spento stasera o da millenni, è una cerchia infinita di ruderi rosa, carboni e ossa biancheggianti, impalcature dilavate dall'acqua e poi bruciate da nuovo sole. La radiosa Appia che formicola di migliaia di insetti - gli uomini d'oggi - i neorealistici ossessi delle Cronache in volgare. Poi compare Testaccio, in quella luce di miele proiettata sulla terra dall'oltretomba. Forse è scoppiata, la Bomba, fuori dalla mia coscienza. Anzi, è così certamente. E la fine del Mondo è già accaduta: una cosa muta, calata nel controluce del crepuscolo. Ombra, chi opera in questa èra. Ah, sacro Novecento, regione dell'anima in cui l'Apocalisse è un vecchio evento! Il Pontormo con un operatore meticoloso, ha disposto cantoni di case giallastre, a tagliare questa luce friabile e molle, che dal cielo giallo si fa marrone impolverato d'oro sul mondo cittadino... e come piante senza radice, case e uomini, creano solo muti monumenti di luce e d'ombra, in movimento: perché la loro morte è nel loro moto. Vanno, come senza alcuna colonna sonora, automobili e camion, sotto gli archi, sull 'asfalto, contro il gasometro, nell'ora, d'oro, di Hiroshima, dopo vent'anni, sempre più dentro in quella loro morte gesticolante: e io ritardatario sulla morte, in anticipo sulla vita vera, bevo l'incubo della luce come un vino smagliante. Nazione senza speranze! L'Apocalisse esploso fuori dalle coscienze nella malinconia dell'Italia dei Manieristi, ha ucciso tutti: guardateli - ombre grondanti d'oro nell'oro dell'agonia.
0
1.3k
Poesie mondane
Ci vediamo in proiezione, ed ecco la città, in una sua povera ora nuda, terrificante come ogni nudità. Terra incendiata il cui incendio spento stasera o da millenni, è una cerchia infinita di ruderi rosa, carboni e ossa biancheggianti, impalcature dilavate dall'acqua e poi bruciate da nuovo sole. La radiosa Appia che formicola di migliaia di insetti - gli uomini d'oggi - i neorealistici ossessi delle Cronache in volgare. Poi compare Testaccio, in quella luce di miele proiettata sulla terra dall'oltretomba. Forse è scoppiata, la Bomba, fuori dalla mia coscienza. Anzi, è così certamente. E la fine del Mondo è già accaduta: una cosa muta, calata nel controluce del crepuscolo. Ombra, chi opera in questa èra. Ah, sacro Novecento, regione dell'anima in cui l'Apocalisse è un vecchio evento! Il Pontormo con un operatore meticoloso, ha disposto cantoni di case giallastre, a tagliare questa luce friabile e molle, che dal cielo giallo si fa marrone impolverato d'oro sul mondo cittadino... e come piante senza radice, case e uomini, creano solo muti monumenti di luce e d'ombra, in movimento: perché la loro morte è nel loro moto. Vanno, come senza alcuna colonna sonora, automobili e camion, sotto gli archi, sull 'asfalto, contro il gasometro, nell'ora, d'oro, di Hiroshima, dopo vent'anni, sempre più dentro in quella loro morte gesticolante: e io ritardatario sulla morte, in anticipo sulla vita vera, bevo l'incubo della luce come un vino smagliante. Nazione senza speranze! L'Apocalisse esploso fuori dalle coscienze nella malinconia dell'Italia dei Manieristi, ha ucciso tutti: guardateli - ombre grondanti d'oro nell'oro dell'agonia.
Continue reading...
