Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
jimmy tee Sep 2013
the big lie that is security
string them up
braid the rope from the poor
shoot shoot shoot first
am i on the list yet?
**** the fbi
**** the people satisfied
with diversions
power shot an innocent man
power hides the facts
shuffled like cards in a deck
surrounded by tinder
we are unwilling to start the fire
i repeat
the fbi shot an innocent man
and covered up the fact
with the kardashians
jimmy tee May 2013
this just in from the white house
positive positive positive
the right moves in this enviro
you got what you want
bush milked it for 7 years
they got away with torture
we Americans are stone immune
to killings, so **** people
add purpose to a culture of death
big lies small lies scared shitless lies
witnesses die at an alarming rate
the first impressions, the spin of tragedy
set the stage for popular opinion
but not for this guy
there is some advantages of being a poet :
the government kills people
and directs incidences of war and terror
to insure world order that benefits
the devil himself
jimmy tee May 2013
there are so many things that will never happen
they could fill a book
a book hammer bound
as with vellum as page
thick, stiff, the smell of must
the author, dust
jimmy tee May 2013
how our grandfathers would envy
our ease at constructing
square stone on fluted column
that dot the coast and overlook the sand
as beaches
compromise with time as shoreline
while our monuments crumble
Marshal Gebbie Nov 2012
Dust on the ledge, before me, magnified
Smell of gun oil in my nostrils and cramp in the calves
The boredom of the wait intensifies,
Stale air in my loft is full of must
With the failing light I’m grateful it is almost time to stand down.

Through the cross hair sprints a target
An ordinary, everyday, running target,
I know not who this target is,
I know not why it runs across my sights,
But because it is, where it is,
It becomes my enemy.

In a microcosm of time
the loud bang alters things forever.
The buck of the rifle’s recoil,
The immediate sour stench of the shot washes back across my face.
The intoxication felt, in being the one who caresses the trigger.
The satisfaction earned in deservedly making the ****.

My target spirals in mid stride,
Contorts in agony
And collapses to the rough tarmac
To lie dishevelled, an insignificant, dishevelled item.

Checking the **** through the telescopic sight
I see the rough stubble of the chin,
The nicotine stain on the fingers,
I see the colour of the eyes are pale blue.
…I know well, it will breathe no more.

With descending twilight
I trudge from my tower perch
With the long ****** rifle slung across my weary shoulders
The  crones in the street glare as I walk by
There is a loathing in their aged eyes, It is a tangible thing.
I know they have no knowledge of the target,
But they know, however, that there has been a killing made for the cause.

A cold beer would be nice.
God! how I hate these young punks with purple hair.*


Marshalg
Gaza, Palestine/Mogadishu, Somalia/Kabul, Afghanistan/Tehran, Iran/Cairo, Egypt/Islamabad, Pakistan/Soweto, South Africa/Dier El Zour Province, Syria/Beirut, Lebanon/Baghdad, Iraq/Tripoli, Libya/Pristina, Kosovo/Grozny,Chechen Republic/Veracruz, Mexico/Guatemala City, Guatemala/Sao Paulo, Brazil/Moscow, Russia.
27 November 2012
jimmy tee Sep 2013
we have misplaced our outrage
the situation calls for fire in the streets
are you listening you crawling agents?
hear me loud
hear me clear
you ****** then hide behind the wall
you watch from the rafters
dripping blood
Marshal Gebbie Nov 2014
Everybody in Russia loves Vladimir Putin.
In the years since he muscled his way to the top of the tree, he has established himself as the Champion of all Russia!

In the degradation following the collapse of the USSR, national pride in Russia spiralled down to an all-time low, there was little to be proud of. The satellite nations fled to independence abandoning the Rodina,  Agricultural and industrial production fell dramatically, law and order diminished dangerously. The economy shrank and the order of success in business depended largely on connection with Government and/or the Mafia. The Oligarchs became monstrously rich, the average Ivan monstrously poor. Life savings were rendered worthless overnight by the plummet of the value of the rouble. Russian society polarised from the ecstatically happy, filthy rich to the chronically unhappy, beggared poor.

Russian leadership staggered from Gorbechev’s democratisation through Yeltsin’s alcoholism to Andropov’s sudden death…. enter the fray Vladimir Putin.

Putin tightened the reins.
He organised regular payment of wages and salaries to the movers and shakers, the police and the military.
He changed the rules of doing business within the nation and made investment opportunities within Russia available to outside interests.
He took charge and commandeered discipline within the ranks of central Government.
He set about correctional treatment for the terrorists/freedom fighters in the Chechen Republic and elsewhere.
He raised the expectations of the common man and gave the people an element of promise for Russia’s tomorrow.
He invaded and took back the Crimea as legitimate Russian sovereignty.
He garnered the roaring support of the six million ethnic Russians domiciled in the Eastern region of the Ukraine.

Putin now stands, bare chested, astride Russia. He faces a hostile but cowed West with pale, blazing eyes and a ******* bulge in his trousers.
He is widely idolised by Russian women and admired by Russian men. He is their champion; he is believed to be their key to the future.
His nation is currently under severe trade embargo and economic sanction by Europe and the West which is hurting the strained economy right across the board.
The declining price of oil is adversely affecting Siberian oil profits and making further shale oil exploration uneconomic.
He enjoys hugely profitable Siberian natural gas pipeline sales to the Southern neighbour, China, but they watch the unfolding political landscape with careful, calculating tiger eyes.
Putin is regarded by Europe and the West as an unpredictable, serious threat who should not be unduly provoked.
Undeniably, the West, in their sour lipped manner, would be happy to see him and his Russian bear, fade quietly and permanently into the obscurity of the frozen wilds of the far Siberian tundra.

But if Vladimir Putin plays his cards well, he could actually bring the Rodina all of the benefits, glory and rewards that it seeks.
However, should he overplay his hand here, he may well crash and burn….and in doing so, could bring Russia’s dreams and aspirations crashing down with him.

