Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
An evening all aglow with summer light
And autumn colour—fairest of the year.

The wheat-fields, crowned with shocks of tawny gold,
All interspersed with rough sowthistle roots,
And interlaced with white convolvulus,
Lay, flecked with purple shadows, in the sun.
The shouts of little children, gleaning there
The scattered ears and wild blue-bottle flowers—
Mixed with the corn-crake's crying, and the song
Of lone wood birds whose mother-cares were o'er,
And with the whispering rustle of red leaves—
Scarce stirred the stillness. And the gossamer sheen
Was spread on upland meadows, silver bright
In low red sunshine and soft kissing wind—
Showing where angels in the night had trailed
Their garments on the turf. Tall arrow-heads,
With flag and rush and fringing grasses, dropped
Their seeds and blossoms in the sleepy pool.
The water-lily lay on her green leaf,
White, fair, and stately; while an amorous branch
Of silver willow, drooping in the stream,
Sent soft, low-babbling ripples towards her:
And oh, the woods!—erst haunted with the song
Of nightingales and tender coo of doves—
They stood all flushed and kindling 'neath the touch
Of death—kind death!—fair, fond, reluctant death!—
A dappled mass of glory!
Harvest-time;
With russet wood-fruit thick upon the ground,
'Mid crumpled ferns and delicate blue harebells.
The orchard-apples rolled in seedy grass—
Apples of gold, and violet-velvet plums;
And all the tangled hedgerows bore a crop
Of scarlet hips, blue sloes, and blackberries,
And orange clusters of the mountain ash.
The crimson fungus and soft mosses clung
To old decaying trunks; the summer bine
Drooped, shivering, in the glossy ivy's grasp.
By day the blue air bore upon its wings
Wide-wandering seeds, pale drifts of thistle-down;
By night the fog crept low upon the earth,
All white and cool, and calmed its feverishness,
And veiled it over with a veil of tears.

The curlew and the plover were come back
To still, bleak shores; the little summer birds
Were gone—to Persian gardens, and the groves
Of Greece and Italy, and the palmy lands.

A Norman tower, with moss and lichen clothed,
Wherein old bells, on old worm-eaten frames
And rusty wheels, had swung for centuries,
Chiming the same soft chime—the lullaby
Of cradled rooks and blinking bats and owls;
Setting the same sweet tune, from year to year,
For generations of true hearts to sing.
A wide churchyard, with grassy slopes and nooks,
And shady corners and meandering paths;
With glimpses of dim windows and grey walls
Just caught at here and there amongst the green
Of flowering shrubs and sweet lime-avenues.
An old house standing near—a parsonage-house—
With broad thatched roof and overhanging eaves,
O'errun with banksia roses,—a low house,
With ivied windows and a latticed porch,
Shut in a tiny Paradise, all sweet
With hum of bees and scent of mignonette.

We lay our lazy length upon the grass
In that same Paradise, my friend and I.
And, as we lay, we talked of college days—
Wild, racing, hunting, steeple-chasing days;
Of river reaches, fishing-grounds, and weirs,
Bats, gloves, debates, and in-humanities:
And then of boon-companions of those days,
How lost and scattered, married, changed, and dead;
Until he flung his arm across his face,
And feigned to slumber.
He was changed, my friend;
Not like the man—the leader of his set—
The favourite of the college—that I knew.
And more than time had changed him. He had been
“A little wild,” the Lady Alice said;
“A little gay, as all young men will be
At first, before they settle down to life—
While they have money, health, and no restraint,
Nor any work to do,” Ah, yes! But this
Was mystery unexplained—that he was sad
And still and thoughtful, like an aged man;
And scarcely thirty. With a winsome flash,
The old bright heart would shine out here and there;
But aye to be o'ershadowed and hushed down,

As he had hushed it now.
His dog lay near,
With long, sharp muzzle resting on his paws,
And wistful eyes, half shut,—but watching him;
A deerhound of illustrious race, all grey
And grizzled, with soft, wrinkled, velvet ears;
A gaunt, gigantic, wolfish-looking brute,
And worth his weight in gold.
“There, there,” said he,
And raised him on his elbow, “you have looked
Enough at me; now look at some one else.”

“You could not see him, surely, with your arm
Across your face?”
“No, but I felt his eyes;
They are such sharp, wise eyes—persistent eyes—
Perpetually reproachful. Look at them;
Had ever dog such eyes?”
“Oh yes,” I thought;
But, wondering, turned my talk upon his breed.
And was he of the famed Glengarry stock?
And in what season was he entered? Where,
Pray, did he pick him up?
He moved himself
At that last question, with a little writhe
Of sudden pain or restlessness; and sighed.
And then he slowly rose, pushed back the hair
From his broad brows; and, whistling softly, said,
“Come here, old dog, and we will tell him. Come.”

“On such a day, and such a time, as this,
Old Tom and I were stalking on the hills,
Near seven years ago. Bad luck was ours;
For we had searched up corrie, glen, and burn,
From earliest daybreak—wading to the waist
Peat-rift and purple heather—all in vain!
We struck a track nigh every hour, to lose
A noble quarry by ignoble chance—
The crowing of a grouse-****, or the flight
Of startled mallards from a reedy pool,
Or subtle, hair's breadth veering of the wind.
And now 'twas waning sunset—rosy soft

On far grey peaks, and the green valley spread
Beneath us. We had climbed a ridge, and lay
Debating in low whispers of our plans
For night and morning. Golden eagles sailed
Above our heads; the wild ducks swam about

Amid the reeds and rushes of the pools;
A lonely heron stood on one long leg
In shallow water, watching for a meal;
And there, to windward, couching in the grass
That fringed the blue edge of a sleeping loch—
Waiting for dusk to feed and drink—there lay
A herd of deer.
“And as we looked and planned,
A mountain storm of sweeping mist and rain
Came down upon us. It passed by, and left
The burnies swollen that we had to cross;
And left us barely light enough to see
The broad, black, branching antlers, clustering still
Amid the long grass in the valley.

“‘Sir,’
Said Tom, ‘there is a shealing down below,
To leeward. We might bivouac there to-night,
And come again at dawn.’
“And so we crept
Adown the glen, and stumbled in the dark
Against the doorway of the keeper's home,
And over two big deerhounds—ancestors
Of this our old companion. There was light
And warmth, a welcome and a heather bed,
At Colin's cottage; with a meal of eggs
And fresh trout, broiled by dainty little hands,
And sweetest milk and oatcake. There were songs
And Gaelic legends, and long talk of deer—
Mixt with a sweet, low laughter, and the whir
Of spinning-wheel.
“The dogs lay at her feet—
The feet of Colin's daughter—with their soft
Dark velvet ears pricked up for every sound
And movement that she made. Right royal brutes,
Whereon I gazed with envy.
“ ‘What,’ I asked,
‘Would Colin take for these?’
“ ‘Eh, sir,’ said he,
And shook his head, ‘I cannot sell the dogs.
They're priceless, they, and—Jeanie's favourites.
But there's a litter in the shed—five pups,
As like as peas to this one. You may choose
Amongst them, sir—take any that you like.
Get us the lantern, Jeanie. You shall show
The gentleman.’
“Ah, she was fair, that girl!

Not like the other lassies—cottage folk;
For there was subtle trace of gentle blood
Through all her beauty and in all her ways.
(The mother's race was ‘poor and proud,’ they said).
Ay, she was fair, my darling! with her shy,
Brown, innocent face and delicate-shapen limbs.
She had the tenderest mouth you ever saw,
And grey, dark eyes, and broad, straight-pencill'd brows;
Dark hair, sun-dappled with a sheeny gold;
Dark chestnut braids that knotted up the light,
As soft as satin. You could scarcely hear
Her step, or hear the rustling of her gown,
Or the soft hovering motion of her hands
At household work. She seemed to bring a spell
Of tender calm and silence where she came.
You felt her presence—and not by its stir,
But by its restfulness. She was a sight
To be remembered—standing in the straw;
A sleepy pup soft-cradled in her arms
Like any Christian baby; standing still,
The while I handled his ungainly limbs.
And Colin blustered of the sport—of hounds,
Roe, ptarmigan, and trout, and ducal deer—
Ne'er lifting up that sweet, unconscious face,
To see why I was silent. Oh, I would
You could have seen her then. She was so fair,
And oh, so young!—scarce seventeen at most—
So ignorant and so young!
“Tell them, my friend—
Your flock—the restless-hearted—they who scorn
The ordered fashion fitted to our race,
And scoff at laws they may not understand—
Tell them that they are fools. They cannot mate
With other than their kind, but woe will come
In some shape—mostly shame, but always grief
And disappointment. Ah, my love! my love!
But she was different from the common sort;
A peasant, ignorant, simple, undefiled;
The child of rugged peasant-parents, taught
In all their thoughts and ways; yet with that touch
Of tender grace about her, softening all
The rougher evidence of her lowly state—
That undefined, unconscious dignity—
That delicate instinct for the reading right
The riddles of less simple minds than hers—
That sharper, finer, subtler sense of life—
That something which does not possess a name,

Which made her beauty beautiful to me—
The long-lost legacy of forgotten knights.

