Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Ante, Shuffle, Deal me in
You should know that I came to win
Perfect smile, low cut dress
You'll reveal everything
Cut the deck and deal the cards
I cant win until this thing starts
We both know this is my last game

Place your bets, raises, calls
I bet my blind you're a queen of hearts
Pocket Aces, bluff and call
I'd chase the river from this start
No one wins until one of us ends
Play the slow game and stay your hand
There's no way I can lose this game
My chips are all in when you're playing with my heart

I chased my queen down the river
*** commited and I'm all in
Cashing in on my losings
Neither of us can ever win
We could run away together
We'd have to leave right now
Let them chase us for forever
And burn this card house down

Time to make a decision
This has gone on way too long
Stay, fold, or raise me
Cant hide behind your cards
When you gave me your heart, baby
You said it was safe to play
But my hearts set on arson
And you love this game

Burn the card, throw the flop
Every tell reveals what your chasing
Say the words, we can stop
Let my jack baby be your king
After this we wont be the same
I'm the wildcard you cant tame
If we'd both win I'd throw the game
I would.

Texas-hold my
broken heart
We were always meant to end like this
A game of chance,
a deck of cards
Our love staked on a
game -  of - risk
What the hell,
just roll the dice
Someone else could be just as nice
No more buy backs,
you cant re-buy-in
I'll burn this house down to ensure the house never wins

I'll chase my queen down the river
I committed and went all in
Now I'm cashing in on my losings
Cause its like I never win
We can run away together
We'd have to leave right now
We'll run until forever
And let them chase us down

Time to make a decision
We're both sick of playing games
Thought I'd win on the gamble
I wont buy your poker face
You've got a decision, baby
I've loved you from the start
Or is everything I've dreamed of
A bad hand of cards

(Your clever highness
usher out the bards
try to hide the bluff in
hide the bluff in your house of cards)

Time to make a decision
It'll never be the same
Thought I played a safe gamble
But you lit the flame

You decide if we chase the river
And if you'll lose this game
But if you're gonna chase that rabbit
This house - goes up - in flames

Chase me to the river
It'll cost you everything
Chase me for forever
But you know I'm all in

You've got to make a decision
I've loved you from the start
Or is everything I've played for
A bad hand of cards
A modified version of Taylor Swift's "Blank Space" adjusted to the heavier sound of I Prevail's cover. This is the same story as her's, from a jaded guy perspective.
its a blue Monday
after Super Sunday
Americas 45th funday
yesterdays spectacle

the dip is done
the broken bones
of buffalo wings
fill giant glad bags

the ridged ripples
of broken Doritos
scattered on the floor
wait for a vacuums hum

dead soldiers rattle
a melodious cascade
the aroma of flat Bud
plunge into recycle bins

ribbed Trojans
dripping bagged ****
rim plastic trash cans
confirm an ****'s frenzy

the game forgotten
commercial reveries remain
seared into the briney mush
of compliant olfactories

collective hallucinations
successfully branded
a new and improved
global consciousness

Madmen Shamans
ebulliently channel
transactional zeitgeists
from the ripped boxes of
Best Buy plasma screens

Monday morning
water cool scuttlebutt
the planet is buzzing about...

Google's cool slap
of IPod clad automatons
the vanquishers of IBM's evil empire
Apple's brave new world is next
("meet the new boss,
same as the old boss?")

we all dug
rolling with Eminem
through the glitzy
streets of Motown

How cool is 8 Mile?
The hoods lookin good
angelic chorus lifts spirits
Swing Low Sweet Chrysler

The artistic types
faun over
the graphic beauty
illustrious aestheticism

moving story line
the epic journey
of the worlds
greatest brand

heroic product marketing pros
rival Jason and the Argonauts
sojourning trans-formative odysseys
of clever packaging and fat tail shelf life

holding precious real estate
of living imaginations
infecting hearts and minds
of future generations

realizing
everything
ends better
with coke

The State Farm Pre-Game
Jimmy Johnson's new coiff
jawed away with his old boss
rattlesnake booted Jerry Jones

A poignant embrace captured in
living color on grand jumbo trons
lording over a cavernous palace
a new stadium for Homeboys

Jimmy J asks Jerry J
"Why you overpaid
for The Boys New
Crib?"

"A billion 4,
a palace for the masses".
Jerry breaks some news
with an impish wink.
"No expense is spared
for the peeps."

"I always make out,
get a good return. I
make a profit. Ain't
America great."

This year Super Bowl
went Hollywood
and installed
a long red carpet.

Mike Strahan, collared
Harrison Ford.
Bagging his greatest sack
on a dazzling red rug.

"How many Super Bowls
is this for you?"
Strahan whistles
through his gaped teeth.

The aging Indiana Jones
came to promote his new flick,
"Cowboys and Aliens"
(I'm told an early Cannes
favorite. And it should be. Spoiler alert,
the movie is a moving story of an American tragedy.
Romo blows another one
throwing an interception in overtime.
The Aliens return it 95 yards for a touchdown.
Boy's lose again. America's Team vanquished by bubble headed Martians.
All of Texas weeps.)

Indy
coolly quips an answer
whipping with sarcasm,
"after today, one."
yuck yuck
lol

Strahan continues
to stalk Ford like a
scrambling quarterback,
"where will you be sitting?"

Ford shrugs
"dunno,
somewhere
up-there,
I guess",
he points to
the lofty
luxury boxes.
Royalty sits
next to God
in Jerry Jones
house of the
people.

Ford dons a green scarf.
He's down with the Pack.
Another sunshine *****
in the seat.

Michael Douglas and Zeta Jones
arrive in time to hear
Keith Urban sing
"Who Wouldn't Want to be Me?"

"He's alive
He's free
Who wouldn't
want to be me?"

Indeed who?

The parade
of heroes
continue.

The walking,talking
little S Corp, LLC's
dance their way
into the stadium
on resplendent
cushions of red.

Terrific brands
all earnestly
questing to
urgently
deliver
messages
to promote
themselves
and plug
shameful
products.

A Black Eye Peas
teaser
blinks onto
my giant
flat screen.

Will I Am
a black man
in a blacker mask
marches down the street
zapping people
with a ray gun.
(fascist culture is so cool, a
little light on liberation,
but **** does he look bad as all get out
in that leather rumble don't **** with me
outfit)

Jamie Foxx on the royal carpet leaks
that he yodeled three tunes
at a pregame party for Jerry's Kids;
T Boone and the Big W among them.

Quick cut
to Jamie's
new movie
Rio.
(I wonder if its
about Mexicano's
crossing the river?)

Wealth
Power
the perfect
image of ourselves
take a pill

I am Limitless
a new movie?
I've seen this one before.
I think I'm watching it now.

Just Go With It
Adam *******,
Jennifer Aniston
Americas sweetheart
teamed with Americas
kosher jokester.

He looks hot
in his droopy
pretend
don't give a ****
orange sweatshirt
and acid washed jeans.

Jennifer's ****, legs
what can you say
about America's sweetheart?
I think Brad Pitt
made a big mistake.

Bill O
is next.
Posturing,
arm wrestles
with the Prez,
shadow boxes
with the Big O.

"Muslim Brotherhoods
Rendition
Mubarack goes off the reservation
knows where the bodies are buried"
***!
***!

(Do we really need a dose of Fox Fear?
Is there no escape from the pernicious harangue?
Don't they know its Super Bowl Sunday?)

Bill O's drive by continues,
"Obamacare,
why do Americans hate you?"
Great journalism by this Fox ****.

Bill O is
haughty,
arrogant,
disrespectful
a despicable bully
and a self serving blow hard.

(My bladder is busting.
Its a great time to take a ****.)

We escape to
the freshness
of Owen Wilson's
smiling face,
playing two hand touch.

His bent nose
shining
he trots about
Jerry's field
carefree as a child.
(Is this a pitch, pass and punt
contest for A Listers?)

Other stars
join the light fun;
goose cheerleaders
give the cabana boys
hand-jobs
and themselves
a well earned blow-job.

Its an **** of photo ops
product placement
a sizzling collection
of dancing brands
prancing on the gridiron
of the New Cowboy field.

Ashton Kutcher
peeks over the shoulder
of a tweeting W.
I'm impressed
W knew
how to use
his thumbs.

Mrs. W's
permanent smile
was clearly visible
from the stadiums
cheapest seats.

Condie sat
way to the right
quietly stewing
lamenting
lost opportunities
of a gig as NFL
Commissioner.

On the stadiums floor
the frenetic dancing
of the
bumping
brands
fast
approaches
ecstatic elation.

Hollywood's version of
Whirling Dervishes; is
immediately stilled
as the solemn portion
of the program
commences.

The Declaration of Independence
is read by a bright galaxy of stars
accompanying armed service personnel
and other diligent American's.

"We hold these truths
to be self evident"

"United colonies
levee war,
dissolve bounds,
our day of allegiance
lives, fortunes and sacred honor
freedom is common sense,
free, equal, united"

CEO's
imprisoned
in Jerry's
luxury boxes
overcome
with
emotion
pound fists
on the glass
smearing
cocktail sauce
on the windows
of the suites.

Illegal
Chicano's
bravely
step forward
with rolls
of Bravo
and Windex
to wipe
it clean.

The focal point
of festivities
seismically
shifts like a
tectonic plate
almost as large
as Jerry's Stadium.

The stampede
of cheers
thunder like
canon shots,
the patriotic
ramparts of
militant
free market
capitalism
supplants the
shallow frivolity
of consumer slavery.

We are
compelled
to kneel
to celebrate a
Eucharist of
nationalism.

My partner explodes,
"Can't watch a football game
and view it for what it is,
a ******* football game."

The Fox
broadcasters
dedicate
this segment
of the show
to our military.

I squirm in my seat.
Sorry,
but the declaration is about
free people in free societies
not militarism.

Next up
dis old cowboy
Sam Elliot.
He knows
how to speak
the language
of real football fans.
Finally, a man of the people.

Sam introduced the cities.
He starts with Pittsburgh.

"Built on steel
a place where
terrible is good
these are the
enduring qualities
of this great American City."

The Steelers
make a timely entrance
onto the floor of the stadium,
as millionaires erupt
shaking their terrible towels.

Sam's
fuax
folkism
for
Fox Sports
continued.