46
il colosseo roma in leather-scented dusk grips the night, marble hand on woman's thigh; these evening breaths are half-lit by awning lights and candle-flame laughter. waiters serve wanderers searching for home under the light of the half-moon – they don't tell us that these shores have too much mystery for us. some homelands are sun-steeped histories cradling darling secrets between ancient bricks, ancient tombs.   the amalfi coast whispers seashell lullabies to the old-souled man plying whiskers of melodies out of his tin-flute, traipsing in a pit-patter down the sandy road leading to the ocean beach. he watches drowsy-eyed windows blink pulses on the beach – they caress us to sleep in lulls and crescents.   the florentine memories are all mine - bacchan dreams; how you turned my head away from the window, wrapped me in whiteness like newborn's skin. you, the child of a mountain spring where gods were born - the softness in your neck betrays this to the doves. heartbeat an adagio in old italy, heather scent stirring the air like eye of newt in witches' brew. love, your body like a holy city – lamplit streets between dusk and dawn leave little to the wishes of the heart.
0
Jan 23, 2017
Jan 23, 2017 at 7:51 PM UTC
l'italia
Virtù contro a furore prenderà l'armi, e fia el combatter corto, che l'antico valor nelli italici cor non è ancor morto.
0
948
All'Italia
W (west), gas, construction, culture, and 500 white and 500 years, is a new threat to India the United States, PP & Coca-Cola = the United States. Canada and the United States, China, North and South America. United States of America, Canada, Australia, Italy, Germany, Italy and Southern Germany Eric's Canada, Australia and Northern Patrick Atlas "American Holmes Black Across" Integrated Network 100, Germany, South Africa, National Defense Patrizio "Cultural Test, 100-100, Brazil, Canada, insects and "cost" 100 in Belgium, e-mail, cutting, drawing, Italy, and Coca-Cola Wall - China, Canada, Germany, Australia, Canada, Brazil, 100,100 people per person. "Toner subject of South Africa, Sierra Leone, Brazil, Canada, Hermitage, Norway, Patrick John, Paris, Italy, Asia, Chinese agency instead of 100, the first ethnic drunk area in the last decade, less than News Network covering less than 100, 100 Bart Joint 40 minute flight combined 500, India, United States, Crack Eatamin B, USA, salt, Canada, Italy, Australia and United States. Erika's vacation to the United States, health, wheat, corn, Germany, Italy, Canada NRA in Brazil, argued in Canada and other countries; Men and women have lived in the United Kingdom, the United States, Germany, Belgium, China, India and Tom Thompson (YS-USA) for many years. Water, Primary Education, Germany, Italy and the United States, Canada, Austria, Italy But in India, the United States, Coca-Cola, the United States, Canada and the United States it's 500 years ago, India News, Meat, honey, Ionian Council (former), White Gas, Cultural and Depressed Pains, China, North America, South and North America, Coca-Cola Nation, United States, Canada, Canada, Australia, Italy, Germany, Italy and the German nations of South America; Canada, Austria Taken, and North America Ails Patrick. "American Home Black Phil" network, Germany, South Africa, Patrick Public Safety "Test culture, 100-100, 100, Brazil, Canada, Germany and "costume" Paris, Belgium, e-mail, cutting, painting, Coca-Italia. China, Ethiopia, United Flight 500 to 100 years Bartzynsk 40 hours, India, United States, Crankamin B, United States, salt, Canada, Italy, France, Australia and the United States. Rica United has thousands of men, corn and corn, Men and women have lived in the United Kingdom, the United States, Germany, Belgium, China, India and Tom Thompson (YS-USA) for many years. Canada, Canada, Australia, Italy, Germany, Italy and Germany, Italy and Coca-Cola, United States, Canada and the United States, China, North and South America, Canada, Australia and North America, Eric "Network American Home BlackAP 100 Germany, South Africa, National Security Council Patrick" Patrick Atlas' Cultural Test, 100-100, Brazil, Canada, Germany, Nia and "Dress", Belgium 100, e-mail, Cutting, painting, music in America grew up on Barney, Red, Green, last week, Germany, Italy and South America, Canada, United States, Canada, Italy, Germany, Italy, Canada, Germany, Italy and France. China, Africa and the United States, Great Britain, Germany and Great Britain, Canada, Brazil.
