"soli" poems
The legere sacristy of pure love blazing
Feline confluence across ethereal plains
Arched angelic collusion of things sepulchral
The arcane occidere travisty of
Transmogrification canonized
Darkling eminence ordained;
The verity aura of radiance
Twilights tidal blood- dye magenta,
Germane sleek meagre wealth chiming lo!.
Finitudes golden prayer draping flounded
Brutality tithing the zenith with mealy
Doer aptitude majestically turbulent
Sacrificing thoriums weld feudal
Of heavens deceitful soothsayers,
Fellow djinn of Gotterdammerung
Soli of vilest stoic jingoism.
ELEETE J MUIR.
Dec 16, 2012
Dec 16, 2012 at 7:07 AM UTC
*Beethoven once said of the cantor of Leipzig
“Not a stream but an ocean.”*
Sebastian Bach wove sonic tapestries
and scoffed at notions of genius
“Anyone who pays the price can do it.”
Whether for Sunday’s choir or *****
or for a palace fete of state,
The fountains of his bounteous spring
embellished every age and station.
Yet he could crack a joke or two
in a cantata to coffee’s pleasures -
sipping from a sturdy cup
of nature's matchless brew.
Flutists, fiddlers, singers, organists,
children and masters alike,
have netted hearty sustenance
from the seas of his boundless vision.
But modesty forbade him boast
the importance of his station -
affixing to his noblest works,
a trio of humblest words,
“Soli Deo Gloria.”
December, 2007
Sep 20, 2013
Sep 20, 2013 at 3:40 PM UTC
Depression, concussion, vague delusions.
Visions, combustion, surreal illusions.
Confusion, confinement, clear conclusions.
Depression, demoralization, epitome of exclusion.
Twirls and Whirls, Headaches and Heartaches.
(in between) B a l a n c e and D i s o r i en tat i o n ;
Insomnia, phantasmagoria, and distinct pseudomania.
Sought and fought, dear “Soli Deo Gloria”.
Salvation, Submission, concrete Sanctification.
Then Forsaken, but now Forgiven.
Religion, Redemption and now: Relation.
To testify, evangelize and to show His glorification.
May 7, 2012
May 7, 2012 at 3:03 PM UTC
"Grieve while you can"
"Why."
Don't speak in silhouettes
"Why him and not me?"
Vermouth signature in september
"I don't understand what that means."
Moon asleep while on fire
"That still doesn't make any sense."
Sometimes the beautiful things don't have to
"And what beautiful thing did he do to you?"
Kissed the silver right out of me
"How..."
**a little like all at once
all over the world**
*"Tell me how I ****** up"*
"How could you?"
You mean how could my poetry
"How could you ******* hurt me this way?"
Art is a twisted, underestimated thing
"And love?"
Like a child's coin toss
"You can't compare love to that."
Love is a two faced child that feeds people to the war
"What war?"
Our own
"Dismantle me because you're chasing something you can't have"
"What's heads stand for?"
Carpe diem, Carpe noctem
"And tails?"
Soli deo gloria
"I'm so confused..."
And now you understand
"Understand what, your confusing definition of love?"
Felix culpa
Ask god how this could happen
"I watched you distance yourself from me."
Distance gives birth to gardens
"You've created a ******* forest at this point"
Housing the tree of knowledge
"What are you saying?"
Snake in god's flower crown
"..."
Sin of fruit and temptation
"So this is about Adam and Eve?"
Not quite
"Then what?"
Eden grew between us
"Hate him so it makes it easier"
"He'll be the one that defiles you."
The shattering of soft water
"But you are the moon."
Precisely
"Then who are you shattering?"
The snake
"What snake?"
I will not eat fruit that is ripe of jealousy
"I wanted you."
And I wanted more.
...
Mar 28, 2017
Mar 28, 2017 at 6:48 PM UTC
I don't c u
Yet u stand 2 feet away
I cannot hear u wen u shout
And cannot read the language u sign
Wen you touch me I feel u not
Though my skin grows cold
I am blind
Not in my eyes but in my mind
I observe the world around me
But I am not one with the world around me
Wen the heart grows cold the mind soon follows
To become empty the world grows hollow
To open my eyes and 2 open my mind
And dream of the joys I may then find
To see u too hear u too touch u to feel
To show that this mad wonderful world is real
A trick of the mind a world so surreal
To see u too hear u too touch u to feel
Jul 9, 2014
Jul 9, 2014 at 11:56 AM UTC
I am literally just skin and bones, and maybe just enough hope to get me home.
It’s like I bounce back and forth at every chance that I get,
between a brand new face of hope, mistake and regret.
But I’ll bet you’ll meet me somewhere in the middle. And I’ll hope it’s just enough to win me over.
