Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
The pigeons are sad

The pigeons saw that

The future comes with bad

The pigeons were telling that

The prophets born here

The prophet know that

It is the land of kind

, welfare and tied

The religions at that land

The assembly of religions

The peace between nations

Were established there

Here was the prophet David

Who the mounts the trees ,

The stones and  the birds,

Repeated his prays

He governed with justice

After him ,Solomon was gotten

He governed with justice

The welfare had increased

And the peace with there

The Romans occupied it

And the injustice appeared

The killing and the theft

Were actually increased

Here was born Jesus

Who invited to peace

At shortest and clear

That was not admired

By Romans or Jewish

Who were there

They planned to **** him

The land became unfair

The decreasing of welfare

The increasing of fear

Till the new nation appeared

The new religion increased

It called for justice

It led to peace

The Muslims achieved a victory

As they built a great glory

And they blockaded the land

The patriarch man said,"

We didn’t give the keys

Except to your leader

Who is justice’s famous"

They wore one of soldiers

The smartest cloth

They introduced him

As the prince of Insurers

as the caliph of Muslims

The greatest patriarchs said,"

That is not the man we did

Actually knew and have red

At our book that mentioned

Him actually as we saw awake."

The leader of soldiers ordered

To sent a letter to the caliph

At bright city wide distance

As he wanted to keep blood

Out of bleeding

He wanted not to ****

The innocent people

He didn’t want to bore

His name over death

His religion ordered them

To save the innocent people

To the caliph to came

The caliph and a servant  moved

The leader of the greatest land

At that time, at that moment

From the kind and light city

He read the yassin of holy

Quran that equals twenty

Minutes

For riding the donkey

And his servants walks only

Then the caliph got off only

And the servant rode the donkey

And they read the yassin for away

To count and know time

And mention the God only

Then the caliph and servant  also

Walked with their donkey

To rest it also

They keep reading yassin only

Till they reached near the holy

City that mentioned with  holy

In Quran with great respect

The turn is on the servant  

To get  that donkey rode

And the caliph would walk

He said," my prince! I must

Get down and you must

Ride that donkey"

He said," then I will be called

Injustice caliph led the insurers

To be injustice at every talkers

And it is your turn

If the air came to me smelt

With good smell than yours

If the water I drink

Have more delicious than yours

If I created from mud

Made of silver and gold

I will rode that animal

And you must go walker

Ride it my good insurer"

The soldiers saw him

They did great clutter

They wanted to salute him

The patriarch said with amazed,"

See what is that noise?

He looked and said

That is him , that is him!"

The patriarch went and looked

He counted patch in his

The cloth of the greatest prince

Of the greatest Nation motioned

At the ancient, at the present

He said," you are who is mentined!

You are the caliph

"Omar" was the caliph

He gave them the safe deal

That mentioned by his name

The patriarch gave him the keys

Of  Jerusalem to him

The time for afternoon pray came

The caliph prayed out the church

The patriarch said

Why you didn’t pray at that

Place at the inner of the church

Omar said if I prayed here

The Muslims after that

Say "Omar" prayed here

And they took it

To be a mosque indeed
there is walkaways a chance to achieve a peace. if we catch it
Prabhu Iyer Aug 2014
Grown my beard long enough,
time, now, to
announce to the world,
the demands of the new Caliph:

First a rider on raiment -
of black be your fashion.

Then, in the name of the Lord
the most merciful,

We demand razors!
Yeah we need more of them -
for shaving our underarms
and other sacred duties outlined below.

We demand brides!
We can knock at your censured
doors at night:
for faithful brides and
infidel ****** for pleasure.

In the name of the Lord, most merciful,
Madam, may I ask,
is your modesty circumcised?

In the name of the Lord, most merciful,
Can we have more watches please?

But mannequins, they must be covered.
And when we huddle the infidels
in trenches or behead your sons
please, we do so in but peace!
Not to denigrate any religion, but a take on extremists who hijack holy books to satisfy their own lusts for blood and otherwise.
RAJ NANDY Jul 2016
Dear Poet Friends, our World today & especially Europe is threatened with terrorism from the religious fundamentalist groups like the ‘IS’ ! History teaches us that during the Middle Ages the Holy Crusades were launched with the combined forces of Christendom. May be History is repeating itself once again within a span of thousand years! Do kindly read with patience this True Story of the Holy Crusades in Verse, to see events in its proper historical perspective. Concluding portion as Part Two has also been posted here. You will find the portion on ''Motivation & The Medieval Mind'' to be interesting! Kindly take your time to read at leisure. No need to comment in a hurry please! Thanks, - Raj

               STORY OF THE HOLY CRUSADE: (1096-1099)
                                           PART ONE

                                       INTRODUCTION
For thousands of years the Holy Lands of Palestine on the eastern coast
of the Mediterranean Sea had witnessed,
Ferocious battles fought between the Christians, Jews, and the Muslims,
with much bloodshed;
For a strip of land few hundred miles in length and varying between some hundred miles in breadth,
Which they all righteously defended!
There the Ancient City of Jerusalem now stands as a World Heritage Site,
Sacred to the three of World’s oldest Religions and as their pride!
Jerusalem today is a symbol of unity amidst its religious diversity;
For on its Dome of the Rock, in the Church of the Holy Sepulchre, and the Synagogues, are etched thousand years of Ancient History.
In 1096, Pope Urban the Second, motivated Christendom and launched the First Holy Crusade,
To liberate Jerusalem from 461 Years of MUSLIM dominance!
Some Historians have listed a total of Nine Crusades in all,
And I commence with the FIRST, being the most important of all;
For it recaptured Jerusalem from the Seljuk Turks making it fall. (in 1099AD)
While subsequent Crusades did not make any appreciable dent at all!
Not forgetting the THIRD, led by King Richard ‘The Lion Heart’, -
Who made the Turk leader Saladin to agree,
For Christian pilgrims to visit the Holy shrines in Jerusalem and the Hills of Calvary.
The Crusades began towards the end of the 11th Century lasting for almost Two hundred years;
Had later turned into a tale of sorrow and tears!
Now to understand the Crusades in its proper perspective let us see,
The brief historical background of Europe during the early parts of
Second Millennium AD.

                         A BRIEF HISTORICAL BACKGROUND
The Normans:
During the first century of the Second Millennium, Europe was in a formative stage,     (11th Century AD)
It had began to emerge from its long period of hibernation called the ‘Dark Age’!
The Viking raids from those northern Norsemen had ceased subsequently,
As they became Christian converts settling in Northern France in the Duchy of Normandy.
In 1035 when Robert the Devil, 5th Duke of Normandy died on his way
to Jerusalem during a Holy Pilgrimage;
His only son William, who was illegitimate, was only seven years of age.
By 1063 AD these Norman settlers had intermingled and expanded their lands considerably,
By conquering Southern Italy and driving the Muslims from the Island of Sicily.
And in 1066 Robert’s son William shaped future events, -
By defeating King Harold at Hastings and by uniting England.
Now William the Conqueror’s eldest son Robert the Duke of Normandy,
Participated in the First Holy Crusade, which has become both Legend
and a part of History!
These Normans though pious, were also valiant fighters,
And became the driving force behind the Crusades from 11th Century
onward !

                     MUSLIM CONQUEST AND EXPANSION
After the death of Prophet Mohammad during 7th Century AD,
Muslim cavalry burst forth from Arabia in a conquering spree!
They soon conquered the Middle East, Persia, and the Byzantine
Empire;
And in 638 AD they occupied the Holy city of Jerusalem and
Palestine entire!
Beginning of the 8th Century saw them crossing the Gibraltar Strait,
To occupy the Iberian Peninsula by sealing ruling Visigoth’s fate!
Crossing Spain soon they knocked on the gates of Southern France,
When Charles Martel in the crucial Battle of Tours halted their rapid
advance!  (Oct 732 AD)
By defeating the Moors, Martel confined them to Southern Spain,
And thereby SAVED Western Europe from Muslim dominance!
Charles Martel was also the grandfather of the Emperor Charlemagne.
The Sunni–Shiite split over the true successor of Prophet Muhammad,
and other doctrinal differences of Faith,
Had weakened the Muslim Empire till the Mongols sealed their fate!

                         THE SELJUK TURKS
Meanwhile around Mid-eleventh Century from the steppes of Central Asia,
Came a nomadic tribe of Seljuk Turks and occupied Persia!
In 1055 they captured Baghdad and took the Abbasid Caliph under their Protectorate.
The Persian poet Omar Khayyam, and the great Rumi the mystic sage,
Had also flourished during this Seljuk Age!
In 1071 at the Battle of Manzikirt the Seljuks defeated the Byzantines
and occupied entire Anatolia,     (now Turkey)
And set up their Capital there by occupying Nicaea!
Deprived of their Anatolian ‘bread basket’ the Byzantine Emperor
Alexius Comnenus the First,
Appealed to Pope Urban II to save him from the scourge of those
Seljuk Turks!
The Seljuk Turks had also occupied Jerusalem and entire Palestine,
And prevented the Christian pilgrims from visiting its Holy Shrines!
The Seljuk, who converted to Islam, became staunch defenders of the
Muslim faith,
And played an historic role during the First Two Holy Crusades!

THE CHURCH AND THE SECULAR STATE (11th Century) :
The ecclesiastic differences and theological disputes between Western (Latin) and Eastern(Greek Orthodox) Church,
And the authority over the Norman Church at Sicily;
Resulted in the Roman and Constantinople Churches
ex-communicating each other in 1054 AD!
This East-West Schism was soon followed by the ‘Investiture Controversy’,
Over the right to appoint Bishops and many other doctrinal complexities;
Between Pope Gregory VII and the Holy Roman Emperor Henry IV  
of Germany.
Here I have cut short many details to spare you some agony!
Pope Gregory was succeeded by Pope Urban the Second,
Who was a shrewd diplomat and a great orator as Rome’s Papal Head.
Pope Urban seized this opportunity and responded to the Byzantine
Emperor’s desperate call,
Hoping to add lands to his Papal Estate after the Seljuk Turks fall!
Also to reign in those errant knights and warlords, -
Who plundered for greed and as mercenaries fought!
And finally, by liberating Jerusalem as Christendom’s Religious Superior,
Pope Urban hoped to assert his authority over the Holy Roman Emperor!
It is therefore an unfortunate fact of History, that the news of re-conquest of Jerusalem failed to reach Italy;
Even though Pope Urban died fourteen days later,
on the 29th of July, in 1099 AD!

                 MOTIVATION AND THE MEDIEVAL MIND
The Medieval Age was the Age of Faith, which preceded the Age of Reason;
A God-centred world where to think otherwise smacked of treason!
It is rather difficult for us in our Modern times,
To fully comprehend the Early Medieval mind!
The Church was the very framework of the Medieval Society itself,
With their Monasteries and Abbeys as front-line of defence
against Evil;
While combating the deceptions and temptations of the Devil!
It was a mysterious and enchanted Medieval World where superstition
and ignorance was rife;
Where with blurred boundaries both the natural and the supernatural
existed side by side !
When education was confined to the Clergy and the Upper Class of
the Society exclusively;
In such a world the human mind was preoccupied with thoughts
of Salvation and piety;
And in an afterlife hoping to escape the pains of Purgatory!
So in Nov 1095 at the Council of Clermont in France,
When Pope Urban II made his clarion call to liberate the
Holy Lands from the infidels,
The massive congregation responded by shouting, “God Wills It”,
‘’God Wills It’’,  - which echoed beyond France!
The Crusade offered an opportunity to absolve oneself of sins,
And to even die a martyrs death for a Holy cause, which motivated
them from within!
Now for actual action kindly read the Concluding portion,
I tried to make it short and crisp!


    STORY OF THE HOLY CRUSADE : CONCLUSION
                                 PART TWO

THE  PEASANT’S CRUSADE (April-Oct 1096) :
Even before the First Crusade could get officially organized,
A Peasant’s Crusade of around forty thousand took-off,
taking Pope Urban by surprise!
When these untrained motley body of men led by the French
Lord Walter Sans Avoir, and Peter Hermit reached Constantinople;
They disappointed Emperor Alexius, who for seasoned Norman
Knights had bargained.
So Alexius ferried them to Anatolia across the Bosporus Strait,
Only to be massacred there by the hardy Seljuk Turks who sealed
their fate!
Thus ended the Peasant’s Crusade, also known as “The People’s
Crusade’’.
But Peter the Hermit survived as he had returned to Constantinople
for help,
And participated with the main Crusade, motivating them till the
very end,
With his sermons and prayers till their objectives were attained!