“I chose amongst the five fat creeping things
This rare old dog. And Jeanie promised kind
And gentle nurture for its infant days;
And promised she would keep it till I came
Another year. And so we went to rest.
And in the morning, ere the sun was up,
We left our rifles, and went out to run
The browsing red-deer with old Colin's hounds.
Through glen and bog, through brawling mountain streams,
Grey, lichened boulders, furze, and juniper,
And purple wilderness of moor, we toiled,
Ere yet the distant snow-peak was alight.
We chased a hart to water; saw him stand
At bay, with sweeping antlers, in the burn.
His large, wild, wistful eyes despairingly
Turned to the deeper eddies; and we saw
The choking struggle and the bitter end,
And cut his gallant throat upon the grass,
And left him. Then we followed a fresh track—
A dozen tracks—and hunted till the noon;
Shot cormorants and wild cats in the cliffs,
And snipe and blackcock on the ferny hills;
And set our floating night-lines at the loch;—
And then came back to Jeanie.
“Well, you know
What follows such commencement:—how I found
The woods and corries round about her home
Fruitful of roe and red-deer; how I found
The grouse lay thickest on adjacent moors;
Discovered ptarmigan on rocky peaks,
And rare small game on birch-besprinkled hills,
O'ershadowing that rude shealing; how the pools
Were full of wild-fowl, and the loch of trout;
How vermin harboured in the underwood,
And rocks, and reedy marshes; how I found
The sport aye best in this charmed neighbourhood.
And then I e'en must wander to the door,
To leave a bird for Colin, or to ask
A lodging for some stormy night, or see
How fared my infant deerhound.
“And I saw
The creeping dawn unfolding; saw the doubt,
And faith, and longing swaying her sweet heart;
And every flow just distancing the ebb.

I saw her try to bar the golden gates
Whence love demanded egress,—calm her eyes,
And still the tender, sensitive, tell-tale lips,
And steal away to corners; saw her face
Grow graver and more wistful, day by day;
And felt the gradual strengthening of my hold.
I did not stay to think of it—to ask
What I was doing!
“In the early time,
She used to slip away to household work
When I was there, and would not talk to me;
But when I came not, she would climb the glen
In secret, and look out, with shaded brow,
Across the valley. Ay, I caught her once—
Like some young helpless doe, amongst the fern—
I caught her, and I kissed her mouth and eyes;
And with those kisses signed and sealed our fate
For evermore. Then came our happy days—
The bright, brief, shining days without a cloud!
In ferny hollows and deep, rustling woods,
That shut us in and shut out all the world—
The far, forgotten world—we met, and kissed,
And parted, silent, in the balmy dusk.
We haunted still roe-coverts, hand in hand,
And murmured, under our breath, of love and faith,
And swore great oaths for one of us to keep.
We sat for hours, with sealèd lips, and heard
The crossbill chattering in the larches—heard
The sweet wind whispering as it passed us by—
And heard our own hearts' music in the hush.
Ah, blessed days! ah, happy, innocent days!—
I would I had them back.
“Then came the Duke,
And Lady Alice, with her worldly grace
And artificial beauty—with the gleam
Of jewels, and the dainty shine of silk,
And perfumed softness of white lace and lawn;
With all the glamour of her courtly ways,
Her talk of art and fashion, and the world
We both belonged to. Ah, she hardened me!
I lost the sweetness of the heathery moors
And hills and quiet woodlands, in that scent
Of London clubs and royal drawing-rooms;
I lost the tender chivalry of my love,
The keen sense of its sacredness, the clear
Perception of mine honour, by degrees,
Brought face to face with customs of my kind.

I was no more a “man;” nor she, my love,
A delicate lily of womanhood—ah, no!
I was the heir of an illustrious house,
And she a simple, homespun cottage-girl.

“And now I stole at rarer intervals
To those dim trysting woods; and when I came
I brought my cunning worldly wisdom—talked
Of empty forms and marriages in heaven—
To stain that simple soul, God pardon me!
And she would shiver in the stillness, scared
And shocked, with her pathetic eyes—aye proof
Against the fatal, false philosophy.
But my will was the strongest, and my love
The weakest; and she knew it.
“Well, well, well,
I need not talk of that. There came the day
Of our last parting in the ferny glen—
A bitter parting, parting from my life,
Its light and peace for ever! And I turned
To ***** and billiards, politics and wine;
Was wooed by Lady Alice, and half won;
And passed a feverous winter in the world.
Ah, do not frown! You do not understand.
You never knew that hopeless thirst for peace—
That gnawing hunger, gnawing at your life;
The passion, born too late! I tell you, friend,
The ruth, and love, and longing for my child,
It broke my heart at last.
“In the hot days
Of August, I went back; I went alone.
And on old garrulous Margery—relict she
Of some departed seneschal—I rained
My eager questions. ‘Had the poaching been
As ruinous and as audacious as of old?
Were the dogs well? and had she felt the heat?
And—I supposed the keeper, Colin, still
Was somewhere on the place?’
“ ‘Nay, sir,’; said she,
‘But he has left the neighbourhood. He ne'er
Has held his head up since he lost his child,
Poor soul, a month ago.’
“I heard—I heard!
His child—he had but one—my little one,
Whom I had meant to marry in a week!

“ ‘Ah, sir, she turned out badly after all,
The girl we thought a pattern for all girls.
We know not how it happened, for she named
No names. And, sir, it preyed upon her mind,
And weakened it; and she forgot us all,
And seemed as one aye walking in her sleep
She noticed no one—no one but the dog,
A young deerhound that followed her about;
Though him she hugged and kissed in a strange way
When none was by. And Colin, he was hard
Upon the girl; and when she sat so still,
And pale and passive, while he raved and stormed,
Looking beyond him, as it were, he grew
The harder and more harsh. He did not know
That she was not herself. Men are so blind!
But when he saw her floating in the loch,
The moonlight on her face, and her long hair
All tangled in the rushes; saw the hound
Whining and crying, tugging at her plaid—
Ah, sir, it was a death-stroke!’
“This was all.
This was the end of her sweet life—the end
Of all worth having of mine own! At night
I crept across the moors to find her grave,
And kiss the wet earth covering it—and found
The deerhound lying there asleep. Ay me!
It was the bitterest darkness,—nevermore
To break out into dawn and day again!

“And Lady Alice shakes her dainty head,
Lifts her arch eyebrows, smiles, and whispers, “Once
He was a little wild!’ ”
With that he laughed;
Then suddenly flung his face upon the grass,
Crying, “Leave me for a little—let me be!”
And in the dusky stillness hugged his woe,
And wept away his pas
J Super Star Feb 2016
As the café fills
with youthful chatter
and screechy laughter
I wonder
what it’d be like to have a friend.

At the billiards
hip teens lovingly roast each other—
their style and form
bring warmth to my lonely day.
Would I ever play billiards
or is that game
reserved for people who have friends?

I sip my strawberry tea
and imagine
having a good friend
To unwind with storytelling and gossip

We'd drink pink martinis
and be so chic in black.
And we'd be loud and open.
I'd be so happy
That I'd never have to write poetry again.

As the fantasy fades
I smile into my strawberry tea
Not too pink, but plenty of sweet.
This is alright. This cold drink is a friend.
RIP GUMA TASA
Lucy Tonic Nov 2011
The wingless angels of demonic races
Are watching from the wings
With blood-stained faces
Like a wide open road spread out
Between a million trees
I see them kissing with their masks on
A glass of scotch in hand
And I can't trust anything so far
From this century
So far from light in these
Disassociated states
Thought goodness was a solid
But their halos fade by day
And your scales have turned into paper mache
As we fight for the reins on this
Sleigh ride into obscurity
Poor by way of three
Marge Redelicia  Nov 2013
Reunion
Marge Redelicia Nov 2013
Into a place far away but too familiar,
I push open the rusty purple gates,
Inhale a lungful of the province air,
Kick away blue pebbles on the dusty ground,
And then
Mano my lolo, my tito
Beso my lola, my tita
And give my cousins a nudge on the arm,
A pinch on the cheeks.

I squeeze between four people
In a rickety wooden bench and
Pass around plate after heavy plate.
I fill my banana leaf
With spaghetti too soft too sweet,
Almost like pudding,
With crispy chicken dripping with oil.
I wash it off with a cool glass of gulaman,
Chewy beads and gems in sugary water.

Fathers talk about basketball, boxing, billiards;
Mothers browse through photo albums and magazines;
While we children argue about Superman or Batman.
Our laughter fills the humid air
And goes up, up, up to the ears of the neighbors.

In celebration of the time we have together
And a nice sunny day
We devour our meals
And go ahead and
Climb trees and
Get our faces sticky with sweet fruits,
Lick chocolate ice popsicles,
Chase each other in the weedy playground,
Bike around town,
Pick colorful flowers,
Wrestle with each other,
Play badminton on a windy day,
Scare around chickens and guinea pigs,
And play patintero under the dull orange street lamps.

We nervously creep inside the back door,
All sweaty, bearing bruises and scratches
But still with wide smiles on our faces.
All is futile though.
An angry grandmother awaits,
Scolding us for
Coming home past sunset.

More and more stars glitter the sky
As the night gets deeper and deeper.
The gentle evening breeze whistles a note
As it enters through the window.
The karaoke blasts grating voices
Interrupted by hearty laughter.
Playing cards and corn chips litter the table.
We children exchange jokes and ghost stories.