Marshalg
Auckland
15 November 2014
Olivia Kent Feb 2015
World wide.
War brewing.
Freaking out.
Freaking evil.
The ******* that burnt.
May they be burned in the forthright land of ******* hell.
A bubbling *** of discontent.
Chechen hell.
Iraq and Syria.
Cultivation a culture of fear.
Taken by the hand.
Led straight into war.
(c)Livvi
John F McCullagh Jun 2013
My calling patterns are rather dull.
I’m a sixty year old man.
I get phone calls infrequently
almost never from Sudan.
Then one day I received a call
From some fellow called Abdul.
I thought it was a prank at first,
from students at my school.
He talked of pressure cookers
and praised his foreign god.
I said “it’s a wrong number, Bub.”
And I thought “that was odd!”
That didn’t stop him calling here
Oh, once or twice a week.
I explained I’m not the party
To whom he wished to speak.
(It seems my number was one digit
off from a certain Chechen geek).
After Tax day it got interesting-
all this clicking on my phone.
One time my placed was ransacked
while I was not at home.
Eric Holder, if you’re listening,
I am not the Droid you seek.
It seems the fourth amendment
Must be null and void this week...
I might be your perfect villain:
White, Catholic, and a man.
I know if I made videos
I’d be rotting in the “can”

I knew nothing about the plot,
I’m innocent, you see.
My knowledge, like the President’s
comes strictly from T.V.
Secret Courts and eavesdropping on Citizens Phones are not the stuff of Liberty
Man Jun 2023
Charred remains, of jungle burned:
Fire steeped, laotian leaves.
Who we lost, in what we earned;
For the love of ******,
Of sweet release.

Korean craters, Mexican invaders, &
The Boxer rebellion.
The sinking of Maine, the panamanian strait;
Meuse–Argonne, inherent freedom

Is there a place, for the peaceable to congregate?
Versailles, Geneva, Nuremberg, Tokyo.
What point to rules are made,
When no one follows them.
Bagram, Mai Lai, Tiananmen, the Chechen genocide

Is it merely in our nature;
To fight, and argue, divide?
We can conquer, but can we conquer
The lust that is
The love of tribe
Vladimir Lionter May 2020
I

Imam Shamil who grew in mountains’
Region, valued all his life Liberty, spaciousness
Preferring to gold good deeds, after that
He turned the whole Caucasus into Imamat.

The imam joined the mountains’ peoples
Not in vain, he waged war the tsar’s Empire with,
And he said it’s better to die battle giving
Than to be a despised slave being living.

He could not find peace for many years,
And every day he led his Murids,
To battle, all the warriors got to know,
His spirit in battle under Ahulgo.

The imam was praised by the Persian shah,
His deeds carried the good will of Allah!
And if you permit me, reader, we will
Open all Shamil’s exhortation’s will.

Any part here’s a small story true,
Ignorance’s always decay, dust anew.
I am sure it may happen one day that
Wisdom can prove useful to your mind.




II

How many years have passed after that
When Shamil happened to drive subject at?
He wanted to make his children understand,
It isn’t worth speaking with any drunkard.

He said: “Once the Murid was walking
And found a drunkard under the tree lying,
“Get up!”the Murid cried at him, indeed,
“You can’t drink so if you are Shiit!””

That drunkard looked at him by a glass glance
As if he were not working at wall, the man chance.
The Murid asked  him: “How dare you live so?
Allah prohibited us to drink long ago!”

The drunkard answered him: “I mind my own business,
Let a ban be placed on it a hundred timed. Yes!”
That drunkard forgot the truth of the Koran,
The mind stuck in that argument as the mutton.

If only you look at it from  the sides all,
This parable’s sense’ll be single after all,
Discourse is bad with an inadequate
Person, it’s like talking to the wall, indeed.  

III

Everybody knew one language once,
Every  beast got used to association, at last.
And every beast studied language that
The bear used the bull as brother to understand.

Once walked the fox, the wolf and the lion to get
Dinner—to the nearest country  cattle- shed,
In which there was a mutton at that moment
He died in battle from wounds the lion rendered.

But how our heroes  to live now?
And to share their  legal dinner how?
As beasts’ tsar the lion began the food’s sharing,
The wolf took food a bit prudent become having?

Beasts’ brave tsar began to fight with him,
However, the fox was the sliest thing,
And that slyness saved her, after all,
She took the mutton to her own hole.  
  

IV

Once upon a time there lived
Father who most of all his children loved,
Two kind, twin brothers—one and another
One were th’splitting images of their father

The brothers yielded each other in nothing,
They were matched for each other in everything
They were in power to shoot as snipers,
And as Dzigits to ride as no one else/

Suddenly the foe came to their aul as
The conqueror. And Naib took  father’s
Sons with him and any of the brothers
Wanted damask steel to cut heads off shoulders.

But their father had an only sword,
In old times being young and naïve he chopped
His foes by it, and his sons anyway
Had to buy a sword to enter Naib’s array.

The sword bought was shining as emerald—
A master foreign worked at it too hard,
He covered its haft with gold thinnest—
Then that damask steel was very expense!

One brother took that foreign sword with
Him, another one took his father’s
Sword that turned out to be the safest,
Battles years verified safety its.

But the first brother told him: “I’ll bid
Defiance to shaitan himself, indeed!
It is all nothing to me having such
A new sword, I am making of it much!”

But his beloved brother did not agree
With him:”I’m madly glad to hear it but, you see,
By mastership the warrior always wins,
Then the sword plays important role its.”

After battle he came home native with
Father’s sword and grandfather’s shield, arm’s use is
Not in its charms, we need to know it,
The dead brother came back upon his shield.  