"Green Bay is Title Town
the people never quit.
Crafty veterans are winners
exhorting all to greatness"

Images
of Lombardi's
toothy grin
fills my 72 inch screen.
A visitation by
America's Saint,
the sanctifier
of all competition
anoints the proceeding,
the quest to claim
the trophy named
for the games
very own
Archangel
of the
Gridiron.

The extended gig of
Lombardi's ghost
has haunted America
for over half a century;
has reportedly been seen
stalking the stage
on Broadway.

The anointed
Packers sprint
onto the field and
millionaire cheese heads
taking big bites out of life
erupt in cheers.

My hi def wide screen
made by Sharp reports
Battle of Los Angeles
opens 3/11/11.
The Chicago Code
premiers on Fox
sometime in March.

Walter Payton
Man of The Year Award
is presented
to an NFL Player
watching the game
with the troops
in Iraq.

The millionaires
don't cheer,
but the Fox announcers
are verklempt
overcome with patriotism.

Michelle Lee,
star
of Fox'***** show
Glee,
poses in front of a
sanitized choir
in blue uniforms to sing
America the Beautiful.

The beautiful song
is but an opening act
for the musical centerpiece
Star Spangled Banner.

The cameras cut
to a smiling W.
He can't get into Switzerland
but ******, he won't be turned out
of JJ's OK Corral.

Christina Aguilera
takes center stage.
She mounts
the silver football
crowning the
Holy Logo of the NFL
to sing the hallowed
Star Spangled Banner.

She fumbles her lines!
She forgot the rockets red glare!
The Steelers are crying.
The Packers are angry.
Ice melts from the stadiums roof.
The foundations of Jerry Jones
new stadium shakes.

A fly over of 4 fighters in formation
appears to be unaffected by the flub.
The planes do not crash.
They stay in formation.

The pilots spare Christina
a strafing and drone strike.
The republic remains
secure for now.

An unfamiliar announcer
addresses TV land.
He offers an apology to the fans
who cannot be seated.

The fire marshals
have revoked
Jerry's seating plan.
Greed got the better
of this man of the people.
Cowboy Stadium
is overbooked!

What is happening?
Is this America?
An ATT commercial
arrives just in time.

ATT has a new plan for America.
They encourage us to live social
with the new ATT AG.
Free market solutions
always work best.

Michael Douglas
reads another
patriotic exhortation.

"United we,
see the journey
of Acme Packers
as our journey."

"We see the resolve
of US Steel
as our resolve.
Big dreams
believe the best
journeys are
celebrated together."
(I'm down with that.
Whats good for Jerry Jones
is still good for me.
Right On! Check this stadium.
Power to the people!
It may not apply to the people who
will not be seated but tough nuggies.
This is America ******. Everybody
can't be seated at the table.
Even if they paid for their seat.
This ain't Red China.)

Neon Dion and other inductees
into the Football Hall of Fame
tosses the coin.
Steelers' call tails.
Heads it is.

At half time
The Black Eyed Peas
descend from
an upper Valhalla.

Still attired in
black fascist threads
The Righteous Peas
start wailing as
white metallic minions
dressed as
Imperial Storm Troopers
gallop to surround
their idols.

Precise formations
goose steppin bops
choreographic steps
the visceral *****
perfect counter-point
to swabbles of wiggling Peas.

Slash,
Guns and Roses
guitar hero
gunslinger
strode on stage
winging
this gal of mine
in choreographed
unison with
the leggy
Fergie.

Pumping it louder
the spectacle incites
the dancing
Imperial minions
quick steppin
and fetchin it
as Usher descends
in white unison
to leap and dance
over nasty
black peas.

The Gods
are descending
upon us.
Their words
have become
flesh.

The BEP's bleat
"kids are dying
wheres the love?"
Art does mirror life.

The neon hearts
of cheap
glow sticks
light up
the time
of our lives.

We are
cubed box heads
happily dancing along
the 50 yard line
answering China's
resounding drum
of frantic proletarians
bashing away
neocolonial disgrace
during the opening
ceremony of the worlds
greatest Olympian
display of
the pounding will
of an emerging nation
arriving on the world stage
with urgent insistence.

In America
we party on
every night
swiping
revoked
credit cards
for express lane
exits at the
local Walmart.

We are proud
highly personal
bar codes!

We refuse to be
marked down and flung
into discount bins at a
Tupelo Dollar Store.

Our light of life
flashes across screens
directing the trading pits
at the Chicago Board of Trade.

Each Super Bowl Sunday
souper bowl beggars
collect canned soup
for hungry Americans
at the local Shop and Drop

begging for larmen
boxes of Kraft
freeze dried noodles
and cans of Progresso
the feast of kings

A triumph
of the
Will I Am
BOOM BOOM
Says
Will I Am

I finish my bag of
Cool Ranch Doritos
and lick my partners
fingers clean.

Music Selection
Steve Miller,
Livin in the USA


2/7/11
Oakland
jbm
(WIP)
Patrick Austin Oct 2018
My backpack ready for anything, I left for a voyage across the pond. As fellow passengers climb aboard I met a 27 year old traveling musician named Russ carrying his cajòn. He told me of his travels from Massachusetts and pending divorce. We related on this and exchanged CD's. Behind us sitting on the Ferry were two young girls working on a puzzle. Russ imposed himself and tried to impress them with his musical endeavors. These girls were in America from Germany attending college. One was 17 and the other was 18 but I am sure they knew better than to play into his hand. After talk of language and culture we disembarked. Russ invited me to his show that night but I had plans to meet a girl at a board game pub. I walked to the bus stop while smoking my pipe and caught the number 40 from downtown to a trendy neighborhood up north.

After I stepped off I found myself amongst the overgrown players of games and drinkers of fine beer. Brittany arrived and we chatted over IPA's. I explained my recent challenges to get the topic of divorce out of the way before we left for Mexican food. She was very open in saying I should play the field and not have a serious relationship. I agreed with her take but could not read her as well as I had hoped. She said I need to get the rebounding out of the way and explained that she too is struggling with commitment. Being 34 with no marriage or children under her belt she feels that therapy is essential to figuring this out.

We walked to our happy hour destination and shared Nacho's while drinking "Colorado Kool-Aid". Both of us having spent a lot of time in Denver we could relate on much but I felt there was an elephant in the room. Afterwards we walked to a nearby record store and browsed while talking about music and interests. She needed to leave soon having obligations to housesit and watch pets. Dog walking is her profession since her departure from the world of corporate accounting. We walked to her unkempt sedan and she gave me a ride back downtown. We talked of hanging out again but our schedule may not permit for some time. I wonder if she will entertain my company without reservation, only time will tell.

I decided to phone my old friend from Denver who lives near and devise another plan for the evening. The sun was still shining and I had no reason to return home yet. I walked to a nearby brew pub while waiting for him to meet me. I sat at the bar with another traveler named Dave. He is an airline pilot close to retirement from the state of Texas. We talked about my time in the Navy and my pending legal woes. He's been proudly married for 30 years and counts his blessings that he is still in harmony with his wife. My friend decided to meet me at a concert in close proximity to my date with Brittany. Once again I would take the number 40 uptown. Dave bought my IPA and gave me words of encouragement and complimented my persona. It meant a lot and I thanked him as I said goodbye.

While waiting for the bus I asked for information from a woman in her early 50's. She works for a tech company nearby but was happy to help as I had a more pleasant vibe than most of her young, urban, unprofessional colleagues. While unsure of my way she directed my move to get off at the next stop. I walked up the hill another seven blocks to the show. While smoking my pipe along the way another bus rider was two steps ahead named Nate. He was curious about my pipe tobacco and we gave brief anecdotes about ourselves. He offered to buy me a quick beer before my concert. I took him up on this offer as we walked into a nearby market. He purchased several large cans of domestics and afterwards we headed back down the dark boulevard towards the Abbey drinking our brew. As I arrived at the former church venue we parted ways peacefully.

I ventured into the bustling scene concealing my open container while finding my friend. I sat just as the opening act started. We enjoyed three musical performances but the star of the show was the beautiful woman from Denver that we both enjoyed during our time there. Feeling that we should explore the venue where Russ was performing we made our way there. I was sad to discover the brewery was shutting down before 10pm and the band was long gone. We decided to walk to the nearby singles bar playing music so loudly it could be heard from a block away. This strange place was crawling with many folks of the beautiful sort but nothing seemed to be attractive about it. We had a glass of wine and a shot of bourbon. I spoke to the fellow DJ for a moment but there was no dancefloor to be found. We decided to venture on.

We walked up and down the avenue and discovered another Mexican food restaurant, beaming with the young and the foolish. Our community seating was met with overly affectionate couples to our left and valley girls to our right. Our Tequila mules hit the spot with our Nacho's and late night platter. The girls spoke of Denver people which I thought strange. Why so much co(lorado)-incidence in one evening? I injected myself into the discussion and was met with friendly conversation. Unable to finish my Nacho's I knew I had fulfilled my share of fun for the night. This was the fourth time I had eaten nachos this week. We proceeded back to the urban adventure wagon and made our way to the slums of the tech-boom. My 2am slumber was met with an air mattress of great quality and woolen blankets.

I awoke at 7am to the clouded sunlight peering through the sliding glass door. I laid awake with my stomach turning from the many Nachos not yet digested. My housemates called me about needing to move my car for restriping the parking lot. Fortunately I left my keys so they were able to do this for me. I smoked my pipe on the patio while my friend "hit the gym". When he returned we decided to walk through the arboretum by the university and enjoy the sunny autumn day. Afterwards he dropped me off by the ferry where I waited an hour drinking beer at the commuter dive.

During my ferry ride home I walked up and down the passenger compartment looking for a fellow rider to play cribbage. I had no such luck and headed for the observation deck. While the city vanished behind us I struck up a conversation with a young lady from Manchester who had just returned to living in the US. We talked about the nature of selfies and the conflict of living in the moment. As we spoke a man approached me who had overheard my request for a card game. We walked back inside and sat next to an abandoned puzzle with pieces scattered about the deck. Mark introduced himself and we shook hands. It was not until he shuffled and dealt the cards that I realized this 45 year old Asian man only had one arm. His ability to shuffle and deal was impressive. His skill with cribbage was more than rusty, after one game I had a victory so great I felt guilty. He too is going through divorce and seeking a new job. It was a great way to pass the time with a fellow passenger.