0
Oct 31, 2018
Oct 31, 2018 at 11:22 PM UTC
Canada, Canada
W (west), gas, construction, culture, and 500 white and 500 years, is a new threat to India the United States, PP & Coca-Cola = the United States. Canada and the United States, China, North and South America. United States of America, Canada, Australia, Italy, Germany, Italy and Southern Germany Eric's Canada, Australia and Northern Patrick Atlas "American Holmes Black Across" Integrated Network 100, Germany, South Africa, National Defense Patrizio "Cultural Test, 100-100, Brazil, Canada, insects and "cost" 100 in Belgium, e-mail, cutting, drawing, Italy, and Coca-Cola Wall - China, Canada, Germany, Australia, Canada, Brazil, 100,100 people per person. "Toner subject of South Africa, Sierra Leone, Brazil, Canada, Hermitage, Norway, Patrick John, Paris, Italy, Asia, Chinese agency instead of 100, the first ethnic drunk area in the last decade, less than News Network covering less than 100, 100 Bart Joint 40 minute flight combined 500, India, United States, Crack Eatamin B, USA, salt, Canada, Italy, Australia and United States. Erika's vacation to the United States, health, wheat, corn, Germany, Italy, Canada NRA in Brazil, argued in Canada and other countries; Men and women have lived in the United Kingdom, the United States, Germany, Belgium, China, India and Tom Thompson (YS-USA) for many years. Water, Primary Education, Germany, Italy and the United States, Canada, Austria, Italy But in India, the United States, Coca-Cola, the United States, Canada and the United States it's 500 years ago, India News, Meat, honey, Ionian Council (former), White Gas, Cultural and Depressed Pains, China, North America, South and North America, Coca-Cola Nation, United States, Canada, Canada, Australia, Italy, Germany, Italy and the German nations of South America; Canada, Austria Taken, and North America Ails Patrick. "American Home Black Phil" network, Germany, South Africa, Patrick Public Safety "Test culture, 100-100, 100, Brazil, Canada, Germany and "costume" Paris, Belgium, e-mail, cutting, painting, Coca-Italia. China, Ethiopia, United Flight 500 to 100 years Bartzynsk 40 hours, India, United States, Crankamin B, United States, salt, Canada, Italy, France, Australia and the United States. Rica United has thousands of men, corn and corn, Men and women have lived in the United Kingdom, the United States, Germany, Belgium, China, India and Tom Thompson (YS-USA) for many years. Canada, Canada, Australia, Italy, Germany, Italy and Germany, Italy and Coca-Cola, United States, Canada and the United States, China, North and South America, Canada, Australia and North America, Eric "Network American Home BlackAP 100 Germany, South Africa, National Security Council Patrick" Patrick Atlas' Cultural Test, 100-100, Brazil, Canada, Germany, Nia and "Dress", Belgium 100, e-mail, Cutting, painting, music in America grew up on Barney, Red, Green, last week, Germany, Italy and South America, Canada, United States, Canada, Italy, Germany, Italy, Canada, Germany, Italy and France. China, Africa and the United States, Great Britain, Germany and Great Britain, Canada, Brazil.
Continue reading...