THE CRUSADE LEADERS AND THEIR ROUTES:
Now let me tell you about those Crusade Leaders and their routes,
For this true story to be better understood.
In the Summer of 1096 French nobles and seasoned knights,
along with Bishop Adhemar the Papal Legate,
Set out in large contingents by land and sea routes, forming the
Christian Brigade!
Their rendezvous point being Constantinople, capital of the
Byzantine Empire,
And from there across the Bosporus to enter Turkey then known
as Anatolia;
To finally take on the Seljuk Turks, in response to the request  
made by Emperor Alexius.
Raymond the IV of Toulouse, the senior-most and richest of
the Crusaders,
Was an old veteran who had fought the Moors in Spain was one of
the Crusade leaders.
He brought the largest army and was accompanied by the Papal Legate, and his wife Elvira,
And later played a major role in the siege of Antioch, and Nicea.
Raymond along with the veteran and pious bachelor knight
Godfrey of Bouillon, who became the First Ruler of Jerusalem
after its capture and fall;
Was accompanied by Godfrey’s ambitious brother Baldwin and
a large contingent, -
They followed the land route to Constantinople.
The fierce Norman knight Bohemond of Taranto, along with
Robert II Duke of Flanders, and the Norman knights from
Southern Italy,
Followed the sea route to Byzantium from the Italian port of Bari.
I have mentioned here only a few, to cut short my story!
At Constantinople Emperor Alexius, administered a Holy Oath of
allegiance to the Crusade Leaders;
Hoping to win back his captured lands after the defeat of the
Seljuk Turks.

THE SIEGE OF NICEA (14th May – 19th Jun 1097) :
This captured Byzantine City was then the Seljuk Capital;
With 200 towers its mighty walls was a formidable defence!
Emperor Alexius sent his army to help the Crusaders in the siege,
And by blockading the food supply lines the city was besieged;
In the absence of the City’s ruler who had gone on a campaign
to the East, -
Alexius’ Generals secretly worked out a negotiation of surrender
and peace!
The Crusaders were angry and felt they were being cheated,
But Alexius gave them money, horses, and gifts to get them
compensated!
On the 26th of June the Crusader army was split into two contingents,
And the Turks ambushed and surrounded the vanguard led by Bohemund the Valiant.
Turk cavalry shooting arrows mauled part of the vanguard,
When the rearguard of Godfrey, and Baldwin charged in
and rescued them from the Turks!
Historians call this the Battle of Dorylaeum;  (1st Jul 1097)  
It was the first major battle  which provided a taste of
things to come!

SIEGE OF EDESSA:
Next a three month’s long and arduous march followed
under the sweltering Summer’s heat,
When five hundred lost their lives due to sheer fatigue!
Baldwin lost his wife God Hilda, a rich heiress;
Now with all her wealth going back to her blood line
as per tradition of those days,
Placed ambitious Baldwin under great mental and financial
distress!
So Baldwin with a few hundred knights headed East for the
rich Christian city of Edessa,
With intentions of claiming it as his own after the loss of his
wife Hilda!
The citizens there backed Baldwin and gave him an Armenian
Christian lady to be his wife,
And against their old childless Ruler Thoros, they plotted to
take his life!
It was not a great start for the idealism of the Crusade,
Since motivated by greed Baldwin had carved out his own
State;
While Edessa also became the First State to be established
by the Holy Crusade!

THE SIEGE OF ANTIOCH  (21 Oct 1097- 02 Jun 1098) :
Antioch was an old Roman city built around 300 BC,
Its six gates and towers fortified the city.
Its formidable walls were built by the Byzantine Emperor
Justinian the First,
And twelve years prior to the arrival of the Crusaders,
Antioch had got occupied by the Turks!
In the absence of a Centralised Command, the Crusade leaders
frequently argued and quarrelled;
Since the majority preferred a siege, so Antioch got finally
surrounded.
When food supply ran short during the winter, both
starvation and desertion plagued the Crusaders;
While Antioch’s Governor Yagi-Siyan appealed for
assistance from his distant brothers the Turks.
He tied messages on legs of trained homing pigeon,
A unique postal service of those early days!
End May 1098 brought news of a large Muslim army
commanded by Emir Kerbogha,
Had set course from Mosul to liberate Antioch from
the Crusaders!
The Crusaders now had to break in fast into Antioch,
or face those 75,000 strong Turkish force!
The Twin Towers on the southern side was manned by
an Armenian Christian Muslim convert named Firuz,
Who was bribed by Bohemund to betray Antioch!
Firuz let down rope ladders for the Crusaders to climb
inside,
And a massacre followed late into the ****** night!
Next day Emir Kerbogha’s troops arrived and the
situation got reversed,
The attackers now lay besieged by those Seljuk Turks!
After fifty-two days of trying siege food supply ran out,
Morale of the Crusaders were rather low, and some even
feared a route!
Now buried in the Church of St. Peter, Peter Bartholomew
the French priest found the ‘Holy Lance’,
About which he had a vision in advance!
This find raised the morale of the Crusaders, and some
even went into a spiritual trance!
For Peter claimed this ‘Holy Relic’ had pierced Christ’s body
after his Crucifixion;
And the Crusading army now moved out of the city in full
battle formation!
Soon after the Turkish army of Kerbogha retreated fearing
devastation!
This victory has been attributed to God and His miraculous
intervention!

                     LIBERATION OF JERUSALEM
After the conquest of Antioch in June 1098, the Crusaders
stayed on till the year got completed.
Though the death of the Papal Legate in August got them
rather depressed;
While Bohemund of Taranto took over Antioch, which now
became the Second Crusader State;
And Raymond of Toulouse became the undisputed Leader
of The Crusade!
Next travelling through Tripoli, Beirut, Tire and Lebanon;
To liberate Bethlehem they sent off Tancred, and Baldwin
of Le Bourg.
On the 5th of June they liberated Bethlehem, and on the
Seventh of June they reached the gates of Jerusalem!
Facing acute shortage of food and water their initial attack
failed to materialise,
When priest Peter Desiderius’ vision of the deceased Papal
Legate came as a pleasant surprise!
This vision commanded them to fast, atone for their sins and
make amends,
By walking barefoot in prayer around the Holy City of Jerusalem!
After a final assault on the 15th of July 1099, they broke into
the City,
Killing all Muslims and Jews with impunity!
Pious Godfrey of Bouillon refusing to wear the crown, became
the First Ruler of this Third Crusader State;
And objectives of the Crusaders were finally attained!
With the formation of warrior monks of ‘Hospitallers’ and
‘Knight Templers’, wearing White and Red Crosses respectivel
RELEVANT LESSONS CAN BE DRAWN FROM PAST HISTORY!
KUSTA BEN LUKA is my name, I write
To Abd Al-Rabban; fellow-roysterer once,
Now the good Caliph's learned Treasurer,
And for no ear but his.
Carry this letter
Through the great gallery of the Treasure House
Where banners of the Caliphs hang, night-coloured
But brilliant as the night's embroidery,
And wait war's music; pass the little gallery;
Pass books of learning from Byzantium
Written in gold upon a purple stain,
And pause at last, I was about to say,
At the great book of Sappho's song; but no,
For should you leave my letter there, a boy's
Love-lorn, indifferent hands might come upon it
And let it fall unnoticed to the floor.
pause at the Treatise of parmenides
And hide it there, for Caiphs to world's end
Must keep that perfect, as they keep her song,
So great its fame.
When fitting time has passed
The parchment will disclose to some learned man
A mystery that else had found no chronicler
But the wild Bedouin.  Though I approve
Those wanderers that welcomed in their tents
What great Harun Al-Rashid, occupied
With Persian embassy or Grecian war,
Must needs neglect, I cannot hide the truth
That wandering in a desert, featureless
As air under a wing, can give birds' wit.
In after time they will speak much of me
And speak but fantasy.  Recall the year
When our beloved Caliph put to death
His Vizir Jaffer for an unknown reason:
"If but the shirt upon my body knew it
I'd tear it off and throw it in the fire.'
That speech was all that the town knew, but he
Seemed for a while to have grown young again;
Seemed so on purpose, muttered Jaffer's friends,
That none might know that he was conscience-struck --
But that s a traitor's thought.  Enough for me
That in the early summer of the year
The mightiest of the princes of the world
Came to the least considered of his courtiers;
Sat down upon the fountain's marble edge,
One hand amid the goldfish in the pool;
And thereupon a colloquy took place
That I commend to all the chroniclers
To show how violent great hearts can lose
Their bitterness and find the honeycomb.
"I have brought a slender bride into the house;
You know the saying, ""Change the bride with spring.''
And she and I, being sunk in happiness,
Cannot endure to think you tread these paths,
When evening stirs the jasmine bough, and yet
Are brideless.'
"I am falling into years.'
"But such as you and I do not seem old
Like men who live by habit.  Every day
I ride with falcon to the river's edge
Or carry the ringed mail upon my back,
Or court a woman; neither enemy,
Game-bird, nor woman does the same thing twice;
And so a hunter carries in the eye
A mimic of youth.  Can poet's thought
That springs from body and in body falls
Like this pure jet, now lost amid blue sky,
Now bathing lily leaf and fish's scale,
Be mimicry?'
"What matter if our souls
Are nearer to the surface of the body
Than souls that start no game and turn no rhyme!
The soul's own youth and not the body's youth
Shows through our lineaments.  My candle's bright,
My lantern is too loyal not to show
That it was made in your great father's reign,
And yet the jasmine season warms our blood.'
"Great prince, forgive the freedom of my speech:
You think that love has seasons, and you think
That if the spring bear off what the spring gave
The heart need suffer no defeat; but I
Who have accepted the Byzantine faith,
That seems unnatural to Arabian minds,
Think when I choose a bride I choose for ever;
And if her eye should not grow bright for mine
Or brighten only for some younger eye,
My heart could never turn from daily ruin,
Nor find a remedy.'
"But what if I
Have lit upon a woman who so shares
Your thirst for those old crabbed mysteries,
So strains to look beyond Our life, an eye
That never knew that strain would scarce seem bright,
And yet herself can seem youth's very fountain,
Being all brimmed with life?'
"Were it but true
I would have found the best that life can give,
Companionship in those mysterious things
That make a man's soul or a woman's soul
Itself and not some other soul.'
"That love
Must needs be in this life and in what follows
Unchanging and at peace, and it is right
Every philosopher should praise that love.
But I being none can praise its opposite.
It makes my passion stronger but to think
Like passion stirs the peacock and his mate,
The wild stag and the doe; that mouth to mouth
Is a man's mockery of the changeless soul.'
And thereupon his bounty gave what now
Can shake more blossom from autumnal chill
Than all my bursting springtime knew.  A girl
Perched in some window of her mother's housc
Had watched my daily passage to and fro;
Had heard impossible history of my past;
Imagined some impossible history
Lived at my side; thought time's disfiguring touch
Gave but more reason for a woman's care.
Yet was it love of me, or was it love
Of the stark mystery that has dazed my sight,
perplexed her fantasy and planned her care?
Or did the torchlight of that mystery
Pick out my features in such light and shade
Two contemplating passions chose one theme
Through sheer bewilderment? She had not paced
The garden paths, nor counted up the rooms,
Before she had spread a book upon her knees
And asked about the pictures or the text;
And often those first days I saw her stare
On old dry writing in a learned tongue,
On old dry ******* that could never please
The extravagance of spring; or move a hand
As if that writing or the figured page
Were some dear cheek.
Upon a moonless night
I sat where I could watch her sleeping form,
And wrote by candle-light; but her form moved.
And fearing that my light disturbed her sleep
I rose that I might screen it with a cloth.
I heard her voice, "Turn that I may expound
What's bowed your shoulder and made pale your cheek
And saw her sitting upright on the bed;
Or was it she that spoke or some great Djinn?
I say that a Djinn spoke.  A livelong hour
She seemed the learned man and I the child;
Truths without father came, truths that no book
Of all the uncounted books that I have read,
Nor thought out of her mind or mine begot,
Self-born, high-born, and solitary truths,
Those terrible implacable straight lines
Drawn through the wandering vegetative dream,
Even those truths that when my bones are dust
Must drive the Arabian host.
The voice grew still,
And she lay down upon her bed and slept,
But woke at the first gleam of day, rose up
And swept the house and sang about her work
In childish ignorance of all that passed.
A dozen nights of natural sleep, and then
When the full moon swam to its greatest height
She rose, and with her eyes shut fast in sleep
Walked through the house.  Unnoticed and unfelt
I wrapped her in a hooded cloak, and she,
Half running, dropped at the first ridge of the desert
And there marked out those emblems on the sand
That day by day I study and marvel at,
With her white finger.  I led her home asleep
And once again she rose and swept the house
In childish ignorance of all that passed.
Even to-day, after some seven years
When maybe thrice in every moon her mouth
Murmured the wisdom of the desert Djinns,
She keeps that ignorance, nor has she now
That first unnatural interest in my books.
It seems enough that I am there; and yet,
Old fellow-student, whose most patient ear
Heard all the anxiety of my passionate youth,
It seems I must buy knowledge with my peace.
What if she lose her ignorance and so
Dream that I love her only for the voice,
That every gift and every word of praise
Is but a payment for that midnight voice
That is to age what milk is to a child?
Were she to lose her love, because she had lost
Her confidence in mine, or even lose
Its first simplicity, love, voice and all,
All my fine feathers would be plucked away
And I left shivering.  The voice has drawn
A quality of wisdom from her love's
Particular quality.  The signs and shapes;
All those abstractions that you fancied were
From the great Treatise of parmenides;
All, all those gyres and cubes and midnight things
Are but a new expression of her body
Drunk with the bitter sweetness of her youth.
And now my utmost mystery is out.
A woman's beauty is a storm-tossed banner;
Under it wisdom stands, and I alone --
Of all Arabia's lovers I alone --
Nor dazzled by the embroidery, nor lost
In the confusion of its night-dark folds,
Can hear the armed man speak.
--To Elizabeth Robins Pennell


'O mes cheres Mille et Une Nuits!'--Fantasio.