As I readied myself for the porting I noticed a familiar face, a young sailor I served with in Mississippi. Our time spent together was met with sorrow as we faced similar career challenges. I had not seen him for several months but he almost did not recognize me. I had lost 50 pounds, left the Navy and become single all in a matter of a few months. I assured him I was on the dawn of newfound joy and wished him luck on his upcoming deployment. I patted him on the head as he seems like such a lovable scamp to me at this point. I exited the terminal to saunter back home. I smoked my pipe while crossing the bridge enjoying the last hour of sunlight.

I settled my belongings at home while serving myself a can of chili and a cold IPA on draft from my housemates tap. I joined him for the end of a baseball game in the den and shared a few moments with my community. I slept for a couple hours and then made my way to work. So much can happen in a day.
Not poetry, but what is life, if not poetry in motion?
zebra  Aug 2018
*SEX BOT...Manga
zebra Aug 2018
The new # 69 hoochi coochi smoochi
rubberized *** robot ****** sucker model 2.0
now available

*******
feelin lonely
tired of spats
credit cards charged up from dates that don't put out
don't like the same restaurants
not ***** to your taste
cant stand the in-laws
you wana live costal, they like Kansas
or
tired of internet dating
and no time for a quickie

when the one you love tells you they aren't in the mood

well bunky
its a brave new world
take a spin in our new model
robot 69, 2.0
they talk
they walk
warm all ova inside and out
scented oiled perfumed *** optional
and flavored
to include
chocolate crunch, vanilla, strawberry
and
phooey
replete with an array of assorted interchangeable
*****, *****'s and butts
extra sturdy for ware and tear
and those little irresistible spankies and whoopins
you just cant live without
plus any colors, or rainbow rubber chasse
gay straight or mix it up how eva
trans trans gender

buy out right
or rent ala cart
deluxe or standard
voice activated

advanced multi lingual
baby talk and hits the high notes
talks back software program
and
NO always means YES
plus
screams
cu cu cu cu cu cummmmming
cooes I love you
**** me now *****
shred me you ****** ******
and many others
in over 50 languages

Other optional features include

age play
ethnic fetish
banjee
blow jobs
tipping the velvet
**** to mouth
salad tossing
*******
spit roast
bare back
chicken head
death grip
*******
mammary *******
*******
Netflix and chill
*******
*******
brown bath
cream pie
*******
motor boating

and the shocker  
two in the pink and one in the stink
adult ***
This is my favorite time of year
The one thing I live for
Is getting my annual invitation
Hand delivered at the door
It says "Dear Occupant"
or sometimes "your name here"
"We would like this chance to ask you"
"to see what's new this year"
"Please come to this year's Psychic Fair"
"We hope you will attend"
"Please RSVP by Tuesday"
"We'll see you soon...our friend!"
Dear occupant...how did they know
I'm unlisted in the book
My identity is secret
You can't find me if you look
I guess that's why they're psychics
They know exactly where I'm at
They know I'm waiting for my invite
They just KNOW....and that is that
Each year it's at the same place
Off the highway, past the mall
They always set up lots of tables
But, they never fill them all
This year's ad had promised
This year would be better than the last
So...I sent them back my rsvp
And I got it to them fast
I showed up in line on Friday
Not too early ....not too late
The fair began next morning
The ad said...doors open at eight
I sat outside and waited
Had my blanket, pillow too
I was there for oh....six hours
Before I saw occupant number two
"****" he said when he pulled in
"I was hoping to be first in line"
"Now, I'm gonna miss the real good stuff"
"I may as well have come at nine"
I sat there and ignored him
Knowing deep down that he was right
Then I settled down to sleep a bit
And help to pass the night
At seven ten I woke, all set
To get into the fair
I looked around and saw no one else
Just the two of us were there
I didn't mind, I thought...so what
I'm still the first one in
the others, just can eat my dust
Though the crowd, looked kind of thin
At eight o'clock the doors went click
The lock had been released
From somewhere in the building
By a switch inside the beast
We went inside and looked around
Two hundred tables on display
My heart was just on fire
This would be a special day
Tarot cards, divining rods
crystal ***** and magic wands
Harry Potter robes, more tarot cards
Crystal light strips for your ponds
Readings, Writings, images
Pictures written in the stars
They even had some dream catchers
You could hang up in your cars
I went up to the first booth
I met a psychic there named Joe
He asked me what I wanted
If he was real..then he would know
I saw comics, mind drinks
astrolgers, and saw lots of things to buy
But, every single psychic
Seemed a fraud to me...but why?
I picked up a blue crystal
Was told it would swing and show me things
It would help me to get centered
Good luck to me...it'd bring
I held it and I chanted
It just hung there on my chest
I said "This thing's not full of magic"
He said "It's just having a rest"
I tried again, with thirty more
they all just hung there like dead weight
He said "they all were swinging yesterday"
"give them time....just wait"
An hour passed, my neck gave out
They all fell to the floor
He said "don't leave..I've got a special one"
"Please try this one rock more"
I said that I would try it
But this one would be the last
I'd noticed more folks coming in
And a lot of time had passed
Again, it just ...well, hung there
Nothing happened...but just then
I sneezed and yes ...you guessed it
Nothing happened once again
I left and found a reader
One who said he'd tell me all
I just had to pay him twenty
He said the cards would make the call
A simple deck of tarot cards
All dented and all marked
Were laid out front before me
So in the seat I parked
He turned over the devil
Followed by the jester and the moon
I asked what these three cards meant
"He said, you might be dead by noon"
"or, they could mean something else"
"We'll let the cards decide
"they also might mean that you spent
Last night sleeping outside"
the next three cards turned over were
"A castle, queen and wreck"
He said that these tell me
"My kids have used my deck"
I left him there and moved along
I would give them one more chance
I tossed a coin to pick with who
I would dance the psychic dance
I made my choice and walked on to
A psychic known as Rosie
She was dressed in jeans, and tunic shirt
Just sitting kind of cozy
"I know just why you came to me"
she said as I sat down
"But, you don't have that much trust in me"
"You think I'm just a clown"
"Without belief the things I say"
"will not mean one **** thing"
"without belief you'll waste my time"
"and the knowledge that I bring"
I told her I would listen first
and make my mind up later
I liked the way she came across
I didn't want to hate her
She didn't ask to touch my hand
Didn't even ask my name
She said she picked up my vibrations
That way it wasn't just a game
She told me things I never knew
Some things I'd heard before
But when she told me about children
I then passed out and hit the floor
she told me I'd get married
that I was precise and very giving
She asked if I had teapots
in my house, where I was living
I told her yes I had some pots
and then I asked her why
She said each *** inside my house
Meant one child born for I
This is when I hit the floor
I got a bump that was quite large
I told her "I made tea pots"
"I have a kiln inside my garage"
I said "each *** is one new child"
she said yes that much is true
It was then that she passed out
I said my house held ninety two!!!
howard brace Sep 2012
He'd been conceived in Flamborough, so his little sister assured him some eleven summers ago, which was a tad hard for Rocky to swallow, she was a whole eighteen months his junior and then some... and at that age, well... what did she know, she was only a kid, "on this very rock" River insisted, kicking her heels in delight, "next to this very rock pool" they were both sitting beside, "one sunny afternoon eleven years ago..." and that was how he came by the name of Rocky... she taunted as the rest of the colourful story unfolded... and that she had it all on the best possible authority... although the more she thought about it, had she meant concealed... she wasn't quite sure now, it was all so very confusing at her tender age but thought it sounded close enough not to matter too much and that she would just wait and see which way the wind blew.
        
     It was conceivably an ill wind that blew no one any good that day, especially if you were a boy and just happened to be sat by a rock pool next to your little sister...  Having just taken a well earned drink from a neighbouring rock pool, Sockeye the floppiest Springer Spaniel this side of the Pecos decided that he was going to dig a hole and that he would be digging it deep, then changed his mind mid-dig and decided to have a more down to earth back scratching wriggle instead... then promptly flopped over and slid into the hole... life was sweet.  Now covered from nose to tail with every species of deceased shore life usually found frequenting the high water mark Sockeye, in a blinding flash of canine inspiration judged it would be in everyone's best interest were he to have a really good shakedown which always appeared to go down well on these occasions... and give everyone a good peppering, just so they could see exactly what they'd been missing all their lives.  

     "A rock of all places, for goodness sakes..." and what's more, it was this rock, "Yuk..." he jumped up and wiped his palms on the back of his jeans in disgust, then onto his tee-shirt, then sat back down again and began exploring his left nostril in quiet contemplation before finally jambing his hands back into his pockets... what in Heaven's name had his parents been thinking of..? what on earth was his little sister talking about..? and more to the point, what in fact did conceived mean..?  these were the questions that were uppermost in Rocky's mind as he poked an exploratory stick into the rock pool...  a baby crab marooned by the tide scampered sideways beneath a large pebble and stuck one beady eye out at him... Rocky's sister, seemingly in a world of her own, much like the baby crab sat on the edge of the noteworthy rock kicking her heels, an innocent smile curled the corners of her mouth as she quietly hummed a little song of tuneful bliss to herself and considered what further mischief she could possibly pass her brother's way.

     Rocky tossed a piece of driftwood over his sisters shoulder at a nearby flock of seagulls, squabbling over what appeared to be a discarded bag of fish and chips... Sockeye, simply knowing that his little master wanted to play a game of fetch gambolled after the stick, his ears flying courageously in the still Summer air and burst, amid a melee of feathers into their midst, only to romp back moments later, the stick all but forgotten in the excitement but now proudly sporting the derelict bag of leftovers and the odd splash of guano, his tail lolloping magnificently from side to side... and for the moment at least, leaving the fratching seagulls wheeling noisily overhead and to go about their daily business without further interruption... as for Sockeye, it had been a no contest situation.

     After fourteen years of valiant endeavour his father... Red, so named for his vivid shock of wiry hair, was still engaged in man's eternal struggle to win his significant other half's approbation with the manful art of deck-chair assembly, beach barbeque and other significant gentlemanly pursuits, all while strutting his manly stuff, sporting top of the range beach wear in accordance with the social etiquette of the previous decade... his masculine paunch slumping gallantly atop his waistband...  