And I’ll pray for peace in the night, knowing you’ll be here when this is all over.
I feel you in my bones when they’ve all drip dried,
and I see you glaring through my vision when the discouragement won’t seem to subside.
And I know you are watching every night that I cry; singing me to sleep in the midst of the night.
In the midst of all the lions, you rescue me out.
In the midst of all my worries, you scorn all the doubt.
In the midst of my failures, you blot them all out.
And the midst of all the thieves, you still called me out.
Jul 22, 2013
Jul 22, 2013 at 10:18 AM UTC
E l'acqua cade su la morta estate,
e l'acqua scroscia su le morte foglie;
e tutto è chiuso, e intorno le ventate
gettano l'acqua alle inverdite soglie;
e intorno i tuoni brontolano in aria;
se non qualcuno che rotola giù.
Apersi un poco la finestra: udii
rugliare in piena due torrenti e un fiume;
e mi parve d'udir due scoppiettìi
e di vedere un nereggiar di piume.
O rondinella spersa e solitaria,
per questo tempo come sei qui tu?
Oh! non è questo un temporale estivo
col giorno buio e con la rosea sera,
sera che par la sera dell'arrivo,
tenera e fresca come a primavera,
quando, trovati i vecchi nidi al tetto,
li salutava allegra la tribù.
Se n'è partita la tribù, da tanto!
Tanto, che forse pensano al ritorno,
tanto, che forse già provano il canto
che canteranno all'alba di quel giorno:
sognano l'alba di San Benedetto
nel lontano Baghirmi e nel Bornù.
E chiudo i vetri. Il freddo mi percuote,
l'acqua mi sferza, mi respinge il vento.
Non più gli scoppiettìi, ma le remote
voci dei fiumi, ma sgrondare io sento
sempre più l'acqua, rotolare il tuono,
il vento alzare ogni minuto più.
E fuori vedo due ombre, due voli,
due volastrucci nella sera mesta,
rimasti qui nel grigio autunno soli,
ch'aliano soli in mezzo alla tempesta:
rimasti addietro il giorno del frastuono,
delle grida d'amore e gioventù.
Son padre e madre. C'è sotto le gronde
un nido, in fila con quei nidi muti,
il lor nido che geme e che nasconde
sei rondinini non ancor pennuti.
Al primo nido già toccò sventura.
Fecero questo accanto a quel che fu.
Oh! tardi! Il nido ch'è due nidi al cuore,
ha fame in mezzo a tante cose morte;
e l'anno è morto, ed anche il giorno muore,
e il tuono muglia, e il vento urla più forte,
e l'acqua fruscia, ed è già notte oscura,
e quello ch'era non sarà mai più.
774
Borrowed from broken blood
i live the nights, feeling each molecule pass
lost in a wave
in a haze
I Care About You
Sleeping in our Place
I waited for you
to be only together, you have a face that reminds me of peace and soli-dude and
death
how did I find you in a word that means nothing
empty car; pathogen in a word of fret
7 11
sleeping on mattrasses
Dec 19, 2014
Dec 19, 2014 at 1:21 AM UTC
*in english slang: you're a bit of a ***
hence not holy water in russian orthodox,
but holy fool.*
and as david bowie according to w.h. auden saying
'he became his admirers,' i too, but i don't care for admirers,
i have this strange affinity with alcohol,
i'm morose dirge clipping in the night,
but during the day, i speak variations
of peacock onomatopoeias to cats
and laugh a dry fox's laugh
that insists on operatic regurgitated phlegm
for ointment for a vehement approach
to the sung piece of work:
much of our cognitive faculties are
based upon translating optically phonetic
symbols into action, unlike gob-gagging-droop
of seeing the creases (kreskówki, crayon drawings)
of colour upon colour, supra-colours of fantasy
that leave us speaking very little,
much is designated for the ah, within the framework
of dentistry's 'say ah...' aaaaah... good, not the filing
and implants. i lied, there are actually two
aesthetic phonetic units among actual diacritical
units in the polish alphabet: ó (u) and ż (rz, e.g. rzeka / river)
ę and ą are imitable by crouching with the knee bend
of the vowels - still the russians choke the joke:
'polish is all sh sh sz sh sh sz sh sz,' no tak, i szczepta soli /
a pinch of salt.
and when i die, and die i shall, i want the shamanic winds
to turn me into deer and foxes, my greatest patrons
of the senses - and if i die in my sleep, i will never rest
for having the opportunity of looking death in the face
stolen from me; how many painful blinks it might take,
death conscious than death in my sleep.