V

Once upon a time there lived an old
Man, my teacher, besides, the wiser called
Jamalutdin. When I was ten years,
He gave me a piece of priceless advice:

“Do always respect all people, please, but
At times against something  yourself regard,
Altruism and excessive toil’ ll wear out
Your organism, mind it in no flat!”

At early dawn do your morning exercises
And always sweep the yard by your own house
And then run perkily after the herd,
Health striving for something more is for what?”

And I have been following his example since
Then—I’m not afraid of cholera’s viruses,
Although I’ve been over forty for a long
Time, I’m the strongest of the same age persons among.

VI

God’s not the assistant of all our deeds,
Although we accuse him of our sins,
As our wise men do always tell us:
We all are our fates’ smiths  to the last.

Now and then we envy the rich’s receipts,
To our names when we don’t have copecks,
Now and then we ourselves’re guilty in
Our constant poor life bearing.

Now and then we waste our lives
Gifting our own youth to holidays,
Strong drinks’ drunkenness is always luring us
We are living not setting goals, alas.

VII

Once Basangur walked with me on mountains—
We walked together to Benoi, aul his,
A beautiful wife happened to meet us,
He was crazy about her to the last.

He was fascinated by her eyes’ blackness,
To describe her—there were not enough phrases!
There was not a nicer girl in the whole Caucasus
And then she met cordially her guests.

Ten years passed since then, and there weren’t
Letters from Basangur too of old,
Allah settled everything in his fate—
Gazi- Muhammed took him to his estate.

Basangur was ready for everything—
In the name of Allah he was chopping
His foes and in battle he lost his hand
And an eye of his was once knocked out.

A year after troubles came to the house:
The cannon- ball tore off his foot at once,
Our naib was taken as a prisoner
By crafty foes. Shamil saved him an hour after.

The Murids delivered him home, he had
Only one foot and only one hand,
But he was living laid by one wall
And whispered: “To die’s terrible on the whole!”

“You won’t die!” wife answered him, “the war has
Made you the *******! But remember just:
You are a beloved husband in my fate!
I won’t quit you in trouble, my honey friend!”

But Baisangur said: “You are still nice and young,
For all men you are dream’s chosen one!
I’m burden to you with all my wounds,
Do quit me, and find your own happiness!”

His wife said bending her head: “My honey,
I must say, you are not too courteous to me—
It is inscribed to both of us by fate
To be together until our death’s date!”



VIII

A sufiy who did read a lot of books
To people’s praise and honor did get use
As noticed once an aksakal old:
He  thought he was the brightest in the world.

He gave people pieces of advice,
How to live, to love, to have a very nice
Time, there were not people in the aul at all,
Who he did not happen to advise this all.

But misfortunes came to him at one time in the past:
He run out of water in his well to the last,
But he was proud to ask for help others,
Though it’s impossible to live without water’s wealth.

He lived without water for four days,
To be thirsty is to be without a fire’s
Life being proud of himself he did not ask
For help he gave up the ghost, alas!

IX

An Iranian shah did love to hunt
Allah always with favour did regard
Him. The shah always caught a lot of game
And never empty- hand he home came.

A falcon was presented him once
From the town called proudly Shiraz,
The falcon from Shiraz on the branch was sitting
And even no once having  taken wing.

The Iranian shah was very much surprised
And the master on birds was invited,
He had to reveal the secret of the bird’s
Not being able to fly afterwards.

And that master cut off the brunch off the tree,
And suddenly the falcon soared in its free
Flight, now and then to soar from happiness,
It’s necessary for us to change our lives!


X

In the world there lived so long a wise man,
He kept so many mysteries, information’s mine,
And once I had dinner together with
Him and he did tell me a story of his.

He was young and he wanted to understand
Life and he had a goal to succeed it and
The globe’s being round his being
Ignorant in  his trying its edge reaching.

All his life he walked through woods, mountains
He got through a hundred countries seeing wonders ,
He met his future wife  being on his way,
And he led her to his dream one day.

And he walked so in forty years’ course,
Absolutely grey, he understood the Earth
Had no edge, it’s terrible to live
With a beloved wife by dream deceiptive.

XI

Shamil gave children some paper’s sheets, and
Everybody was ready to write,
The imam said: “Turn over your sheets, please,
And describe your reverse sides’ appearance. ”

The sons saw on each side black smudge’s traces
Be visible in their paper’s sheets’ centres,
And each of them began to describe in prose
How he could, what was like that spot, of course.

In the smudge one saw woods and mountains,
Another one saw wide spaces at once,
The third one gold and stones,
And father said with grief: “I must say, of course,

I absolutely agree with you, children, but
Only your world is so diverse and
You can’t see mountains’ peaks in the spot
Without describing space’s graying world!

You have described only your spot, but it
Is scanty on each of your paper’s sheet
On shallow misfortune concentrating
Then Life and happiness’ll avoid your being.”

XII

One bourgeois loved just wealth, and all his
Life he just laid up coins valuing his
Granary. He could not live calmly a day
Not to increase some more silver, anyway.

But his income was a dishonest thing,
He drove profit from everything
To obtain always super- profit for wealth,
He was ready to sell his own parents.

He came to the temple—to pray to the skies
For everything what haram denies.
But he wished to become more prosperous,
Praying, he dreamt of to own gold countless.

Then opened wide before him  the skies,
And suddenly came into force wonders.
The rich man got petty as he was, a coward
He turned into green moustashe, that is the plant.

XIII

The Dzhigit happened to win the races,
The lucky man won one of the greatest
Prizes. All those stones would be enough
For him to live comfortably his all life.

Suddenly he met a woman on his way
Sobbing she did tell him on that very day:
“You’ve won a prize exactly, I know it,
Will you help me? Mum’s dying now, indeed.”

Believed he her, gave her all his values
And he did not learn of cheat bad piece of news
At once when friends came to meet him he told
The following to all his comrades old:

“Now I feel sorry for nothing, there is
No ill man, of the doctor worrying’s needless,
That’s why I’m so mad from happiness,
Because of having such ever- beloved friends!”