     After the same fourteen terms of domestic servitude and the same thirteen identically overlooked anniversary cards a certain someone had no intention of allowing another certain someone to forget so much as one of them... his better half, so she insisted would ride rough shod, administering her own brand of justice at every given opportunity, in much the same way you'd brandish a royal-flush on poker night... or better still, a loaded revolver... and that she personally carried the burden of every ill-fated card that Lady Luck had dealt strung about her neck like Adam's original sin on Judgement Day.  

     Red much preferred the shorter, more condensed name of Rock for his son, rather than the longer more protracted Rocky, as he struggled with the wood and canvas lounger badly trapping the mound of his thumb in the process, "Aaargh...!!!" plunging his throbbing hand deep into the cold, soothing rock-pool "aaah...!!!"   Still marooned by the tide, the baby crab stood poised and ready for action as it considered giving this latest intrusion a good offensive nip, then hang on spitefully as it gave Red the final withering once over with the same baleful eye it had successfully used earlier.

     Acknowledging her husbands misfortune with a perfunctory grunt as she rummaged in her beach-bag for the thermos, she refused to be drawn in where thumbs were concerned right now, after all with his DNA sequencing she was convinced he could probably grow a new one within the month... whilst Tina, well... she was just plain worn-out... but still rejoiced in telling anyone who cared to lend a sympathetic ear in her direction... and who in turn was more than happy to listen to the woes of others and went somewhere along the lines of... 'and had she heard any more of poor Mrs Dorey's lingering martyrdom recently..? you know, the downtrodden lady who lives in the next street but one... and how they would all miss her when she was gone... and how she couldn't wait...' and as rumour had it, neither could her husband...

      Feigning to be otherwise engaged, Tina... as her husband, now blowing frantically on his mangled thumb, stumbled backwards over the half erected lounger and with a spine jarring "Ooomph...!!!" landed squarely in Sockeye's subsiding earthworks... professed total disassociation with the entire fiasco as she plunged her nose even deeper into the overdue library book she'd purposely brought on holiday for just such an occasion, making it perfectly clear that she was a tourist and furthermore, planned to stick with the same itinerary once they returned home... and that while she was here, she did not under any circumstances wish to be disturbed, the notice was clearly displayed hanging from the door handle... but if anyone should, then whoever it was did so at their own peril... and she was keeping score... although a mangled thumb she luxuriated, with the same roguish smile curling the corners of her mouth as the one normally found playing around her daughter's... was equally as heart warming.

      All Tina wanted was one week of uninterrupted peace and quiet in Flamborough, preferably with a certain someone out from under her feet then spend what might pass for several undisturbed hours sitting quietly by the rock pool comparing notes on eye makeup and the feminine merits of pedicure with the little crab who, still marooned by the tide was now sat busily knitting four pairs of matching leg warmers in the cool, still water but that was only if that certain someone... a shrill  "AAaargh...!!!" somewhat more desperate than the first, ****** itself upon the as yet unaggressive afternoon as it gyrated across the warm Jurrasic rock and recoiled out to sea... "now where was I", twisting her book uppermost "oh yes..! someone was going to pay..." only now it was going to be sooner rather than later, but only if that certain someone didn't finish the seating arrangements before the Sun disappeared and drift into some backstreet tea-room before all the lemon cheesecake sold out, or was that she reflected, simply too much to ask.

     It was his Surname that Rock found so objectionable, or it had been right up until his little sister's enlightening disclosure, now it was both names Rocky disliked, it would have been far kinder had Rock Salmon been sandwiched between sliced bread and given to Sockeye... who's solemn duty, from the first mouthful to the very last, was to gaze up beseechingly from beneath the kitchen table  and devour anything that passed his way, even the postman had to be quick about his business or have his arm follow the mail through the letter box... then Sockeye would just smack his lips and help himself to seconds.  

     All Rocky's mum had thought about for the last fourteen years was seconds... every last solitary one of them since she'd suffered with an infection of matrimonial neurosis which had deprived her of common sense and her maiden name, from Chovey to that of Salmon and how with hindsight she should have taken an Aspirin instead, wedlock she asserted was everything the name claimed to be and was without doubt the worst move she'd ever made... and what's more was seen as a bad move in whoever's wedding album you just happened to be paying your condolences to.

     Rocky would never be so fortunate on that score, unlike his sister he was stuck with Salmon for good, his grandma-Ann by all accounts had been dead set against the union from word Go and saw his father as someone who would always be out of his depth in whatever rock pool he found himself in, swimming against the tide as it were, rather than going with the flow... and it appeared that Rocky, almost eleven years into a life sentence, was about to flounder in the same murky undertow as the rest of the Salmon family... only he couldn't swim.

     "There"! her husband exclaimed "all finished... better late than never eh', who fancies trying it"? his wife luxuriated over the words 'better late' and wondered whether her new earrings, her latest acquisition would complement formal mourning attire.  Red dusted off the palms of his hands with the certain knowledge of a job well done and cautiously took one step back, looking with justifiable pride at the outcome of his manly exertions of the last two hours, this was what holidays were all about he declared, one man pitted against insurmountable odds...  His wife meanwhile was getting to grips with more odds of her own than you could safely expect to shake a stick at... her husband being one of them.  

     Having gathered her offspring with the promise of verbal earache if they didn't... and finished packing the beach-bag, Tina finally located Sockeye peering out from the shade of an adjacent rock, wisps of feathers poked tellingly from the corners of his mouth, his tail beating mischievously on the shingle decided in one further blaze of canine brainstorming, as Tina attempted to slip his collar on that a game of tag would just about round the day off nicely... Tina then devoted the next ten minutes chasing him amid unrestrained salvo's of cheering from the rest of the family... then bid goodbye to the little crab who, still marooned by the tide waved a friendly pincer in return... and trusted that she wouldn't have too long to wait for the next rising tide back home, then she slid off the rock with a corrosive... "the deck-chair attendant would have shown you" she snapped "and don't forget the deposit when you take them back" then double checking that she landed squarely on his foot she marched past, her floral sun hat jammed resolutely on her head at what she considered a jaunty angle with her equally jaunty, angular children scrambling in hot pursuit, back in the direction of their lodgings.  

     "Woof "..? said a bewildered Sockeye, bringing everyone to an abrupt halt... and with paws the size of place-mats, he wasn't going anywhere he didn't want to... he hunkered down with a look of hurtful accusation on his face, "oh yes you are my lad"! said his mistress "I've met your sort before" and knew exactly where to place the toe of her dainty size-5 as Sockeye, digging his heals in even further created swathes of canine furrows up the beach, leaving her husband the unwitting holder and in sole possession of the overlooked guest-house keys... and somewhat resigned to clean up his own masculinity and dismantle the recently assembled, now redundant deck-chairs by himself... as for Tina, well... she'd had quite enough excitement for one day thank you very much.

     Morning register was always the worst he thought, as they trooped back along the shingle beach, Rocky making surprisingly good furrows of his own... but the rest of the class loved it and saw it as the highlight of each day... Rocky's form teacher, despite showing a brave face was always hard pressed to avoid bursting into hysterics every time she worked her way down the register to the letter 'S' and would attempt to bypass it altogether, jumping from 'R' to 'T' and just prayed that no one else had noticed, but it hadn't taken the class very long to point out her oversight and... "please Miss" they'd all chant "we haven't had Salmon all week" and while the rest of the class were having convulsive fits, Rocky would elbow the lad sat at the next desk in the ribs... and promptly get one hundred lines for his trouble... thank goodness it was school holidays.  Why couldn't they have been given respectable names like Seymour Legge, Rock wondered, who sat over by the window or perhaps the teachers pet, Anna Prentice or even, Robyn Banks at a pinch, but definitely not what they'd been given and certainly not Salmon, they were the most hilarious names he could imagine and if someone was looking down on them right now he thought... then they had a very unique sense of humour indeed and Rock said so... "why" his little sister asked sweetly, "what's wrong with River Salmon".

                                                      ­                         ...   ...   ...*

a work in progress*                                                        ­                                                              240­6
Michael R Burch Sep 2020
Urdu Poetry: English Translations



You will never comprehend me:
I pour out my feelings; you only read the words!
―original poet unknown, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Tears are colorless―thank God!―
otherwise my pillow might betray my heart.
―original poet unknown, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Near Sainthood
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Kanu V. Prajapati and Michael R. Burch

On the subject of mystic philosophy, Ghalib,
your words might have struck us as deeply profound ...
Hell, we might have pronounced you a saint,
if only we hadn't found
you drunk
as a skunk!

There are more English translations of poems by Mirza Ghalib later on this page.



Every Once in a While
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Every once in a while,
immersed in these muggy nights
when all earth’s voices seem to have fallen
into the bruised-purple silence of half-sleep,
I awaken from a wonderful dream
to see through the veil that drifts between us
that you too are companionless and wide awake.



First Rendezvous
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This story of the earth
is as old as the universe,
as old as the birth
of the first day and night.

This story of the sky
is included in the words we casually uttered,
you and I,
and yet it remains incomplete, till the end of sight.

This earth and all the scenes it contains
remain witnesses to the moment
when you first held my hand
as we watched the world unfolding, together.

This world
became the focus
for the first rendezvous
between us.



Impossible and Improbable Visions
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eyes interpret visions,
rainbow auras waver;
similar scenes appear
different to individual eyes,
as innumerable oases
coexist in one desert
or a single thought acquires
countless shapes.



I Have to Find My Lost Star
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Searching the emptiest of skies
overflowing with innumerable stars,
I have to find the one
that belongs
to me.

...

Gazing at galaxies beyond galaxies,
all glorious with evolving wonder,
I ponder her name,
finding no sign to remember.

...

Lost things, they say,
are sometimes found
in the same accumulations of dust
where they once vanished.

I have to find the lost star
that belongs to me.



Last Night
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Last night, your memory stole into my heart―
as spring sweeps uninvited into barren gardens,
as morning breezes reinvigorate dormant deserts,
as a patient suddenly feels better, for no apparent reason ...

There are more English translations of poems by Faiz Ahmed Faiz later on this page.



Intimacy
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I held the Sun, Stars and Moon at a distance
till the time your hands touched mine.
Now I am not a feather to be easily detached:
instruct the hurricanes and tornados to observe their limits!

There are more English translations of poems by Rahat Indori later on this page.