And then,
We bid our goodbyes,
Sharing hugs and kisses
Stained with discontent and sadness.
Our hearts about to burst
In excitement for the next
Reunion.
A typical Filipino reunion looks more or less like this :)

"Mano" is a respectful gesture done mostly to elders wherein you hold a person's hand and make it touch your forehead. "Beso" is something usually done by ladies wherein you brush cheeks with each other. "Lolo" means grandfather. "Tito" means uncle. "Lola" means grandmother. "Tita" means aunt. "Gulaman" is a popular drink/desert. "Patintero" is a kind of outdoor game wherein a team must prevent the other team from crossing over to the other side of the court by tagging them, it's really fun!
Lost in shadows Jan 2014
From the 1880s into the 1960s, a majority of American states enforced segregation through "Jim Crow" laws (so called after a black character in minstrel shows). From Delaware to California, and from North Dakota to Texas, many states (and cities, too) could impose legal punishments on people for consorting with members of another race. The most common types of laws forbade intermarriage and ordered business owners and public institutions to keep their black and white clientele separated.

Examples of Jim Crow Laws

Nurses: No person or corporation shall require any white female nurse to nurse in wards or rooms in hospitals, either public or private, in which ***** men are placed. (Alabama)

Buses: All passenger stations in this state operated by any motor transportation company shall have separate waiting rooms or space and separate ticket windows for white and colored races. (Alabama)

Railroads: The conductor of each passenger train is authorized and required to assign each passenger to the car or the division of the car, when it is divided by a partition, designated for the race to which such passenger belongs. (Alabama)

Restaurants: It shall be unlawful to conduct a restaurant or other place for the serving of food in the city, at which white and colored people are served in the same room, unless such white and colored persons are effectively separated by a solid partition extending from the floor upward to a distance of seven feet or higher, and unless a separate entrance from the street is provided for each compartment.

Pool and Billiard Rooms: It shall be unlawful for a ***** and white person to play together or in company with each other at any game of pool or billiards. (Alabama)

Toilet Facilities, Male: Every employer of white or ***** males shall provide for such white or ***** males reasonably accessible and separate toilet facilities. (Alabama)

Intermarriage: The marriage of a person of Caucasian blood with a *****, Mongolian, Malay, or Hindu shall be null and void. (Arizona)

Intermarriage: All marriages between a white person and a ***** person or between a white person and a person of ***** descent to the fourth generation inclusive, are hereby forever prohibited. (Florida)

Cohabitation: Any ***** man and white women, or any white man and ***** woman, who are not married to each other, who shall habitually live in and occupy in the nighttime the same room shall each be punished by imprisonment not exceeding twelve (12) months, or by fine not exceeding five hundred ($500.00) dollars. (Florida)

Education: The schools for white children and the schools for ***** children shall be conducted separately. (Florida)

Juvenile Delinquents: There shall be separate buildings, not nearer than one fourth mile from each other, one for white boys and one for ***** boys. White boys and ***** boys shall not, in any manner, be associated together or worked together. (Florida)

Mental Hospitals: The Board of Control shall see that proper and distinct apartments are arranged for said patients, so that in no case shall Negroes and white persons be together. (Georgia)

Intermarriage: It shall be unlawful for a white person to marry anyone except a white person. Any marriage in violation of this section shall be void. (Georgia)

Barbers: No colored barber shall serve as a barber [to] white women or girls. (Georgia)

Burial: The officer in charge shall not bury, or allow to be buried, any colored persons upon ground set apart or used for the burial of white persons. (Georgia)

Restaurants: All persons licensed to conduct a restaurant, shall serve either white people exclusively or colored people exclusively and shall not sell to the two races within the same room or serve the two races anywhere under the same license. (Georgia)

Amateur Baseball: IT shall be unlawful for any amateur white baseball team to play baseball on any vacant lot or baseball diamond within two blocks of a playground devoted to the ***** race, and it shall be unlawful for any amateur colored baseball team to play baseball in any vacant lot or baseball diamond within two blocks of any playground devoted to the white race. (Georgia)
Jade Jul 2018
There goes Lady Fate,
donned in solar sparks
and her lace corset
whose  overt promiscuity
catches the attention of
one unsuspecting astronaut–
his helm fogs as he exhales,
his breath crude and lascivious.
Even Neptune’s eyes themselves
glitter wetly with passion
as she struts towards Polaris in
her pinprick stilettos.

She adjusts her stance accordingly:

I. Purse lips into a smoulder
(might as well look
pretty while ya get the job done.)

II. Aim for the desired target
(that there’s the bull’s eye.)

III. Wreak havoc
just as any Fate is meant to do.
(But, of course.)

She picks up her staff and fires.

The universe tremors
in an unbridled spiral
of colour and chaos
as the planets
d    a    r    t
about like billiards,                                    
                          colliding/|\with/|\ the/|\ stars

who,  in the midst of the madness,
d i v e r g e and c
r* o* s s
for fear of being vanquished.

A cluster of mismatched constellations
and forsaken cosmic particles
settle into a state of
mutual negligence and destruction.
And, together, they liquefy into
a festering pool of molten silver.

Lady Fate grins–
yes, she has the stars right
where she wants them now–
and, in a final act of defiance,
she strikes against the earth
and watches with satisfaction as
it hurtles towards the silver
and sinks down into the molten
like an eight ball.
(And everyone knows it’s
Game Over
once you’ve sunk the eight ball).

From where she stands–
bent over Polaris
in seductive pretentiousness —
she relishes
in the screams
of some wretched lover–
the first to ever be
betrayed by the stars.
Veronica Smith Jun 2013
She sat in an empty booth. It was a Tuesday, mild, with a thin veil of cirrus clouds on the horizon. Somewhere a dog barked. Outside, the Commercial Street Flower Market opened for business. A ******* stood on the corner.
        With one the sitting woman opened the menu, scanned it, and dropped it back on the table. A bleach-blond waitress arrived. Before the waitress spoke, the sitting woman cut in.
“I’d like home fries, fruit salad, and a cup of earl grey, please.” The waitress nodded, slightly wary, and scribbled the order on her yellowed order pad. The woman went back to staring at her fingers. The waitress left.
She opened her purse, rummaged around, and grasped a worn paperback of Vonnegut’s Slaughterhouse Five. A small likeness of a snake twirled up her left index. She wore beige eye shadow and a full set of fake lashes. Her nails were lacquered candy apple red. There was a large scar on her neck. Sighing, she settled in to read. The snake ring’s eyes were rubies; as she turned the page, they glistened brightly. The café’s door jangled. Seconds later, a man slid in to the seat opposite her.
“You’re late,” she said. The man smiled. He had lidded Egyptian eyes and a set of straight, white, fluoridated teeth.
“So terribly sorry. Pressing issues.” He tapped a finger on the plastic table. The woman licked a finger and turned a creased page.
“Still reading that blasted book, are we? How many times has it been now, Laura? Twelve?”
“Fifteen, to be exact.” The waitress arrived with plates of bright fruit and steaming potato. She waitress had poorly tattooed eyebrows. They rose.
“Can I get you anything?” she said to the man.
“Strong cup of coffee. Two cubes sugar, slice of lemon on the side. Thanks.” The waitress smiled.
“Certainly. Your tea will be in, miss.” Laura nodded. The waitress sashayed off and the man leaned in, breaking the barrier between them.
“Why are you still reading that godawful book? Wasn’t once in Junior year enough?”
“No, it wasn’t. If you don’t mind, let’s get to the point. What are you doing here, Jack? I know it has nothing to do with harassing me over my literary opinions.” The book closed with a muffled snap. She slid it back in to her large purse and adjusted her dress.
“I got the part.” He said the two words with barely veiled excitement; they sounded unnatural and foreign.
“What in the name of God are you talking about?” she asked. She stabbed a home fry with her fork and sprinkled it with salt.
“I’ve made it in, Laur.” He said. She dragged the fry through a small puddle of ketchup and smiled. She leaned back and drew her hands through her hair, bit her lip.
“Who’s directing?” she asked. The waitress arrived again and they both leaned back, away from each other. He nodded his thanks, blew on his coffee, and drank deeply. She dipped her finger in the cup of tea.
“Some guy by the name of Cranston. Will, I think. He’s good. Directed a film called The Devil in Whitethorn. You might call him an artist.”
“Oh, Christ. You’ve made your big break, have you? With a ****** arthouse director no one’s heard about? I’m impressed, Jack. Real impressed.” She sipped her tea. “What’s your deep, philosophical movie about, Jack?”
“A man dragged wrongfully in to hell who has to prove to the Devil that he is a good man,” Jack said. His chin rose slightly. “he goes through his life as an invisible man, observing all of his human mistakes. Eventually he discovers that Hell is just another version of Heaven and it’s all a test to get him to look at his life as an outsider. I play the college version of the lead. I’m third-highest billed.” He reached over and snatched a strawberry from her plate. She smirked.
“Wow,” she said, “sounds deep. Almost like one of the sappier episodes of The Twilight Zone, twist and all. Tell me, does Shatner play a PTSD-riddled man who sees monsters on an airplane? Is the Devil a fan of billiards? How many aliens are in this movie of yours?” she smiled at him, exposing a line of somewhat crooked teeth. “A movie, huh? Congrats.”
“Many thanks. I thought that someone who appreciated the subtle insanity of Vonnegut might appreciate a good deep film. Are you going to finish those?” he gestured at the fries. Six of them remained. Laura slid them across the table and tucked in to the fruit plate. “No more awful local commercials for me, love.” She scoffed at that.
“You’re a crap commercial actor. How much money are you getting for this little highbrow film of yours? One K or two?” She stabbed a honeydew square and crunched it between red lips.
“Four, doll. More than you make in a month.” Her cheeks reddened.
“I don’t need much, Jack. You of all people should know that.” She coughed lightly in to her napkin. “You’re a tricky *******. How long have you known?” He licked a spot of ketchup off of his  finger.
“Oh… Five weeks? Six? Somewhere around there. We start shooting next month.” He leaned forward, lightly brushing the back of her hand with his fingers. “It’ll premier downtown on the seventh of July. Be prepared, since I’m dragging you out there with me. You’ll need a cocktail dress and modest makeup.”
“How modest is modest?” she asked. He surveyed her face, scanning with his eyes squinted slightly. Her face flushed a touch more.
“Hmm…” he said, “drop the red lipstick, add a few more spots of cover-up, light champagne eye shadow and less blush. Also, ditch the falsies.” She laughed, a light trill.
“I don’t leave the house without them. I suppose I can scour my collection for some more… What was the word you used? Modest pairs.” His fingers stopped rubbing the thin, veined skin on the back of her right hand for a short moment.
“In other words, you’ve said yes.”
“Yes, I have.” He dropped a ten-dollar bill on the table and stood up. “Call me some time. You haven’t forgotten my number, have you?” Laura grinned. He picked up the lemon, separated the meat from the rind, and rubbed the white flesh on his teeth.
“No, I haven’t.” He dropped a single white envelope on the table. She surveyed it, placing it next to the tattered paperback in her purse. He walked away.
“Oh, and Jack?” she called without looking back at him. He stopped mid-step. “I wasn’t wearing blush today.”
He grinned harder, waved his goodbyes to the waitress, and left. The door jangled. She finished the last dregs of her tea, dropped a twenty dollar bill on the table, and stood up. It was a beautiful morning. She walked outside. The bells on the entrance jangled, stilled, and their song died.
Written under the influence of WAY too much Hemingway.
Jake O Apr 2015
Prom night
She stood there all alone
Tapping her foot to the beat
In the back left corner pocket