Jan 23, 2016
Jan 23, 2016 at 9:38 AM UTC
Waves rolling into the sand
slowly shaping the land
All I am giving you is my prayer
to not cause my family despair
I’m sinking slowly
and this is my life’s final soli
I am reaching my final achievement
by not causing you bereavement.
Sep 26, 2013
Sep 26, 2013 at 8:52 AM UTC
Alive and kicking, to walk the Earth
At the eleventh hour; already, yet,
At length, at last, the body politic
Coming as events cast their shadows before
Destinies illume myrtle lectionary as
Moribund as Erebus to consign the odour
Of sanctity; the sword of the spirit,- non est
To remove the curtain of dissolution thread
And thrum the ***** that gives quietus like
Clockwork to all mortality, rank and file
Ne plus ultra; purviewing avast the lief ebb
Parousia of the dickens sombrous soli upon
The Stygian shore of Thanatos, whom none but
Himself could parallel and therby hangs twice
A tale told pure and simple, to come into the world,
Root and branch, fore and aft:-
The Sheydim-Tantz; written economical
With five-wits, ad finem by the kalamos Gallows
On this side of the grave to shut the door
Upon eternity shorn of its midnight
Dark beams of truth.
ELEETE J MUIR
Dec 20, 2017
Dec 20, 2017 at 10:58 PM UTC
And when the Lamb had opened the seventh seal,
There was silence in heaven about the space of half an hour -
I did grab my last chance at God to finally feel,
But after all those fights and battles, I still was proven dour.
Never - I felt myself winning in Death's game of chess;
Even if, I was sometimes pridefully smiling,
Just as like children feeling proudly after doing a remarkable mess;
I wanted to prove myself on Earth while God has been hiding.
All time - I left behind the ridiculous faces,
Painted with pious spirituality from random rapturous riddles
That might fuddle the painful slaves on his laces
To hear the scream of Death as dance-starting fiddles.
Oh, no - I said: Away with all the physicality,
Give me rather knowledge on my own - at least to know -
Who is God and who is Evil if they are real in reality,
To know, these faked battles against Death were not shallow.
All time, I've been annoyed on my road,
Though, it wasn't Death bothering me but my own emptiness,
While others had thousands of funny wishes implored,
I only wished to fetch up with my boredom and lonliness.
Never, I gave up to call the fate upon suffering fights,
To know, whether I would bear another hit - another blow,
Then, for sure it's my final destiny to hear how it invites:
Come, it's the end. I know you've become so tired for now.
And when the Lamb had opened the seventh seal,
There was silence in heaven about the space of half an hour -
And God has been silence all since I've been able to hear,
Say, what's the fate of such a terribly deaf and faithless soul?
"S.D.G" (Soli Deo Gloria) — "To God Alone the Glory"
Oct 5, 2019
Oct 5, 2019 at 2:34 AM UTC
Siamo soli. Bianca l'aria
vola come in un mulino.
Nella terra solitaria
siamo in due, sempre in cammino.
Soli i miei, soli i tuoi stracci
per le vie. Non altro suono
che due gridi:
- Oggi ci sono
e doman me ne vo...
- Stacci!
Stacci! Stacci!
Io di qua, battendo i denti,
tu di là, pestando i piedi:
non ti vedo e tu mi senti;
io ti sento, e non mi vedi.
Noi gettiamo i nostri urlacci,
come cani in abbandono
fuor dell'uscio:
- Oggi ci sono
e doman me ne vo...
- Stacci!
Stacci! Stacci!
Questa terra ha certe porte,
che ci s'entra e non se n'esce.
È il castello della morte.
S'ode qui l'erba che cresce:
crescer l'erba e i rosolacci
qui, di notte, al tempo buono:
ma nient'altro...
- Oggi ci sono
e doman me ne vo...
- Stacci!
Stacci! Stacci!
C'incontriamo... Io ti derido?!
No, compagno nello stento!
No, fratello! È un vano grido
che gettiamo al freddo vento.
Né c'è un viso che s'affacci
per dire, Eh! Spazzacamino!...
per dire, Oh! Quel vecchiettino
degli stacci...
degli stacci!...
- stacci! Stacci!
463
browning leaf fallen
ripples bleeding lake alone
distorting our world
Jan 4, 2019
Jan 4, 2019 at 10:13 PM UTC
Guardi la vostra casa sopra un rivo,
sopra le stipe, sopra le ginestre;
ed entri l'eco d'un gorgheggio estivo
dalle finestre.
Dolce dormire con nel sogno il canto
dell'usignuolo! E sian sotto la gronda
rondini nere. Dolce avere accanto
chi vi risponda,
sul far dell'alba, quando voi direte
pian piano: È vero che non s'è più soli?
Sì, sì, diranno, vero ver... Che liete
grida! Che voli!