Strange Currents
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O Khusrow, the river of love
creates strange currents—
the one who would surface invariably drowns,
while the one who submerges, survives.

There are more English translations of poems by Amir Khusrow later on this page.



The Eager Traveler
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Even in the torture chamber, I was the lucky one;
when each lottery was over, unaccountably I had won.

And even the mightiest rivers found accessible refuge in me;
though I was called an arid desert, I turned out to be the sea.

And how sweetly I remember you—oh, my wild, delectable love!—
as the purest white blossoms bloom, on talented branches above.

And while I’m half-convinced that folks adore me in this town,
still, all the hands I kissed held knives and tried to shake me down.

You lost the battle, my coward friend, my craven enemy,
when, to victimize my lonely soul, you sent a despoiling army.

Lost in the wastelands of vast love, I was an eager traveler,
like a breeze in search of your fragrance, a vagabond explorer.

There are more English translations of poems by Ahmad Faraz later on this page.



The Condition of My Heart
by Munir Niazi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It is not necessary for anyone else to get excited:
The condition of my heart is not the condition of hers.
But were we to receive any sort of good news, Munir,
How spectacular compared to earth's mundane sunsets!

There are more English translations of poems by Munir Niazi later on this page.



Failures
by Nida Fazli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I was unable to relate
the state
of my heart to her,
while she failed to infer
the nuances
of my silences.



Apni Marzi se
by Nida Fazli Shayari
translated by Mandakini Bhattacherya and Michael R. Burch

This journey was not of my making;
As the winds blow, I’m blown along ...
Time and dust are my ancient companions;
Who knows where I’m bound or belong?

There are more English translations of poems by Nida Fazli later on this page.



My Apologies, Sona
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My apologies, Sona,
if traversing my verse's terrain
in these torrential rains
inconvenienced you.

The monsoons are unseasonal here.

My poems' pitfalls are sometimes sodden.
Water often overflows these ditches.
If you stumble and fall here, you run the risk
of spraining an ankle.

My apologies, however,
if you were inconvenienced
because my dismal verse lacks light,
or because my threshold's stones
interfered as you passed.

I have often cracked toenails against them!

As for the streetlamp at the intersection,
it remains unlit ... endlessly indecisive.

If you were inconvenienced,
you have my heartfelt apologies!

There are more English translations of poems by Gulzar later on this page.



Come As You Are
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come as you are, forget appearances!
Is your hair untamable, your part uneven, your bodice unfastened? Never mind.
Come as you are, forget appearances!

Skip with quicksilver steps across the grass.
If your feet glisten with dew, if your anklets slip, if your beaded necklace slides off? Never mind.
Skip with quicksilver steps across the grass.

Do you see the clouds enveloping the sky?
Flocks of cranes erupt from the riverbank, fitful gusts ruffle the fields, anxious cattle tremble in their stalls.
Do you see the clouds enveloping the sky?

You loiter in vain over your toilet lamp; it flickers and dies in the wind.
Who will care that your eyelids have not been painted with lamp-black, when your pupils are darker than thunderstorms?
You loiter in vain over your toilet lamp; it flickers and dies in the wind.

Come as you are, forget appearances!
If the wreath lies unwoven, who cares? If the bracelet is unfastened, let it fall. The sky grows dark; it is late.
Come as you are, forget appearances!



Unfit Gifts
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At sunrise, I cast my nets into the sea,
dredging up the strangest and most beautiful objects from the depths ...
some radiant like smiles, some glittering like tears, others flushed like brides’ cheeks.
When I returned, staggering under their weight, my love was relaxing in her garden, idly tearing leaves from flowers.
Hesitant, I placed all I had produced at her feet, silently awaiting her verdict.
She glanced down disdainfully, then pouted: "What are these bizarre things? I have no use for them!"
I bowed my head, humiliated, and thought:
"Truly, I did not contend for them; I did not purchase them in the marketplace; they are unfit gifts for her!"
That night I flung them, one by one, into the street, like refuse.
The next morning travelers came, picked them up and carted them off to exotic countries.



The Seashore Gathering
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

On the seashores of endless worlds, earth's children converge.
The infinite sky is motionless, the restless waters boisterous.
On the seashores of endless worlds earth's children gather to dance with joyous cries and pirouettes.
They build sand castles and play with hollow shells.
They weave boats out of withered leaves and laughingly float them out over the vast deep.
Earth's children play gaily on the seashores of endless worlds.
They do not know, yet, how to cast nets or swim.
Divers fish for pearls and merchants sail their ships, while earth's children skip, gather pebbles and scatter them again.
They are unaware of hidden treasures, nor do they know how to cast nets, yet.
The sea surges with laughter, smiling palely on the seashore.
Death-dealing waves sing the children meaningless songs, like a mother lullabying her baby's cradle.
The sea plays with the children, smiling palely on the seashore.
On the seashores of endless worlds earth's children meet.
Tempests roam pathless skies, ships lie wrecked in uncharted waters, death wanders abroad, and still the children play.
On the seashores of endless worlds there is a great gathering of earth's children.



This Dog
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each morning this dog,
who has become quite attached to me,
sits silently at my feet
until, gently caressing his head,
I acknowledge his company.

This simple recognition gives my companion such joy
he shudders with sheer delight.

Among all languageless creatures
he alone has seen through man entire—
has seen beyond what is good or bad in him
to such a depth he can lay down his life
for the sake of love alone.

Now it is he who shows me the way
through this unfathomable world throbbing with life.

When I see his deep devotion,
his offer of his whole being,
I fail to comprehend ...

How, through sheer instinct,
has he discovered whatever it is that he knows?

With his anxious piteous looks
he cannot communicate his understanding
and yet somehow has succeeded in conveying to me
out of the entire creation
the true loveworthiness of man.



Being
by Momin Khan Momin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You are so close to me
that no one else ever can be.

NOTE: There is a legend that the great Urdu poet Mirza Ghalib offered all his diwan (poetry collections) in exchange for this one sher (couplet) by Momin Khan Momin. Does the couplet mean "be as close" or "be, at all"? Does it mean "You are with me in a way that no one else can ever be?" Or does it mean that no one else can ever exist as truly as one's true love? Or does this sher contain an infinite number of elusive meanings, like love itself?



Being (II)
by Momin Khan Momin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You alone are with me when I am alone.
You are beside me when I am beside myself.
You are as close to me as everyone else is afar.
You are so close to me that no one else ever can be.



Perhaps
by Momin Khan Momin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The cohesiveness between us, you may remember or perhaps not.
Our solemn oaths of faithfulness, you may remember, or perhaps forgot.
If something happened that was not to your liking,
the shrinking away that produces silence, you may remember, or perhaps not.
Listen, the sagas of so many years, the promises you made amid time's onslaught,
which you now fail to mention, you may remember or perhaps not.
These new resentments, those often rehashed complaints,
these lighthearted and displeasing stories, you may remember, or perhaps forgot.
Some seasons ago we shared love and desire, we shared joy ...
That we once were dear friends, you may have perhaps forgot.
Now if we come together, by fate or by chance, to express old loyalties ...
Our every shared breath, all our sighs and regrets, you may remember, or perhaps not.



What Happened to Them?
by Nasir Kazmi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Those who came ashore, what happened to them?
Those who sailed away, what happened to them?

Those who were coming at dawn, when dawn never arrived ...
Those caravans en route, what happened to them?

Those I awaited each night on moonless paths,
Who were meant to light beacons, what happened to them?

Who are these strangers surrounding me now?
All my lost friends and allies, what happened to them?

Those who built these blazing buildings, what happened to them?
Those who were meant to uplift us, what happened to them?

NOTE: This poignant poem was written about the 1947 partition of India into two nations: India and Pakistan. I take the following poem to be about the aftermath of the division.



Climate Change
by Nasir Kazmi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The songs of our silenced lips are different.
The expressions of our regretful hearts are different.

In milder climes our grief was more tolerable,
But the burdens we bear now are different.

O, walkers of awareness's road, keep your watch!
The obstacles strewn on this stony path are different.

We neither fear separation, nor desire union;
The anxieties of my rebellious heart are different.

In the first leaf-fall only flowers fluttered from twigs;
This year the omens of autumn are different.

This world lacks the depth to understand my heartache;
Please endow me with melodies, for my cry is different!

One disconcerting glance bared my being;
Now in barren fields my visions are different.

No more troops, nor flags. Neither money, nor fame.
The marks of the monarchs on this land are different.

Men are not martyred for their beloveds these days.
The youths of my youth were so very different!



Nasir Kazmi Couplets

When I was a child learning to write
my first scribblings were your name.
―Nasir Kazmi, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When my feet lost the path
where was your hand?
―Nasir Kazmi, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Everything I found is yours;
everything I lost is also yours.
―Nasir Kazmi, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Memory
by Faiz Ahmed Faiz, as performed by Iqbal Bano
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the wastelands of solitude, my love,
the echoes of your voice quiver,
the mirages of your lips waver.

In the deserts of alienation,
out of the expanses of distance and isolation's debris
the fragrant jasmines and roses of your presence delicately blossom.

Now from somewhere nearby,
the warmth of your breath rises,
smoldering forth an exotic perfume―gently, languorously.

Now far-off, across the distant horizon,
drop by shimmering drop,
fall the glistening dews of your beguiling glances.

With such tenderness and affection—oh my love!—
your memory has touched my heart's cheek so that it now seems
the sun of separation has set; the night of blessed union has arrived.



Speak!
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Speak, if your lips are free.
Speak, if your tongue is still your own.
While your body is still upright,
Speak if your life is still your own.



Tonight
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Do not strike the melancholy chord tonight! Days smoldering
with pain in the end produce only listless ashes ...
and who the hell knows what the future may bring?
Last night’s long lost, tomorrow's horizon’s a wavering mirage.
And how can we know if we’ll see another dawn?
Life is nothing, unless together we make it ring!
Tonight we are love gods! Sing!

Do not strike the melancholy chord tonight!
Don’t harp constantly on human suffering!
Stop complaining; let Fate conduct her song!
Give no thought to the future, seize now, this precious thing!
Shed no more tears for temperate seasons departed!
All sighs of the brokenhearted soon weakly dissipate ... stop dithering!
Oh, do not strike the same flat chord again! Sing!