The cue ball decided it was time to end the game of billiards
He spotted the eight ball all alone
Nodding his head to the music
And the cue ball called the shot
Into the back left corner pocket

He rolled forward
Steps calculated
Swagger restrained
Sights set on the back left corner pocket

He conversed with the eight ball
Talking to him
Coaxing him to move
Toward the back left corner pocket

The cue ball watched from a distance
Having already imparted all its momentum
As the eight ball headed
For the back left corner pocket

The eight ball was unsure
Dressed in a black button up shirt
With matching dress pants
But he continued to roll
To the back left corner pocket

He motioned for the girl to follow
And hand in hand
They left for the dance floor together
They left the back left corner pocket

The cue ball sat back and admired his work
The other billiards player left
Having lost to the usual call
The winner always sank that last shot
Into the back left corner pocket
Michael R Burch Apr 2020
Daredevil
by Michael R. Burch

There are days that I believe
(and nights that I deny)
love is not mutilation.

Daredevil, dry your eyes.

There are tightropes leaps bereave—
taut wires strumming high
brief songs, infatuations.

Daredevil, dry your eyes.

There were cannon shots’ soirees,
hearts barricaded, wise . . .
and then . . . annihilation.

Daredevil, dry your eyes.

There were nights our hearts conceived
untruths reborn as sighs.
To dream was our consolation.

Daredevil, dry your eyes.

There were acrobatic leaves
that tumbled down to lie
at our feet, bright trepidations.

Daredevil, dry your eyes.

There were hearts carved into trees—
tall stakes where you and I
left childhood’s salt libations . . .

Daredevil, dry your eyes.

Where once you scraped your knees;
love later bruised your thighs.
Death numbs all, our sedation.

Daredevil, dry your eyes.

Keywords/Tags: Daredevil, love, mutilation, tightrope, high, wire, acrobatic, tumble, bruised, fall, sedation, death, mrbdare, mrbch



Passionate One
by Michael R. Burch

for Beth

Love of my life,
light of my morning―
arise, brightly dawning,
for you are my sun.

Give me of heaven
both manna and leaven―
desirous Presence,
Passionate One.

My wife Beth has been a Daredevil for Love, sometimes engaging in high-wire acts that defied gravity. At times her acrobatic moves resulted in tumbles, falls, and bruises, but she never stopped loving her family and friends. Thus, the first two poems are related, although the woman in the first poem is imaginary.



In My House
by Michael R. Burch

When you were in my house
you were not free―
in chains bound.

Manifest Destiny?

I was wrong;
my plantation burned to the ground.
I was wrong.
This is my song,
this is my plea:
I was wrong.

When you are in my house,
now, I am not free.
I feel the song
hurling itself back at me.
We were wrong.
This is my history.

I feel my tongue
stilting accordingly.

We were wrong;
brother, forgive me.

Published by Black Medina. This is poem about a different kind of high-wire act, a different kind of tension, and a different kind of fall, bruising and mutilation. At the time I wrote this poem, I had hired two fine young black men as programmers and they had keys to my house, where I was the minority on work days.



Less Heroic Couplets: ****** Most Fowl!
by Michael R. Burch

“****** most foul!”
cried the mouse to the owl.

“Friend, I’m no sinner;
you’re merely my dinner!”
the wise owl replied
as the tasty snack died.

Originally published by Lighten Up Online and in Potcake Chapbook #7. In an attempt to demonstrate that not all couplets are heroic, I have created a series of poems called “Less Heroic Couplets.” I believe even poets should abide by truth-in-advertising laws! Mice are acrobatic little daredevils. ― MRB



Leaf Fall
by Michael R. Burch

Whatever winds encountered soon resolved
to swirling fragments, till chaotic heaps
of leaves lay pulsing by the backyard wall.
In lieu of rakes, our fingers sorted each
dry leaf into its place and built a high,
soft bastion against earth's gravitron―
a patchwork quilt, a trampoline, a bright
impediment to fling ourselves upon.

And nothing in our laughter as we fell
into those leaves was like the autumn's cry
of also falling. Nothing meant to die
could be so bright as we, so colorful―
clad in our plaids, oblivious to pain
we'd feel today, should we leaf-fall again.

Originally published by The Neovictorian/Cochlea. This is a poem about yet another kind of fall and the kind of bruising that increases with advancing age.



Herbsttag ("Autumn Day" or "Fall Day")
by Rainer Maria Rilke
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lord, it is time. Let the immense summer go.
Lay your long shadows over the sundials
and over the meadows, let the free winds blow.
Command the late fruits to fatten and shine;
O, grant them another Mediterranean hour!
Urge them to completion, and with power
convey final sweetness to the heavy wine.
Who has no house now, never will build one.
Who's alone now, shall continue alone;
he'll wake, read, write long letters to friends,
and pace the tree-lined pathways up and down,
restlessly, as autumn leaves drift and descend.

Originally published by Measure. This is one of my favorite Rilke poems, about the feelings of loneliness a fall day can inspire.



To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.

TRANSLATOR'S NOTE: I believe that in the second stanza the blood on Elis's forehead may be a reference to the apprehensive ****** sweat of Jesus in the garden of Gethsemane. If my interpretation is correct, Elis hears the blackbird's cries, anticipates the danger represented by a harbinger of death, but elects to continue rather than turn back. From what I have been able to gather, the color blue had a special significance for Georg Trakl: it symbolized longing and perhaps a longing for death. The colors blue, purple and black may represent a progression toward death in the poem.



I Loved You
by Alexander Sergeyevich Pushkin
translation by Michael R. Burch

I loved you ... perhaps I love you still ...
perhaps for a while such emotions may remain.
But please don’t let my feelings trouble you;
I do not wish to cause you further pain.

I loved you ... thus the hopelessness I knew ...
The jealousy, the diffidence, the pain
resulted in two hearts so wholly true
the gods might grant us leave to love again.



Wulf and Eadwacer
ancient Anglo-Saxon/Old English poem, circa 960 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My clan's curs pursue him like crippled game;
they'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

Wulf's on one island; we're on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs howl for carnage.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

My heart pursued Wulf like a panting hound,
but whenever it rained—how I wept! —
the boldest cur grasped me in its paws:
good feelings for him, but for me loathsome!

Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your seldom-comings
have left me famished, deprived of real meat.

Have you heard, Eadwacer? Watchdog!
A wolf has borne our wretched whelp to the woods!
One can easily sever what never was one:
our song together.



Hymn for Fallen Soldiers
by Michael R. Burch

Sound the awesome cannons.
Pin medals to each breast.
Attention, honor guard!
Give them a hero’s rest.

Recite their names to the heavens
Till the stars acknowledge their kin.
Then let the land they defended
Gather them in again.

When I learned there’s an American military organization, the DPAA (Defense/POW/MIA Accounting Agency) that is still finding and bringing home the bodies of soldiers who died serving their country in World War II, after blubbering like a baby, I managed to eke out this poem.



Attilâ İlhan (1925-2005) was a Turkish poet, translator, novelist, screenwriter, editor, journalist, essayist, reviewer, socialist and intellectual.

Ben Sana Mecburum: “You are indispensable”
by Attila Ilhan
translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are indispensable; how can you not know
that you’re like nails riveting my brain?
I see your eyes as ever-expanding dimensions.
You are indispensable; how can you not know
that I burn within, at the thought of you?

Trees prepare themselves for autumn;
can this city be our lost Istanbul?
Now clouds disintegrate in the darkness
as the street lights flicker
and the streets reek with rain.
You are indispensable, and yet you are absent ...

Love sometimes seems akin to terror:
a man tires suddenly at nightfall,
of living enslaved to the razor at his neck.
Sometimes he wrings his hands,
expunging other lives from his existence.
Sometimes whichever door he knocks
echoes back only heartache.