  
XIV

Allah told us to love our mothers,
He may punish all of us for love’s absence.
She does not know any dearer things
Than her beloved children’s stolen glances.

My great- grandmother lived  for a hundred years—
She was wise and was full of happiness.
Once I asked her reading my grammar:
”In what’s your secret, dear, great- mother?”

“My Shamil”, then her answer followed,
“My eyes’ light, there is no secret.”
“But how can you do tell me, please, live,
As young at all not knowing any grief?”

“I’ll never leave my dear people in
Trouble, I live a grudge never nursing,
In my heart I mark always all my good deeds!”
My great- grandmother was such full of kindness.
  

XV

“Here I’ve finished the cycle of parables,
Thank you for hearing out their sense!
Fairy- tales, though, far from true, teach good lads,
Dzigits, let tale a lesson teach them, thus.”

I told of what father, grandfather knew, there
Are no fables created by the Lord, wiser.
The East’s whole wisdom is coming to the same—
The prophet’s all saint thoughts, intentions on them.

And his stories’ thread having accomplished,
The imam Shamil stopped speaking if  did
His doctrine happened to reach all souls—they
Understood exhortation’s wisdom one day.
{2019}

1. Ahulgo’s assault is a military operation conducted by the “Chechen” detached forces of the Separate Caucasus corps of the Caucasus army under the general- lieutenant Grabbe’s command, the aim of which was the imam Shamil’s Headquarters’ blockade and capture, the very Headquarters that were situated in the aul called Ahulgo on the plateau of the same name in Dagestan. The assault happened in July- August in 1839 and it lasted in 80 days’ course.
2. Gazi- Mohammed’s philosophy’s followers seeking for purification from sins by means of sacred war for faith against the Russians were called the Murids. The Murids can be translated as “seeking for the way of saving”. Muridism doesn’t differ from classical Islam in rites and philosophy.
3. Jamaluddin Kazi- Kumuh (1788, or 1792, Kumuh- 1866, Istanbul) is Dagestani spiritual and public agent, scientist, Nashkabad tericat’s sheih, the imam Shamil’s tutor.
4. Baisangur Benoe. Chechnya’s national hero. The imam Shamil’s Naib. By 1846 he had lost his hand and eye in battle, and in 1847 in battle for Gergebil his foot was torn off by the cannon- ball. According to the people’s  legend he could not hold on to the saddle and he was tied to the horse.
5. Gazi- Muhammad (Gazi- Muhammed) is Dagestan’s first imam, a Muslim scientist and theologian, the Montagnards’ Weyrleader in fight against the Russian Empire.

НАСТАВЛЕНИЯ ИМАМА

I

Имам Шамиль, что вырос в крае гор,
Ценил всю жизнь свободу и простор,
Предпочитал дела благие злату
И весь Кавказ он сделал имаматом.

Народы гор имам сплотил не зря,
Ведь вёл войну с Империей царя.
И говорил, что лучше смерть в бою,
Чем быть рабом презренным жизнь свою.

Не находил он много лет покой
И каждый день водил мюридов в бой.
Узнали все бойцовский дух его,
Когда был дан им бой при Ахульго. ¹

Хвалил имама и персидский шах –
Благоволил в делах ему Аллах!
И с твоего, читатель, позволенья
Откроем мы Шамиля наставленья.

Любая часть здесь – маленькая быль.
Всё, кроме знаний – это тлен и пыль!
Уверен я: возможно, так случится,
Что мудрость эта в жизни пригодится!

II

Как много лет уже прошло с тех пор,
Когда Шамиль вёл этот разговор.
Своих детей хотел он вразумить –
Не стоит зря с нетрезвым говорить.

Он говорил: «Мюрид² однажды шёл
И пьяного под деревом нашёл.
«Давай вставай! – вскричал ему мюрид –
Нельзя так пить, уж если ты шиит!»

Стеклянным взглядом пьяный тот смотрел,
Как будто был и вовсе не у дел.
Мюрид ему: «Как смеешь ты так жить?!
Нам запретил Аллах в Коране пить!»

Ответил пьяный: «Мне и дела нет,
Пусть сотню раз наложен был запрет!»
Ведь позабыл тот пьяный про Коран.
Мюрид увяз в том споре как баран.

Со всех позиций, как тут ни взглянуть,
Единой будет притчи этой суть:
С неадекватным дискурс будет плох –
Ведь смысла нет об стену бить горох!»

III

Когда-то знали все один язык,
И каждый зверь к общению привык:
И зверь любой язык тот изучал –
Медведь быка как брата понимал.

Однажды шли лисица, волк и лев –
Добыть обед – в ближайший сельский хлев.
В котором был на тот момент баран.
Он пал в бою тотчас львиных ран.

Но как теперь героям нашим быть
И свой обед законный разделить?
Как царь зверей, делёжку начал лев.
Волк взял кусок, немного обнаглев.

С ним драться стал отважный царь зверей,
Лиса была однако всех хитрей.
И хитрость та её и тут спасла:
Лиса в нору барана отнесла.

IV

Жил-был отец: два сына у него.
Любил он их всегда сильней всего.
Два добрых брата – брата-близнеца
Лицом и телом списаны с отца.

Не уступали брата два ни в чём –
Равны друг другу юноши и во всём!
Они могли как снайперы стрелять
И на конях джигитами скакать.

Нежданно враг пришёл в аул войной.
Наиб берёт сынов отца с собой.
И каждый брат булатный хочет меч –
Срубить врагам голов побольше с плеч.

Но у отца был меч всего один –
Рубил врагов по молодости им.
Пришлось второй меч братьям покупать,
Чтобы войти в наибовскую рать.