When Autumn Came
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

So it was that autumn came to flay the trees,
to strip them ****,
to rudely abase their slender dark bodies.

Fall fell in vengeance on the dying leaves,
flung them down to the floor of the forest
where anyone could trample them to mush
undeterred by their sighs of protest.

The birds that herald spring
were exiled from their songs—
the notes ripped from their sweet throats,
they plummeted to the earth below, undone
even before the hunter strung his bow.

Please, gods of May, have mercy!
Bless these disintegrating corpses
with the passion of your resurrection;
allow their veins to pulse with blood again.

Let at least one tree remain green.
Let one bird sing.



Last Night (II)
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Last night, your lost memory returned ...
as spring steals silently into barren gardens,
as cool breezes stir desert sands,
as an ailing man suddenly feels better, for no apparent reason ...

There are more English translations of poems by Faiz Ahmed Faiz later on this page.



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Not the blossomings of songs nor the adornments of music:
I am the voice of my own heart breaking.

You toy with your long, dark curls
while I remain captive to my dark, pensive thoughts.

We congratulate ourselves that we two are different
but this weakness has burdened us both with inchoate grief.

Now you are here, and I find myself bowing—
as if sadness is a blessing, and longing a sacrament.

I am a fragment of sound rebounding;
you are the walls impounding my echoes.



The Mistake
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

All your life, O Ghalib,
You kept repeating the same mistake:
Your face was *****
But you were obsessed with cleaning the mirror!



Inquiry
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The miracle of your absence
is that I found myself endlessly searching for you.



It's Only My Heart!
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s only my heart, not unfeeling stone,
so why be dismayed when it throbs with pain?
It was made to suffer ten thousand darts;
why let one more torment impede us?

There are more English translations of poems by Mirza Ghalib later on this page.



Couplets
by Jaun Elia
loose translations by Michael R. Burch

I am strange—so strange
that I self-destructed and don't regret it.
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The wound is deep—companions, friends—embrace me!
What, did you not even bother to stay?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My nature is so strange
that today I felt relieved when you didn't arrive.
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Night and day I awaited myself;
now you return me to myself.
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Greeting me this cordially,
have you so easily erased my memory?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your lips have provided thousands of answers;
so what is the point of complaining now?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Perhaps I haven't fallen in love with anyone,
but at least I convinced them!
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The city of mystics has become bizarre:
everyone is wary of majesty, have you heard?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Did you just say "Love is eternal"?
Is this the end of us?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You are drawing very close to me!
Have you decided to leave?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

NEW TRANSLATIONS 6-23-2025

When you come, you will find me lost,
for in my solitude there are dreams, nothing else.
You desire to decorate my room,
but in my room there are books, nothing else.
These tyrannical books have done me a great injustice:
their mysterious influence, with which my mind remains obsessed.
Hence, simple pleasures cannot satisfy.
Hence, I can never find peace in life.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

I see you getting lost gazing at the sky.
Is there someone up there you’re searching for?
Why can my soul find no peace,
as if you’re my world’s only soul?
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

You so irresistible, I so heartbroken!
A tragedy, however brief because we’re both mortal.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

All we learned is that we know nothing
of the secrets of existence.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

Dejected, is this how my days must pass?
If I remain alive, death must follow.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

The tavern-dwellers dazzle us with their intellects;
the next day they return to menial work.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

The splendours of paradise
would have seemed worthless to wearers of pauper’s attire.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

What did I attain by selling my conscience?
Poverty, just getting by.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

History has taught us only one lesson:
Why beg for rights when it’s better to seize them.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

Excerpts from “Nahi to”
by Jaun Elia
translation/interpretation by Michael R. Burch

for Lishaelle

Have you become so accustomed to sadness that your heart seeks it? No.
Do you have any complaints? None.

If a dream can never come true,
would you rather forget it? Never!

You can't conform to this world,
do you regret this at all? Not at all.

The way you turned out, who you became,
are you as surprised as others are? No.

Whatever came between us, whyever we parted,
was it the more beautiful? NO!

Here "whyever" is not a typo; I liked it for this translation.



Intimacy
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I held the Sun, Stars and Moon at a distance
till the time your hands touched mine.
Now I am not a feather to be easily detached:
instruct the hurricanes and tornados to observe their limits!



The Mad Moon
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stars have a habit of showing off,
but the mad moon sojourns in darkness.



Body Language
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your body’s figures are written in cursive!
How will I read you? Hand me the book!



Insatiable
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This mighty ocean, so deep and vast!
If it sates my thirst, how long can it last?



Honor
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Achievements may fade but the name remains strong;
walls may buckle but the roof stays on.
On a pile of corpses a child stands alone
and declares that his family still lives on!



Dust in the Wind
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is how I introduce myself to questioners:
Pick up a handful of dust, then blow ...



Dissembler
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In your eyes this, in your heart that, on your lips something else?
If this is how you are, impress someone else!



Rumor (M)ill
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I heard rumors my health was bad; still
it was prying people who made me ill.



The Vortex
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am the river whose rapids form a vortex;
You were wise to avoid my banks.



Homebound
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If people fear what they meet at every turn,
why do they ever leave the house?



Becoming One
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have become you, as you have become me;
I am your body, you my Essence.
Now no one can ever say
that you are someone else,
or that I am anything less than your Presence!



I Am a Pagan
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am a pagan disciple of love: I need no creeds.
My every vein has become taut, like a tuned wire.
I do not need the Brahman's girdle.
Leave my bedside, ignorant physician!
The only cure for love is the sight of the patient's beloved:
there is no other medicine he needs!
If our boat lacks a pilot, let there be none:
we have god in our midst: we do not fear the sea!
The people say Khusrow worships idols:
True! True! But he does not need other people's approval;
he does not need the world's.

(My translation above was informed by a translation of Dr. Hadi Hasan.)



Amir Khusrow’s elegy for his mother
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wherever you shook the dust from your feet
is my relic of paradise!



Paradise
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If there is an earthly paradise,
It's here! It's here! It's here!



Mystery
by Munir Niazi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

She was a mystery:
Her lips were parched ...
but her eyes were two unfathomable oceans.



I continued delaying ...
by Munir Niazi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I continued delaying ...
the words I should speak
the promises I should keep
the one I should dial
despite her cruel denial

I continued delaying ...
the shoulder I must offer
the hand I must proffer
the untraveled lanes
we may not see again

I continued delaying ...
long strolls through the seasons
for my own selfish reasons
the remembrances of lovers
to erase thoughts of others

I continued delaying ...
to save someone dear
from eternities unclear
to make her aware
of our reality here

I continued delaying ...



Couplets
by Mir Taqi Mir
loose translations by Michael R. Burch

Sharpen the barbs of every thorn, O lunatic desert!
Perhaps another hobbler, limping by on blistered feet, follows me!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My life is a bubble,
this world an illusion.
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Selflessness has gotten me nowhere:
I neglected myself far too long.
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I know now that I know nothing,
and it only took me a lifetime to learn!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Love's just beginning, so why do you whine?
Why not wait and watch how things unwind!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Come!
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, let us construct night
over the monumental edifice of silence.
Come, let us clothe ourselves in the winding sheets of darkness,
where we'll ignite our bodies' incandescent wax.
As the midnight dew dances its delicate ballet,
let us not disclose the slightest whispers of our breath!
Lost in night's mists,
let us lie immersed in love's fragrance,
absorbing our bodies' musky aromas!
Let us rise like rustling spirits ...



Old Habits Die Hard
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The habit of breathing
is an odd tradition.
Why struggle so to keep on living?
The body shudders,
the eyes veil,
yet the feet somehow keep moving.
Why this journey, this restless, relentless flowing?
For how many weeks, months, years, centuries
shall we struggle to keep on living, keep on living?
Habits are such strange things, such hard things to break!



Inconclusive
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A body lies on a white bed—
dead, abandoned,
a forsaken corpse they forgot to bury.
They concluded its death was not their concern.
I hope they return and recognize me,
then bury me so I can breathe.



Wasted
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You have noticed her forehead, her cheeks, her lips ...
In whose imagination I have lost everything.



Countless
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I recounted the world's countless griefs
by recounting your image countless times.



Do Not Ask
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Do not ask, my love, for the love that we shared before:
You existed, I told myself, so existence shone.
For a moment the only light that I knew, alone,
was yours; worldly griefs remained dark, distant, afar.

Spring shone, as revealed in your face, but what did I know?
Beyond your bright eyes, what delights could the sad world hold?
Had I won you, cruel Fate would have ceded, no longer bold.
Yet all this was not to be, though I wished it so.

The world knows sorrows beyond love’s brief dreams betrayed,
and pleasures beyond all sweet, idle ideals of romance:
the dread dark spell of countless centuries and chance
is woven with silk and satin and gold brocade.

Bodies are sold everywhere for a pittance—it’s true!
Besmeared with dirt and bathed in bright oceans of blood,
Crawling from infested ovens, a gory cud.
My gaze returns to you: what else can I do?

Your beauty haunts me still, and will to the last.
But the world is burdened by sorrows beyond those of love,
By pleasures beyond romance.
So please do not demand a love that is over, and past.



O God!
by Qateel Shifai
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Torture my heart, O God!
If you so desire, leave me a madman, O God!

Have I asked for the moon and stars?
Enlighten my heart and give my eyes sight, O God!

We have all seen this disk called the sun,
Now give us a real dawn, O God!

Either relieve our pains here on this earth
Or make my heart granite, O God!



Hereafter
by Qateel Shifai
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since we met and parted, how can we sleep hereafter?
Lost in each others' remembrance, must we not weep hereafter?

Deluges of our tears will keep us awake all night:
Our eyelashes strung with strands of pearls, hereafter!

Thoughts of our separation will sear our grieving hearts
Unless we immerse them in the cooling moonlight, hereafter!

If the storm also deceives us, crying Qateel!,
We will scuttle our boats near forsaken shores, hereafter.



Picnic
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My friends laugh elsewhere on the beach
while I sit here, alone, counting the waves,
writing and rewriting your name in the sand ...



Confession
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your image overwhelmed my vision.
As the long nights passed, I became obsessed with your visage.
Then came the moment when I quietly placed my lips to your picture ...