6
Ven a Guadalajara, dictador de cadenas, carcelaria mandíbula de canto: verás la retiradas miedosa de tu hienas, verás el apogeo del espanto. Rumoras provincia de colmenas, la patria del panal estremecido, la dulce Alcarria, amarga como el llanto, amarga te ha sabido. Ven y verás, mortífero bandido, ruedas de tus cañones, banderas de tu ejército, carne de tus soldados, huesos de tus legiones, trajes y corazones destrozados. Una extensión de muertos humeantes: muertos que humean ante la colina, muertos bajo la nieve, muertos sobre los páramos gigantes, muertos junto a la encina, muertos dentro del agua que les llueve. Sangre que no se mueve de convertida en hielo. Vuela sin pluma un ala numerosa, rojo y audaz, que abarca todo el cielo y abre a cada italiano la explosión de una fosa. Un titánico vuelo de aeroplanos de España te vence, te tritura, ansiosa telaraña, con su majestuosa dentadura. Ven y verás sobre la gleba oscura alzarse como un fósforo glorioso, sobreponerse al hambre, levantarse del barro, desprenderse del barro con emoción y brío vívidas esculturas sin reposo, españoles del bronce más bizarro, con el cabello blanco de rocío. Los verás rebelarse contra el frío, de no beber la boca dilatada, mas vencida la sed con la sonrisa: de no dormir extensa la mirada, y destrozada a tiros la camisa. Manda plomo y acero en grandes emisiones combativas, con esa voluntad de carnicero digna de que la entierren las más sucias salivas. Agota las riquezas italianas, la cantidad preciosa de sus seres, deja exhaustas sus minas, sin nadie sus ventanas, desiertos sus arados y mudos sus talleres. Enviuda y desangra sus mujeres: nada podrás contra este pueblo mío, tan sólido y tan alto de cabeza, que hasta sobre la muerte mueve su poderío, que hasta del junco saca fortaleza. Pueblo de Italia, un hombre te destroza: repudia su dictamen con un gesto infinito. Sangre unánime viertes que ni roza, ni da en su corazón de teatro y granito. Tus muertos callan clamorosamente y te indican un grito liberador, valiente. Dictador de patíbulos, morirás bajo el diente de tu pueblo y de miles. Ya tus mismos cañones van contra tus soldados, y alargan hacia ti su hierro los fusiles que contra España tienes vomitados. Tus muertos a escupirnos se levanten: a escupirnos el alma se levanten los nuestros de no lograr que nuestros vivos canten la destrucción de tantos eslabones siniestros.
0
928
Ceniciento mussolini
Ven a Guadalajara, dictador de cadenas, carcelaria mandíbula de canto: verás la retiradas miedosa de tu hienas, verás el apogeo del espanto. Rumoras provincia de colmenas, la patria del panal estremecido, la dulce Alcarria, amarga como el llanto, amarga te ha sabido. Ven y verás, mortífero bandido, ruedas de tus cañones, banderas de tu ejército, carne de tus soldados, huesos de tus legiones, trajes y corazones destrozados. Una extensión de muertos humeantes: muertos que humean ante la colina, muertos bajo la nieve, muertos sobre los páramos gigantes, muertos junto a la encina, muertos dentro del agua que les llueve. Sangre que no se mueve de convertida en hielo. Vuela sin pluma un ala numerosa, rojo y audaz, que abarca todo el cielo y abre a cada italiano la explosión de una fosa. Un titánico vuelo de aeroplanos de España te vence, te tritura, ansiosa telaraña, con su majestuosa dentadura. Ven y verás sobre la gleba oscura alzarse como un fósforo glorioso, sobreponerse al hambre, levantarse del barro, desprenderse del barro con emoción y brío vívidas esculturas sin reposo, españoles del bronce más bizarro, con el cabello blanco de rocío. Los verás rebelarse contra el frío, de no beber la boca dilatada, mas vencida la sed con la sonrisa: de no dormir extensa la mirada, y destrozada a tiros la camisa. Manda plomo y acero en grandes emisiones combativas, con esa voluntad de carnicero digna de que la entierren las más sucias salivas. Agota las riquezas italianas, la cantidad preciosa de sus seres, deja exhaustas sus minas, sin nadie sus ventanas, desiertos sus arados y mudos sus talleres. Enviuda y desangra sus mujeres: nada podrás contra este pueblo mío, tan sólido y tan alto de cabeza, que hasta sobre la muerte mueve su poderío, que hasta del junco saca fortaleza. Pueblo de Italia, un hombre te destroza: repudia su dictamen con un gesto infinito. Sangre unánime viertes que ni roza, ni da en su corazón de teatro y granito. Tus muertos callan clamorosamente y te indican un grito liberador, valiente. Dictador de patíbulos, morirás bajo el diente de tu pueblo y de miles. Ya tus mismos cañones van contra tus soldados, y alargan hacia ti su hierro los fusiles que contra España tienes vomitados. Tus muertos a escupirnos se levanten: a escupirnos el alma se levanten los nuestros de no lograr que nuestros vivos canten la destrucción de tantos eslabones siniestros.