Sul far dell'alba, quando tutto ancora
sembra dormir dietro le imposte unite!
Sembra, e non è. Voi sì, forse, in quell'ora,
madri, dormite.
Sognate biondo: nelle vostre *****
non un fil bianco: bianche, nel giardino,
sono, sì, quelle ch'ora vi tendeste,
fascie di lino.
431
presso queste dimenticate periferie del mondo
le barricate della memoria a volte ci legano prigionieri a madornali errori e pregiudizi
così come il vestito sbagliato delle parole
che lanciamo al vento come freccie di fuoco
dovremmo imparare di nuovo ad andar lontano
verso un deserto sconfinato
e poi là soli su quella immensa spianata
ascoltarlo il vento
quello che arriva dalla direzione del futuro
e rinascere ancora ogni singolo giorno che il destino manda in terra
rinascere nudi e soli nel silenzio
e così rimanere per tempo e tempo
tutto quello necessario
e ancora
…………..
in these forgotten suburbs of the world
the barricades of memory sometimes bind us prisoners of enormous errors and prejudices
as the wrong dress of the words we throw into the wind like arrows of fire
we should learn again to go far
towards a boundless desert
and out there alone on that immense esplanade
listen to that wind
the one coming from the future
and so coming to life again every single day that fate sends to earth
coming to life naked and alone
in silence
and so remaining for time and time
all that is needed
and more
……………
en estos suburbios olvidados del mundo
las barricadas de la memoria a veces nos atan prisioneros de errores immensos y prejuicios
así como el vestido equivocado de las palabras que tiramos como flechas de fuego
deberíamos aprender de nuevo a ir lejos
hacia un desierto sin límites
y luego solos en esa inmensa explanada
escucharlo el viento
aquel que viene del futuro
y así nacer de nuevo cada singulo día que el destino envía en tierra
nacer de nuevo desnudos y solos en silencio
y así quedarse por tiempo y tiempo
todo el necesario
y más
Aug 28, 2018
Aug 28, 2018 at 4:48 AM UTC
Masa dear,
Your ever smiling, loving face I will always cherish.
Assisting you during family ills, to them nourish
In your cute ways your patients, you did admonish.
And I enjoyed playing your secretary.
Calling Soli Dad " mari chalti halti sugar factory";
And Khutu Mama, the Doc of your car.
I shall always remember Masi n you as bright stars.
Sarosh Yazad panahbaad
Armin Dutia Motashaw
Oct 7, 2019
Oct 7, 2019 at 3:10 PM UTC
under this forgotten suburban sky
learning to live it takes a whole life
explaining about it yet we don't know,
alone we walk
....................
sotto questo dimenticato cielo di periferia
per imparare a vivere ci vuole una vita intera
spiegare ancora non sappiamo,
da soli camminiamo
..........
bajo este olvidado cielo suburbano
aprender a vivir requiere una vida entera
explicar todavia no sabemos,
solo, caminamos
..............
sous ce oublié ciel de banlieue
pour apprendre à vivre, toute vie est nécessaire
expliquer encore ne savons
seul nous marchons
Oct 22, 2018
Oct 22, 2018 at 5:29 AM UTC
Perché? Permesso?
Ormai, ci ** pensato un po’
Se non sbaglio
Una notte invece di un anno, una settimana o un giorno
Non a caso
Perché è proprio nel buio
Che un raggio di luce si vede meglio
Una notte per mettere ordine nel mio pensiero
Far sì che in un modo o nell’altro
Io riesca a rivelare il fatto
Che il motivo
Il motivo per cui voglio averti
Alla fine, forse non ce l’ho
E penso che vada bene così
Che tutte le cose
Non vadano per forza sempre spiegate
Che se un ragionamento razionale non c’è
Almeno si può fingere che i sassi
Pur di essere presenti
E spesso troppo ingombranti
In realtà, non siano da soli
Che il cervello a volte faccia spazio
A qualcosa che potrebbe essere emozioni
Anzi, sensazioni viscerali
Che, fortunatamente o purtroppo
Rimangono sempre fuori
Di portata, come di solito
I sogni da bambini
E se importasse poco il perché?
Se fosse solo il riflesso dell’amore che stravince?
Che ci fa vivere
Che ci fa sentire
Che ci fa provare
Che ci fa volare
Fra le nuvole
Vita dà vita
Che prima o poi se ne va
Per iniziare un nuovo ciclo
Che persevererà lo stesso
Che tu te ne accorga o meno
Quindi, a volte non ci serve
Torturare la mente
Meglio accettare le cose
Per ciò che sono
In questo caso, il più bel regalo del mondo
Comunque, benvenuto Hugo.
Dec 19, 2024
Dec 19, 2024 at 4:31 PM UTC