Rain
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Why shiver alone in the rain, maiden?
Embrace the one in whose warming love your body and mind would be drenched!
There are no rains higher than the rains of Love,
after which the bright rainbows of separation will glow with the mysteries of hues.



My Body's Moods
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I long for the day when you'll be obsessed with me,
when, forgetting the world, you'll miss me with a passion
and stop complaining about my reticence!
Then I may forget all other transactions and liabilities
to realize my world in your arms,
letting my body's moods guide me.
In that moment beyond boundaries and limitations
as we defy the conventions of veil and turban,
let's try our luck and steal a taste of the forbidden fruit!



Moon
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

All of us passengers,
we share the same fate.
And yet I'm alone here on earth,
and she alone there in the sky!



Vanity
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

His world is so simple, so very different from mine.
So distinct—his dreams and desires.
He speaks rarely.
This morning he wrote: "I saw some lovely flowers and thought of you."
Ha! I know my aging face is no orchid ...
but how I wish I could believe whatever he says, however momentarily!



Come
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, even with anguish, even to torture my heart;
Come, even if only to abandon me to torment again.

Come, if not for our past commerce,
Then to faithfully fulfill the ancient barbaric rituals.

Who else can recite the reasons for our separation?
Come, despite your reluctance, to continue the litanies, the ceremony.

Respect, even if only a little, the depth of my love for you;
Come, someday, to offer me consolation as well.

Too long you have deprived me of the pathos of longing;
Come again, my love, if only to make me weep.

Till now, my heart still suffers some slight expectation;
So come, ***** out even the last flickering torch of hope!



I Cannot Remember
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I once was a poet too (you gave life to my words), but now I cannot remember
Since I have forgotten you (my love!), my art too I cannot remember

Yesterday consulting my heart, I learned
that your hair, lips, mouth, I cannot remember

In the city of the intellect insanity is silence
But now your sweet, spontaneous voice, its fluidity, I cannot remember

Once I was unfamiliar with wrecking ***** and ruins
But now the cultivation of gardens, I cannot remember

Now everyone shops at the store selling arrows and quivers
But neglects his own body, the client he cannot remember

Since time has brought me to a desert of such arid forgetfulness
Even your name may perish; I cannot remember

In this narrow state of being, lacking a country,
even the abandonment of my fellow countrymen, I cannot remember



The Infidel
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ten thousand desires: each one worth dying for ...
So many fulfilled, and yet still I yearn for more!

Being in love, for me there was no difference between living and dying ...
and so I lived each dying breath watching you, my lovely Infidel, sighing                       afar.



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Life becomes even more complicated
when a man can’t think like a man ...

What irrationality makes me so dependent on her
that I rush off an hour early, then get annoyed when she's "late"?

My lover is so striking! She demands to be seen.
The mirror reflects only her image, yet still dazzles and confounds my eyes.

Love’s stings have left me the deep scar of happiness
while she hovers above me, illuminated.

She promised not to torment me, but only after I was mortally wounded.
How easily she “repents,” my lovely slayer!



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s time for the world to hear Ghalib again!
May these words and their shadows like doors remain open.

Tonight the watery mirror of stars appears
while night-blooming flowers gather where beauty rests.

She who knows my desire is speaking,
or at least her lips have recently moved me.

Why is grief the fundamental element of night
when blindness falls as the distant stars rise?

Tell me, how can I be happy, vast oceans from home
when mail from my beloved lies here, so recently opened?



Abstinence?
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me get drunk in the mosque,
Or show me the place where God abstains!



Step Carefully!
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Step carefully Ghalib―this world is merciless!
Here people will "adore" you to win your respect ... or your downfall.



Bleedings
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Love requires patience but lust is relentless;
what colors must my heart bleed before it expires?

There are more English translations of poems by Mirza Ghalib later on this page.



No Explanation! (I)
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Please don't ask me how deeply it hurt!
Her sun shone so bright, even the shadows were burning!



No Explanation! (II)
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Please don't ask me how it happened!
She didn't bind me, nor did I free myself.



Alone
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Why are you sad that she goes on alone, Faraz?
After all, you said yourself that she was unique!



Separation
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Faraz, if it were easy to be apart,
would Angels have to separate body from soul?



Time
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What if my face has more wrinkles than yours?
I am merely well-worn by Time!



Miraji Epigrams

I'm obsessed with this thought:
does God possess mercy?
―Miraji, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, see this dance, the immaculate dance of the devadasi!
―Miraji, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Excerpts from “Going, Going ...”
by Miraji
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each unfolding vista,
each companion’s kindnesses,
every woman’s subtle sorceries,
everything that transiently lies within our power
quickly dissolves
and we are left with only a cupped flame, flickering ...
Should we call that “passion”?

The moon scrapes the horizon
and who can measure a star’s breadth?

The time allotted a life, if we calculate it,
is really only a fleeting breath ...



1.
Echoes of an ancient prophecy:
after my life has come and gone,
perhaps someone
hearing my voice drifting
on the breeze of some future spring
will chase after my songs
like dandelions.
—Miraji, translation by Michael R. Burch

2.
Echoes of an ancient prophecy:
after my life has come and gone,
perhaps someone
hearing my voice drifting
through some distant future spring
will pluck my songs
like dandelions.
—Miraji, translation by Michael R. Burch

3.
Echoes of an ancient prophecy:
when my life has come and gone,
and when I’m dead and done,
perhaps someone
hearing me sing
in a distant spring
will echo my songs
the whole world over.
—Miraji, translation by Michael R. Burch

If I understand things correctly, Miraji wrote the lines above after translating a verse by Sappho in which she said that her poems would be remembered in the future. I suspect both poets and both prophecies were correct!




Every Day and in Every Direction
by Nida Fazli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Everywhere and in every direction we see innumerable people:
each man a victim of his own loneliness, reticence and silences.
From dawn to dusk men carry enormous burdens:
all preparing graves for their soon-to-be corpses.
Each day a man lives, the same day he dies.
Each new day requires the same old patience.
In every direction there are roads for him to roam,
but in every direction, men victimize men.
Every day a man dies many deaths only to resurrect from his ashes.
Each new day presents new challenges.
Life's destiny is not fixed, but a series of journeys:
thus, till his last breath, a man remains restless.



Couplets
by Nida Fazli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It was my fate to entangle and sink myself
because I am a boat and my ocean lies within.
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You were impossible to forget once you were gone:
hell, I remembered you most when I tried to forget you!
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Don't squander these pearls:
such baubles may ornament sleepless nights!
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The world is like a deck of cards on a gambling table:
some of us are bound to loose while others cash in.
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There is a proper protocol for everything in this world:
when visiting gardens never force butterflies to vacate their flowers!
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since I lack the courage to commit suicide,
I have elected to bother people with my life a bit longer.
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Changing Seasons
by Noshi Gillani
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each changing season
reveals something
concealed by her fears:
an escape route from this island
illuminated by her tears.



Dust
by Bahadur Shah Zafar or Muztar Khairabadi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unable to light anyone's eye
or to comfort anyone's heart ...
I am nothing but a handful of dust.



Piercings
by Firaq Gorakhpuri
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No one ever belonged to anyone else for a lifetime.
We cannot own another's soul.
The beauty we see and the love we feel are only illusions.
All my life I tried to save myself from the piercings of your eyes ...
But I failed and the daggers ripped right through me.



Salvation
Mohammad Ibrahim Zauq
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Anxious and fatigued, I consider the salvation of death ...
But if there is no peace in the grave,
where can I go to be saved?



Child of the Century
by Abdellatif Laâbi (a Moroccan poet)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I’m a child of this dreary century, a child who never grew up.
Doubts that ignited my tongue singed my wings.
I learned to walk, then I unlearned progress.
I grew weary of oases and camels infatuated with ruins.
My head inclined East only to occupy the middle of the road
as I awaited the insane caravans.



Nostalgia
by Abdulla Pashew (a Kurdish poet)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How I desire the heavens!
Each solitary star lights the way to a tryst.

How I desire the sky!
Standing alone, remote, the sky is as vast as any ocean.

How I desire love's heavenly scent!
When each enticing blossom releases its essence.



Oblivion
by Al-Saddiq Al-Raddi (an African poet who writes in Arabic)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Discard your pen
before you start reading;
consider the ink,
how it encompasses bleeding.

Learn from the horizon
through eyes' narrowed slits
the limitations of vision
and hands' treacherous writs.

Do not blame me,
nor indeed anyone,
if you expire before
your reading is done.



In Medias Res
by Shaad Azimabadi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When I heard the story of my life recounted,
I caught only the middle of the tale.
I remain unaware of the beginning or end.



Debt Relief
by Piyush Mishra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We save Sundays for our loved ones ...
all other days we slave to repay debts.



Reoccurrence
by Amrita Bharati (a Hindi poet)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It was a woman's heart speaking,
that had been speaking for eons ...

It was a woman's heart silenced,
that had been silenced for centuries ...

And between them loomed a mountain
that a man or a rat gnawed at, even in times of amity ...
gnawing at the screaming voice,
at the silent tongue,
from the primeval day.



Don't Approach Me
by Arif Farhad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Don't approach me here by the river of time
where I flop like a fish in a net!



Intoxicants
by Amrut Ghayal (a Gujarati poet)
translation by Kanu V. Prajapati and Michael R. Burch

O, my contrary mind!
You're such a fool, afraid to drink the fruit of the vine!
But show me anything universe-designed
that doesn't intoxicate, like wine.



I’m like a commodity being priced in the market-place:
every eye ogles me like a buyer’s.
—Majrooh Sultanpuri, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If you insist, I’ll continue playing my songs,
forever piping the flute of my heart.
—Majrooh Sultanpuri, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The moon has risen once again, yet you are not here.
My heart is a blazing pyre; what do I do?
—Majrooh Sultanpuri, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Drunk on Love
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Drunk on love, I made her my God.
She quickly informed me that God belongs to no man!

Exiles
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Often we have heard of Adam's banishment from Eden,
but with far greater humiliation, I abandon your garden.

To Whom Shall I Complain?
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To whom shall I complain when I am denied Good Fortune in acceptable measure?
Dementedly, I demanded Death, but was denied even that dubious pleasure!



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You should have stayed a little longer;
you left all alone, so why not linger?

We’ll meet again, you said, some day similar to this one,
as if such days can ever recur, not vanish!