Меч покупной блестел как изумруд –
В него вложил заморский мастер труд:
Он рукоять покрыл тончайшим златом –
Был дорогим тот меч тогда булатом!

Взял брат один заморский меч с собой,
И меч отца себе забрал другой.
Отцовский меч надёжнее всего,
Ведь годы битв проверили его!

Но первый брат сказал тогда ему:
«Шайтану вызов брошу самому!
С таким хорошим новеньким мечом
Мне даже он, пожалуй, нипочём!»

Но возразил ему любимый брат:
«Я за тебя всегда безумно рад,
Но воин побеждает мастерством,
А меч свою играет роль потом».

Он после битв пришёл в родимый дом –
С мечом отца и дедовским щитом,
Оружья прок совсем не в красоте –
Погибший брат вернулся на щите.

V

Давно в ауле старец жил один –
Учитель мой, мудрец Джамалутдин.³
Когда мне было где-то десять лет,
Джамалутдин бесценный дал совет:

«Не только всех людей ты уважай,
Но и себя порой оберегай,
Ведь альтруизм и непосильный труд
Твой организм в два счёта перетрут!

Зарядку делай рано на заре
И подметай у дома во дворе.
Беги задорно ты потом за стадом,
Ведь для здоровья большего не надо!»

С тех пор беру с учителя пример –
Мне не страшны все вирусы холер.
Хоть мне давно уже за сорок лет,
Средь сверстников меня сильнее нет!

VI

Не Бог помощник нам во всех делах,
Хотя его виним порой в грехах.
Как говорят нам наши мудрецы,
Своей судьбы мы сами кузнецы!

Завидуем богатым мы порой,
Когда гроша у нас нет за душой.
И в том, что мы бываем небогаты
Порою сами сильно виноваты.

Порой мы жизнь  растрачиваем зря,·        
Всю молодость лишь праздникам даря,
Ведь манит нас напитков крепких хмель,
Мы жизнь живём, совсем не ставя цель!

VII

Раз Байсангур⁴ гулял в горах со мной –
Мы шли вдвоём в его аул Беной.
Встречала нас красавица-жена.
Он от неё был просто без ума.

Пленяла чернота красивых глаз:
Чтоб описать её – не хватит фраз!
На всём Кавказе девы нет милей!
Она радушно встретила гостей.

Прошло с тех пор примерно десять лет.
От Байсангура писем вовсе нет.
Аллах устроил всё в его судьбе –
Гази-Мухаммад5 взял его к себе.

Был Байсангур на всё всегда готов –
Во имя веры он рубил врагов.
Но без руки в бою остался он
И глаз ему проколот был штыком.

А через год пришла беда вновь в дом:
Одна нога оторвана ядром.
Врагом коварным наш наиб пленён,
Но через час Шамилем был спасён.

Мюридами доставлен он домой.
С одной рукой, ногой, но сам живой!
Был у стены положен он поспать
И прошептал: «Как страшно умирать!»

«Ты не умрёшь! – ответила жена –
Тебя калекой сделала война!
Любимый муж, ты всё в моей судьбе!
Я не хочу бросать тебя в беде!»

А Байсангур: «Ещё красива ты –
Для всех мужчин – избранница мечты!
Я – груз тебе с ранением своим.
Бросай меня – счастливой стань с другим!»

Жена сказала, голову склонив:
«Хороший мой, не очень ты учтив –
Нам вместе быть начертано судьбой
И только смерть разлучит нас с тобой!»

VIII

Один суфий, читавший много книг,
К людским хвалам и почестям привык.
Как аксакал один о нём заметил,
Считал себя умнее всех на свете!

Давал советы людям, как им жить:
Как отдыхать, работать и любить.
Людей в ауле не было и нет,
Которым он не дал бы свой совет.

Но как-то раз случилась с ним беда:
В колодце вдруг закончилась вода!
Но он был горд, чтоб помощи просить,
Хоть без воды нельзя на свете жить!

Он без воды прожил четыре дня.
Жить без воды – как в холод без огня!
Гордясь собой, помочь он не просил
И гордый дух от жажды испустил!

IX

Иранский шах охотиться любил –
Ему Аллах всегда благоволил:
Ловил шах много всякой разной дичи –
Не приходил домой он без добычи.

Ему подарен сокол как-то раз
Из города с названием Шираз.
Сидел на ветке сокол из Шираза
И не взлетел за целый год ни разу.

Иранский шах был очень удивлён,
И был по птицам мастер приглашён.
Он должен шаху был раскрыть секрет –
Как так летать у птицы воли нет?

А мастер тот лишь веточку срубил,
Так сокол вдруг немедля воспарил.
Порою, чтоб от счастья воспарить
Нам нужно что-то в жизни изменить!

X

Один мудрец на свете долго жил –
Он много тайн и мудростей хранил.
И как-то раз, когда я с ним обедал,
Старик свою историю поведал:

Он юным был и жизнь хотел постичь –
Поставив цель, желал её достичь.
О том, что кругл шар земной не зная,
Желал дойти он до земного края.

Он шёл всю жизнь чрез горы и леса,
Прошёл сто стран и видел чудеса.
В пути он познакомился с женой –
К своей мечте её повёл с собой!

Так шёл и шёл ещё он сорок лет.
Совсем седой, он понял: края нет.
Не страшно жить обманчивой мечтой,
Когда жена любимая с тобой!

XI

Шамиль дал детям несколько листов –
И каждый был писать уже готов.
Сказал имам: «Листы переверните,
Вид стороны обратной опишите».

Глядят сыны: у каждой стороны
По центру кляксы чёрные видны.
И каждый стал – той прозой, кто как может,
Описывать на что пятно похоже.

Один в пятне увидел лес и горы,
Другой узрел широкие просторы.
Увидел третий злато и каменья,
Отец сказал, однако, с огорченьем:

«Я с вами, дети, полностью согласен,
Но только мир наш столь разнообразен:
Нельзя, увидев в точке пики гор,
Не описав, седеющий простор!