Continue reading...
70
Traditions and tastes Culture and Color Art and culinary delights From Rome to Cinque Terre It has never left me Somehow she reminds to live is to take a bite out if life Enjoy as often as you can Every moment no matter what Un millione grazie Italia. Bella Domani will come So much more than Biscotti and Gelato c@rainbowchaser2021
0
Jan 30, 2021
Jan 30, 2021 at 5:04 PM UTC
Italy
esta ofelia no es la prisionera de su propia voluntad ella sigue a su cuerpo espléndido como un golpe de vino en medio de los hombres su cuerpo estilo renacimiento lleno de sol de Italia pasa por buenos aires ofelia yo en tus pechos fundaría ciudades y ciudades de besos hermosas libres con su sombra a repartir con los amantes mundiales ofelia por tus pechos pasa como un temblor de caballadas a medianoche por Florencia tus pechos altos duros come il palazzo vecchio una tarde del verano de 1957 iba yo por Florencia rodeado de tus pechos sin saberlo era igual la delicia la turbación el miedo las sombras empezaban a andar por las callejas con un olor desconocido algo como tus pechos después de haber amado eras oscura ofelia para entonces y enormemente triste una adivinación una catástrofe un oleaje de olvido después de la ternura una especie de culpa sin castigo de furia en paz con su gran guerra andabas por Florencia con tus pechos yendo viniendo por las sombras con saudade de mí seguramente tu hombro izquierdo digamos lloraba a tus espaldas o largaba sus ansias lentas en el crepúsculo y ellas venían a mi sangre o era un temblor como un presagio gracias te sean dadas ojos míos yo les beso las manos bésoles muy los pies gracias narices mías muchas gracias oídos con que escucho los ruidos de la ofelia antes apenas era una ciudad de Italia sus tiros me llenaban de otra desgracia el corazón.
0
831
Ofelia
I giudici se vogliono giudicare bisogna che si facciano eleggere i giornalisti se vogliono scrivere non devono criticare i sindacalisti devono alzarsi in piedi quando mi vedono entrare l'opposizione non deve opporsi se no non vale e insomma una buona volta lasciatemi lavorare ** sei ville in Sardegna e le bollette da pagare e forse dovrei farmi ricoverare Mi consenta mi consenta senta c'è troppa anomalia in questa società violenta I giudici se vogliono restare non ci devono arrestare la stampa estera l'Italia non la deve riguardare e io a casa mia mangio con chi mi pare e insomma Bettino smettila di telefonare più di quello che ** fatto proprio non lo posso fare ** sei televisioni sulle spalle da mantenere e forse mi dovrei far ricoverare Mi consenta mi consenta senta c'è troppa finanza in questa società violenta E i tre saggi se sono saggi non si devono impicciare e la Rai deve essere complementare e perdio spiegatemi cosa vuol dire complementare e non dite che non so l'italiano che mi fate incazzare e i giudici i processi li devono stipulare e i giornalisti non devono esageracerbare e forse mi dovrei far ricoverare Mi consenta mi consenta senta c'è troppa poca Fininvest in questa società violenta E i giudici si alzino in piedi prima di giudicare e se la mafia mi vota cosa ci posso fare e il milione di posti l'avevo detto per scherzare e voglio tremila guardie del corpo che mi devono guardare e un ritratto di sei metri vestito da imperatore e che sono fascista non me lo dovete dire e i giornalisti prima di scrivere si facciano eleggere e i rigori contro il Milan non li dovete dare e gli agit-prop vadano in Russia ad agitproppare e non chiamatemi Bokassa o vi faccio fucilare e i giudici il paese non lo possono sventrare e a me gli avvisi di garanzia non li dovete mandare e forse mi dovrei un po' calmare ma se io sono Dio cosa ci posso fare Mi consenta mi consenta senta no c'è più religione in questa società violenta.