Once on a time
There was a little boy:  a master-mage
By virtue of a Book
Of magic--O, so magical it filled
His life with visionary pomps
Processional!  And Powers
Passed with him where he passed.  And Thrones
And Dominations, glaived and plumed and mailed,
Thronged in the criss-cross streets,
The palaces pell-mell with playing-fields,
Domes, cloisters, dungeons, caverns, tents, arcades,
Of the unseen, silent City, in his soul
Pavilioned jealously, and hid
As in the dusk, profound,
Green stillnesses of some enchanted mere.--

I shut mine eyes . . . And lo!
A flickering ****** of memory that floats
Upon the face of a pool of darkness five
And thirty dead years deep,
Antic in girlish broideries
And skirts and silly shoes with straps
And a broad-ribanded leghorn, he walks
Plain in the shadow of a church
(St. Michael's:  in whose brazen call
To curfew his first wails of wrath were whelmed),
Sedate for all his haste
To be at home; and, nestled in his arm,
Inciting still to quiet and solitude,
Boarded in sober drab,
With small, square, agitating cuts
Let in a-top of the double-columned, close,
Quakerlike print, a Book! . . .
What but that blessed brief
Of what is gallantest and best
In all the full-shelved Libraries of Romance?
The Book of rocs,
Sandalwood, ivory, turbans, ambergris,
Cream-tarts, and lettered apes, and calendars,
And ghouls, and genies--O, so huge
They might have overed the tall Minster Tower
Hands down, as schoolboys take a post!
In truth, the Book of Camaralzaman,
Schemselnihar and Sindbad, Scheherezade
The peerless, Bedreddin, Badroulbadour,
Cairo and Serendib and Candahar,
And Caspian, and the dim, terrific bulk--
Ice-ribbed, fiend-visited, isled in spells and storms--
Of Kaf! . . . That centre of miracles,
The sole, unparalleled Arabian Nights!

Old friends I had a-many--kindly and grim
Familiars, cronies quaint
And goblin!  Never a Wood but housed
Some morrice of dainty dapperlings.  No Brook
But had his nunnery
Of green-haired, silvry-curving sprites,
To cabin in his grots, and pace
His lilied margents.  Every lone Hillside
Might open upon Elf-Land.  Every Stalk
That curled about a Bean-stick was of the breed
Of that live ladder by whose delicate rungs
You climbed beyond the clouds, and found
The Farm-House where the Ogre, gorged
And drowsy, from his great oak chair,
Among the flitches and pewters at the fire,
Called for his Faery Harp.  And in it flew,
And, perching on the kitchen table, sang
Jocund and jubilant, with a sound
Of those gay, golden-vowered madrigals
The shy thrush at mid-May
Flutes from wet orchards flushed with the triumphing dawn;
Or blackbirds rioting as they listened still,
In old-world woodlands rapt with an old-world spring,
For Pan's own whistle, savage and rich and lewd,
And mocked him call for call!

I could not pass
The half-door where the cobbler sat in view
Nor figure me the wizen Leprechaun,
In square-cut, faded reds and buckle-shoes,
Bent at his work in the hedge-side, and know
Just how he tapped his brogue, and twitched
His wax-end this and that way, both with wrists
And elbows.  In the rich June fields,
Where the ripe clover drew the bees,
And the tall quakers trembled, and the West Wind
Lolled his half-holiday away
Beside me lolling and lounging through my own,
'Twas good to follow the Miller's Youngest Son
On his white horse along the leafy lanes;
For at his stirrup linked and ran,
Not cynical and trapesing, as he loped
From wall to wall above the espaliers,
But in the bravest tops
That market-town, a town of tops, could show:
Bold, subtle, adventurous, his tail
A banner flaunted in disdain
Of human stratagems and shifts:
King over All the Catlands, present and past
And future, that moustached
Artificer of fortunes, ****-in-Boots!
Or Bluebeard's Closet, with its plenishing
Of meat-hooks, sawdust, blood,
And wives that hung like fresh-dressed carcases--
Odd-fangled, most a butcher's, part
A faery chamber hazily seen
And hazily figured--on dark afternoons
And windy nights was visiting of the best.
Then, too, the pelt of hoofs
Out in the roaring darkness told
Of Herne the Hunter in his antlered helm
Galloping, as with despatches from the Pit,
Between his hell-born Hounds.
And Rip Van Winkle . . . often I lurked to hear,
Outside the long, low timbered, tarry wall,
The mutter and rumble of the trolling bowls
Down the lean plank, before they fluttered the pins;
For, listening, I could help him play
His wonderful game,
In those blue, booming hills, with Mariners
Refreshed from kegs not coopered in this our world.

But what were these so near,
So neighbourly fancies to the spell that brought
The run of Ali Baba's Cave
Just for the saying 'Open Sesame,'
With gold to measure, peck by peck,
In round, brown wooden stoups
You borrowed at the chandler's? . . . Or one time
Made you Aladdin's friend at school,
Free of his Garden of Jewels, Ring and Lamp
In perfect trim? . . . Or Ladies, fair
For all the embrowning scars in their white *******
Went labouring under some dread ordinance,
Which made them whip, and bitterly cry the while,
Strange Curs that cried as they,
Till there was never a Black ***** of all
Your consorting but might have gone
Spell-driven miserably for crimes
Done in the pride of womanhood and desire . . .
Or at the ghostliest altitudes of night,
While you lay wondering and acold,
Your sense was fearfully purged; and soon
Queen Labe, abominable and dear,
Rose from your side, opened the Box of Doom,
Scattered the yellow powder (which I saw
Like sulphur at the Docks in bulk),
And muttered certain words you could not hear;
And there! a living stream,
The brook you bathed in, with its weeds and flags
And cresses, glittered and sang
Out of the hearthrug over the nakedness,
Fair-scrubbed and decent, of your bedroom floor! . . .

I was--how many a time!--
That Second Calendar, Son of a King,
On whom 'twas vehemently enjoined,
Pausing at one mysterious door,
To pry no closer, but content his soul
With his kind Forty.  Yet I could not rest
For idleness and ungovernable Fate.
And the Black Horse, which fed on sesame
(That wonder-working word!),
Vouchsafed his back to me, and spread his vans,
And soaring, soaring on
From air to air, came charging to the ground
Sheer, like a lark from the midsummer clouds,
And, shaking me out of the saddle, where I sprawled
Flicked at me with his tail,
And left me blinded, miserable, distraught
(Even as I was in deed,
When doctors came, and odious things were done
On my poor tortured eyes
With lancets; or some evil acid stung
And wrung them like hot sand,
And desperately from room to room
Fumble I must my dark, disconsolate way),
To get to Bagdad how I might.  But there
I met with Merry Ladies.  O you three--
Safie, Amine, Zobeide--when my heart
Forgets you all shall be forgot!
And so we supped, we and the rest,
On wine and roasted lamb, rose-water, dates,
Almonds, pistachios, citrons.  And Haroun
Laughed out of his lordly beard
On Giaffar and Mesrour (I knew the Three
For all their Mossoul habits).  And outside
The Tigris, flowing swift
Like Severn bend for bend, twinkled and gleamed
With broken and wavering shapes of stranger stars;
The vast, blue night
Was murmurous with peris' plumes
And the leathern wings of genies; words of power
Were whispering; and old fishermen,
Casting their nets with prayer, might draw to shore
Dead loveliness:  or a prodigy in scales
Worth in the Caliph's Kitchen pieces of gold:
Or copper vessels, stopped with lead,
Wherein some Squire of Eblis watched and railed,
In durance under potent charactry
Graven by the seal of Solomon the King . . .

Then, as the Book was glassed
In Life as in some olden mirror's quaint,
Bewildering angles, so would Life
Flash light on light back on the Book; and both
Were changed.  Once in a house decayed
From better days, harbouring an errant show
(For all its stories of dry-rot
Were filled with gruesome visitants in wax,
Inhuman, hushed, ghastly with Painted Eyes),
I wandered; and no living soul
Was nearer than the pay-box; and I stared
Upon them staring--staring.  Till at last,
Three sets of rafters from the streets,
I strayed upon a mildewed, rat-run room,
With the two Dancers, horrible and obscene,
Guarding the door:  and there, in a bedroom-set,
Behind a fence of faded crimson cords,
With an aspect of frills
And dimities and dishonoured privacy
That made you hanker and hesitate to look,
A Woman with her litter of Babes--all slain,
All in their nightgowns, all with Painted Eyes
Staring--still staring; so that I turned and ran
As for my neck, but in the street
Took breath.  The same, it seemed,
And yet not all the same, I was to find,
As I went up!  For afterwards,
Whenas I went my round alone--
All day alone--in long, stern, silent streets,
Where I might stretch my hand and take
Whatever I would:  still there were Shapes of Stone,
Motionless, lifelike, frightening--for the Wrath
Had smitten them; but they watched,
This by her melons and figs, that by his rings
And chains and watches, with the hideous gaze,
The Painted Eyes insufferable,
Now, of those grisly images; and I
Pursued my best-beloved quest,
Thrilled with a novel and delicious fear.
So the night fell--with never a lamplighter;
And through the Palace of the King
I groped among the echoes, and I felt
That they were there,
Dreadfully there, the Painted staring Eyes,
Hall after hall . . . Till lo! from far
A Voice!  And in a little while
Two tapers burning!  And the Voice,
Heard in the wondrous Word of God, was--whose?
Whose but Zobeide's,
The lady of my heart, like me
A True Believer, and like me
An outcast thousands of leagues beyond the pale! . . .

Or, sailing to the Isles
Of Khaledan, I spied one evenfall
A black blotch in the sunset; and it grew
Swiftly . . . and grew.  Tearing their beards,
The sailors wept and prayed; but the grave ship,
Deep laden with spiceries and pearls, went mad,
Wrenched the long tiller out of the steersman's hand,
And, turning broadside on,
As the most iron would, was haled and ******
Nearer, and nearer yet;
And, all awash, with horrible lurching leaps
Rushed at that Portent, casting a shadow now
That swallowed sea and sky; and then,
Anchors and nails and bolts
Flew screaming out of her, and with clang on clang,
A noise of fifty stithies, caught at the sides
Of the Magnetic Mountain; and she lay,
A broken bundle of firewood, strown piecemeal
About the waters; and her crew
Passed shrieking, one by one; and I was left
To drown.  All the long night I swam;
But in the morning, O, the smiling coast
Tufted with date-trees, meadowlike,
Skirted with shelving sands!  And a great wave
Cast me ashore; and I was saved alive.
So, giving thanks to God, I dried my clothes,
And, faring inland, in a desert place
I stumbled on an iron ring--
The fellow of fifty built into the Quays:
When, scenting a trap-door,
I dug, and dug; until my biggest blade
Stuck into wood.  And then,
The flight of smooth-hewn, easy-falling stairs,
Sunk in the naked rock!  The cool, clean vault,
So neat with niche on niche it might have been
Our beer-cellar but for the rows
Of brazen urns (like monstrous chemist's jars)
Full to the wide, squat throats
With gold-dust, but a-top
A layer of pickled-walnut-looking things
I knew for olives!  And far, O, far away,
The Princess of China languished!  Far away
Was marriage, with a Vizier and a Chief
Of Eunuchs and the privilege
Of going out at night
To play--unkenned, majestical, secure--
Where the old, brown, friendly river shaped
Like Tigris shore for shore!  Haply a Ghoul
Sat in the churchyard under a frightened moon,
A thighbone in his fist, and glared
At supper with a Lady:  she who took
Her rice with tweezers grain by grain.
Or you might stumble--there by the iron gates
Of the Pump Room--underneath the limes--
Upon Bedreddin in his shirt and drawers,
Just as the civil Genie laid him down.
Or those red-curtained panes,
Whence a tame cornet tenored it throatily
Of beer-pots and spittoons and new long pipes,
Might turn a caravansery's, wherein
You found Noureddin Ali, loftily drunk,
And that fair Persian, bathed in tears,
You'd not have given away
For all the diamonds in the Vale Perilous
You had that dark and disleaved afternoon
Escaped on a roc's claw,
Disguised like Sindbad--but in Christmas beef!
And all the blissful while
The schoolboy satchel at your hip
Was such a bulse of gems as should amaze
Grey-whiskered chapmen drawn
From over Caspian:  yea, the Chief Jewellers
Of Tartary and the bazaars,
Seething with traffic, of enormous Ind.--

