Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
first step

when he looks at a woman he searches for qualities that attract him because he wants to desire her yet this tendency creates an imbalance or disadvantage he is rendered weak to a woman’s beauty or whatever traits he idealizes self-realizing this propensity he looks away from women years of disappointment neglect change him he becomes afraid of women gynophobic

2

when she looks at a man she searches for qualities she is critical of because she wants to be impervious to his power she is suspicious of all men their upper body strength penchant to be in control misperception of women as property misogyny emotional immaturity neediness to be mommyed selfishness insensitivity or over-sensitivity depending she wants to be treated with equal respect a loving nurturing relationship she is suspicious of all people their alternate realities passive aggressive behavior co-dependence craziness

3

he sees her then looks away she suspiciously notices nothing happens they go back to their separate homes alone always home alone grown calm in resignation yet disbelieving of this destiny saddened by this fate both worry about future she looks at her face naked body in mirror her stomach churns feels sad sickening remembers time when she was more carefree he puts one foot in front of other then walks tries to remember who taught him to walk how many times did he fall who taught him to laugh where did his sense of humor go

4

he sees her thinks she is lovely resists the urge to turn away he smiles says hello she notices nervously smiles her shaky voice articulates louder than a whisper hi

Tucson 2-step

they are standing in line at a café on 4th avenue he is directly behind her she is lanky wearing white background faded colors patterned summer dress thin straps over bare shoulders long brown hair few gray strands small unfinished tattoo on left calf leather slip-ons 1 inch heals he is at a complete loss for words thinks to make remark about the weather decides not to overhead fan stirs hot humid July air barista girl asks what she would like her eyes scan blackboard menu behind counter she hesitates remarks help him i need an extra moment to decide he steps up to counter money in hand orders small to go Arnold Palmer half black current lays $3 on counter mentions change goes in tip jar thank you barista girl moves fast he lifts cup from counter glances at woman still deciding then at barista girl says have a wonderful day turns walks out door dawns on him woman grows hair under her arms his 2nd most compelling female physique adornment fetish oh god he thinks to himself should i wait for her to make up her mind then approach try to craft conversation at least find out her name no i’m too weak in this moment she is so lovely let her go

2

she orders double Americana in small cup to go room for soy milk thinks to herself he did greet her perhaps their paths will cross on street why did he run off so fast she glances toward front of café notices window seat changes her mind instructs barista ******* 2nd thought make it for here digs through purse realizes she left wallet in truck explains to barista girl she needs to run out to her vehicle to retrieve wallet forgotten under front seat the air on the street is heavy dense she smells her own perspiration looks north then south does not see him walks to truck feels exhausted appetiteless almost nauseous wishes she did not order a drink thinks to get behind wheel drive home go to sleep

Tucson 3-step tango

she feels disappointment by her recent writings as if she is reaching a more sophisticated audience and setting a higher standard for her work yet she is not living up to her ambitions her recent writings smell of her past writings too emotional the damaged woman wounded child she wants to write more introspectively with detached humor that only comes from keener intelligence she slams her laptop shut decides to go to Club Congress for a ****** mary or margarita but Club Congress is haunted with small town cretins losers wannabes she considers Maynard’s decides Maynard’s is too safe suburban yuppyish finally gives in to thought of glass of pinot noir at Plush next comes what to wear jeans in mid-July desert heat is unacceptable perhaps loose fitting thin cotton white summer dress thin leather belt ankle high indian moccasins hair in ponytail no pigtail braids no ponytail no makeup maybe little ylang ylang oil no she thinks about her recent writings

2

i am one breath away from crying in every moment one breath away from flying m.i.a. in every moment one breath away from destroying everything there is beauty in ugliness beauty in decrepitude disease beauty in harm hurt suffering beauty in greed injustice betrayal beauty in corruption contamination pollution beauty in hate cruelty ignorance beauty in death we spend our whole lives searching for a good death we spend our whole lives searching for eternal love this modern world is too much for me over my head the horrors of this place are beyond words unspeakable voice inside maybe mom yells quit your whining or dad hollers stop complaining i am trying to smile through tears one breath away from giving in one breath away from becoming stranger to myself winter spring winter spring there is beauty in nothingness we spend our whole lives searching for ourselves learning who we are not finding grasping secrets from dark paths light trails winter spring winter spring i am one breath away