A screechy phonograph is playing in Fatih ...
a song about some Friday long ago.
I stop to listen from a vacant corner,
longing to bring you an untouched sky,
but time disintegrates in my hands.
Whatever I do, wherever I go,
you are indispensable, and yet you are absent ...

Are you the blue child of June?
Ah, no one knows you―no one knows!
Your deserted eyes are like distant freighters ...

Perhaps you are boarding in Yesilköy?
Are you drenched there, shivering with the rain
that leaves you blind, beset, broken,
with wind-disheveled hair?

Whenever I think of life
seated at the wolves’ table,
shameless, yet without soiling our hands ...
Yes, whenever I think of life,
I begin with your name, defying the silence,
and your secret tides surge within me
making this voyage inevitable.
You are indispensable; how can you not know?



Fragments
by Attila Ilhan
loose English translations/interpretations by Michael R. Burch



The night is a cloudy-feathered owl,
its quills like fine-spun glass.

It gazes out the window,
perched on my right shoulder,
its wings outspread and huge.

If the encroaching darkness seems devastating at first glance,
the sovereign of everything,
its reach infinite ...

Still somewhere within a kernel of light glows secretly
creating an enlightened forest of dialectics.



In September’s waning days one thinks wanly of the arrival of fall
like a ship appearing on the horizon with untrimmed, tattered sails;
for some unfathomable reason fall is the time to consider one’s own demise―
the body smothered by yellowed leaves like a corpse rotting in a ghoulish photograph ...



Bitter words
crack like whips
snapping across prison yards ...

Then there are words like pomegranate trees in bloom,
words like the sun igniting the sea beyond mountainous horizons,
flashing like mysterious knives ...

Such words are the burning roses of an infinite imagination;
they are born and they die with the flutterings of butterflies;
we carry those words in our hearts like pregnant shotguns until the day we expire,
martyred for the words we were prepared to die for ...



What I wrote and what you understood? Curious and curiouser!



escape!
by michael r. burch

to live among the daffodil folk . . .
slip down the rainslickened drainpipe . . .
suddenly pop out
the GARGANTUAN SPOUT . . .
minuscule as alice, shout
yippee-yi-yee!
in wee exultant glee
to be leaving behind the
LARGE
THREE-DENALI GARAGE.



Escape!!
by Michael R. Burch

You are too beautiful,
too innocent,
too inherently lovely
to merely reflect the sun’s splendor ...

too full of irresistible candor
to remain silent,
too delicately fawnlike
for a world so violent ...

Come, my beautiful Bambi
and I will protect you ...
but of course you have already been lured away
by the dew-laden roses ...



Dream of Infinity
by Michael R. Burch

Have you tasted the bitterness of tears of despair?
Have you watched the sun sink through such pale, balmless air
that your soul sought its shell like a crab on a beach,
then scuttled inside to be safe, out of reach?

Might I lift you tonight from earth’s wreckage and damage
on these waves gently rising to pay the moon homage?
Or better, perhaps, let me say that I, too,
have dreamed of infinity... windswept and blue.

This poem was originally published by TC Broadsheet Verses. I was paid a whopping $10, my first cash payment. It was subsequently published by Piedmont Literary Review, Penny Dreadful, the Net Poetry and Art Competition, Songs of Innocence, Poetry Life & Times, Better Than Starbucks and The Chained Muse.



Heat Lightening
by Michael R. Burch

Each night beneath the elms, we never knew
which lights beyond dark hills might stall, advance,
then lurch into strange headbeams tilted up
like searchlights seeking contact in the distance . . .

Quiescent unions . . . thoughts of bliss, of hope . . .
long-dreamt appearances of wished-on stars . . .
like childhood’s long-occluded, nebulous
slow drift of half-formed visions . . . slip and bra . . .

Wan moonlight traced your features, perilous,
in danger of extinction, should your hair
fall softly on my eyes, or should a kiss
cause them to close, or should my fingers dare

to leave off childhood for some new design
of whiter lace, of flesh incarnadine.



Winter Thoughts of Ann Rutledge

Ann Rutledge was apparently Abraham Lincoln’s first love interest. Unfortunately, she was engaged to another man when they met, then died with typhoid fever at age 22. According to a friend, Isaac Cogdal, when asked if he had loved her, Lincoln replied: “It is true―true indeed, I did. I loved the woman dearly and soundly: She was a handsome girl―would have made a good, loving wife … I did honestly and truly love the girl and think often, often of her now.”

Winter Thoughts of Ann Rutledge
by Michael R. Burch

Winter was not easy,
nor would the spring return.
I knew you by your absence,
as men are wont to burn
with strange indwelling fire―
such longings you inspire!

But winter was not easy,
nor would the sun relent
from sculpting ****** images
and how could I repent?
I left quaint offerings in the snow,
more maiden than I care to know.



Ann Rutledge’s Irregular Quilt
by Michael R. Burch

based on “Lincoln the Unknown” by Dale Carnegie

I.
Her fingers “plied the needle” with “unusual swiftness and art”
till Abe knelt down beside her: then her demoralized heart
set Eros’s dart a-quiver; thus a crazy quilt emerged:
strange stitches all a-kilter, all patterns lost. (Her host
kept her vicarious laughter barely submerged.)

II.
Years later she’d show off the quilt with its uncertain stitches
as evidence love undermines men’s plans and unevens women’s strictures
(and a plethora of scriptures.)

III.
But O the sacred tenderness Ann’s reckless stitch contains
and all the world’s felicities: rich cloth, for love’s fine gains,
for sweethearts’ tremulous fingers and their bright, uncertain vows
and all love’s blithe, erratic hopes (like now’s).

IV.
Years later on a pilgrimage, by tenderness obsessed,
Dale Carnegie, drawn to her grave, found weeds in her place of rest
and mowed them back, revealing the spot of Lincoln’s joy and grief
(and his hope and his disbelief).

V.
Yes, such is the tenderness of love, and such are its disappointments.
Love is a book of rhapsodic poems. Love is an grab bag of ointments.
Love is the finger poised, the smile, the Question ― perhaps ― and the Answer?

Love is the pain of betrayal, the two left feet of the dancer.

VI.
There were ladies of ill repute in his past. Or so he thought. Was it true?
And yet he loved them, Ann (sweet Ann!), as tenderly as he loved you.

Keywords/Tags: Abraham Lincoln, Ann Rutledge, history, president, love, lover, mistress, paramour, romance, romantic, quilt, Dale Carnegie



Shattered
by Vera Pavlova
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I shattered your heart;
now I limp through the shards
barefoot.



Warming Her Pearls
by Michael R. Burch

for Beth

Warming her pearls, her *******
gleam like constellations.
Her belly is a bit rotund...
she might have stepped out of a Rubens.

Published by Erosha, The Eclectic Muse, Muse Apprentice Guild, Nisqually Delta Review, Erbacce, Poetry Life & Times and Brief Poems



Squall
by Michael R. Burch

There, in that sunny arbor,
in the aureate light
filtering through the waxy leaves
of a stunted banana tree,

I felt the sudden monsoon of your wrath,
the clattery implosions
and copper-bright bursts
of the bottoms of pots and pans.

I saw your swollen goddess’s belly
wobble and heave
in pregnant indignation,
turned tail, and ran.

Published by Chrysanthemum, Poetry Super Highway, Barbitos and Poetry Life & Times



Villanelle: Hangovers
by Michael R. Burch

We forget that, before we were born,
our parents had “lives” of their own,
ran drunk in the streets, or half-******.

Yes, our parents had lives of their own
until we were born; then, undone,
they were buying their parents gravestones

and finding gray hairs of their own
(because we were born lacking some
of their curious habits, but soon

would certainly get them). Half-******,
we watched them dig graves of their own.
Their lives would be over too soon

for their curious habits to bloom
in us (though our children were born
nine months from that night on the town

when, punch-drunk in the streets or half-******,
we first proved we had lives of our own).



NOTE: The Natchez Trace is the Nashville bar where I met my future wife Beth. We invented a game called "twister pool" which involved billiards, drinking and a fair bit of physical contortion ...

At the Natchez Trace
by Michael R. Burch

for Beth

I.
Solitude surrounds me
though nearby laughter sounds;
around me mingle men who think
to drink their demons down,
in rounds.

Beside me stands a woman,
a stanza in the song
that plays so low and fluting
and bids me sing along.

Beside me stands a woman
whose eyes reveal her soul,
whose cheeks are soft as eiderdown,
whose hips and ******* are full.

Beside me stands a woman
who scarcely knows my name;
but I would have her know my heart
if only I knew where to start.

II.
Not every man is as he seems;
not all are prone to poems and dreams.
Not every man would take the time
to meter out his heart in rhyme.
But I am not as other men—
my heart is sentenced to this pen.

III.
Men speak of their "ambition"
but they only know its name . . .
I never say the word aloud,
but I have felt the Flame.

IV.
Now, standing here, I do not dare
to let her know that I might care;
I never learned the lines to use;
I never worked the wolves' bold ruse.
But if she looks my way again,
perhaps I will, if only then.

V.
How can a man have come so far
in searching after every star,
and yet today,
though years away,
look back upon the winding way,
and see himself as he was then,
a child of eight or nine or ten,
and not know more?

VI.
My life is not empty; I have my desire . . .
I write in a moment that few man can know,
when my nerves are on fire
and my heart does not tire
though it pounds at my breast—
wrenching blow after blow.