Thus cried, thus called aloud, to the child heart
The magian East:  thus the child eyes
Spelled out the wizard message by the light
Of the sober, workaday hours
They saw, week in week out, pass, and still pass
In the sleepy Minster City, folded kind
In ancient Severn's arm,
Amongst her water-meadows and her docks,
Whose floating populace of ships--
Galliots and luggers, light-heeled brigantines,
Bluff barques and rake-hell fore-and-afters--brought
To her very doorsteps and geraniums
The scents of the World's End; the calls
That may not be gainsaid to rise and ride
Like fire on some high errand of the race;
The irresistible appeals
For comradeship that sound
Steadily from the irresistible sea.
Thus the East laughed and whispered, and the tale,
Telling itself anew
In terms of living, labouring life,
Took on the colours, busked it in the wear
Of life that lived and laboured; and Romance,
The Angel-Playmate, raining down
His golden influences
On all I saw, and all I dreamed and did,
Walked with me arm in arm,
Or left me, as one bediademed with straws
And bits of glass, to gladden at my heart
Who had the gift to seek and feel and find
His fiery-hearted presence everywhere.
Even so dear Hesper, bringer of all good things,
Sends the same silver dews
Of happiness down her dim, delighted skies
On some poor collier-hamlet--(mound on mound
Of sifted squalor; here a soot-throated stalk
Sullenly smoking over a row
Of flat-faced hovels; black in the gritty air
A web of rails and wheels and beams; with strings
Of hurtling, tipping trams)--
As on the amorous nightingales
And roses of Shiraz, or the walls and towers
Of Samarcand--the Ineffable--whence you espy
The splendour of Ginnistan's embattled spears,
Like listed lightnings.
Samarcand!
That name of names!  That star-vaned belvedere
Builded against the Chambers of the South!
That outpost on the Infinite!
And behold!
Questing therefrom, you knew not what wild tide
Might overtake you:  for one fringe,
One suburb, is stablished on firm earth; but one
Floats founded vague
In lubberlands delectable--isles of palm
And lotus, fortunate mains, far-shimmering seas,
The promise of wistful hills--
The shining, shifting Sovranties of Dream.
xyloolyx Dec 2014
yet another year zero
reinventing the squeaky wheel
constrained writing just for kicks
reviving a tragic hero
tabula rasa and leaky spiel
trained for fighting prickly ******
hollowing future and reticulating splines
swallowing nature then duplicating rhymes
only a blank drawing
at a bank withdrawing
funds splashing down like acid rain
workers trashing town with great disdain
fluxing bureaucracy
with ad hoc hypocrisy
go country for old zen
and then
shot glass shopping sprees
statues with haunting verdigris
from target to target
the stupid (never forget)
airport shuttles and toxic puddles
epic riddles while popping bottles
thrusting bodies and a fruity box
alternating current and topic drift
trusting hotties with shuttlecocks
baiting adherent with basic *****
eating that dog in a bar by the ditch
bar all rowdy with many shots taken
beer hall drowsy as closing time looms
far too loudly with identity mistaken
the band had us frankly and amply forsaken
awakening in a ditch as the a-bomb booms
a thousand soldiers ready for battle
at town's end with less depleted morals
worried about the deleted portals
we buried hell well without the cattle
no more long weeks of slicing ****** meat
origins about which they should not care
oh to sell knockoffs to the rich elite
hear their yells and use an odd nom de guerre
the profit and the revenue forecast
**** on the new road
the prophet and the parvenue act fast
pill for the wet load
he had dropped the load leaving pungent smells
in the dark it glowed and lit the deep wells
launching a rocket every four hours
we encounter yet more perplexing times
measuring success with fewer metrics
punching the clocks in tall black towers
changing the locks and the warning signs
altering quarters with newer ethics
cannibals watched while we profusely bled
fine forget it forget it forget it
ingest the capsule to induce the sweat
just relieve don't botch
figure figure figure
don't bereave think scotch
ticker ticker ticker
sounded like it came from someone shady
getting beat to end with some other blend
year to date murders now about eighty
yet today's statistics lie and pretend
fudging the digits to fake the assent
so what happened last week stays in last week
all of those painful jarring sights and sounds
making it all seem to look rather bleak
kept sly with pennies and kept shrewd with pounds
on alibaba we will not delete
separated heads from dark desert towns
metropolis with millions of dark souls
lighting up papers for a rapid trip
necropolis with brilliant harkening trolls
fighting the power in order to strip
their medals that they never earned at all
writing this line here and ******* the fall
straightforward message from a plain green rod
a photographer in obscure disguise
throw him into the main canal and nod
the coffee shop looks banal with just guys
losing interest quick and wanting to dip
touching that shiny pink wide-open clip
unknown underground studded with diamonds
mind-blowing trap sounds burst from the caliph
volume gets higher and heads start to ring
they came in sequence and then came silence
waking up confused in a condo lift
taking refuge in an ugly building
just invited myself into your home timeline
somewhat sublime reciting trifling rhymes
alter rhyming scheme to eschew couplets
now fully mobile and automatic
pentameter schemes and android tablets
tents and suburbs that look quite nomadic
recruited minions for the rebellions
human microphones sans inhibitions
quicken resistance to the man's big plan
invoking the crowd to buck traditions
spell that with an accent with great élan
broken mobile phone texting hexagram
a rapid drop in communication
a postal service mailing vexing spam
token for transit lost at the station
we can no longer go back to the farm
here in the city living these last days
sounding the airhorn and the fire alarm
seahorses as fish and whales as mammals
hard to keep track here of various things
went to the desert and smoked some camels
patient zero died sounding the alert
some will paint dark scenes with exigent themes
paintings so dire that your eyes avert
inverse distance decay in the network
old flags questing through the flood and tumult
of course these rhymes make them go **** berserk
losing sight of sites that house the occult
refusing to eat and wanting to drink
these words resonate with all those who think
utopia fell soon after completion
never understood humanity well
rationality ends with deletion
all the fine stuff just goes to *******
humans emitting alienating vibes
they form foul cliques like pups from putrid tribes
three ships all wrecked up in some unknown land
divulging harsh things and eating raw food
far too many times getting shunned and booed
had all my writings fully blocked and banned
still no dumb luck yet after x decades
recalled old friendships that have long decayed
more constrained writing that will make them groan
some will even see the trail left behind
writing all of this mostly in e-prime
punctuation-free zone made just for fun
lighting dark alleys with a mobile phone
some get all the love while others get none
***** ***** ***** ***** ***** ***** ***** ***** ***** *****
ditch ditch ditch ditch ditch ditch ditch ditch ditch ditch
glitch glitch glitch glitch glitch glitch glitch glitch glitch glitch
kitsch kitsch kitsch kitsch kitsch kitsch kitsch kitsch kitsch kitsch
stitch stitch stitch stitch stitch stitch stitch stitch stitch stitch
twitch twitch twitch twitch twitch twitch twitch twitch twitch twitch
yesterday's blunt stunt went to the gutter
no regrets no threats no whatever man
just like autechre and that song flutter
forget the police just rave on til dawn
**** how darkness has lasted this **** long
ominous songs here still pumping along
exponential sneers and the obscene scene
existential fears lit up with benzine
socially-accepted narcissism
honest thoughts here treated with cynicism
forget all -isms / go back to the scheme
spending days like these sniffing naphthalene
won't dwank to the masses or kiss *****
temperamental peers can go live that myth
experimental stage done and over with
(pause)
*
* *
*

✝ gone to a higher place ✝
Rangzeb Hussain Feb 2011
I huddled into my collars and looked to the sky,
The day was overcast with yesterday’s lies,
The wind ripped through the streets and sang pain in my ears,
The clouds above heavily pregnant with tears,
On such a dark and cold day...
My eyes beheld a sight full of radiating rays.

Striding down the street in a landscape very urban
was a youth dressed in a gentle green turban,
His white salwar and kameez caressed by the air,
His fresh face beaming shining and clear,
And upon his lips and around his chin
curled a beard neatly combed and oiled from top to rim.

He walked with the confidence of a vibrant caliph,
I did for a moment in my mind stop and marvel at his belief,
This young man was such a contrast to the dark day,
He displayed brilliance and integrity and trod upon truth’s way,
He seemed one who was at ease with God and his deeds,
What a wonderful ambassador for all races and creeds.

As we two passed I offered up a greeting,
“Asalaam Alaikum”.

His eyebrows rippled and coiled like twin cobras lacking intelligence,
He replied to me with the surly silence of arrogance,
He ignored my universal humanity,
He ignored my peaceful charity,
He ignored my friendship and camaraderie,
He ignored God’s solemn word so rich and full of love’s clarity...

This young man...Who was he?
What did he think himself to be?
He was a stranger to me
and a stranger to himself. Could he not see?
He was a stranger even unto God Almighty Himself,
This self-assured man condemned his soul and lost touch with life itself.