Вы описали только лишь пятно,
Но на листе так мизерно оно!
Зациклившись над мелкою бедою,
Пройдёте жизнь и счастье стороною!»

XII

Один буржуй богатство лишь любил –
Всю жизнь свою монеты он копил.
Не мог ни дня спокойно он прожить
И серебра себе не приумножить!

Но был доход нечестный у него –
Он извлекал богатство из всего.
И чтоб всегда сверхприбыль получать,
Он был готов продать отца и мать.

Он в храм пришёл – молиться небесам,
Ведь делал то, на чём лежал харам.
Но он хотел стать более богатым –
Молясь, мечтал владеть несметным златом.

Над ним тогда разверзлись небеса.
Вдруг начались сплошные чудеса:
Богач мельчал, поскольку сам был трусом,
Растеньем стал – златым зелёным усом!

XIII

Один джигит на скачках победил.
Огромный приз счастливец получил.
Ему хватило всех бы тех камней
Безбедно жить до самых крайних дней.

В пути вдруг встретил женщину джигит.
Ему она, рыдая, говорит:
«Ты выиграл приз – я это точно знаю.
Поможешь мне? Ведь мама умирает…»

Поверил он и ценности отдал.
И про обман не сразу он узнал:
Когда друзья пришли на встречу с ним,
То он сказал товарищам своим:

«Теперь я не жалею ни о чём:
Больного нет – не надо за врачом!
И потому безумно счастлив я,
Что есть со мной любимые друзья!»

XIV

Велел Аллах любить родную мать –
За нелюбовь он может покарать.
Ведь для неё дороже нет на свете,
Чем добрый взгляд, какой даруют дети.

Прабабушка сто лет моя жила –
Она мудра и счастлива была.
Спросил я раз, грамматику читая:
«В чём твой секрет, прабабушка родная?»

«Шамиль ты мой!» – последовал ответ. –
Мой свет очей, секрета вовсе нет!»
– «Но как же ты – почти как молодая
Живёшь сейчас, про горести не зная?»

– «Своих родных не брошу я в беде,
Обиды все пишу я на воде –
Пишу на сердце добрые дела!»
Такая вот прабабушка была!

XV

«Вот и окончен цикл притч моих –
Благодарю, что выслушали их!
Пускай они и ложь, но в них намёк –
Джигитам всем и молодцам урок!

Я рассказал, что знали дед с отцом.
Мудрее притч не создано Творцом.
В них сведены все мудрости Востока,
В них святость дум и помыслов Пророка!»

И завершив своих историй нить,
Имам Шамиль закончил говорить.
Достигло душ детей его ученье –
Они постигли мудрость наставленья!

{16.04.2017}



1. Штурм Ахульго — военная операция, проведённая силами «Чеченского» отряда Отдельного Кавказского корпуса Кавказской армии под командованием генерал-лейтенанта Граббе, целью которой была блокада и захват ставки имама Шамиля в ауле Ахульго, расположенном на одноимённом горном плато в Дагестане, происходившая в июне-августе 1839 года и продлившаяся 80 дней.

2. Последователи учения Гази-Моххамеда, искавшие очищения от грехов путем священной войны за веру против русских, назывались мюридами. «Мюрид» в переводе на русский – "ищущий путь к спасению". Мюридизм не отличался от классического ислама ни в обрядах, ни в учении.

3. Джамалуддин Кази-Кумухский (1788 или 1792, Кумух — 1866, Стамбул) — дагестанский духовный и общественный деятель, учёный, шейх накшбандийского тариката, учитель имама Шамиля.

4. Байсангур Беноевский — национальный герой Чечни. Наиб Имама Шамиля. К 1846 году в боях он потерял одну руку и один глаз, а в 1847 году в боях за Гергебиль ему пушечным ядром оторвало ногу. Согласно народным преданиям, чтобы он мог держаться в седле его привязывали к лошади.

5. Гази-Мухаммад ( Гази-Моххамед) – первый имам Дагестана, мусульманский учёный и богослов, предводитель кавказских горцев в борьбе против Российской империи.

Translator - I. Toporov
Marshal Gebbie Feb 2022
Standard behaviour from the Russians. Obliteration by sheer numbers and force. 190,000 troops on Ukraine's border, now forging their way into the pristine land of their cousins.
Shall be interesting to see their tactics, Russians were never good at improvising, Slavishly taking their orders from the war room, those old Generals who fought long ago in Afghanistan and perhaps joined the action in the Chechen affair, both, of which, ended in ignominious withdrawal by the Soviet Union.
Putin's forces have never been encouraged to think for themselves, never encouraged to initiate. The leaders always suspicious of delegating authority. The lesser commanders will not assume responsibility. All decisions will come from the war room. This is the Russian way. Commit the cannon fodder, obliterate by sheer numbers. Stalin did it, now Putin is taking up the chalice.

Under the pretext of "Peacekeeping forces". Putin won't stop at the Dneiper river, he wants the whole country, he wants the vast wheatfields and the mineral wealth. He wants, what he regards as his entitlement, that which used to be a vassal part of the old USSR.

So far, the response from NATO has been weak. The USA, war weary from Vietnam and Afghanistan, wants no part of the action. Token sanctions and a dithering resonation from old Joe show little resolve there. Boris Johnson, who needs an injection of popularity after his Covid indiscretions, is at least broadcasting belligerence to the Russian invaders and is following up by sending advanced weaponry and advisors to an embattled Ukraine.

Broadly the world is sitting on the fence, muttering outrage and wringing the hands. Putin appears to have taken their measure well.