3

she sits alone at bar at Plush glass of pinot noir glass of ice water in front of her 2 bearded older men eye her from other end of bar she ignores them glances at her wristwatch tries to look like she is waiting for someone music from speakers antiquated rock standard it is early friday hours from dusk moderate middle aged crowd mingle wait for local jazz trio to begin she thinks about her recent writings wonders is it too late for love considers lesbian affair from 5 different perspectives 5 woman’s voices each describing same lesbian affair in 5 opposing accounts hmmm she sips dark red wine from glass chases it with ice water she considers a story about a gang of female bikers who ride south to Mexico

4

the Americans came through here last night crossing border illegally climbing over our fences digging tunnels beneath our barrier walls littering along their trail they travel in packs of every skin color carry guns knives explosives wear leather boots some are shirtless tattoos dyed hair mischievously smiling conceitedly stealing when in question murdering they rob our homes slaughter our chickens ransack gardens loot our harvest you can still smell the stink of their fast food breaths

5

she swallows the last dark red wine from glass chases it with ice water local jazz trio begins to play as bar fills with more people she decides to walk home one foot in front of other wonders who taught her how to walk how many times did she fall she laughs to herself

Tucson square dance

TPD 10-18 unconfirmed data report

7 post-University of Arizona female graduates go to Cactus Moon for several drinks and dancing then drive to Bashful Bandit for more drinks and dancing 2 women get into scuffle victim Brittany Garner female 23 years of age race #5 (Native American, Eskimo, Middle -Eastern, Other) 5’ 2” long black hair cut-off blue jean shorts clingy light blue top falls hits head on side of bar dies of fatal blow to skull forensics report crushed occipital lobe assailant Stacy Won female 31 years of age race #4 (Asian) 5’6” black jeans black leather jacket red helmet Honda motorcycle still at large

witness accounts

Jess Delaney female 33 years of age race #2 (White) 6’ tight black pencil skirt white sleeveless undershirt no bra 3” heels blond ponytail “that squirting little **** deserves everything she got she lied told Stacy i’m a ***** i never cheated on Brittany i don’t understand we were all having a good time getting buzzed and dancing we should never have left Cactus Moon **** Kerrie thought some biker dude might be hanging around the Bandit hell maybe the Bandit was a biker bar once but now it’s just a college sink hole full of drunken frat boys when Monique flashed a little *** they went crazy cheering and buying us shots it just got out of hand never should have happened the way it happened Stacy didn’t mean to **** Brittany it’s ****** up i want to go home please let me go home”

Sabrina Starn female 29 years of age race #2 (White) 5’8” trendy corporate gray suit black pumps red shoulder length hair “i have to be at work at 8 AM Stacy was drunk out of control she gets crazy when she drinks Brittany was trash talking pushing all Stacy’s buttons then Stacy accused Brittany of sleeping with Monique and all hell broke loose i didn’t see what happened i was in the powder room it’s a terrible tragedy unfortunate accident can i please be released i need to sleep this is madness”

Kerrie Angeles female 27 years of age race #1 (Hispanic) 5’ 6” black pants white shirt black hair cut stylishly short silver crucifix around neck red fingernails “when we got to the Bashful Bandit i was ***** soaking between my legs thinking about a cowgirl at Cactus Moon ready to **** anyone i saw fantasized pulling a train with those frat boys Monique had been kind of quiet at Cactus Moon but when we got to the Bashful Bandit she lit up dancing wild unbuttoning her top jacket Sabrina went to the ladies room to snort coke with biker dude Kerrie wanted but he wasn’t into her then Brittany started saying crazy stuff accusing Stacy of stealing Monique from Jess Jessie goes through women heartlessly she doesn’t give a **** about Monique Jessie knows if she wants Monique back she can simply fiddle a finger my guess is Stacy is half way to Argentina she never meant to **** Brittany i’m going to miss her real bad she was a good kid”

Ann Skyler female 28 years of age race  #2 (White) 4’ 11’’ green white red Mexican peasant skirt black t-shirt black high-tops hair in messy bun “i’m confused i saw them dancing laughing grinding up against each other Rage Against the Machine came on then Nine Inch Nails the room felt quaking dizzy claustrophobic then they were pushing each other shoving yelling frat boys cheering the next thing i knew Brittany was supine on the floor blood pouring out maybe she just slipped hit her head i don’t know what to think i feel real sad confused sick to my stomach scared”