©Rangzeb Hussain
Julian Aug 2022
‘Abá Cloak or mantle; a rough, coarse shirt.[1][2]
Ábádih
‘Abbás AR: عباس lion
‘Abdu’l-Bahá AR: عباس افندی Servant of Glory Title of ‘Abbás Effendi, the eldest son and successor of Bahá'u'lláh, meaning Servant of Bahá (Glory), i.e., Servant of Bahá'u'lláh. He preferred this title over others because it emphasized His servitude to Bahá'u'lláh.
‘Abdu’l-Hamid AR:  عبد الحميد servant of the All-Laudable
‘Abdu’l-Husayn AR:  عبد الحسين servant of Husayn
‘Abdu’lláh AR: عبد الله servant of God
Abhá AR: أبهى Most Glorious, All-Glorious A superlative form of the word Bahá’, "glory", or "glorious"; a form of the Greatest Name of God.
Abhá Beauty AR: جمال ابها A title of Bahá'u'lláh. See also Blessed Beauty.
Abhá Kingdom Most Glorious Kingdom The next stage of existence, or "the next world", i.e. the world of the afterlife.
Abjad system A numerological system, i.e. a system assigning a numerical value to letters, which creates a new layer of meaning in Scripture. For instance, the value of the word Bahá’ in the Abjad system is nine, lending that number a special significance.
Abu’l-Faḍl AR:  ابوالفضل father of virtue
‘Adasíyyih A village near the Jordan River where some early Baha'is lived, working as farmers at ‘Abdu’l-Bahá's request.
Adhan AR: أَذَان announcement[3] Also Azán. Muslim call to prayer.[2]
Ádhirbáyján FA: آذربایجان Also Azerbaijan. A region in northwestern Iran.[4]
Afnán AR: ﺍﻓﻨﺎﻥ twigs The maternal relatives of the Báb; used as a surname by their descendants.
Aghsán AR: ﺍﻏﺼﺎﻥ branches The male descendants of Bahá'u'lláh; has particular implications not only for the disposition of endowments but also for the succession of authority following the passing of Bahá’u’lláh and of his son ‘Abdu’l-Bahá.
A.H. After Hijirah. Date of Muḥammad’s migration from Mecca to Medina, and basis of Islamic chronology.[2]
‘Ahd
Aḥmad AR: أحمد to thank, to praise An Arabic given name from the same root as the name Muhammad.
Aḥsá’í AR: أحسائي from Ahsáʼ An Arabic demonym referring to a native of the Ahsáʼ region in eastern Saudi Arabia.
Ahváz FA: اهواز the Khuzi people A region in southwestern Iran.
‘Akká AR: عكّا A penal colony of the Ottoman Empire (now part of northern Israel) to which Bahá'u'lláh was banished by Sultan 'Abdu'l-'Aziz.
Akbar AR: اكبر great Great, or greater. See Alláh-u-Akbar, Ghusn-i-Akbar.[2]
‘Alá’ AR: علاء loftiness The nineteenth month of the Bahá’í calendar; the month of fasting.
Alí
Alláh-u-Abhá AR: الله أبهى God is Most Glorious A form of the Greatest Name of God. Commonly used as a greeting by Bahá'ís. Repeating Alláh-u-Abhá 95 times a day is a law binding on all Bahá'ís, as written by Bahá'u'lláh in the Kitáb-i-Aqdas.
Alláh-u-Akbar AR: ٱللَّٰهُ أَكْبَرُ God is Most Great
Alváh
Alváḥ-i-Saláṭín
Amatu'l-Bahá AR: امةالبهاء Maidservant of Glory Title of Rúhíyyih Khanum, the wife of Shoghi Effendi, meaning Maidservant of Bahá (Glory), i.e., Maidservant of Bahá'u'lláh.
Amín
Amír lord, prince, commander, governor[2] Also Ameer, Emir. The word originally signified a military commander, but very early came to be extended to anyone bearing rule.[5]
Amru’lláh
Anzalí
Áqá FA: آقا Sir, mister, master Also Aga, Agha. A dignitary or lord; used generally as a term of respect.[6] Title given by Bahá’u’lláh to ‘Abdu’l-Bahá (translated as "Master").[2]
Aqdas FA: اقدس‎ most holy Most Holy. Used in the title of the Kitáb-i-Aqdas.
‘Arabistán A former Arab Emirate that now forms part of the Iranian province of Khuzestan.
Aṣl-i-Kullu'l-Khayr AR: أﺻﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﺨﻴﺮ words of wisdom A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Asmá’ AR: اسماء names The ninth month of the Bahá’í calendar.
‘Avájiq FA: آواجیق The westernmost city in Iran, located in the province of West Ádhirbáyján.
Ayádí
Áyah AR: آية verse, sign, miracle Also Ayat. A verse, esp. of the Qur'án.
Ayyám-i-Há AR:  ايام الهاء days of Há A period of four or five intercalary days in the Bahá’í calendar, celebrated by Bahá'ís as a Festival marked by charity, hospitality and rejoicing.
Azal
‘Aẓam AR: اعظم greatest[2] See Ghusn-i-‘Aẓam.
‘Aẓamat AR: عظمة grandeur The fourth month of the Bahá’í calendar.
‘Azíz
B
Term Source Meaning Definition
Báb, The AR: باب door, gate Title assumed by Mírzá ‘Alí-Muḥammad after the declaration of His Mission as the promised Qá'im (or Mihdí/Mahdi) in Shíráz in May 1844.[2] A Manifestation of God whose dispensation preceded that of Bahá'u'lláh, and who foretold His coming. Founder of the Bábí religion.
Bábí AR: بابی of the gate A follower of the Báb, or an adjective used in relating something or someone to the Bábí religion.
Bábí religion The religion established by the Báb.
Bábu'l-Báb AR: باب الباب gate of the gate Title of Mullá Ḥusayn-i-Bushru'i, the first person to profess belief in the Báb.
Baghdád AR: مدينة بغداد bestowed by God[7] Also Bagdad.[8] The capital city of Iraq, to which Bahá’u’lláh was exiled in 1853. He took up residence and lived there for the greater part of a decade. His House in the Karkh sector of the city is a site of pilgrimage, although it was destroyed in 2013; a garden in the city's Rusafa sector was the site of the events celebrated during Riḍván.
Bahá’ AR: أبهى glory, splendour The Greatest Name of God, meaning "glory", or "glorious". The first month of the Bahá’í calendar. Title by which Bahá’u’lláh (Mírzá Ḥusayn-‘Alí) is designated.[2]
Bahá’í AR: بهائی of glory A follower of Bahá'u'lláh, or an adjective used in relating something or someone to the Bahá’í Faith. It is important to note that "Bahá’í" is not a noun meaning the religion as a whole; i.e. "She is a member of the Bahá'í Faith" rather than "She is a member of Bahá'í".
Bahá’í Faith The religion established by Bahá'u'lláh.
Bahá'u'lláh AR: بهاء الله Glory of God The Founder of the Bahá'í Faith, the Manifestation of God for this age.
Bahíyyih Bahíyyih Khánum, “Greatest Holy Leaf” (born Fáṭimih Sulṭán, 1846–15 July 1932)
Bahjí AR: البهجة delight A site outside the city of ‘Akká where Bahá'u'lláh spent His final years, in the Mansion of Bahjí.
Bait al-Adl AR: بيت العدل House of Justice Also Baytu’l-’Adl. The House of Justice, an elected legislative institution ordained by Bahá'u'lláh.
Bait al-Adl al-Azam AR: بيت العدل الأعظم House of Justice Also Baytu’l-’Adl-i-A’ẓam. The Universal House of Justice, also referred to as the Supreme House of Justice, the elected institution that currently serves as the head of the Bahá'í Faith.
Balúchistán FA: بلوچستان Southwestern province of Pakistan
Bandar-‘Abbás FA: بندرعباس A port city and capital of Hurmúzgán Province on the southern Persian Gulf coast of Írán
Baqíyyatu’lláh Remnant of God Title applied both to the Báb and to Bahá’u’lláh.[2]
Bárfurúsh FA: بارفروش a town in Mázindarán, now known as Bábul (Babol)
Bayán AR: بیان‎ exposition, utterance, explanation Title given by the Báb to His Revelation, particularly to His Books, and especially to two of His major works: The Persian Bayán and the Arabic Bayán.[2]
Bayt AR: بيت house, building
Big Honorary title; lower title than Khán.[2]
Bírjand FA: بیرجند city in eastern Írán
Bishárát AR: ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ good news, glad-tidings A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Bukhárá FA: بخارا city in Uzbekistan
Burújird FA: بروجرد Capital city of the province of Luristán, place of the governorship of Mírzá Buzurg
Búshihr FA: بوشهر Iranian city (once the primary port of Írán) and province on the Persian Gulf.
Búshrúyih FA: بشرويه a town in Khurásán, 55 km NE of Ṭabas and 70 km WSW of Tún. It is the birthplace of Mullá Ḥusayn, first disciple of the Báb.
C
Term Source Meaning Definition
Caravanserai FA: کاروانسرای caravan palace An inn for caravans, i.e. groups of traders, pilgrims or other travellers, engaged in long-distance travel.[2][9]
Chihár-Vádí FA: چهار وادی four valleys “Four Valleys” by Bahá’u’lláh. Addressed to Shaykh ‘Abdu’r-Raḥmán-i-Karkútí.
Chihríq FA: چهریق Fortress in Kurdish Ádhirbáyján, designated by the Báb as Jabal-i-Shadíd (the Grievous Mountain)
D
Term Source Meaning Definition
Dárúghih FA: داروغه high constable[2]
Darvísh FA: درویش seeking doors; beggar Also Dervish. A Muslim mystic, often a hermit or ascetic who wanders the land carrying a begging bowl (kashkúl). Equivalent to the Arabic faqír.[10]
Dawlih state, government[2] See Vakilu'd-Dawlih.
E
Term Source Meaning Definition
Effendi FA: افندي master A title of nobility.
F
Term Source Meaning Definition
Fárán Pers. small village in Ardistán
Farmán FA: فرمان order, command, royal decree[2] Also Firmán. An edict given by a sovereign, particularly for decrees, grants, passports, etc.[11]
Farrásh FA: فرش footman, lictor, attendant[2]
Farrásh-Báshí FA: فراش باشی The head farrásh.[2]
Fárs FA: فارس a southern province of Írán, from which the name Persia derives.
Farsakh FA: فرسخ Unit of measurement. Its length differs in different parts of the country according to the nature of the ground, the local interpretation of the term being the distance which a laden mule will walk in the hour, which varies from three to four miles. Arabicised from the old Persian “parsang,” and supposed to be derived from pieces of stone (sang) placed on the roadside.[2][12]
Fiḍál AR: فضال grace The fourth day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Tuesday.
G
Term Source Meaning Definition
Ganjih FA: گنجه (Ganjeh) city (2nd largest) in Ádharbayján. It was named Elisabethpol in the Russian Empire period.
Ghuṣn-i-A‘ẓám FA: غصن اعظم Most Great or Greatest Branch, i.e. ‘Abdu’l-Bahá.
Ghuṣn-i-Akbar FA: غصن اکبر Greater Branch, i.e. Mírzá Muḥammad-‘Ali. Also The Chosen Branch, i.e. Shoghi Effendi.
Gílán FA: گیلان a northern province of Írán on the Caspian Sea.
H
Term Source Meaning Definition
Ḥadíth AR: حديث occurring, happening, taking place
Ḥájí AR: حاج Also Hajji, Hadji. A Muslim who has made the Hajj, i.e. pilgrimage.[2][13]
Ḥajj AR: حج setting out Also Hadj. The Muslim rite of pilgrimage to the holy city of Mecca.[13]
Hamadán FA: همدان Hamadán city in Írán, 144 km NE Kirmánsháh. Originally Ecbatana of the ancient Medes.
Ḥaydar-‘Alí AR: حيدر علي noted early Bahá’í, born into Shaykhí family of Iṣfahán. Known as the “Angel of Carmel”.
Haykal AR: هيكل temple; large building, edifice
Himmat-Ábád FA: همت اباد city in Raḍawí Khurásán Ústán Province, Írán
Howdah AR: هودج A litter carried by a camel, mule, horse, or elephant for travelling purposes.[2]
Ḥusayn AR: الحسين (diminutive form of Haṣan “Good”) Name of the third Imám, Ḥusayn.
Huvaydar village north of the city Ba‘qúba, which is 60 km NE of Baghdád
I
Term Source Meaning Definition
Ibráhím AR: إِبْرَاهِيْمُ A given name referring to Abraham, Patriarch of the people of Israel.
‘Idál AR: عدال justice The fifth day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Wednesday.
Íl clan[2]
‘Ilm AR: علم knowledge The twelfth month of the Bahá’í calendar.
Imám AR: إمام leader A Muslim religious leader; specifically, the title of the twelve shí’ah successors of Muḥammad.[2]
Imám-Jum’ih FA: امام جمعه Friday leader The leading imám in a town or city; chief of the mullás, who recites the Friday prayer for the sovereign.[2]
Imám-Zádih FA: امامزاده The tomb or shrine of an imám; or, a descendant of an imám.[2]
Iqán AR: الإيقان certitude being sure, knowing for certain; certitude. Also refers to the book, the Kitáb-i-Íqán.
Irán FA: ایران Írán, the kingdom of Persia proper. Derives from the name Aryán ("of the Iranians"), the self-identifier used by ancient Iranian peoples.
‘Iráq-i-‘Ajam FA: عراقِ عجم Persian ‘Iráq. ‘Iráq between the 11th to 19th centuries consisted of two neighbouring regions: Arabic Iraq (‘Iráq-i ‘Arab) and Persian Iraq (‘Iráq-i ‘Ajam). Arabic Iraq = ancient Babylonia (now central-southern Iraq), and Persian Iraq = ancient Media (now central-western Iran). The two regions were separated by the Zagros Mountains.
Iṣfahán FA: اصفهان Persian city 340 km south of Ṭihrán.
‘Ishqábád FA: عشق آباد Ashkhabad/Ashgabat; capital of Turkmenistan, known as the “City of Love”. A strong Bahá'í community developed there in the time of ‘Abdu’l-Bahá.
Ishráqát AR: ﺍﻻﺷﺮﺍﻗﺎﺕ radiance; radiation, eradiation, emanation; illumination A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Ishtihárd a village 69 km SE of Qazvín and 54 km SW of Karaj
Islám AR: الاسلام submission, resignation, reconciliation (to the will of God in every age)
Ismá‘ílíyyih AR: الإسماعيلية Isma’ilism (Ismá‘ílí sect)—branch of Shí‘a Islám that followed the Imám succession through the eldest son.
Istarábád FA: أستاراباد See Astarábád: “City of Mules”, on south eastern Caspian Sea border of Írán. Since 1937 called Gúrgán (Gorgán).
Istijlál AR: استجلال majesty The sixth day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Thursday.
Istiqlál AR: استقلال independence The seventh day of the week in the Bahá’í calendar, corresponding to Friday.
‘Izzat AR: عزة might The tenth month of the Bahá’í calendar.
J
Term Source Meaning Definition
Jalál AR: جلال glory The second month of the Bahá’í calendar. Also the first day of the Bahá'í week, corresponding to Saturday.
Jamál AR: جمال beauty The third month of the Bahá’í calendar. Also the second day of the Bahá'í week, corresponding to Sunday.
Jamál-i-Mubárak FA: جمال مبارک “The Blessed Beauty” Title used by some Bahá’ís for Bahá’u’lláh.
Jásb FA: جاسب rural district, Markazí Province, Írán
Jubbih AR: جبيه Also Jubba. A cloth cloak or upper coat.[2][12]
K
Term Source Meaning Definition
Ka‘bih AR: كَعْبَة cube Also Kaaba, Ka'ba, Kaabeh. An ancient shrine at Mecca; the most holy shrine of Islam, located at the center of Islam's most important mosque, the Masjid al-Haram.[2][14]
Kad-Khudá FA: کدخدا Chief of a ward or parish in a town; headman of a village.[2]
Kalantar FA: کلانتر mayor[2]
Kalím FA: کلیم one who discourses[2]
Kalimát AR: كلمات words The eighth month of the Bahá’í calendar.
Kalímát-i-Firdawsíyyih AR: ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺮﺩﻭﺳﻴﺔ words of paradise A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Kamál AR: كمال perfection The ninth month of the Bahá’í calendar. Also the third day of the Bahá'í week, corresponding to Monday.
Karand FA: کارند A village about 100 km SE of Ṭihrán.
Karbilá AR: كربلاء Also Karbala, Kerbela. A ****’ite holy city in ‘Iráq where the Imám Ḥusayn was murdered and buried, and where His Shrine is located.[15]
Karbilá’í AR: کربلایی A Muslim who has performed the pilgrimage to Karbilá.
Káshán FA: کاشان One of the oldest cities of Írán, located in north central Persia.[16]