VII.
And in all I attempted, I also succeeded;
few men have more talent to do what I do.
But in one respect, I stand now defeated;
In love I could never make magic come true.

VIII.
If I had been born to be handsome and charming,
then love might have come to me easily as well.
But if had that been, then would I have written?
If not, I'd remain; **** that demon to hell!

IX.
Beside me stands a woman,
but others look her way
and in their eyes are eagerness . . .
for passion and a wild caress?
But who am I to say?

Beside me stands a woman;
she conjures up the night
and wraps itself around her
till others flit about her
like moths drawn to firelight.

X.
And I, myself, am just as they,
wondering when the light might fade,
yet knowing should it not dim soon
that I might fall and be consumed.

XI.
I write from despair
in the silence of morning
for want of a prayer
and the need of the mourning.
And loneliness grips my heart like a vise;
my anguish is harsher and colder than ice.
But poetry can bring my heart healing
and deaden the pain, or lessen the feeling.
And so I must write till at last sleep has called me
and hope at that moment my pen has not failed me.

XII.
Beside me stands a woman,
a mystery to me.
I long to hold her in my arms;
I also long to flee.

Beside me stands a woman;
how many has she known
more handsome, charming,
chic, alarming?
I hope I never know.

Beside me stands a woman;
how many has she known
who ever wrote her such a poem?
I know not even one.

Keywords/Tags: Natchez, Trace, love, relationship, relationships, pool, billiards, rhyme, hope, pain, painful, solitude, drink, drinking, enigma, angel, stranger, ambiguity, woman



Happily Never After (the Second Curse of the ***** Toad)
by Michael R. Burch

He did not think of love of Her at all
frog-plangent nights, as moons engoldened roads
through crumbling stonewalled provinces, where toads
(nee princes) ruled in chinks and grew so small
at last to be invisible. He smiled
(the fables erred so curiously), and thought
bemusedly of being reconciled
to human flesh, because his heart was not
incapable of love, but, being cursed
a second time, could only love a toad’s . . .
and listened as inflated frogs rehearsed
cheekbulging tales of anguish from green moats . . .
and thought of her soft croak, her skin fine-warted,
his anemic flesh, and how true love was thwarted.



Haunted
by Michael R. Burch

Now I am here
and thoughts of my past mistakes are my brethren.
I am withering
and the sweetness of your memory is like a tear.

Go, if you will,
for the ache in my heart is its hollowness
and the flaw in my soul is its shallowness;
there is nothing to fill.

Take what you can;
I have nothing left.
And when you are gone, I will be bereft,
the husk of a man.

Or stay here awhile.
My heart cannot bear the night, or these dreams.
Your face is a ghost, though paler, it seems
when you smile.

Published by Romantics Quarterly



Have I been too long at the fair?
by Michael R. Burch

Have I been too long at the fair?
The summer has faded,
the leaves have turned brown;
the Ferris wheel teeters ...
not up, yet not down.
Have I been too long at the fair?

This is one of my earliest poems, written around age 15 when we were living with my grandfather in his house on Chilton Street, within walking distance of the Nashville fairgrounds. I remember walking to the fairgrounds, stopping at a Dairy Queen along the way, and swimming at a public pool. But I believe the Ferris wheel only operated during the state fair. So my “educated guess” is that this poem was written during the 1973 state fair, or shortly thereafter. I remember watching people hanging suspended in mid-air, waiting for carnies to deposit them safely on terra firma again.



Her Preference
by Michael R. Burch

Not for her the pale incandescence of dreams,
the warm glow of imagination,
the hushed whispers of possibility,
or frail, blossoming hope.

No, she prefers the anguish and screams
of bitter condemnation,
the hissing of hostility,
damnation's rope.



hey pete
by Michael R. Burch

for Pete Rose

hey pete,
it's baseball season
and the sun ascends the sky,
encouraging a schoolboy's dreams
of winter whizzing by;
go out, go out and catch it,
put it in a jar,
set it on a shelf
and then you'll be a Superstar.

When I was a boy, Pete Rose was my favorite baseball player; this poem is not a slam at him, but rather an ironic jab at the term "superstar."



Nevermore!
by Michael R. Burch

Nevermore! O, nevermore
shall the haunts of the sea―
the swollen tide pools
and the dark, deserted shore―
mark her passing again.

And the salivating sea
shall never kiss her lips
nor caress her ******* and hips
as she dreamt it did before,
once, lost within the uproar.

The waves will never **** her,
nor take her at their leisure;
the sea gulls shall not have her,
nor could she give them pleasure ...
She sleeps forevermore.

She sleeps forevermore,
a ****** save to me
and her other lover,
who lurks now, safely covered
by the restless, surging sea.

And, yes, they sleep together,
but never in that way!
For the sea has stripped and shorn
the one I once adored,
and washed her flesh away.

He does not stroke her honey hair,
for she is bald, bald to the bone!
And how it fills my heart with glee
to hear them sometimes cursing me
out of the depths of the demon sea ...

their skeletal love―impossibility!

This is one of my Poe-like creations, written around age 19. I think the poem has an interesting ending, since the male skeleton is missing an important "member."



Day, and Night
by Michael R. Burch

The moon exposes pockmarked scars of craters;
her visage, veiled by willows, palely looms.
And we who rise each day to grind a living,
dream each scented night of such perfumes
as drew us to the window, to the moonlight,
when all the earth was steeped in cobalt blue―
an eerie vase of achromatic flowers
bled silver by pale starlight, losing hue.

The night begins her waltz to waiting sunrise―
adagio, the music she now hears;
and we who in the sunlight slave for succor,
dreaming, seek communion with the spheres.
And all around the night is in crescendo,
and everywhere the stars’ bright legions form,
and here we hear the sweet incriminations
of lovers we had once to keep us warm.

And also here we find, like bled carnations,
red lips that whitened, kisses drawn to lies,
that touched us once with fierce incantations
and taught us love was prettier than wise.



Flight
by Michael R. Burch

It is the nature of loveliness to vanish
as butterfly wings, batting against nothingness
seek transcendence ...

Originally published by Hibiscus (India)



in-flight convergence
by michael r. burch

serene, almost angelic,
the lights of the city                  extend
over lumbering behemoths shrilly screeching displeasure;
they say
that nothing is certain,
that nothing man dreams or ordains
long endures his command

here the streetlights that flicker
and those blazing steadfast seem one
from a                distance;
           descend?
they abruptly
part                    ways,

so that nothing is one
which at times does not suddenly blend
into garish insignificance
in the familiar alleyways,
in the white neon flash
and the billboards of Convenience

and man seems the afterthought of his own Brilliance
as we thunder down the enlightened runways.

Originally published by The Aurorean and nominated for the Pushcart Prize, then published by Grassroots Poetry, Unlikely Stories, Bewildering Stories, Scarlet Leaf Review, Famous Poets & Poems and Inspirational Stories



The Pictish Faeries
by Michael R. Burch

Smaller and darker
than their closest kin,
the faeries learned only too well
never to dwell
close to the villages of larger men.

Only to dance in the starlight
when the moon was full
and men were afraid.
Only to worship in the farthest glade,
ever heeding the raven and the gull.



Chit Chat: in the Poetry Chat Room
WHY SHULD I LERN TO SPELL?
HELL,
NO ONE REEDS WHAT I SAY
ANYWAY!!! :(

Sing for the cool night,
whispers of constellations.
Sing for the supple grass,
the tall grass, gently whispering.
Sing of infinities, multitudes,
of all that lies beyond us now,
whispers begetting whispers.
And i am glad to also whisper . . .

I WUS HURT IN LUV I’M DYIN’
FER TH’ TEARS I BEEN A-CRYIN’!!!

i abide beyond serenities
and realms of grace,
above love’s misdirected earth,
i lift my face.
i am beyond finding now . . .

I WAS IN, LOVE, AND HE ******* ME!!!
THE ****!!! TOTALLY!!!

i loved her once, before, when i
was mortal too, and sometimes i
would listen and distinctly hear
her laughter from the juniper,
but did not go . . .

I JUST DON’T GET POETRY, SOMETIMES.
IT’S OKAY, I GUESS.
I REALLY DON’T READ THAT MUCH AT ALL,
I MUST CONFESS!!! ;-)

Travail, inherent to all flesh,
i do not know, nor how to feel,
although i sing them nighttimes still:
the bitter woes, that do not heal . . .

POETRY IS BORING!!!
SEE, IT *****!!! I’M SNORING!!! ZZZZZZZ!!!

The words like breath, i find them here,
among the fragrant juniper,
and conifers amid the snow,
old loves imagined long ago . . .

WHY DON’T YOU LIKE MY PERFICKT WORDS
YOU USELESS UN-AMERIC’N TURDS?!!!

What use is love, to me, or Thou?
O Words, my awe, to fly so smooth
above the anguished hearts of men
to heights unknown, Thy bare remove . . .

Keywords/Tags: Poetry, writing, chit, chat room, forum, website, social media, workshop, mortal, mortality, grass, multitudes, Walt Whitman, love, awe, serenity, serenities, grace, heights, Parnassus, art, spelling, grammar



Renee Vivien Translations

Renee Vivien was a British lesbian and cross-dresser who wrote poems primarily in French.

Song
by Renée Vivien
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When the moon weeps,
illuminating flowers on the graves of the faithful,
my memories creep
back to you, wrapped in flightless wings.

It's getting late; soon we will sleep
(your eyes already half closed)
steeped
in the shimmering air.

O, the agony of burning roses:
your forehead discloses
a heavy despondency,
though your hair floats lightly ...