Monique Smithson female 24 years of age race # 3 (Black) 5’ 9” blue jeans jean jacket cowboy boots nose ring braided pigtails “Stacy had it in for Brittany from the start i saw it in her eyes at Cactus Moon she made several clever toxic remarks they snapped at each other i never thought it would escalate to ****** poor sweet Brittany was always so susceptible i was looking down adjusting my jeans over my boots when it happened i heard felt a big thump glanced up Brittany was lying there lifeless blood spilling everywhere Stacy ran out fast i heard her bike engine take off in a hurry”

Rodeo Drive Tucson

matt’s hats tom’s tools & tobacco lou’s liquors fred’s beds frank’s planks bill’s drills jane’s drains & panes chuck’s check cashing cheryl’s barrels hank’s tanks tina’s trucks & tractors walt’s asphalt sean’s pawn rick’s rifles mom’s guns terry’s tires charlie’s harleys rhonda’s hondas jim’s rims art’s parts gus’s gasoline mike’s bikes frank’s feed gwen’s pens ann’s cans nancy’s nursery joes‘s clothes jess’s dresses bert’s skirts steve’s sleeves paul’s shawls michelle’s shells & bells al’s pails & snails sam’s hams & jams patty’s pancakes phil’s chili don’s donuts betty’s spaghetti bob’s burgers alycia’s quiches jean’s beans jerry’s berries anna’s bananas andy’s candies cathy’s taffies tony’s ponies roy’s toys kim’s whims marty’s parties jill’s pills rick’s tricks alice’s palace debbie’s disposal dave’s graves

Quinta Waltz de Tucson

she is definitely displeased profoundly disappointed in her latest literary efforts she dreams aches to create deeper discourse higher insight more thoughtful philosophical inquiries about life’s challenges beauty a better world overpowering love inspiration instead she writes paperback television trash stupid inadequate answers to solemn questions she wonders if she is too scratched dented to find love her ******* are definitely changing she is deeply disturbed not ready for menopause too young for menopause she wants to remain a fertile woman with smooth skin wet ******

2

her neighbor Leslie awoke to horrible morning Leslie’s 6 chickens were assaulted overnight precious Mabel dragged off feathers everywhere trail down the street other hens cowering slumped together with wilted necks 3 of them with puncture wounds Leslie carried them one by one inside washed their wounds hugged them cried who did this terrible act a neglected abusive neighborhood cat or some desert predator why didn’t Leslie wake to sounds of savage marauding now this creature knows hen’s whereabouts when will it return for more massacre what modifications need to be enforced to ensure their coup before nightfall

3

she wants to remain a hen keep producing eggs does not want is not ready to enter the next **** stage of this **** existence it was fun being pretty for men inspiring them to say do whacky things she wants to remain a hen she is definitely displeased profoundly disappointed in her latest literary attempts “Tucson square dance” (self-referential) ****** bit about Americans came through here last night in “Tucson 3-step” ****** "Rodeo Drive" tepid perhaps the pinot noir lowered her standards everything is becoming nothing she cannot sleep tosses turns thrashes sheets in humid heat of her lonesome bed is she is too scratched dented to find love she worries for Leslie

4

tomorrow is another day they say the rain will come last year’s monsoon never came the baking sun smothered her garden died one by one sleepless she will miss tomorrow’s pilates class the infrequent delightful chatty breakfast afterwards she dreams aches of deeper discourse higher insight with detached humor that only comes from keener intelligence more thoughtful philosophical inquiries about life’s challenges beauty a better world overpowering love inspiration she crossed the line tonight her ******* are definitely changing