Kawthar AR: ٱلكَوْثَر abundant, plentiful Name of a lake or river in Paradise that Muḥammad saw on his mystic night journey (Qur’án, surah 108).
Kázim AR: ٱلْكَاظِم “One who suppresses his passion or anger”. The title of the seventh Imám of the Shí‘ih.
Kirmán FA: کرمان capital city of Kirmán province, Írán
Kirmánsháh FA: کرمانشاه Province and city in western Írán.
Khán AR: خان caravanserai A roadside inn where travelers (caravaners) could rest and recover from their day's journey.[9]
Khán-i-'Avámid FA: خان آوامید The caravanserai in ‘Akká where Bahá'u'lláh used to receive guests, and later the site for a Bahá'í school.
Khanúm FA:  خانم lady, Madame, Mrs. An honorific title given to women of high social status.
Khurásán FA: خراسان sunrise; orient Province in the north-eastern part of Írán until 2004—replaced by North Khurásán, South Khurásán and Razavi (Raḍawí) Khurásán Provinces.
Khuy FA: خوی (Khoy) city in and the capital of Khoy County, West Azerbaijan Province, Írán
Kitáb AR: الكتاب book A book.
Kitáb-i-‘Ahd FA: کتاب عهدی Book of the Covenant Testament of Bahá’u’lláh, designated by Him as His “Most Great Tablet”
Kitáb-i-Aqdas FA: کتاب اقدس The Most Holy Book by Bahá’u’lláh, written in Arabic
Kitáb-i-Íqán FA: کتاب ایقان Book of Certitude by Bahá’u’lláh
Kull-i-Shay’ AR: كل شىء all things The 361-year supercycle of the Bahá’í calendar, which consists of 19 Váḥids.
Kurdistán FA: کوردستان Greater Kurdistan, a roughly defined geo-cultural historical region wherein the Kurdish people form a prominent majority population and Kurdish culture, languages and national identity have historically been based.
L
Term Source Meaning Definition
Láhíján FA: لاهیجان Caspian sea resort in and the capital of Láhíján County
Lár FA: لار city in province of Fárs
Lawḥ AR: ﻟﻮﺡ board, blackboard
Luristán FA: لرستان a province and an area in western Írán in the Zagros Mountains
M
Term Source Meaning Definition
Maḥbúbu’sh-Shuhadá’ AR­: محبوب الشهداء Beloved of Martyrs Mírzá Muḥammad-Ḥusayn. Brother of Mírzá Muḥammad-Ḥasan, both from Iṣfahán.
Maḥmúd AR: محمود praised, commendable, laudable, praiseworthy A common Arabic name; a form of the name Muḥammad.
Mákú FA: ماکو a city in the West Azerbaijan Province, Írán
Maláyir FA: ملایر city SSE of Ḥamdán, Írán
Maqám FA: مقام site, location
Marághih FA: مراغه city 75 km south of Tabriz, Ádhirbáyján
Marḥabá AR: مرحبا welcome, well done A customary expression of greeting or welcome.
Masá’il AR: مسائل questions The fifteenth month of the Bahá’í calendar.
Mashhad FA: مشهد‎ place of assembly place where a martyr or hero died; religious shrine venerated by the people, especially the tomb of a saint
Mashíyyat AR: مشية will The eleventh month of the Bahá’í calendar.
Mashriqu’l-Adhkár AR: مشرق اﻻذكار Dawning-place of the praises, prayers, remembrances or mentions of God Title for a purpose-built Bahá’í House of Worship.
Mázindarán FA: مازندران A province in northern Írán, on the Caspian Sea. Ancient stronghold of the Parthian and Sassanian Empires, and the ancestral home of Bahá’u’lláh.
Merv FA: مرو‎ Also: Marv. Ancient city located on the Silk Road near the modern-day city of Mary, Turkmenistan.
Mihdí AR: ٱلْمَهْدِيّ‎ One who guides aright, the Guided One. A title of the Twelfth (expected) Imám or Qá’im. Mírzá Mihdí (“The Purest Branch”)
Mílán FA: میلان A village 23 km SW Tabríz, in Ádhirbáyján.
Mírzá FA: میرزا of noble lineage Derived from amírzádeh, meaning child of the Amír or child of the ruler. A term of respect which generally indicates a literate person. When used at the end of a name, it denotes a prince.[17]
Mishkín-Qalam FA: مشكین قلم One of the nineteen Apostles of Bahá'u'lláh, and famous calligrapher of 19th century Persia.
Mithqal AR: مثقال‎ Also Miskal. A unit of weight commonly used in Persia.[12]
Muḥammad AR: مُحَمَّد praised, commendable, laudable Also Mohammed. A common Arabic name, referring to the Prophet of Islam.
Muḥammarih Former name of Persian city Khurramshahr
Mujtahid AR: مُجْتَهِد‎ one who strives or one who exerts himself A mujtahid in contemporary Írán is now called an áyatu’lláh.
Mulk AR: ملك dominion The eighteenth month of the Bahá’í calendar.
Mullá FA: ملا A member of the Muslim clergy.
Munírih FA: منیره luminous, radiant Munírih Khánum, wife of ‘Abdu’l-Bahá (mid 1848–28 April 1938)
Mustagháth AR: مستغث the one called upon for help Used as the name of God by the Báb.
N
Term Source Meaning Definition
Nabíl
Najaf
Najaf-Ábá­d FA: نجف‌آباد A city in Iran's Isfahan Province.
Náqiḍín opposers, violators Covenant-breakers.
Násiri'd-Dín FA: ناصرالدین شاه Protector/Defender of the Faith
Naw-Rúz FA: نوروز new day The new year of the Bahá’í calendar, falling on the day of the spring equinox, i.e. the day on which the sun enters the constellation of Aries as viewed from Tehran.
Nayríz FA: نی‌ریز‎ A city in Iran's Fars Province, southeast of Shíráz, and the site of a major struggle between Bábís and authorities under the Qajar dynasty.
Níshábúr FA: نیشابور A city in northeastern Iran's Razavi Khorasan province, and former capital of Khorasan Province.
Núr AR: نور light The fifth month of the Bahá’í calendar. Also
P
Term Source Meaning Definition
Pahlaví, Pahlawí belonging to a city; a citizen
Q
Term Source Meaning Definition
Qádí AR: قادی judge A civil, criminal, or ecclesiastical judge.[2]
Qádíyán AR: قادیان City in Punjab, India. The birthplace of Mirza Ghulam Ahmad, founder of the Ahmadiyya sect of Islam.
Qá’im FA: قائم He Who shall arise Title designating the Promised One of Islám.[2]
Qalyán FA: قالیان hookah A pipe for smoking through water.[2]
Qamṣar village 25 km south of Káshán, Írán
Qawl AR: قول speech The fourteenth month of the Bahá’í calendar.
Qayyúm permanent, lasting, stable Superlative of Qá’im [the Báb], the Most Great One Who will arise [Bahá’u’lláh]
Qayyúmu'l-Asmá The Báb's commentary on the Qur'an's Surih of Joseph, characterized by Bahá'u'lláh as "the first, the greatest, and mightiest of all books" in the Bábí Dispensation.
Qazvín a city 140 km NW of Ṭihrán.
Qiblih AR: قبلة Also Qibla, Qiblah. The direction to which people turn in prayer; especially Mecca, the Qiblih of all Muslims.[2][18]
Qúchán city and capital of Qúchán County
Quddús The Most Holy
Qudrat AR: قدرة power The thirteenth month of the Bahá’í calendar.
Qum holy city 130 km SSW of Ṭihrán, location of the Shrine of Ma’ṣúmih, the sister of Imám Riṣá, the eighth Imám
Qur’án AR: الۡقُرۡآنۡ recitation, reading, the word
Qurbán AR: قربان sacrifice[2]
Qurratu'l-ʿAyn A title of Táhirih, meaning Solace of the Eyes.
R
Term Source Meaning Definition
Rafsinján city and council in Kirmán province, Írán
Rahím merciful, compassionate one of the names (ar-Raḥím) of God
Raḥmán merciful, compassionate (God)
Raḥmat AR: رحمة mercy The sixth month of the Bahá’í calendar.
Rasht city in province of Gílán
Rawḥání good, agreeable, clean and pure (place)
Riḍván AR: رضوان paradise The "King of Festivals" of the Bahá’í Faith, commemorating Bahá'u'lláh's 1863 declaration that He was a Manifestation of God, in the Garden of Ridván outside Baghdad. Also used literally in other contexts, to mean "paradise".
Rúḥu’lláh Spirit of God A designation Muslims use for Jesus. Son of Mírzá ‘Alí-Muḥammad-i-Varqá
S
Term Source Meaning Definition
Sabzivár F­A: سبزوار city in Khurásán Province
Sadratu’l-Muntahá AR: سِدْرَة ٱلْمُنْتَهَىٰ‎ Lote Tree of the Farthest Boundary Symbolically, the Lote tree in the Seventh Heaven; the utmost extremity, a boundary which no one can pass.
Ṣáḥibu’z-Zamán FA: صاحب زمان Lord of the Age One of the titles of the promised Qá’im.[2]
Sárí FA: ساری A town in eastern Mázindarán province. (GPB p. 40)
Sháh FA: شاه king, emperor, sovereign, monarch, prince A title given to the emperors and kings of Persia and other societies under Persian influence.
Sháhansháh FA: شاهنشاه‎ king of kings The full title of Persian emperors since the Achaemenid dynasty.
Shahíd AR: شهيد martyr Singular form.[2]
Shahmirzád FA: شهميرزاد‎ A town in the province of Semnan, 170 km east of Ṭihrán, Írán.
Sháhrúd FA: شاهرود a mighty river; name of a river Name of a crossroad city 330 km NE of Teheran. Also: a type of lute (musical instrument); the thickest cord of a musical instrument.
Sharaf AR: شرف honour The sixteenth month of the Bahá’í calendar.
Shaykh AR: شیخ A learned man; generally used for elders, chiefs, professors, or heads of dervish orders.
Shaykhu’l-Islám AR: شيخ الإسلام Head of a religious court, appointed to every large city by the king or ruler.[2]
Shí’ih AR: شِيعَة‎ followers, i.e. of Ali Of or relating to Shia/****'ih Islam, the second largest branch of Islam.
Shíráz FA: شیراز‎ The capital of Fars province, Iran; birthplace of the Báb, and the site of His Declaration.
Shuhada AR: الشهداء martyrs Plural form.[2]
Shushtar
Simnán FA: سمنان‎ A province in northern Iran.
Sísán FA: سیسان Seysan, Sisan-e Qadim. A village in Eastern Ádhirbáyján province, Iran.
Sístán FA: سیستان‎ land of the Saka A historical and geographical region in eastern Iran and Southern Afghanistan; known in ancient times as Sakastan.
Síyáh-Chál FA: سیاه چال‎ black pit The dungeon south east of the palace of the Sháh and near the Sabzih-Maydán in Tehran in which Bahá'u'lláh was incarcerated for some months in 1852. It was originally built as a reservoir, storing water for the public baths nearby. In the Persian language, "Síyáh-chál" (Persian: سیاه چال, literally "black pit") is the common name for a dungeon.
Siyyid AR: سيد‎ A descendant of the Prophet Muhammad.[2]
Súfí AR: ٱلصُّوفِيَّة‎ one who wears wool Of, or relating to the mystical practice of Islam.
Sulaymán AR: سُليمان Solomon An Arabic given name referring to Solomon, King of Israel and son of King David.
Sulaymániyyih AR: السليمانية‎ A town in Kurdish Iraq. Bahá’u’lláh resided as a dervish in the mountains surrounding the town from 1854 to 1856.
Sulṭán AR: سلطان sovereignty The seventeenth month of the Bahá’í calendar.
Sulṭán-Ábád
Sulṭánu’sh-Shuhadá’ AR: سلطان الشهداء King of Martyrs A title given to Mírzá Muḥammad-Ḥasan of Isfahan.
Sunní AR: أهل السنة people of the sunnah, i.e. majority tradition Of or relating to Sunni Islam, the largest branch of Islam.
Súrih AR: سورة tablet, chapter Also: Surah, Súriy. A tablet, or letter. The chapters of the Qur'an are known as súrihs or surahs.[2]
Súriy-i-Ghuṣn AR: سورة الهيكل Tablet of the Branch Also: Súratu’l-Ghuṣn. A tablet of Bahá’u’lláh in which He confirms a high station for ‘Abdu’l-Bahá.
Súriy-i-Haykal AR: سورة الهيكل Tablet of the Temple Also: Súratu’l-Haykal. A tablet of Bahá’u’lláh published in Summons of the Lord of Hosts, which includes his messages addressed to five world leaders: Pope Pius IX, Napoleon III, Czar Alexander II, Queen Victoria, and Násiri'd-Dín Sháh.
Súriy-i-Mulúk AR: سورة الملوك Tablet of the Kings Also: Súratu’l-Mulúk. A tablet of Bahá’u’lláh published in Summons of the Lord of Hosts, addressed collectively to the monarchs of the East and the West.
Súriy-i-Ra'ís AR: سورة الرئيس Tablet of the Chief Also: Súratu’l-Ra'ís. A tablet of Bahá’u’lláh published in Summons of the Lord of Hosts, addressed to ‘Alí Páshá, the Ottoman Prime Minister.
T
Term Source Meaning Definition
Tabríz FA: تبریز flowing hot capital of Ádharbayján Province, Írán.
Ṭáhirih FA: طاهره‎ clean, pure; chaste, modest, virtuous The pure one
Tajallíyát AR: ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺎﺕ lustre, brightness, brilliancy, effulgence A tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Tákur FA: تاكور village 40 km south of Núr and 47.5 km NE of Afjihin. It is Bahá’u’lláh’s ancestral home.
Ṭarázát AR: ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ornaments A royal robe, or rich dress ornamented with embroidery. Name of a tablet of Bahá’u’lláh published in Tablets of Bahá’u’lláh.
Tarbíyat FA: تربيت education, upbringing, teaching, instruction, pedagogy The name of a group of Bahá’í schools established in Ṭihrán around the turn of the 20th century.
Ṭashkand FA: تاشکند city of stones; place on a hill Tashkent, capital of Uzbekistan
Tawhid AR: توحيد‎ unification, union, combination, fusion Oneness of God, the most important article of faith in Islam.
Thurayyá AR: الثريا The Pleiades; a star cluster once seen and described by the Prophet Muhammad. Used as a female given name (Soraya).
Ṭihrán FA: تهران‎ a warm place; Tir's abode; bottom of the mountain Tehran/Teheran, capital of Írán, birthplace of Bahá’u’lláh.
Túman A sum of money equivalent to a dollar.[2][12]
U
Term Source Meaning Definition
‘Ulamá AR: أولاما knowers Also Ulema. Learned men of Islam, i.e. theologians, canon lawyers, professors, muftis, etc; a council of the learned, especially in a Muslim state.[19]
Urúmíyyih FA: ارومیه water town Also Urmia, Orumiyeh. City in West Ádharbáyján Province, Írán, located near the lake of the same name.[4]
Ustád FA: اوستاد master A master craftsman.
V
Term Source Meaning Definition
Vaḥíd FA: وحید alone, solitary Superlative form of ‘waḥada’, to be alone. Numerical value of 28.
Váḥid FA: واحد unity The 19-year cycle of the Bahá’í calendar.
Valí-‘Ahd FA: ولیعهد heir to the throne[2] A crown prince, or chosen successor.
Varqá FA: ورقا Dove
Vazír FA: وزیر burden-bearer, helper[20] Also Vizier, Vizir, Wazír. The chief minister and representative of the caliph, and later, of the head of state of the Persian and Ottoman Empires.[20]
W
Y
Term Source Meaning Definition
Yá ‘Alíyyu’l-‘Alá “O Thou the Exalted of the Exalted” or “O Thou the Exalted, the Most Exalted”. A form of the name of the Báb, used as an invocation.
Yá Alláhu'l-Mustagháth AR: يا الله المستغث “O God, He Who is invoked” or “O Thou God Who art invoked”
Yá Bahá’u’l-Abhá AR: يا بهاء الأبهى “O Glory of the All-Glorious” or “O Thou the Glory of the Most Glorious”. A form of the name of Bahá’u’lláh, used as an invocation.
Yaḥyá AR: يحيى John A common Arabic given name, referring to John the Baptist.
Yazd A province and city in central Írán, notable as the primary centre of the Persian Zoroastrian population.
Z
Term Source Meaning Definition
Zádih son of;[2] descendant of Also Zadeh, Zada. A common patronymic suffix.
Zanján Also Zenján.[21] City between Qazvín and Tabríz, home of Ḥujjat; site of a major battle in which Bábís were massacred.
Zaynu’l-Muqarrabín “the Ornament of the Near Ones” or “the Ornament of the favoured”
Joel Hayward Apr 2016
A caliph trembles at the sound of aircraft
like a dachshund beaten too much while
his pack snap and bite and **** their legs
to *** on a better world