0
815
Bokassa Rap
I giudici se vogliono giudicare bisogna che si facciano eleggere i giornalisti se vogliono scrivere non devono criticare i sindacalisti devono alzarsi in piedi quando mi vedono entrare l'opposizione non deve opporsi se no non vale e insomma una buona volta lasciatemi lavorare ** sei ville in Sardegna e le bollette da pagare e forse dovrei farmi ricoverare Mi consenta mi consenta senta c'è troppa anomalia in questa società violenta I giudici se vogliono restare non ci devono arrestare la stampa estera l'Italia non la deve riguardare e io a casa mia mangio con chi mi pare e insomma Bettino smettila di telefonare più di quello che ** fatto proprio non lo posso fare ** sei televisioni sulle spalle da mantenere e forse mi dovrei far ricoverare Mi consenta mi consenta senta c'è troppa finanza in questa società violenta E i tre saggi se sono saggi non si devono impicciare e la Rai deve essere complementare e perdio spiegatemi cosa vuol dire complementare e non dite che non so l'italiano che mi fate incazzare e i giudici i processi li devono stipulare e i giornalisti non devono esageracerbare e forse mi dovrei far ricoverare Mi consenta mi consenta senta c'è troppa poca Fininvest in questa società violenta E i giudici si alzino in piedi prima di giudicare e se la mafia mi vota cosa ci posso fare e il milione di posti l'avevo detto per scherzare e voglio tremila guardie del corpo che mi devono guardare e un ritratto di sei metri vestito da imperatore e che sono fascista non me lo dovete dire e i giornalisti prima di scrivere si facciano eleggere e i rigori contro il Milan non li dovete dare e gli agit-prop vadano in Russia ad agitproppare e non chiamatemi Bokassa o vi faccio fucilare e i giudici il paese non lo possono sventrare e a me gli avvisi di garanzia non li dovete mandare e forse mi dovrei un po' calmare ma se io sono Dio cosa ci posso fare Mi consenta mi consenta senta no c'è più religione in questa società violenta.
Continue reading...
43
Spoiled her appetite in the ruins of Italia Deemed devotion in a town in India Found balance in the two-thousand-mile-long Indonesia To heartily ask for Grace and refresh her life's page That is what Liz Gilbert did What can I say, it is a brave act indeed I, too, want to explore this wonderful abode As to marvel the life from the mighty Above
0
May 1, 2014
May 1, 2014 at 11:18 PM UTC
Rooted for the World
The origin of the device is in alphabetical order; At the right time, he wrote that he was killed in the house and why he did not know what to do. There is hope in the hope of children who lead the lives of children who open the path of respect; The source of evidence is yellow, the joy of the flesh, the cold of dogs, the winner who is weak for Robert and the cost of the big area, the dog is in front, the air is to love. Trees to see the tree for Mark show that Italy is a safe estate manager in this area and his call has ended because asylum Eve is the main military power. With the calculation, they change their lives and their daily lives in the EU and EU Union. This plant was established in the first century and in Italian. On horseback mother, elderly (582) 262 (200-9 Robert Siodmak, a German film director who also worked in the United States. He is best remembered as a thriller specialist and for a series of stylish, unpretentious Hollywood Film Noirs in the 1940s, most notably The Killers. wheat, South and disabled people). I love animals 1 Mehmanang Xandidam, "It is not long, because the brain is helping females, two women and the enemy ... After death, the Italians ... accept rules and milk 1. Hospital Paul: ancient In the era, millions of women, women and festivals around the world have changed Google, green, blue, black, white, mother, the best time of the car is 40 Rotten country suspects and Italy, France, Germany, Italy and ancient Italian law. It may be simple, five in the side, no, there is no other Google SMS available in Italia 1 Italia in Italia Italia Italia: Italia says: There are five computer tools that require new faces and blue glass and have sun, Salt, description, Sindhi and are for 40 years, they are known as 1 year from the age of 40. Five years for blue and new jobs, Robert, Robert says, "Italy six For the European Union and mosquitoes have long been two ... "Italy, Italy black, Europe to worry about two councils (usually) 58 first Italian Cicron year, adult and adult (582) 262 (200 The books are billions of girls, girls around the world are now a mistake. Google took black, black, black, took 40 years, and his mother was a favorite artist, but for five years Gutenberg was in the process. Johannes Gensflisch Zur Laden Zoom Gutenberg was a German blacksmith, gold, printer and publisher who started printing to Europe. Sindhi meetings are gathered by beans, new rooms or two green and fifth velocity of xandidam for two hours and 40 hours to stay with the old products of Spain, Italy, Greece and Italy, and the old products of Guo and Gale Solxardo. Macaw Fighter is as beautiful as blue eyes and allows two virus-exploding gifts.