M.
25 Feb 2022
Flea Dec 2024
I am multi coloured
As in multiethnic
For I am arab,
Chechen, Roma,
And central Asian
Himalayan and Uighur
But that has been me since
I always all over the ****
      M
                       A
  P
That is my DNA
Hence I am multicoloured
Creepypumpkins Mar 2021
There is a reason I am going to get to semicolons tattooed on my two middle fingers
It's because I am Chechen
And I am proud of who I am
I am against terrorism and suicide

There is a reason I'm going to get tosemicolons tattooed on my two middle fingers
Because I'm too **** proud of who I am
And I don't care if other people think I should die
Or I shall live on and live my story

Where is the reason I'm going to get two semi colons tattoos on my middle fingers
It's because I'd rather be me instead
Of some blonde dumb idiot
**** myself
Or starve my looking like
The it girl.
Mateuš Conrad Oct 2020
now i just look at words:

          i sometimes want:
to describe what the tongue doesn't
need to prompt or cue -

mostly thanks for e. e. cummings...

it's so necessary to find this
metaphysical tongue
in my brain -
how it's a mundane thought:
nothing at all worth
morally questioning -

loitering in a status quo...
or -
        beginning a sentence
with a conjunction:
rather focusing on conjunctions
bilingually...

an hour prior i would really
focus on etymology and
nouns in bilingualism -

something prophetic had to
be excavated from argentina...
it's not like i don't like new
music... it's that there's so much
of it: listening alone
to it is unlike sharing it...

         notably IAH - III...

to: this
tamto: that
tam: there
           w - in
o - about
            even if english allows
i - ja
              or a - the indefinite article...
z - with...
          
what am i with my born
with tongue that...
unlike those who arrived
on these shores as *****...
in the loving embrace...
that they were born
in england...

              some made-up
propensity to teach
others from a native foundation:
because... the bilingual
is somehow less?

spew me canon fire of words...
mesmerize me!
no: clear vantage point for
exploitation...

a long winding crescendo...
a labour under the gravity of using
wings...
a completed dialectical question...
which never allows
a rhetorical answer...
as plato noted:
a mere yes or no...
for the inquirer is asking
a question to further his rhetorical
pursuit of inquiry...

classics... i should read up on
some Aeschylus...
i can't imagine south america
as an extension of spain...
i guess the conquistadors
really did **** with
the aztec and the mayan women...
i find south america as
unique...
devoid of spain's influence...
language alone is not enough...
spanish was never going
to be an undermined language...
it was never to be subverted
by either german or russian...

but this english litany:
how the new continent is still
having to mind inheritance...
how the inheritance "tax" is so...
suffocating and strait-jacket esque...
i can clearly see
argentina for argentina...
is hardly a whole lot to do with
spain being dragged into europe...
into the funnel...

    celt and prior
romans and prior...
  oh no... this is not a history lesson...
then the germans
then the slavs
then the huns the mongols the turks
the... turkmen etc.
this little crevice of land...
this sort of in between
of continental pride:
a place to build a ship and...
******* to new a greater pasture...
to adventure...
to a small island in the pacific...

i never have to think of brazil
as an extension
of portugal...
   even though their language is
so: base... same...
or mingle with argentina a spain...
but in the anglophonic realm...
tightly-knit community
of: 'just across the pond'...
pond: d'uh... the atlantic...

       you can't call it an english
or a spanish diaspora -
                  hardly...
                 i try to think back
and relate to my fellow language
proficiency exemplars...
what chains bind me:
that i am prior to self-first selfish...
my own owning my ownership...
before i am cannibalised
by a national identity...

            it must seem rather strange
to explore these avenues in this tongue...
cry! schizoid! tremors!
blah blah...
                 that i do find immovable
"pawns" in england...
people who will not... dare thread
crossing barriers with exception
to holidaying on some greek island
or... spain... of all places...
they are so intrinsically adamant
in not splitting their mind
with kneading the dough-for-a-tongue
of a second language...
well... i call them immovable "pawns"
rather than n.p.cs...
        
perhaps i would write in my native
zunge - perhaps i'd tease at some germanic:
alt vater albion to boot...
or scribble some cyrillic -
but then: who has that sort of keyboard
and this narrative is begging
for a fluency of time shortened...

         english has no diacritical marks
that i know... which allows speeding
up the process...
if i were to fiddle and playdough with
diacritical markers:
which venture in their idiosyncratic meaning:
stand-alone...
i would...
the english must have thought
they were the afghans of the ancient
world... that they would somehow
inherit latin without...

a german esses und zeds...
    or a french cedilla...
                        or an iberian ninyo...
                             ~ on top of an n...
they had to determine themselves as...
the failure of previous empires
was... their landlocked ergonomic of
spreading...
lend us the greek concept
of free-city-states!
let us use the seas!
the sun will never set!
insomnia barons and pauper maddened
toy kings...

it's  not like the intricacies
of two towing tonnes os tongue is
in anyway unbearble:

w tym - in this
  
but i find it's unnecessary to merely
focus on the disparagement of nouns...
i find red a bogus...
immediately constructed
into plural / masculine / the feminine...
it's never red alone...

czerń is black...
it's almost a verb when being presented
with red...
na czerwono: on red...
czerwony - red (masculine)
czerwona - red (feminine)...
czerwone  - red (feminine plural)
czerwoni - red (masculine plural)...

chechen renegades of post thunk -
the armenians reading into
an ottoman less lightly...

   look here: my prosthetic limb

red is an impasse in my native tongue...
it's like this anglophone
focus on "gender neutral" pronouns...
i can't seem to find...
a red is red...

or what's: back into english...
i read (once upon a time)
coupled with: i read (currently doing)...
there's... red and there's a reed...

what czerń allows is:
czarna, czarny... czarni, czarne...

czerwienić się: to blush...
but the colour red doesn't stand alone
to stress itself without
a "dismabigutation"
when loan grammatical tools
come to the fore...
and implore the "loss od detail"...