Their state is a chewed thighbone
covered in flies yet they mint coins
in gold and silver and praise God as they
throw effeminate teenagers off rooftops

A Turkish fisherman with a large shoe
stuffs cash into a pregnant pocket
and crams frightened souls into the shoe
which sinks on the horizon like the sun

Assassins have the crescent moon
in their left hands ***** pictures
on their phones and tight vests
leaking lava

She searched for tips on eyeliner
the day she erupted as a volcano
leaving her sheer blouse to mourn
at home on the ironing board

The world has become as mad
as Napoleon in stiletto heels
cross-legged on the back
of a tortoise singing Hey Jude
(c) Copyright J S A Hayward 2016
Walid Abdallah Jul 2018
As long as we are ruled by madness, hounds
will devour fetuses still in their wombs,
mines will sprout in wheat fields, and even
the crossed light of morning will be eye-fire.

We’ll see the young hanged, wronged
at the dawn prayer. It’s an age witness
to a snarling pig fouling mosques.

When madness rules, there are white flowers
on the ruined branches, emptiness
in a child’s eyes, no kindness, no faith, no
dignity held sacred. All fates futureless,

everything present worthless. As long as madness
rules, the children of Baghdad can only guess
why they wander hunger’s thorns,

why they share the bread of death, why off
in the distance, American Indians
hover in the cold, why greed shouts them down,
every race crawling ghost-hearted.

Through blood-colored streets, between humiliation
and disbelief, crippled shadows creep,
and the madness-hounds howl in our minds.

We are on our way to death.



The children of Baghdad scream in the streets
as Hulagu’s army pounds the city’s doors
like an epidemic; his grandchildren roar
over the bodies of our young.

The wings of wild birds are blood rivers,
black claws claw eyes—all this cracks the silence.

The Tigris River remembers those days, so look
behind the curtain of history—how many
aggressors have passed through the centuries
of our land, and still we resist?

Hulagu will die, and the Iraqi children
will dance in front of Degla. We are not
to be hanged from all corners of Baghdad.

*


A river can be a weapon against injustice on the earth.
A palm can be a weapon against injustice.
A garden can be a weapon.

Among the water, in the silence
of tunnels, though we hate death,
for God and right we will set fire forever
to your refusal that Islam is holy.

Baghdad, ***** by tyranny, your children
are raising flags. Where are the Arabs
and the white swords, wild horses, glorious families?

Some of them were condemned, some
fled shameful, some stripped and gave away
their clothes, and some are lined up in the devil’s hall
to get their share of the spoils.

And people ask about a great nation’s ruins,
but nothing remains of that shining empire
that spans from the ocean to the gulf.



Every calamity has its cause.

They sold the horses and traded in
the knights in the market of rhetoric:
Down with history! Long live hot air!

Death comes to the children of Baghdad
in the smallest toys, in the parks, in restaurants,
in the dust. Walls collapse on the procession of history,
shame upon civilization, shame from a thousand borders.

From the unknown, a missile charges,
“Where are the weapons of mass destruction?”

Will daylight come again after the ****** smile
has been erased, after planes block the sunrays,
and our dreams spurt suicidal blood?

By what law do you demolish our homes,
and flood fire upon a thousand minarets?

In Baghdad, days pass, from hunger to hunger,
thirst to thirst, under the gaze of the master
of the mansion, the thousand-masked face.
Will there never be an end to this nonsense?

The curtain rises: we are the beginning.

To starve people—is this honor?
“To prey upon supplicants”—that’s the glorious slogan of victory?
To chase children from one house to another—the joy of tyranny.

These days, people have the right to humiliation, submission,
death in every atom, and the chronic question,
“Where are the weapons of mass destruction?”



The children of Baghdad are playing in schools:
a ball here, a ball there, a child here, a child there,
a pen here, a pen there, a mine here, a death there.
Among the fragments, the cactus.

There were children here yesterday,
fluttering like pigeons in open spaces.
One of these days, dawn might lighten the universe,
but for now the sun of justice is far below the horizon.



Despite sacrifice, there is a dark gluttony:
some are faithful, and some are sellouts.

Oh nation of Mohammad, my heart longs for Al Hussein.
Oh Baghdad, land of Caliph Rasheed,
oh castle of history, and once-glorious age,
the two moments between night and day are death and feast.



Among the martyrs’ fragments,
the throne of the universe, shaken by a young voice.
The dark night leaves when a new day flows.

Oh land of Al Rasheed, don’t lose hope, every tyranny ends:
a child adores Baghdad, holds a white notebook and flowers,
paper and poetry, some piasters from the last feast.

*
*

Behind his eyes, a tear that won’t break
but flows like light deep in his heart: the picture
of his father who left one day and never returned.
The child embraces ashes, and stays a long time.

A thread of blood runs through his mouth;
his voice and shed blood are one.
His features washed out; all of this world is separation.

The child whispers, I long for Baghdad’s day.
Who said oil is worth more than blood?

Don’t ache, Baghdad, don’t surrender.
Although there is dissent in this blind time,
there is, in the far horizon, a wave of visions.

Although the dream is distant, it rises. Rise,
and spread my bones in the Tigris River,
so daylight will one day rise over my funeral procession.

God is greater than the madness of death.
Who said oil is worth more than blood?
Translated from Arabic by Fogle and I.
Prabhu Iyer Nov 2015
Throb, that pulsating beat,
this beautiful eve,
now this throng of the bass

three, the nuggets of pain
three shots and this throb in my nerve

this is different - gone

gone, erased from this world
blight, darkening lights,

vive le Bataclan, adieu

boom, the booming guns raining fire
by night, sobbing heart
seething eyes, dark this hood
that's come over my city,
where the Caliph reigns

Who is the lesser evil now?

Danube divides artery and vein.

Vive le Paris!
Mateuš Conrad Jan 2020
.i've written so much, i don't even remember when i begin posting repetitions, i sometimes spot myself "plagiarißing" myself, sure, a commonality feature to writing, the labyrinth effect, a "déjà vu"... ****, i've said this before, which is the key feature of: enjoying the silence... but, like "yesterday", i write on the basis of a graveyard shift, as w. h. auden would have said: little ****** is at it again (i.e. writing during the night)... no, no little ****** here, i just like the idea of writing while people around me are sleeping, i can become this Loki-esque drunkard snark dream-crawler... which brings me to the following observation... a liter of whiskey, that typically takes a few good hours to get through... and, in the end, the sun is up, it's 7am... so like "yesterday" i.e. today... i unfolded the sunday times, and put it on my head, to hide from the sun, kept drinking, and cursing the sun, now and again pointing the ******* at it... cursing: do i look like a ******* camel jockey to you, eh?! i'm not a camel jockey... i once suffered a heat-stroke, watering plants in a volunteering stint in a garden for the blind... no, literally... a garden customißed for blind people... with herbs, heavily scented flowers, notably pine trees... and my favorite... stachys byzantina... lamb's ears... so that blind people could feel it... but yeah... why am i not surprised that muslims glorify the moon? while the christians borrow from the north european pagan celebration of the sun? i became a quasi-muslim only "yesterday", i said a big ******* to the sun, summer is coming, and if it's going to be the sort of summer akin to last year, with me waking up on the floor, on a colder surface to a bed, moaning and groaning from the heat... oh yeah... climate change is not real, like all form of causality just went out of the window... there's no cause (burning ****) and there's no effect... always, all the time, like jean-paul sartre said, his major premise in being & nothingness was the pillar of negation, which spawned the pillar of bad faith. *******.


what's the difference between
a thief, and a magician?
probably
a c.c.t.v. camera footage...
and a... theater stage...
nothing more...
but of course...
      the latter is an example
of... authenticity...
proper... taxation...
a paradox of championed
individualism by western
academics...
   come to think of it...
both are quick...
then... i must have been
the most slothful thief
in the history of ali baba:
the way that i stole
that queens of the stone
age songs for the deaf
album, from a w. h. smith...
____

summer is coming,
that abhorrent season,
the season of mass ******
and a spike in the sales
of ice-cream...

the season where i begin
to pity the cosmipolitan youth,
basking in the cancer riddled
sideways march of the sun...
with the heat doubled
due to all the concrete and marble...

the season of scythes
and tombstones
for the old and the asthmatic prone...
the season where i frown upon
the sun,
even at 9 thirty am,
and drink,
    and am rudely woken by
the heat...
  
  that time of year
where i think about looking
for old europe
in the vicinity of the faroe islands
or, iceland,
or greenland, even,

because i'm not some *******
camel-jockey type of
******* teen
importing cars, and self,
to london,
to race in a 30mph speed limit
just off of knightsbridge...

diesel heads of arabia...
    i'm siding with penguin kowalski...
i'm no camel jockey or
a ******* either...
      copper skinned mash-up
of Babel...
with a hard-on inferiority
complex in tune with
burj khalifa...

      yes... because who is... khalifa?
no, who's Khadija?
   the woman,
who... most likely...
wrote all the first sutras of
the quran...
after all... we are talking
about a prophet akin to
   charlamagne... someone who was:
illiterate...
sure sure...
        islam is the religion
of peace: when Khadija was writing
the script...
    but when she died...
and some ****** of a caliph took over...
then: as much peace
as... whatever equates to the funny
antonym comparison...

what was that book:
in praise of older women?
    stephen vizinczey:
ah... that story of muhammad no one focuses
on... i could focus on Aisha...
n'ah... i'm more interested in
Khadija... the older woman,
the first female arab entrepreneur,
businesswoman...

the woman who was both literate
and had mathematic acumen...
who took pity on the orphaned muhammad...
i want to speak to her...
she's my holy grail of conversation,
i can pretend to venerate the "******" mary...
but what i really want,
i want a word with Khadija...
KA DI YAH...

what's that islamic maxim?
fear the man who only possesses
one book...
   eh... you can also fear the man
who wants the afterlife to be composed
of a dialogue between himself
and only one other person,
beside his ancestors, beside a reunion,
paradise or valhalla...

are we done, "here"?
          i still have about 20cl of whiskey
left, and i rather much squirm
an evil eye at the sun,
regurgitating the fantasy
of finding 19th century european
climate in greenland,
if you don't mind.
ConnectHook Apr 2016
☪  ☠  ☮  ☪  ☠  ☮  ☪  ☠  ☮  ☪  ☠  ☮

Exporting democracy, whorelets and song
You dwell in the center of endless supply
as customer-king you can never be wrong.
Your choice is the answer—now shut up and BUY.