Tucson 666

he decides to shave eighth to quarter inch length salt and pepper beard a.k.a. unshaven look he has worn for years and grow full mustache the whiskers on his upper lip are darker with sparse gray at first no one notices after weeks the mustache gradually fills evoking many contrasting remarks several women loath it several men admire it girl at grocery store suggests he grow Fu Manchu so she can tug on it shopgirl says he looks like Charlie Chaplin downstairs neighbor from Turkey explains most Turkish men traditionally wear mustaches he read mustaches masculinize and empower men especially men in authoritative positions he thinks back to the 1960’s when many hippie males grew mustaches then in the 70’s gay men fashioned mustaches then in the 80’s cops adopted mustaches he wonders why a swatch of hair beneath nose is so provoking examines his visage in mirror discerns the mustache confers a Pepé le Pew quality or European accent to his appearance he remembers when he was young hippie with many amorous episodes how his mustache preserved the scent of a woman but there are no women in his life for many years do post-menopausal women possess scent? he feels indecisive whether to retain it or be rid of it

2

she observes her figure in mirror thinks to herself maybe her ******* are not changing perhaps it’s all in her head she inspects the little lines forming near her eyelids studies her features for signs of aging hardly any silver strands in long brown hair she examines neck ******* arms elbows fingers tummy hips pelvic region thighs knees shins calves ankles feet detects subtle changes thinks to herself my ******* are possibly slightly changing turned 40 in March married briefly in late teens no children a 15 year old dog beginning to suffer veterinarian promises to warn her when the time comes she wonders why it is so difficult finding fitting mate men sleep with her several times then move on maybe she is not such a great lover perhaps she would be better if one of them stuck around perhaps she is a lesbian the whole ide
onlylovepoetry Oct 2023
“wordlessly watching, heartlessly helping “

an early morning insertion,
says writes a love poem of
necessity, no formal request,
but as I am quiet bound to
her chest rhyming rising, falling,
she, caught between eyes closed,
but ears open, in pretense of deep
sleeping,
leaves me treading words,
“wordlessly watching, heartlessly helping “
borrowed for reuse, as waves
that have been here moments ago,
but only now just splashing me
to a place of inspiration, I look
up at the jambalaya of verses,
and declare myself satisfied,
both in love and wish this:

a completed poem that satisfies a
noisy urging~surging to tell her I
love her without disturbing her
peaceful state of drowsy and
permitting me too
(thinking pause)
to
taste a piece
of peace, so
well completed
8:56am 10/4/2023
Michael R Burch Mar 2020
What the Poet Sees
by Michael R. Burch