You left our house as the moon abandons night's skies,
as the evening light abandons its earlier surmise.

You hated me: a wife abnormally distant, unknown;
you left me before your children were grown.

Only fools ask why old Ghalib still clings to breath
when his fate is to live desiring death.



How strange has life become:
Our evenings drag out, yet our years keep flashing by!
―original poet unknown, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Longing
by Allama Iqbal
loose translation by Michael R. Burch

Lord, I’ve grown tired of human assemblies!
I long to avoid conflict! My heart craves peace!
I desperately desire the silence of a small mountainside hut!



Life Advice
by Allama Iqbāl
loose translation by Michael R. Burch

This passive nature will not allow you to survive;
If you want to live, raise a storm!



Destiny
by Allama Iqbal
loose translation by Michael R. Burch

Isn't it futile to complain about God's will,
When you are your own destiny?

Keywords/Tags: Urdu, translation, love poetry, desire, passion, longing, romance, romantic, God, heaven, mrburdu
Integrity: adherene to moral principles, honesty..and the quality or condition of being whole..undivided.

Cheating:  to deprive someone of something valuable by use of deceit.

         Most, if not all of us, need, and very much desire physical intimacy (yes, sx).  Can I say sx  on here? ...I'm not sure. Sx is like the greatest thing ever invented. It's right up there with eating and sleeping.  Everybody likes it..everybody wants it. But when someone is in an exclusive relationship with another, married or not, you don't get to have sx with whoever you want anymore. True, everyone makes mistakes sometimes, no one is perfect, and at times we are weak, for one reason or another. But an honorable man or woman...a person with integrity and inner discipline...recovers..and learns from the mistake...and doesn't repeat it.  That is not what cheaters do.  Cheaters are habitual. That means repeat offenders.  Cheaters talk about things like honor and will power and integrity, but they don't practice it in the place it counts the most, with their beloved.  With cheaters, it isn't about a "mistake".... a one time thing they feel horrible about afterward and promise themselves never to repeat.  Cheaters simply don't care. It's not that they don't care about the girlfriend/boyfriend, or fiance or spouse that they have made a promise of committment to. They do care...they just care more about themselves. It is the promise of faithfulness itself that is meaningless to them...it is simply empty of any real sincerity.  But the problem is that the promise is accepted by the loved one as sincere.  That promise is relied upon and as important as though it were tangible.  So irrespective of how much the cheater spits upon the promise everytime he or she cheats...that promise is HOLY.  Yes, that's right..HOLY.  What does that mean...holy?  Like church holy..or holy water holy?  How is a promise holy?  Well, really one could argue that any promise is holy, but how much more so when a person believes and loves and trusts another...putting all of their faith and future hope on a promise of real love and commitment.  That trust and love make the promise holy.  It is not the hollow promise itself, but that loving reliance upon the promise that creates the holiness...the pure beauty of love... and the faith that it is returned exclusively to the beloved.

          The true sadness is that the beloved will eventually find out about the cheater and then the house of cards will come tumbling down.  Not only is the relationship destroyed, but the trust, faith, and love is destroyed as well, and it may be difficult to ever trust again, in any relationship.  Such immense pain can be caused.  It is amazing that cheaters don't seem to care or think about the consequences of these indiscretions.  Do any of them think ahead of time about the people and/or god forbid, children that will be left lying in the wake of their utterly selfish acts?  The people that will be left trying to pick of the pieces of their hearts, and try to rationalize whether anything that they had believed in was actually real.

          The question is, what and who does the cheater value?? What does the cheater respect?  Do they even value their own selves?  Does a person who thinks nothing of cheating on a regular basis, or every chance they get on their loved one value and respect anything?  Clearly there is no respect for the promise made. There is no respect for the one whom the cheater purports to love.  There is no respect for the man or woman the cheater is doing the cheating with...because clearly that person is just being used to fulfill a carnal desire..and arguably the cheater doesn't even respect him or herself, because a person with an inner moral compass respects him or herself enough not to do things that will cause pain to others, especially those who love him or her.

          So maybe the cheater does not have any real understanding of what is holy..the meaning of a promise...an understanding of integrity...of sacrifice...of the pure beauty of love.  If a man or a woman is in a relationship and can't keep their **** legs closed...then that person has no business being in a relationship.  Its just that simple.  You can't have your cake and eat it too, and then want to eat someone else's cake as well.  If you are so selfish and deceitful that you can't be honest and faithful to the one you profess to love...then do that person a favor and either agree with them to have an open relationship, or let them go.  Because the act of cheating is entirely selfish in every way.  Cheaters want the security and benefits of an ongoing relationship with their significant other, and they want to mess around on the side as well because then they have the best of both worlds.

          But you don't have to go to church or believe in any particular religion to know that cheating is wrong.  It is a hurtful despicable act made even more vicious because it is intentional and hurts the person who loves the perpetrator.  How many crimes are like that?  ....the most heinous.

          So, if you are a cheater..don't ever talk about honor and integrity and code of conduct.  You have no right to utter those words.  Because when you live by  principles of ethical behavior, you don't pick and choose when to apply those principles.  You don't decide that they apply in some areas of your life, on some days, but not on others.  Think before you act..think about who will suffer from your actions...think about the destruction you will cause...do not believe that you can get away with it forever, because eventually the law of the universe will catch up to you.  There is retribution for every act in which we inflict pain on another...for every time we make a promise and then break it..whether anyone ever knows about it or not...just some food for thought
Big Virge Sep 2014
YES ...
I Am The Dark Knight of A DIFFERENT Type ... !!!
      
Who Still Fights Crime ...
NO Nines' ..... Just RHYMES ... !!!      
      
Rhymes Designed Like .... Spidey' Webs ...      
To Mess With Heads Who Bring DISTRESS ...      
When They Should Be At HOME Sleeping In Beds ... !!!    
      
NO Friend of Feds Whose Work Defends ...      
THOSE Gangster Sects Who Deal In DEATH ... !!!      
      
A HERO Whose Flows Dish Out Dem' Blows ....      
That Have BAD MAN ... UP ON Dem' Toes ... !!!!!    
      
I Work At Night But When I RISE ...    
It's Time For Guys To Recognise ...        
Their Crime Designs Become BENIGN ...      
When THIS Dark Knight Shines Like STARLIGHT ... !!!      
      
Because My Vibe Is Down With RIGHT ... !!!      
And Down With WRONG When Wrong Belongs ...      

Inside The STRONG ...
Who DON'T PROLONG The Use of Wrong ... !!!    
      
Hammerin' Jaws But I AIN'T Thor .... !!!      
My Style of War Is Lyrically PURE ... !!!!      
PURE Like My Cause Ta' Capture SAW ... !!!!!    
      
Did You Catch That Rhyme Cos' That Was RAW ... !?!      
I Now IMPLORE Crime Lords To .......  " Pause " .........    
      
Before I Draw Their Cards of War ...    
And **** Fa' Headz Like Beavis's Friend ... !!!      
      
See When Nights Are DARK ...  

I Hear The HARK .... !!!!!      
of Those Inclined To Fight With STARK ... !      
      
TONY ... Of Course ... !!!!!!      
So I'm Down With Thor When AVENGING Fa' SURE ... !!!
  
But JUSTICE Is The League I'm IN ...  
Green Lantern Dim NOT When Tings' Grim ...  
NO Calling For The Thing ...
When WE BE ... CLOBBERIN' ... !!!!!!!      
      
Cos' We STAND TOGETHER Bredrin' FOREVER .... !!!      
But Me I'm CLEVER So DON'T Get Tied Most Ties I SEVER ...    
Cos' A Lot of Crime Fighters Be Down For ... WHATEVER ... ?!?      
      
So Me I Box CLEVER ...        
As If My Name Was Floyd Mayweather ... !!!!!      
      
Pugilistic Endeavours That Create Pressure ... !!!!!      
And Inflict PAIN ... That DEFEATS The INSANE ... !!!!!!      
      
Bane AIN'T Got Game ... !!!    
To Mess With The STRAIN ...
That My Brain RETAINS ... !!!      

PERSONAL PAIN ....
Loss That Remains  ........ !!!!!!  
  
Kind of Like ... CAIN ...
NOT ABEL To Refrain ..... !!!!      
From Doing What's WRONG ...
Cos' It Feels So STRONG ... !!!!!      
      
The Will To FIGHT The Will To DIE ... !!!      
For What I Believe In My Heart To Be RIGHT ...  !!!    
      
Meantime On The Side ...
I Got Girls Who Look FLY ...      
Trying To Get Time ...
To Roll With The DARK KNIGHT ... !!!      
      
But Me Like I Say ...
Am A DIFFERENT TYPE ... !!!      
Who FOOPS' Like Sup's ...
When Dem' Bodies Dem' TIGHT ... !!!!!!!!!    
      
YES ... Lois Lane KNOWS ... !!!  
    
Cos' Once I Hit Metropolis    
She Knew Sup's Had To ... GO ... !!!!!!!!    
      
A KRYPTONITE Type Flow ... !!!    
That Proves My Prose ...
Makes The Ladies Wanna Roll ....    
      
But Like I Said BEFORE ... !!!!!!!    
I'm A DIFFERENT Type of Knight ... !!!!!!    
      
Whose ESSENCE Is To FIGHT ... !!!      
FIGHT The Crimes of CRIMINAL Minds ...      
      
Whose LUST For STRIFE Leaves Them Resigned ...  
To MISS THE SIGNS And SEE The LIGHT ... !!!!!      
      
The LIGHT That SHINES On Knights Like ... I ...
Who STAND For MORE Than Being LORDS OF WAR ...      
      
We STAND For A CAUSE That Says To Y'all ...      
WE CAN Do MORE Than Be FORLORN ...      
Because of CRIMES That Take INNOCENT Lives ... !!!!!!    
      
YES I'm THAT Guy Who Has NO TIME .......      
For NONSENSE FIGHTS Or Joining Tribes ....      
Because My Life Has A ... SINGULAR Vibe ...      
      
Because .... I Am ....      
      
"The Dark Knight ....      
of A Different Type !" ....
Inspired by, The Dark Knight, trilogy of movies.

Listen Here :
https://soundcloud.com/user-16569179/05-the-dark-knight-of-a-different-type-lowhar-remix?in=user-16569179/sets/virges-world-files
Next page