In the night sky the stars burn whitely
as the Goddess nightly
resurrects flowers that fear the sun
and die before dawn ...



Undine
by Renée Vivien
loose translation/interpretation by Kim Cherub (an alias of Michael R. Burch)

Your laughter startles, your caresses rake.
Your cold kisses love the evil they do.
Your eyes―blue lotuses drifting on a lake.

Lilies are less pallid than your face.

You move like water parting.
Your hair falls in rootlike tangles.
Your words like treacherous rapids rise.
Your arms, flexible as reeds, strangle,

Choking me like tubular river reeds.
I shiver in their enlacing embrace.
Drowning without an illuminating moon,
I vanish without a trace,

lost in a nightly swoon.



Veronica Franco translations

Veronica Franco (1546-1591) was a Venetian courtesan who wrote literary-quality poetry and prose.

Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (I)
by Veronica Franco
loose translation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will be commensurate with your gifts
if only you give me the one that lifts
me laughing...

And though it costs you nothing,
still it is of immense value to me.

Your reward will be
not just to fly
but to soar, so high
that your joys vastly exceed your desires.

And my beauty, to which your heart aspires
and which you never tire of praising,
I will employ for the raising
of your spirits. Then, lying sweetly at your side,
I will shower you with all the delights of a bride,
which I have more expertly learned.

Then you who so fervently burned
will at last rest, fully content,
fallen even more deeply in love, spent
at my comfortable *****.

When I am in bed with a man I blossom,
becoming completely free
with the man who loves and enjoys me.

Here is a second, more formal version of the same poem, translated into rhymed couplets...

Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (II)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will match your gifts
If you give me the one that lifts
Me, laughing. If it comes free,
Still, it is of immense value to me.
Your reward will be—not just to fly,
But to soar—so incredibly high
That your joys eclipse your desires
(As my beauty, to which your heart aspires
And which you never tire of praising,
I employ for your spirit's raising) .
Afterwards, lying docile at your side,
I will grant you all the delights of a bride,
Which I have more expertly learned.
Then you, who so fervently burned,
Will at last rest, fully content,
Fallen even more deeply in love, spent
At my comfortable *****.
When I am in bed with a man I blossom,
Becoming completely free
With the man who freely enjoys me.

Franco published two books: "Terze rime" (a collection of poems)and "Lettere familiari a diversi" (a collection of letters and poems). She also collected the works of other writers into anthologies and founded a charity for courtesans and their children. And she was an early champion of women's rights, one of the first ardent, outspoken feminists that we know by name today. For example...

Capitolo 24
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

(written by Franco to a man who had insulted a woman)

Please try to see with sensible eyes
how grotesque it is for you
to insult and abuse women!
Our unfortunate *** is always subject
to such unjust treatment, because we
are dominated, denied true freedom!
And certainly we are not at fault
because, while not as robust as men,
we have equal hearts, minds and intellects.
Nor does virtue originate in power,
but in the vigor of the heart, mind and soul:
the sources of understanding;
and I am certain that in these regards
women lack nothing,
but, rather, have demonstrated
superiority to men.
If you think us "inferior" to yourself,
perhaps it's because, being wise,
we outdo you in modesty.
And if you want to know the truth,
the wisest person is the most patient;
she squares herself with reason and with virtue;
while the madman thunders insolence.
The stone the wise man withdraws from the well
was flung there by a fool...

Life was not a bed of roses for Venetian courtesans. Although they enjoyed the good graces of their wealthy patrons, religious leaders and commoners saw them as symbols of vice. Once during a plague, Franco was banished from Venice as if her "sins" had helped cause it. When she returned in 1577, she faced the Inquisition and charges of "witchcraft." She defended herself in court and won her freedom, but lost all her material possessions. Eventually, Domenico Venier, her major patron, died in 1582 and left her with no support. Her tax declaration of that same year stated that she was living in a section of the city where many destitute prostitutes ended their lives. She may have died in poverty at the age of forty-five.

Hollywood produced a movie based on her life: "Dangerous Beauty."

When I bed a man
who—I sense—truly loves and enjoys me,
I become so sweet and so delicious
that the pleasure I bring him surpasses all delight,
till the tight
knot of love,
however slight
it may have seemed before,
is raveled to the core.
—Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We danced a youthful jig through that fair city—
Venice, our paradise, so pompous and pretty.
We lived for love, for primal lust and beauty;
to please ourselves became our only duty.
Floating there in a fog between heaven and earth,
We grew drunk on excesses and wild mirth.
We thought ourselves immortal poets then,
Our glory endorsed by God's illustrious pen.
But paradise, we learned, is fraught with error,
and sooner or later love succumbs to terror.
—Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In response to a friend urging Veronica Franco to help her daughter become a courtesan, Franco warns her that the profession can be devastating:

"Even if Fortune were only benign and favorable to you in this endeavor, this life is such that in any case it would always be wretched. It is such an unhappy thing, and so contrary to human nature, to subject one's body and activity to such slavery that one is frightened just by the thought of it: to let oneself be prey to many, running the risk of being stripped, robbed, killed, so that one day can take away from you what you have earned with many men in a long time, with so many other dangers of injury and horrible contagious disease: to eat with someone else's mouth, to sleep with someone else's eyes, to move according to someone else's whim, running always toward the inevitable shipwreck of one's faculties and life. Can there be greater misery than this? ... Believe me, among all the misfortunes that can befall a human being in the world, this life is the worst."

I confess I became a courtesan, traded yearning for power, welcomed many rather than be owned by one. I confess I embraced a *****'s freedom over a wife's obedience.—"Dangerous Beauty"

I wish it were not considered a sin
to have liked *******.
Women have yet to realize
the cowardice that presides.
And if they should ever decide
to fight the shallow,
I would be the first, setting an example for them to follow.
—Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Yahya Kemal Beyatli translations

Yahya Kemal Beyatli (1884-1958) was a Turkish poet, editor, columnist and historian, as well as a politician and diplomat. Born born Ahmet Âgâh, he wrote under the pen names Agâh Kemal, Esrar, Mehmet Agâh, and Süleyman Sadi. He served as Turkey’s ambassador to Poland, Portugal and Pakistan.

Sessiz Gemi (“Silent Ship”)
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

for the refugees

The time to weigh anchor has come;
a ship departing harbor slips quietly out into the unknown,
cruising noiselessly, its occupants already ghosts.
No flourished handkerchiefs acknowledge their departure;
the landlocked mourners stand nurturing their grief,
scanning the bleak horizon, their eyes blurring...
Poor souls! Desperate hearts! But this is hardly the last ship departing!
There is always more pain to unload in this sorrowful life!
The hesitations of lovers and their belovèds are futile,
for they cannot know where the vanished are bound.
Many hopes must be quenched by the distant waves,
since years must pass, and no one returns from this journey.

Full Moon
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are so lovely
the full moon just might
delight
in your rising,
as curious
and bright,
to vanquish night.

But what can a mortal man do,
dear,
but hope?
I’ll ponder your mysteries
and (hmmmm) try to
cope.

We both know
you have every right to say no.

The Music of the Snow
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This melody of a night lasting longer than a thousand years!
This music of the snow supposed to last for thousand years!

Sorrowful as the prayers of a secluded monastery,
It rises from a choir of a hundred voices!

As the *****’s harmonies resound profoundly,
I share the sufferings of Slavic grief.

Then my mind drifts far from this city, this era,
To the old records of Tanburi Cemil Bey.

Now I’m suddenly overjoyed as once again I hear,
With the ears of my heart, the purest sounds of Istanbul!

Thoughts of the snow and darkness depart me;
I keep them at bay all night with my dreams!

Translator’s notes: “Slavic grief” because Beyatli wrote this poem while in Warsaw, serving as Turkey’s ambassador to Poland, in 1927. Tanburi Cemil Bey was a Turkish composer. Keywords/Tags: Beyatli, Agah, Kemal, Esrar, Turkish, translation, Turkey, silent, ship, anchor, harbor, ghosts, grief, Istanbul, moon, music, snow



Lines for My Ascension
by Michael R. Burch

I.
If I should die,
there will come a Doom,
and the sky will darken
to the deepest Gloom.

But if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

II.
If I should die,
let no mortal say,
“Here was a man,
with feet of clay,

or a timid sparrow
God’s hand let fall.”
But watch the sky darken
to an eerie pall

and know that my Spirit,
unvanquished, broods,
and cares naught for graves,
prayers, coffins, or roods.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

III.
If I should die,
let no man adore
his incompetent Maker:
Zeus, Jehovah, or Thor.

Think of Me as One
who never died―
the unvanquished Immortal
with the unriven side.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.

IV.
And if I should “die,”
though the clouds grow dark
as fierce lightnings rend
this bleak asteroid, stark ...

If you look above,
you will see a bright Sign―
the sun with the moon
in its arms, Divine.

So divine, if you can,
my bright meaning, and know―
my Spirit is mine.
I will go where I go.

And if my body
should not be found,
never think of me
in the cold ground.


Published as the collection "Daredevil"
Iris Liu  Mar 2012
Untitled
Iris Liu Mar 2012
globe lanterns
christmas lights
Shakespeare Andy Wharhol
billiards to the brim

tinsel
sandwich boards
microwaves
dust-covered couches
empty trash cans

lonely children
We used to play billiards
and fight all the fire.
We'd drink tea
from cheap mugs,

read The Economist
or newspaper,
chat about boyfriends,
girlfriends,

what was and wasn't a rumour?
The printer munched on paper,
lounge about on scratchy chairs.
50% revision, 50% laughter.