What the poet sees,
he sees as a swimmer
~~~~underwater~~~~
watching the shoreline blur
sees through his breath’s weightless bubbles ...
Both worlds grow obscure.

Published by ByLine, Mandrake Poetry Review, Poetically Speaking, E Mobius Pi, Underground Poets, Little Brown Poetry, Triplopia, Poetic Ponderings, Poem Kingdom, PW Review, Muse Apprentice Guild, Mindful of Poetry, Poetry on Demand, Poet’s Haven, Famous Poets and Poems, Bewildering Stories, Neovictorian/Cochlea

Keywords/Tags: Poet, poetic vision, sight, seeing, swimmer, underwater, breath, bubbles, blur, blurry, blurred, blurring, obscure, obscured, obscuring

How valiant he lies tonight: great is his Monument!
Yet Ares cares not, neither does War relent.
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here he lies in state tonight: great is his Monument!
Yet Ares cares not, neither does War relent.
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Yes, bring me Homer’s lyre, no doubt,
but first yank the bloodstained strings out!
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here we find Anacreon,
an elderly lover of boys and wine.
His harp still sings in lonely Acheron
as he thinks of the lads he left behind ...
by Anacreon or the Anacreontea, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mariner, do not ask whose tomb this may be,
But go with good fortune: I wish you a kinder sea.
Michael R. Burch, after Plato

We who left behind the Aegean’s bellowings
Now sleep peacefully here on the mid-plains of Ecbatan:
Farewell, dear Athens, nigh to Euboea,
Farewell, dear sea!
Michael R. Burch, after Plato

Passerby,
Tell the Spartans we lie
Lifeless at Thermopylae:
Dead at their word,
Obedient to their command.
Have they heard?
Do they understand?
Michael R. Burch, after Simonides

Does my soul abide in heaven, or hell?
Only the sea gulls in their high, lonely circuits may tell.
Michael R. Burch, after Glaucus

They observed our fearful fetters,
braved the overwhelming darkness.
Now we extol their excellence:
bravely, they died for us.
Michael R. Burch, after Mnasalcas

Blame not the gale, nor the inhospitable sea-gulf, nor friends’ tardiness,
Mariner! Just man’s foolhardiness.
Michael R. Burch, after Leonidas of Tarentum

Be ashamed, O mountains and seas:
that these valorous men lack breath.
Assume, like pale chattels,
an ashen silence at death.
Michael R. Burch, after Parmenio

These men earned a crown of imperishable glory,
Nor did the maelstrom of death obscure their story.
Michael R. Burch, after Simonides

Stranger, flee!
But may Fortune grant you all the prosperity
she denied me.
Michael R. Burch, after Leonidas of Tarentum

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me―where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
Michael R. Burch, after Antipater of Sidon

I lie by stark Icarian rocks
and only speak when the sea talks.
Please tell my dear father that I gave up the ghost
on the Aegean coast.
Michael R. Burch, after Theatetus

Here I lie dead and sea-enclosed Cyzicus shrouds my bones.
Faretheewell, O my adoptive land that reared and nurtured me;
once again I take rest at your breast.
Michael R. Burch, after Erycius

I am loyal to you master, even in the grave:
Just as you now are death’s slave.
Michael R. Burch, after Dioscorides

Stripped of her stripling, if asked, she’d confess:
“I am now less than nothingness.”
Michael R. Burch, after Diotimus

I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.
Michael R. Burch, Epitaph for a Palestinian Child

Sail on, mariner, sail on,
for while we were perishing,
greater ships sailed on.
Michael R. Burch, after Theodorides

All this vast sea is his Monument.
Where does he lie―whether heaven, or hell?
Perhaps when the gulls repent―
their shriekings may tell.
Michael R. Burch, after Glaucus

His white bones lie bleaching on some inhospitable shore:
a son lost to his father, his tomb empty; the poor-
est beggars have happier mothers!
Michael R. Burch, after Damegtus

A mother only as far as the birth pangs,
my life cut short at the height of life’s play:
only eighteen years old, so brief was my day.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Having never earned a penny,
nor seen a bridal gown slip to the floor,
still I lie here with the love of many,
to be the love of yet one more.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Little I knew―a child of five―
of what it means to be alive
and all life’s little thrills;
but little also―(I was glad not to know)―
of life’s great ills.
Michael R. Burch, after Lucian

Pity this boy who was beautiful, but died.
Pity his monument, overlooking this hillside.
Pity the world that bore him, then foolishly survived.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Insatiable Death! I was only a child!
Why did you ****** me away, in my infancy,
from those destined to love me?
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Tell Nicagoras that Strymonias
at the setting of the Kids
lost his.
Michael R. Burch, after Nicaenetus

Here Saon, son of Dicon, now rests in holy sleep:
say not that the good die young, friend,
lest gods and mortals weep.
Michael R. Burch, after Callimachus

The light of a single morning