Gadgets with touchscreens and upgrades to boot –
Distractions and playthings to dazzle the eye;
Your choices are regal, your credit assured;
Your country is closing soon. Shut up and buy.

The Ishmaelite hordes are released from the dam
the sluice-gates are opened, the waters descend.
Our Empire, ignorant, closes its eyes
Babylonian currencies bank on the trend

Mohammedans know that the West is a Beast
and the least of their worries—their Caliph is nigh.
We shop as they’re chopping; expanding their brand.
The muezzin is wailing now: shut up and buy.

They hear and obey while you’re watching the game.
The refugee nations, with time on their hands,
flow over the borders demanding attention
Malign infiltration. Deception expands.

These newest dependents refuse to assimilate
whining of racism, milking the state
Government, clueless, declares them immaculate.
Holy diversity Batman—it’s late !

They wait for their moment. You’re scared to offend.
it’s the Christians you wish would oblige you and die
The Muslims, you know, are committed to peace
and that’s something to celebrate: shut up and buy.

No borders no flags, social justice, no war
(nor knowledge of history, conflict or God)
Universal utopia, scaffolded lies
crashing down (but you’re busy defining jihad)

Poor traumatized victims. Concern never ends
It’s our fault they are here: it’s a charity high.
They laugh in your face with your back to the wall.
Your nation’s invaded so shut up and die.
☪  ☠  ☮  ☪  ☠  ☮  ☪  ☠  ☮  ☪  ☠  ☮
a  poem a day for NaPoWriMo2016
            ✿
www.connecthook.wordpress.com
            ☮
ConnectHook Apr 2016
☪  ☮  ☪  ☮  ☪  ☮  ☪  ☮  

Bearded and furious, quoting some prophet
they rage in the streets of their failed nation-states
exporting dysfunction, subversion and violence
the hordes are empowered—they’re now at your gates.

They fume as they gesture, in ***** pajamas
and brood over battles from centuries past.
they **** for their Caliph in murderous dramas;
the next ****** tantrum will not be their last.

Republicrat/Democan?  Satan to them…
They care not an angel what party you vote.
Your well-meaning efforts are lost in translation—
they’ll just as soon slit your good liberal throat.

Scandinavia’s day-dream, once Nordic, once bright
is consumed in the chaos and vanished as smoke.
Santa Lucia receives violent darkness for light
as statistics play dead to her national joke.

The Ishmaelite deity (Arabic sin)
is a vicious excuse for extreme misbehavior;
a wind of aggression, demonic conception
enraging dead souls against Jesus, Our Savior

Let destruction descend upon Mecca/Medina.
The angels rejoice—may the righteous side win;
for the judgement of God on an evil religion
proclaims that earth’s joy is about to begin.

While the minarets topple, midst filth and manure
in a cleansing display of immaculate hope,
the muezzins are silenced, the pilgrims are stalled
and the muftis are starting to mope.
♂✿∅☢♂☯✰✿☠♂☯✰
a  poem a day for NaPoWriMo2016
            ✿
www.connecthook.wordpress.com
            ☮
'So easy'
some would say,
the one who never had his day spin in a silent night or turned
his back to find he looks upon himself.
So easy,
like the spasms of the first ****** the beginning of the fall
and in the falling getting smaller, smaller but finding as the crow flies South in fact you're getting taller and the circle that you're in is the thing that's getting smaller, so you flex your limbs and climb and it's easy climbing over, getting over walls that try to keep you in, they never get to teach you that in colleges or seats of learning,
it's like they'd rather leave you yearning, wanting more and burning with the want of it.

But you never pluck your eyes out to see what lies behind because those learned fellows tell us that to do that makes us blind and if that's so and we take heed we'll never know, I'd rather bleed to death than waste my breath and then again I know that breath is just a roundabout of which a death is just one turn-off,
several light years, where the teardrop drops and all time stops to catch another breath and death is just a taste on the palate of some ancestral waiter,
I wait another turn foregoing all the pain and pleasure of that once in a lifetime final seizure,
I am my own and I am Ceasar in my home, a caliph to sit upon the throne and who can tell me no?
even so
I fall and fall and small or tall without a doubt it evens out
in the end.
Things we do and don't understand
knowing things don't go as planned.

Who was that man?
what was his name?
born in London,
ah
Michael Caine.

Sits with Duvall
and shoots at salesmen
until the aeroplane arrives and
opens up more of the skies.

hides money in the cellar
lucky fellas and
got it from some Caliph or
a Sultan that they saved
and the lion roars
old age bored them so they tore then
up the rule book.

I watch these screens go by on
the reels that spin in my minds eye
and wonder why the lion died,

did the writer think that I would blink
and miss the kick
feeling sick about that twist
it was though
a good film.
Ceyhun Mahi Oct 2016
To seek for knowledge as far as China,
The Caliph sent four scholars to Beijing.
When the four men returned back to Mecca,
Both had an other way of narrating:
One said: 'It was filled with pretty women!
I did lower my gaze not to get loose! '
Only complaints came from one gentlemen:
'By God! In the mosque thieves did steal my shoes! '
Another man said: 'It was filled with food!
It was hard to leave the dinner table! '
The last man said: 'It was beyond good;
It was filled with saints and righteous people.'
  Where you go to, wherever that may be,
  Whatever you desire, that you'll see.
SoVi Apr 2018
In the clear darkness, I'm alone
Only light there is are my memories.

My body only knows the coldness
In the trench, there is only death.
But I'm still alive
With my heart moving slowly.

The ocean goes away and separates me from my dreams
Leaving me in this cruel world.
When I wanted to remember the past
I feel a pain in my head that makes me cry.

I only want to know how to swim
And be able to save myself from this darkness.
Because I know nobody is going to come and get me
I wonder if I ever really mattered.

Suicidal thoughts let me sink
Touching the caliph at the bottom of the sea.
But the water does not suffocate me
My conviction holds my breath.

The surface of the sea is above me
Beaches outside of my reach.
I can not even stretch my hands in hope
They break with the pressure of my mistakes.

The hell of the sea is the only heat
Embracing me like a lost love.
Warming me up strongly
Making me turn into glass.

Soon the ocean will release and leave me
And creatures will come around me to eat.
What I have left of me became sand
I have no hope of being able to return to the past.



© Sofia Villagrana 2018
Inspired by the anime and manga Houseki no Kuni. Part 2 of the collection Memorias Fragmentados or Fragmented Memories.
Mateuš Conrad Apr 2018
if only with a sense of irony, if that word is
even remotely meaningful anymore -
what you, what is irony?
I was supposed to be writing this an our
early, far far away, in lil Charlie's kingdom
come, or whenever that old hag will
thrown in the towel and hip,
just itching, itchy winking spider starting
spinning a mandala on my rechthand...
fingers begging for the dough
or the copper strings und...
english-german
    english-polish-german...
polish-english-german
          polish-german...
my axis of the beyond,
russian would too be handy,
had not the orthodox Athenians
dug tunnels behind the Roman empire
and moved straight from Greek
to Cyrillic... alas... rigid Latin rubric,
german grammar engineering,
and a slavic hot head for drink,
     plus the Anglican lisp behind
a thespian: Y-tongue serpentine...
                     siamese kiss...
                                   on the 19th April,
jests... a bothersome headache...
the Warsaw ghetto uprising...
   never mind, upon return to Israel,
like and p.t.s.d. baptism, scolded and shunned,
apparently not rubber enough,
not eventually reaching the palms
and date trees of Tel Aviv...
      don't worry... grey Sarajevo was around
the corner, around the corner the deflated
Ottoman...
         to tell the truth: what I inherited
is, perhaps but a ditto, making me nothing
more than a Ditto Eddie...
                    like grating root veg for a clear
soup, instead, floating, murky floodgates
open...
           what are these names,
these mental tattoos supposed to do
to me? at least in England the are but two
dates summarising the 20th century,
11:11:11 (Armistice) and 1966...
                    and that's about the summary
of England, as given by pedagogy...
   only when watching Deutchland '83...
    beauty in the west is achieved by
creating an en masse consent of apathy...
which isn't exactly verbatim...
                    somehow quasi immersed,
a return of an "exiled" 8 year old...
westerplatte isn't exactly the story
  of thermopylae... but give it enough
time and there too will come a window
of necessary myth-making, id est:
exaggeration...
            i am i am a psyche-mongrel...
which transcends whatever the other
mongrel is...
            but the transcendental menu
changes...
   on a side, in philosophy:
in the phenomenological vernicular,
is a nation a phenomenon,
or a Kantian res per se, id est: noumenon?
apparently both...
        the Mongols became a phenomenon
of the golden horde, subsequently
some polished glass fatamorgana
                                      north of Gobi...
flatter than a Parisian pancake...
        a dry horse meat blood drinking boom,
Baghdad gambling houses
               were skulls were thrown with
painted one to sixes, blindly from a bag...
and whenever Islam thinks it stopped
the horde, and didn't assimilate them
into Crimea where Mongol became Tatar...
they'll cite the battle of ain jalut...
    and mamluk becomes synonym with
janissary, meaning,
probably one of those children from that
infamous Stephen of Cloyes expedition...
which I hardly think was a noble cause...
that ******* slave handler of orphans
I can add, to the wheel of Fortune of Dante's
inferno!
              a year from now on whatever
day or month, it will be 75 years from
the next kamikaze expedition...
        sure,  applause,
but on a lesser note...
in a tiny town like this,
come to think of it,
    i'm only 2nd generation urban...
my grandmother was born in the country
(or rather on the Front)
my great-grwndmother (who I still remember)
was born there...
     and you see these remnants,
after all, Ukraine the bread basin of Europe...
after all Poland und der Größer Pyr
    (Posen)...
                     ******* mental grafitti
everywhere, beg to differ if you think you're
walking on eggshells, relics,
      sacred ground, schloß...
    or Hegel's the philosophy of right...
seriously GDR had a problem with Shakespeare
over Marx?
    I have a problem with Marxism being
at once the Liverpool Project co. Engels
and as much, a critique of Hegel's lecture
notes...
I can feel England breathing on my neck,
the relentless misery beyond
the south east, the nibbling, nibbling,
scuttling vividness of the last east end rat
making it to Romford, as spotted
at the bus stop...
   ****... if the rats are leaving London
and moving further afield into Essex County,
what the hell does that tell ya' about Cockneys?
yesterday spring, today:
            these feral lands...
                if you want a sample of Ukraine,
head to the West Warsaw train station ***
bus station... even the signs are written in
Ukrainian...
        but alas, no Polish-Lithuanian romantic
heading to Donetsk...
because how far back does history become
revival,  when nostalgia becomes
less thought + sigh...
        and more... well, the ******* caliph
of Baghdad and the hidden gem miles
from Tripoli?
                            and should you know,
I think Assad is going on the Haj...
just shy off a slap-head, given the shaved
moustache...
                       at what point can we cut off
a the criminality of past events?
well, apparently inheritence is taxable
on two fronts... material goods,
and psst hush hush events of our ancestry...
but history as a criminal act not
perpetrated by future examples of
"said" peoples? mind boggling...
            looks like ol' Jack of Whitechapel,
the ghoul, is more in favour
than your everyday German...
                                       ah, no ancestry,
no inheritance... tax...
                 hence the romance with ol' Jack...
unless you compare that to
the reality of the mechanisation
of serial murders,  their frequency etc etc.,
but history as a crime,
               a little tapeworm spawn lying
dormant in some distant body...
keen whisper says to me...
what if anorexic women were to ingest
a tapeworm...
   how would a tapeworm react to
a body that didn't want to eat?
secrete some hallucinogenic?
after all, the idea is not far from the medieval
ages, and how leeches were used
to drain, bad blood (schlechtblut)...
      for all i know tapeworms are not
feral parasites, not worms in dog insestines...
they're clinal parasites,
like bacteria in yoghurts are clinical...
all it takes is one brave soul
suffering from anorexia to ingest a tapeworm
spawn...
                 evidently a hit and miss,
a parasite will know if the host body
is worth attaching itself to the small insestine wall,
after which, its evolutionary mechanism
will kick in... and the host will be "forced"
to eat...
              and that comes from a cul de sac
idea from a schizophrenic friend of mine...
   he had the delusion of being a tapeworm host...
but... he didn't exactly know what a tapeworm
could be used for... should Europe
return to the Dark Ages barbarism,
and using leeches...
                hey... it wasn't called west,
before it was called wild...
         at least a tapeworm has a mouth
at the head rather than a mouth
in its bellybutton...
                    oddly enough cancer,
that botanical translation with roots
in mistletoe has no known mouth...
pseudo fungus...
                              yes yes, let's play
normies... the antibiotics are just about
to run out... no wild ideas are going to save,
the niche markets of ailments, akin to
anorexia.

— The End —