Psychology was me
with a group of girls.
How many people, where, when,
and what was it Freud said again?

Spanish was the same,
me, L, C and E.
Picasso's view of war, a bull and a flower,
grammar overload in the afternoon.

And then there was English.
Can you hear me Fitzgerald?
On a row of females (not just one),
roses, four stories and a single trumpet.

On the garish bus
to see the Manor or the specialists,
to walk up and down aisles in Asda,
talking music with baguettes and meatballs.

Two years came, two years went.
Exams, goodbyes, brown envelopes arrived.
After tapas and a holiday
came sly September.

Here I was with fresh men,
different faces from different places.
So I walked up the steps
into the next avenue.
Written: April 2012 and April 2013.
Explanation: A poem about my time in sixth form. Took a while to write because I had to remember certain things about the classes I did. The poem contains references to computer games, people and locations, among a few others.
Mateuš Conrad Dec 2016
i know of Knausgård -  sure, and i share this concerns for
the art of taking to lumber and chopping,
  as novelists tend to do, write with an axe,
philosophise with a hammer...
          metaphor turned into imagery
counter-turned into literalism...
   i once imagined him not being there -
i once wrote ich kampf, stressing
that it was an indefinite expression
of expression, primarily due to the content
of the pronoun... and i was referring also
to the definite expression (much obliged,
atheism, a- without, and the- with,
or indefinite and definite articulation) -
the English eye sees one stance as definite,
and another as indefinite, and juxtaposes
the two interacting...
                          they duly interchange...
i can say ich kampf and say i internalise
verbs: a movement of the hand,
   a strutting or a waltzing circumstance
of owning a body... that's what it's indefinite...
that's why Sartre slithered in counter to
his expanse in philosophy: because i really loved
his novels...
                          but in terms of a mein or
a mit (including me) struggle i find not
ease... no one dares to devalue ****** as a human,
not talking about the past history in purely human
terms urges the postscript of a dictator,
it actually elevates him to a godly status...
           not realising the human is to make flaws
of what the en masse does: raises him to a godly status...
     Zeus had a beard... not a Charlie Chaplin moustache...
right now he's laughing in his grave...
                      old Aldous ******...
   and aren't dictators born because people find their
surnames a little bit funny? it starts so
innocently...          and then it morphs...
   and it becomes an unstoppable morphing...
    yes... i know of a certain number of fellow
      contemporaries... because i want to? no,
because i have to. like rewatching the 2015 film
android - some films you have to rewatch...
   what's being debated? autism and artificial intelligence...
   hyperactive autism, i grant you that...
        it dawned on me... at autistic person could
fake a normal human response treating it as
      artificial... artificial also means mimicked -
  it means that "smart" guy at a bar reciting poetry
he hasn't written... artificial intelligence or the study of it
or even creating it has nothing original about it...
it's not groundbreaking in the same sense that
discovering champagne or penicillin is...
or l.s.d., because these examples have the magic of
being discovered by chance... humanity has been
artificially simulating intelligence since time
immemorial... it's that natural consequence of not being
endowed with a peacock's array of feathers
   to create a soothing, and sickly gentle wind of a woman
resting in a hammock under the shade of a palm tree...
artificial intelligence was inherent in us...
       it's the unravelling of the historical noumenon of man,
the per se that has only crept up on us,
   and before the reality of such a foundation being
established... the humanities create the "prophetic"
citations of it being true: in the "near" / impeding future.
    if god is a noumenon, then man cannot be a
phenomenon... but he is and paradoxically the two
of mutually compatible on a basis of exclusive rather than
an inclusive naturalisation...
               we are talking nature:
  we are talking god naturalised by the medium
suggesting: for i am bound to create obstacles and test
the body, rather than the mind of man...
    as so is man, also naturalised by the medium
of the elements, saying: for i am bound by a body,
   and have to utilise the body first, to overcome the wind
and the snow and the furthermore, until i reach
the labyrinth of the mind...
  and man has done just that, he has bypassed the struggles
of the body, and created entertainment using
the body that once struggled against the elements...
   for he has created the god Minotaur: and the psychic
labyrinthe... as with the Titans whom the gods
usurped, so too comes the twilight of the gods...
but being usurped by demigods...
       Minotaur was a demigod... who usurped the gods
of the trinity that were Zeus, Poseidon and Hades...
        for only the Greeks could create a Judaic bewilderment
as to why a sign was given unto an infant...
           but that's getting technical...
the film, android (2015)? it supports the misconception,
the anguish of a highly functioning autism...
      whereby showing a woman's carelessness in the realm
of adaptability with what some would claim to be
the beginning point of: overcoming the elements...
sure the odd tsunami and earthquake...
   but there's also the tiger, and winter, and parasite,
   and diseases of so many variations...
              man has not been endowed with complete
control over his surrounding... but in becoming partially
overlord of the ones tamed, he has created a mental
labyrinth... a world of such complexity that will
inevitably produce instances of autistic genius...
                 artificial intelligence is already imbedded in us,
just as cloning and Islam has already existed
(Christianity is too schismatic to be considered a cloning
definition... and Judaism as a monotheistic principle
has a heresy embedded in its orthodoxy that it simply
ignores: reincarnation... the Malachi heresy...
  that a second Elijah comes... and god becomes a half)...
   we see artificial intelligence everywhere...
        if the myth goes that woman fed man the original
lie of Eden... then man has nothing else to do than
attempt to polymer that one single lie...
       and repeat it... a reverse intrusion to what "could"
have been an utopian splendour.
      we all see artificial intelligence rummaging about
in the choices people make... it's called lying
   to gain access to a ****** gratification...
  or as i like to call it: a way to compensate our falling short
of the norm, a norm that focuses upon creating
   the most complex startup a Silicon Valley genius
can't comprehend... a family.
    these times prescribe such a bewilderment...
              families are artefacts of what some believe
precipitated into barbarity so close to us: the 20th century...
        and all those arguments you hear that might
discourage the opposite ***, as in damning your parents
for a piece of seashore **** fest of the *****?
   probably came from a person born from a surrogate
mother... well... an incubator, a very expensive *****...
   homsexuality created the evolution of prostitution,
once bound to the genitals... now bound to the womb...
     i.v.f. kids calling natural kids ******...
   i never liked the matrix movies in all honest...
but we're seeing the reversal of the original idea...
                 in the matrix of knowledge... hearts become
piñata: chockies sweet, sensations abundant,
  the spectrum is yours.
                but this poem isn't really about that...
i can sip a whiskey and actually find these things when
i start to utilise these symbols... it sometimes happens
that they fall through... all i was really thinking about
is the "theoretical" score of 147...
                      i'll call them billiards rather than *****
to excuse a "he-he" Michael Jackson laugh at a chance
of "nuance"...
       yellow (2), green (3), brown (4), blue (5), pink (6), black (7)...
and plenty of red (1)... points in bracket respectively...
                  of course from childhood memory i sided with
ronnie... also from Romford... an obscure town in Essex
that oversees the shard and canary wharf from
a distance...                    but watching snooker as a child...
          not too bad at pub-snooker: i.e. pool...
and that game show when snooker was hot back in
the 1990s... big break, with jim davidson as host...
    and of course: john virgo as the rejuvenated
                         ghost of alex higgins... this whiskey
swiggly is on me al.
                 but this final... ****! at one point it was
a century after a century...
                     chess with mathematics, trigonometry
and Pythagoras in motion...
                                    the gods playing with saturn
and jupiter neptune planetary arrangements...
            i can't word it properly... but it'll definitely sound
better than a concussion after too much rugby and
the rough-stuff of "manhood" strutting with bulging
muscle tensions... rather than this Japanese warrior-monk
in a waistcoat and bow-tie swirling a stick in the air...
           i just thought of one thing...
15 wildebeests on an African savannah...
       out comes one lioness...
    and she nibbles at the pack... and she picks off
the weakest of the 15 wildebeests...
              she nibbles the pack before the pack breaks away...
         she looks left (red) and then looks right (yellow,
green, brown, blue, pink, black) -
                      and she picks at the pack, one by one
they fall... but there are two games going on...
   there's the no-man's land snooker where the game is
about entrenchment, and snookering the opponent
for a foul... and then there's the tsunami snooker...
which kinda looks like one person playing chess...
     with no opponent other than a chance mistake...
misjudgement on the case of instinct and how they ******
well know what angle to fudge the white lioness
                onto the billards... and with what force...
      tsunami snooker, or cascade snooker is basically
a monologue...
                             after seeing 3 centuries in a row
you get to crave classical snook -
                                       the mind games of safety shots...
   and teasing, and tempting, and teasing, and tempting,
before the Rubic cube unravels itself,
   and you find that light at the end of the tunnel...
                        and the black pops into...
i'll be honest, i haven't watched snooker for a long time...
        maybe that's why i feel so enthusiastic about it...
       it's sometimes good to be fed this mundane diet
of sport-fanaticism that football is in accordance with
religious dogma... it's a good thing...
             then you end up watching a game of snooker
and all these things start firing up your brain...
   and you end up saying:
      the Taj Mahal can be there for all i care...
the Grand Canyon can be there for all i care...
                    such things don't really require a photograph
with my gimp-face trying to make other people jealous
by actually being there: only to take a photograph,
rather than feed into the air and the thrill of being there...
        as they say... it's a small world after all...
better get used to it being much bigger inside your head.

— The End —