"lok" poems
Original English version: http://hellopoetry.com/poem/skyrim-3/
Zu'u lost ont jul zulot fein naan vorey jul,
Midrak zoklot zurun Zu'u stood, veyn pogaan ran.
Nii lost Zu'u wo fund krii sahrot dovah, ahrk zind uben vokul jun,
Ko svaan snol ahrk geikaal mund, nust fund heind dii for ahrk mirodah!
Zu'u lost ahst wah do lein, ahrk nid vust knock zey tum!
Fah dii sos nust came, nuz ko niist siifur nust drowned,
Zu'u lost hailed *** ko dii nor ahrk zoor ko suleyksejun!
Sahrot Lahvirn neben lot lokoltei, voth zey ahst niist zurgah,
Morokei lost golt mu tread voknau, lok bex ahrk stin!
Zu'u nuft wah kos undoriik med you…
But ruz Zu'u rem ronaaz wah krahsek.
Jan 12, 2014
Jan 12, 2014 at 9:41 PM UTC
This poem is translate from http://hellopoetry.com/poem/warrior-of-tamriel-warrior-of-realitys-breath/
Zu'u faas nid nuz koraav pah,
Dii dovah meyz fod Zu'u for.
Zu'u imaar verin voknau dii hadrim,
Ol nust swirl tuum tiid.
Zu'u kriist firm ahrk faar,
Waving dii zahkrii ko ven.
Dii lein los nunon kein,
Ol Zu'u krif wah juh.
Nid uth vis gesaag zey fos wah dreh,
Zu'u los Kinbokein do Keizaal.
Dii bodein los do krilaan praan,
ol dii noot everyday,
los raal wah gor.
Hi krif fah fos hi korah,
Hi dir voth dignity.
Zin yoz ko hin sostrah,
Ol hi unt wah krif stin.
Stinun prenlon fod Kendov kriist veyl,
Rok uv rek fent kos,
saviik wah lein.
Tuum Lein do Taazokaan,
Zu'u los Lokolteiren Rahzun,
Ahrk Punah.
Naangein vis kos kendov voknau strife,
Orin tuum daar kein,
Hi vis kos ges.
Aav reid,
Unad hin zen.
Hi fent kos krongrahkei,
Ahrk fen deserve Kendov Dinok.
Jur thy dragonkin nu.
Nust fen saraan hin arosend.
Voknau hin dovah,
Fent meyz thy untak.
Kest riin tuum lok do Taazokaan,
Ol Dovahkiin meyz,
Wah Lein do Keizaal.
Fus Ro Dah !
Jan 8, 2014
Jan 8, 2014 at 8:06 AM UTC
Mel mí hendi dagniruva
Nai npér ve nu mel
Ar pér lok tenn’ i orë
Úhendi
Love within the eyes is not the bane of
That which we desire
And bends unto the heart
Not the eye
Jun 29, 2015
Jun 29, 2015 at 12:57 PM UTC
Knipoog, wink-oog
Loop verby
Hart kyk weg
Om die invloed te vermy
Raak an my hand
Vat mis, raak my siel
Raak ek verlief?
Wat het my besiel?
Knipoog , winkoog
Is dit vir my?
Nee , dis vir haar...
Jy kyk my verby!!
Lok uit suspisie
Gee my die hoop;
Hoeveel ander het
Hul siel aan jou verkoop?
Bruin oog, blink oog
Blink jy vir my?
Lees weer jou rympies
Om my hart te kry!!
Maak gou liefste
Lewe flits verby,
Lees jy jou rympies:
Vir haar...
Of vir my!?
May 6, 2014
May 6, 2014 at 5:46 PM UTC
In Bhaarat, the Lok Sabha
Requires a 10th attendance
To function.
Yet, they hardly work,
But they consume
Our resources.
Jan 24, 2022
Jan 24, 2022 at 8:46 AM UTC
It Flows like a river not discovered
Feels as fresh as dew resting
on a soft red rose petal
When they sing their voices eco
In the hills
To come back even more stronger
The songs are embedded so deep
Subtle Rawness in the lyrics
So describes the enchanting
Pahari lok geet
song for the trees
Song for hills
Song for daughters
And songs to plead
Stop this destruction and end the greed
Sounds of bagpipers
Is still so fresh
in the memories
of my childhood days
How beautifully it
Intensified every emotion
culture,tradition
And kindness in the prays
Manisha
Jul 19, 2015
Jul 19, 2015 at 3:02 PM UTC
O Jaanam Tere kyā bāteṇ, har Galī maujūd haiṇ
Aur har dil ke deewāren kaamp rahe haiṇ jazbā se
Oh beloved, your stories are present in every street
And the walls of every heart are trembling with passion
Jab meiṇ koshish kartā hūṇ apnā dil ko sambhālnē
Ik awāz ātē hai kehte yehī asliyat hai
When I try to control my heart
A voice comes and says, 'This is the reality'
Kis roo lok ke dikhao, hairān dekhte haiṇ mujhe
Dūr chashm samajhe haiṇ ṣūfī, pās sar-gardān-e-ishq hai
Which face should I show people, they look at me in amazement
From afar, they think I'm a mystic, but up close, I'm just a captive of love
Yaad E To Jaanan E Jaan, har sanson e saans aap hai
Chand baatein karna aapke, yeh umar qaid milta hai
O beloved of my soul, in every breath you reside
Just a few words with you, and a lifetime's bond is tied
Apne is kām kyūṇ kiyā, sazā-e-zulm tabāhī kī
Ab nacheez aur har āshiq, bā delash mi-andishad
What did you do this for, a punishment of cruelty and destruction?
Now this lowly one (me) and every lover is a prisoner of love
May 23, 2025
May 23, 2025 at 4:46 PM UTC
all the feelings of night wasting away from parting and waking up the next morning with some one who you don't actually remember what the **** happened.
you memorie is erases so you cant even find out what happen last night.
all your friends lok like **** even your life is filled with regrets.
doing things making the night glow and grow more intense with insanity with no limits.
no one wants to say any thing when one of us has to speak with the person who took our souls along with us.
every night being away parting lifting spirets away with good times and giggels that haunt us forever.
there isnt any were to turn exept trying t know what actually happened to me.
life is full of mistory and questions of what the **** happened to all of us no memorie of what happened no idea who the hell where i have ended up
Dec 17, 2015
Dec 17, 2015 at 9:19 AM UTC
ja kā o Kánóka? ja Kánóka o kā?
ja kei got ba fo nok za tu zon zak de ska?
i sai pen ni je ben ni je tet ni po zbu.
ju na lok ni no tok ni nãu qok ni de tsu.
ju no vol ni so dol ni qo don de so klu.
je qeu tet ni põ fet ni e sol ze e plu.
juja kā nia Kánóka ki vei ni sai blu?
i zon go deu sat qe deu lup qe deu dqu.
Where is Paradise? And Paradise is where?
Can you stand in the land where all colors are fair?
I wonder, I wander, I try to discover,
But I guess I am less than untouchable other.
But I don't like complaining all day without fail,
So I try to enjoy both the head and the tail.
So then, where is my Paradise that I find so fair?
With love, and with friendship and help. It is there.
May 20, 2024
May 20, 2024 at 12:00 AM UTC