exterminated the sacred offspring of Lysidice.
Nor do the angels sing.
Nor do we seek the gods’ advice.
This is the grave of Nicander’s lost children.
We merely weep at its bitter price.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Pluto, delighting in tears,
why did you bring our son, Ariston,
to the laughterless abyss of death?
Why―why?―did the gods grant him breath,
if only for seven years?
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Heartlessly this grave
holds our nightingale speechless;
now she lies here like a stone,
who voice was so marvelous;
while sunlight illumining dust
proves the gods all reachless,
as our prayers prove them also
unhearing or beseechless.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

I, Homenea, the chattering bright sparrow,
lie here in the hollow of a great affliction,
leaving tears to Atimetus
and all scattered―that great affection.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

We mourn Polyanthus, whose wife
placed him newly-wedded in an unmarked grave,
having received his luckless corpse
back from the green Aegean wave
that deposited his fleshless skeleton
gruesomely in the harbor of Torone.
Michael R. Burch, after Phaedimus

Once sweetest of the workfellows,
our shy teller of tall tales
―fleet Crethis!―who excelled
at every childhood game . . .
now you sleep among long shadows
where everyone’s the same . . .
Michael R. Burch, after Callimachus

Although I had to leave the sweet sun,
only nineteen―Diogenes, hail!―
beneath the earth, let’s have lots more fun:
till human desire seems weak and pale.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Though they were steadfast among spears, dark Fate destroyed them
as they defended their native land, rich in sheep;
now Ossa’s dust seems all the more woeful, where they now sleep.
Michael R. Burch, after Aeschylus

Aeschylus, graybeard, son of Euphorion,
died far away in wheat-bearing Gela;
still, the groves of Marathon may murmur of his valor
and the black-haired Mede, with his mournful clarion.
Michael R. Burch, after Aeschylus

Now his voice is prisoned in the silent pathways of the night:
his owner’s faithful Maltese . . .
but will he still bark again, on sight?
Michael R. Burch, after Tymnes

Poor partridge, poor partridge, lately migrated from the rocks;
our cat bit off your unlucky head; my offended heart still balks!
I put you back together again and buried you, so unsightly!
May the dark earth cover you heavily: heavily, not lightly . . .
so she shan’t get at you again!
Michael R. Burch, after Agathias

Wert thou, O Artemis,
overbusy with thy beast-slaying hounds
when the Beast embraced me?
Michael R. Burch, after Diodorus of Sardis

Dead as you are, though you lie still as stone,
huntress Lycas, my great Thessalonian hound,
the wild beasts still fear your white bones;
craggy Pelion remembers your valor,
splendid Ossa, the way you would bound
and bay at the moon for its whiteness,
bellowing as below we heard valleys resound.
And how brightly with joy you would canter and run
the strange lonely peaks of high Cithaeron!
Michael R. Burch, after Simonides

Constantina, inconstant one!
Once I thought your name beautiful
but I was a fool
and now you are more bitter to me than death!
You flee someone who loves you
with baited breath
to pursue someone who’s untrue.
But if you manage to make him love you,
tomorrow you'll flee him too!
Michael R. Burch, after Macedonius

Not Rocky Trachis,
nor the thirsty herbage of Dryophis,
nor this albescent stone
with its dark blue lettering shielding your white bones,
nor the wild Icarian sea dashing against the steep shingles
of Doliche and Dracanon,
nor the empty earth,
nor anything essential of me since birth,
nor anything now mingles
here with the perplexing absence of you,
with what death forces us to abandon . . .
Michael R. Burch, after Euphorion

We who left the thunderous surge of the Aegean
of old, now lie here on the mid-plain of Ecbatan:
farewell, dear Athens, nigh to Euboea,
farewell, dear sea!
Michael R. Burch, after Plato

My friend found me here,
a shipwrecked corpse on the beach.
He heaped these strange boulders above me.
Oh, how he would wail
that he “loved” me,
with many bright tears for his own calamitous life!
Now he sleeps with my wife
and flits like a gull in a gale
―beyond reach―
while my broken bones bleach.
Michael R. Burch, after Callimachus

Cloud-capped Geraneia, cruel mountain!
If only you had looked no further than Ister and Scythian
Tanais, had not aided the surge of the Scironian
sea’s wild-spurting fountain
filling the dark ravines of snowy Meluriad!
But now he is dead:
a chill corpse in a chillier ocean―moon led―
and only an empty tomb now speaks of the long, windy voyage ahead.
Michael R. Burch, after Simonides


Erinna Epigrams

This portrait is the work of sensitive, artistic hands.
See, my dear Prometheus, you have human equals!
For if whoever painted this girl had only added a voice,
she would have been Agatharkhis entirely.
by Erinna, translation by Michael R. Burch

You, my tall Columns, and you, my small Urn,
the receptacle of Hades’ tiny pittance of ash―
remember me to those who pass by
my grave, as they dash.
Tell them my story, as sad as it is:
