Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
 May 2016 LJW
JP
No change...
 May 2016 LJW
JP
went to Himalayas
a kind of bliss
came back
its same me

went to college
earned degree
came back
its same me

went to office
a kind of challenge
came back
its same me

went for relationship
a kind of floating
came out
its same me

went for book
a kind of knowledge
came out
its same me

finally, went to lab
change of spares
came out
its same me…. A ROBOT.
 May 2016 LJW
Keith Edward Baucum
Evil Levi - The main character in the story.
Evil Levi was born into a cult named Sinister.  His parents gave him to the cult so he could be the vessel for a spirit named Evil.

Sinister - The name of the cult that Evil Levi was born into.  The goal of Sinister is to prepare a vessel for the spirit Evil so that it can create a living hell on the planet.

Spectrum - The name of the planet where the story takes place.

Harriet - The mother of Evil Levi.

Liberty - The name of the city where the story takes place.

Iniquity - The name of the compound where the members of Sinister live.

Priest - The father of Evil Levi.  Priest is the
high priest of the cult Sinister.

The Book of Evil - The holy book for the cult Sinister.

Evil - The spirit that the cult Sinister worships.

Written by Keith Edward Baucum
 May 2016 LJW
Loveless
Wings
 May 2016 LJW
Loveless
"Can you see my wings?"

"Yes"

"I'm a monster"

"Those aren't the wings of a monster"

"Then whose wings are they"

"Those are the wings of an angel"

"And what do angels dream of?"

"I... I don't know"

"Angels dream of becoming human"
Another translation

Some people have unique features. They are different. Their unique features are symbolized as wings above. They think of themselves as monsters but instead they should just think of them as angels. Why they choose to do with their uniqueness make them angels or monsters not their difference. And so they foolishly want to become normal again.
 May 2016 LJW
Sk Abdul Aziz
Bari muddaton kay baad tera chehra dekhna naseeb hua
Meray rooh ko jaisay nayi zindagi milgayi
Teri muskarahat ko dekha
Teri dil ki aahat ko suna
Toh aisa laga kay baray dino baad meray aankhon aur kaano ka sahi maino may istimaal hua hai
(Urdu and Hindi)

English Translation

After a long time i got to see your face
My soul it seems has got a new lease of life now
When i saw your smile
When i heard the sound of your heart
It seemed that after many days i used my eyes and ears in the proper and true sense
 May 2016 LJW
Keith Edward Baucum
Secrets are like hidden treasures waiting to be discovered
Like dead dreams being tucked away
Like the forbidden fruit waiting to be plucked
Like ugliness masked with beauty
Like deception shrouded in sincerity.

Written by Keith Edward Baucum
 May 2016 LJW
Keith Edward Baucum
Her love is destructive like blue suns turning my black sand beach into glass
Boiling away my oceans setting my fields ablaze in blue flames
Bringing an end to my world.

Written by Keith Edward Baucum
Love poem
Next page