0
Nov 6, 2018
Nov 6, 2018 at 3:16 PM UTC
The Origin of the Device
The origin of the device is in alphabetical order; At the right time, he wrote that he was killed in the house and why he did not know what to do. There is hope in the hope of children who lead the lives of children who open the path of respect; The source of evidence is yellow, the joy of the flesh, the cold of dogs, the winner who is weak for Robert and the cost of the big area, the dog is in front, the air is to love. Trees to see the tree for Mark show that Italy is a safe estate manager in this area and his call has ended because asylum Eve is the main military power. With the calculation, they change their lives and their daily lives in the EU and EU Union. This plant was established in the first century and in Italian. On horseback mother, elderly (582) 262 (200-9 Robert Siodmak, a German film director who also worked in the United States. He is best remembered as a thriller specialist and for a series of stylish, unpretentious Hollywood Film Noirs in the 1940s, most notably The Killers. wheat, South and disabled people). I love animals 1 Mehmanang Xandidam, "It is not long, because the brain is helping females, two women and the enemy ... After death, the Italians ... accept rules and milk 1. Hospital Paul: ancient In the era, millions of women, women and festivals around the world have changed Google, green, blue, black, white, mother, the best time of the car is 40 Rotten country suspects and Italy, France, Germany, Italy and ancient Italian law. It may be simple, five in the side, no, there is no other Google SMS available in Italia 1 Italia in Italia Italia Italia: Italia says: There are five computer tools that require new faces and blue glass and have sun, Salt, description, Sindhi and are for 40 years, they are known as 1 year from the age of 40. Five years for blue and new jobs, Robert, Robert says, "Italy six For the European Union and mosquitoes have long been two ... "Italy, Italy black, Europe to worry about two councils (usually) 58 first Italian Cicron year, adult and adult (582) 262 (200 The books are billions of girls, girls around the world are now a mistake. Google took black, black, black, took 40 years, and his mother was a favorite artist, but for five years Gutenberg was in the process. Johannes Gensflisch Zur Laden Zoom Gutenberg was a German blacksmith, gold, printer and publisher who started printing to Europe. Sindhi meetings are gathered by beans, new rooms or two green and fifth velocity of xandidam for two hours and 40 hours to stay with the old products of Spain, Italy, Greece and Italy, and the old products of Guo and Gale Solxardo. Macaw Fighter is as beautiful as blue eyes and allows two virus-exploding gifts.
Continue reading...
1
I have never before been to Italy But I go there in my mind; Calling all the local men by your name And observing no rapid tide. I drink tea that gets not cold But ever warmed by the arancia sun- That soothes my paleness, And makes me one. And if I should ever die in this cornucopia of colour, It would not be as I had hoped; For Italy was a country to find together, Not where I, alone, should *****
0
Jun 26, 2018
Jun 26, 2018 at 1:05 PM UTC
Italia