that this grave sealed a young bride’s womb;
that my name was Baucis and Telos my land;
and that Erinna, my friend, etched this poem on my Tomb.
by Erinna, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Excerpts from “Distaff”
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… the moon rising …
      … leaves falling …
           … waves lapping a windswept shore …
… and our childish games, Baucis, do you remember? ...
... Leaping from white horses,
running on reckless feet through the great courtyard.  
“You’re it!’ I cried, ‘You’re the Tortoise now!”
But when your turn came to pursue your pursuers,
you darted beyond the courtyard,
dashed out deep into the waves,
splashing far beyond us …
… My poor Baucis, these tears I now weep are your warm memorial,
these traces of embers still smoldering in my heart
for our silly amusements, now that you lie ash …
… Do you remember how, as girls,
we played at weddings with our dolls,
pretending to be brides in our innocent beds? ...
... How sometimes I was your mother,
allotting wool to the weaver-women,
calling for you to unreel the thread? ...
… Do you remember our terror of the monster Mormo
with her huge ears, her forever-flapping tongue,
her four slithering feet, her shape-shifting face? ...
... Until you mother called for us to help with the salted meat ...
... But when you mounted your husband’s bed,
dearest Baucis, you forgot your mothers’ warnings!
Aphrodite made your heart forgetful ...
... Desire becomes oblivion ...
... Now I lament your loss, my dearest friend.
I can’t bear to think of that dark crypt.
I can’t bring myself to leave the house.
I refuse to profane your corpse with my tearless eyes.
I refuse to cut my hair, but how can I mourn with my hair unbound?
I blush with shame at the thought of you! …
... But in this dark house, O my dearest Baucis,
My deep grief is ripping me apart.
Wretched Erinna! Only nineteen,
I moan like an ancient crone, eyeing this strange distaff ...
O *****! . . . O Hymenaeus! . . .
Alas, my poor Baucis!

On a Betrothed Girl
by Errina
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of Baucis the bride.
Observing her tear-stained crypt
say this to Death who dwells underground:
"Thou art envious, O Death!"
Her vivid monument tells passers-by
of the bitter misfortune of Baucis―
how her father-in-law burned the poor ******* a pyre
lit by bright torches meant to light her marriage train home.
While thou, O Hymenaeus, transformed her harmonious bridal song into a chorus of wailing dirges.
*****! O Hymenaeus!


Roman Epigrams

Wall, we're astonished that you haven't collapsed,
since you're holding up verses so prolapsed!
Ancient Roman graffiti, translation by Michael R. Burch

Ibykos Fragment 286, Circa 564 B.C.
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.
Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;
the results are frightening―
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Originally published by The Chained Muse


Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

. . . qui laetificat juventutem meam . . .
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
. . . requiescat in pace . . .
May she rest in peace.
. . . amen . . .
Amen.


Birdsong
by Rumi
loose translation by Michael R. Burch

Birdsong relieves
my deepest griefs:
now I'm just as ecstatic as they,
but with nothing to say!
Please universe,
rehearse
your poetry
through me!


To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.


W. S. Rendra translations

SONNET
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Best wishes for an impending deflowering.
Yes, I understand: you will never be mine.
I am resigned to my undeserved fate.
I contemplate
irrational numbers―complex & undefined.
And yet I wish love might ... ameliorate ...
such negative numbers, dark and unsigned.
But at least I can’t be held responsible
for disappointing you. No cause to elate.
Still, I am resigned to my undeserved fate.
The gods have spoken. I can relate.
How can this be, when all it makes no sense?
I was born too soon―such was my fate.
You must choose another, not half of who I AM.
Be happy with him when you consummate.


THE WORLD'S FIRST FACE
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
both consisting of nothing but themselves.

As in all beginnings
the world is naked,
empty, free of deception,
dark with unspoken explanations―
a silence that extends
to the limits of time.

Then comes light,
life, the animals and man.

As in all beginnings
everything is naked,
empty, open.

They're both young,
yet both have already come a long way,
passing through the illusions of brilliant dawns,
of skies illuminated by hope,
of rivers intimating contentment.

They have experienced the sun's warmth,
drenched in each other's sweat.

Here, standing by barren reefs,
they watch evening fall
bringing strange dreams
to a bed arrayed with resplendent coral necklaces.

They lift their heads to view
trillions of stars arrayed in the sky.
The universe is their inheritance:
stars upon stars upon stars,
more than could ever be extinguished.

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
to recreate the world's first face.


Brother Iran
by Michael R. Burch