for this only one man
has to know two tongues...
and for that i am metaphorically schizoid...
sK-oid... voiding further
the sofa-esque mentality of people:
how i admire those people
with a knowledge of only one tongue...
or two or polyglot with
not dare reminder of
intricacies:
how they arrived at language
proficiency where everything is
either leftover or works just fine:
it's all reflexive and nothing... is ever auld
or odd...

ah... but...
czerwień is an adjective - an allusion to red...
from the burdens of a synonym cloud -
what was once: a bold
introspection... has become an alluded to...
a loan... a gimmick
a burgundy is a hue of red...
a deviation... how it teases
purple...
                 it's a quality... "esque"...
this native tongue of mine...
well... it can't escape gendering certain
words...

white is gender inclusive...
          all the colours are!
                  one has to find onself
a gangrene riddled dog barking up
the wrong tree...
when the anglophone debate over
gender neutral pronouns comes
to the fore:
this here the tornado:
i here, the butterfly...

           biały... biała...
"concern" for things...
well... you wouldn't say: biały rzecz (white thing)
you'd say biała rzecz

i imagine the birth of the concept of:
NOTHING to imply...
i have exhausted a desire for
etymology, for nouns...
for calling things concretely like
some geologists or chemist...
i'm here, socrates... borrowed for
glue and chewing gum and
the leftovers of conversation...

i.e. "thing" is the precursor generic
noun... nothing = nonoun...
something new... pronoun aside...
nothing for me implores:
gesticulating at nonoun -
Kant almost saw this coming
with his noumenon...

to talk without having to implore oneself
the details of seeing a feline marker...
because: that's what we already
do! a cat is a cat is not necessarily
a maine ****... or a siamese!
a dog is a dog isn't necessaarily
a cocker spaniel of a german shepherd!

a tree is a tree isn't necessarily an oak
or an acorn!
this cognitive construct could
only have been invented by the faculty
of memory: how best to filter,
throw a cipher into a bowl of
borrowing deciphers...
memory this formerly grand
cameo cinema that had to become
a fickle ontology... destined for a per se...

yet how i strain myself to
keep it on a leash...
after the acid bath of pedagogy and...
drilling into me the arithmetic of 2 + 2 = 4...
how i "wake"...
that i spell these words with
such adamancy...
is because i want to: i desire for them
to be strictly bound...
i could sooner slash my wrists than
allow myself to turn all sloppy...
lazily prone to heave: third party
slobbering leftovers of ****-towing-curd...

i will not lend my eyes to spell out
either greek or "proto" greek via cyrillic:
it's enough to know the CZ and CH
and this loitering demiurge
phoneticism: riddle a people with
enough mammon worship:
and sooner or later the pennies just
drag: extensive as to how
copper write was invented:
two feeble scots arguing over a penny...

for the nuance of a solitary reader...
had i the fortitude of a single tongue:
a well arrived at presentation
of a universal man...
i didn't have this blockages of
bilingualism:
it's not that i "somehow" find myself
obstructed:
there's this intilled:
reflexive: pronoun compound:
as there's this reflective: my self...

the ancient 'uns speak of a selb
to masquerade an imitation throw...
i dangle my arm and
pretend there's a stone in it..
i have to gladly arrive
at this sorrow for an ongoing praise
of pursuit per se:
i can't imagine chasing ****
was ever much fun to begin with...

but when it mattered and it must have
mattered...
i weaved a loneliness to the prusuit
of staging aloofness:
which married itself to... some german...
and lately had to revised:

jetzt: now...
           hier: here...
this teutonic beer hall:
tam-da-ra-day...
       sing-along...
                          
               limbo wording when finding
awkward "squares":
the geocentric model and the loath
of patriarchy...
the heliocentric model and
the ****** crisp queen
of gynocentrism...

  today i tried to figure out
how a siamese twin could ever
overcome a sstatus symbol
of herr cain... serial killer....
i couldn't: but the image struck me as...
somewhat... belitteling and...
"sincere"...
           how impossible it was...
to ever find... a siamese killer...
beside the serial stressor...

chances are:
if i were not "culturally appropriating"
this english...
if i had questionable insight
into an antithesis of all is well:
western cosmopolitan...
french of service! please amore!

if this wasn't a shadow
of ol' *****: risky...
                risque?
  esque...
               russian: pax varshava...
              such that the sun never itches
to sleep....
aeschylus is to be mourned...
wait 2000+ years from now...
this will translate
into a paragraph of... less conjunctions
and more... punctuation markers...
i hope the diacritical marks still
retain their stature...

i speak two languages
yet it's a burden for 6 o 7...
i only speak two languages...
yet it's a "burden" that would gladly make
an affair of a dozen "creases"...
have... astounding pressure
being met with:
economical proficiency being...
exacted: as therefore stressed...

for the worth of a night arrived at...
i have to spare you...
endearing prospect of a reader..
my limit...
petting cats i fathomed inately...
for the better half of my exposed
self: churned into ***...
i was an amateaur at...

here's to me ******* a headless chicken:
trans-spaecian misinformed "..."
additionally curses never
to revise a 1950s h'american
nostalgia pillow credo...

  sleep tight sleep tired...
my most bothersome lacklustre additive
of spike and crescendo lobough'
tammy... and a led zeppelin's play
on hay-maker... with a jive of:
jai... tell me the difference...
between jai and jay...
i'm dying to know!
i'm so pristine raw and ignoble
to have to... concern myself
with these overshoots of...
why i didn't happenstance
a life... and the end result was always
to be... a riddle of walking...
employing
a pretend walking stick...
a ball and a hole...

i was blindly 'ere... scouting
for rabbits and deer
and grouse... i was 'ere limping for
a wolf to wrestle with:
i was 'ere for the gnashing of teeth!
i was never 'ere for a leisure...
a praying for comfort,
for happiness...
   i need this uncertainity pulpit:
zenith.. this long reserved crease...
like it might be: tied into a butterfly
or a "bow".

— The End —