for the poets of Iran

Brother Iran, I feel your pain.
I feel it as when the Turk fled Spain.
As the Jew fled, too, that constricting span,
I feel your pain, Brother Iran.

Brother Iran, I know you are noble!
I too fear Hiroshima and Chernobyl.
But though my heart shudders, I have a plan,
and I know you are noble, Brother Iran.

Brother Iran, I salute your Poets!
your Mathematicians!, all your great Wits!
O, come join the earth's great Caravan.
We'll include your Poets, Brother Iran.

Brother Iran, I love your Verse!
Come take my hand now, let's rehearse
the Rubaiyat of Omar Khayyam.
For I love your Verse, Brother Iran.

Bother Iran, civilization's Flower!
How high flew your spires in man's early hours!
Let us build them yet higher, for that's my plan,
civilization's first flower, Brother Iran.


Passionate One
by Michael R. Burch

Love of my life,
light of my morning―
arise, brightly dawning,
for you are my sun.

Give me of heaven
both manna and leaven―
desirous Presence,
Passionate One.


In My House
by Michael R. Burch

When you were in my house
you were not free―
in chains bound.

Manifest Destiny?

I was wrong;
my plantation burned to the ground.
I was wrong.
This is my song,
this is my plea:
I was wrong.

When you are in my house,
now, I am not free.
I feel the song
hurling itself back at me.
We were wrong.
This is my history.

I feel my tongue
stilting accordingly.

We were wrong;
brother, forgive me.


faith(less)
by Michael R. Burch

Those who believed
and Those who misled
lie together at last
in the same narrow bed

and if god loved Them more
for Their strange lack of doubt,
he kept it well hidden
till he snuffed Them out.


Habeas Corpus
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

I have the results of your DNA analysis.
If you want to have children, this may induce paralysis.
I wish I had good news, but how can I lie?
Any offspring you have are guaranteed to die.
It wouldn’t be fair―I’m sure you’ll agree―
to sentence kids to death, so I’ll waive my fee.



Bittersight
by Michael R. Burch

for Abu al-Ala Al-Ma'arri, an ancient antinatalist poet

To be plagued with sight
in the Land of the Blind,
—to know birth is death
and that Death is kind—
is to be flogged like Eve
(stripped, sentenced and fined)
because evil is “good”
as some “god” has defined.



veni, vidi, etc.
by Michael R. Burch

the last will and testament of a preemie, from “Songs of the Antinatalist”

i came, i saw, i figured
it was better to be transfigured,
so rather than cross my Rubicon
i fled to the Great Beyond.
i bequeath my remains, so small,
to Brutus, et al.



Paradoxical Ode to Antinatalism
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

A stay on love
would end death’s hateful sway,
someday.

A stay on love
would thus be love,
I say.

Be true to love
and thus end death’s
fell sway!



Lighten your tread:
The ground beneath your feet is composed of the dead.

Walk slowly here and always take great pains
Not to trample some departed saint's remains.

And happiest here is the hermit with no hand
In making sons, who dies a childless man.

Abu al-Ala Al-Ma'arri (973-1057), antinatalist Shyari
loose translation by Michael R. Burch



There were antinatalist notes in Homer, around 3,000 years ago...

For the gods have decreed that unfortunate mortals must suffer, while they remain sorrowless. — Homer, loose translation by Michael R. Burch

It is best not to be born or, having been born, to pass on as swiftly as possible.—attributed to Homer, loose translation by Michael R. Burch

One of the first great voices to directly question whether human being should give birth was that of Sophocles, around 2,500 years ago...

Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles, loose translation by Michael R. Burch

It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
—Sophocles, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Keywords/Tags: birth, control, procreation, childbearing, children,  antinatalist, antinatalism, contraception



Shock
by Michael R. Burch

It was early in the morning of the forming of my soul,
in the dawning of desire, with passion at first bloom,
with lightning splitting heaven to thunder's blasting roll
and a sense of welling fire and, perhaps, impending doom―
that I cried out through the tumult of the raging storm on high
for shelter from the chaos of the restless, driving rain ...
and the voice I heard replying from a rift of bleeding sky
was mine, I'm sure, and, furthermore, was certainly insane.


evol-u-shun
by Michael R. Burch

does GOD adore the Tyger
while it’s ripping ur lamb apart?

does GOD applaud the Plague
while it’s eating u à la carte?

does GOD admire ur intelligence
while u pray that IT has a heart?

does GOD endorse the Bible
you blue-lighted at k-mart?


Deor's Lament (circa the 10th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland endured the agony of exile:
an indomitable smith wracked by grief.
He suffered countless sorrows;
indeed, such sorrows were his ***** companions
in that frozen island dungeon
where Nithad fettered him:
so many strong-but-supple sinew-bands
binding the better man.
That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths,
bemoaning also her own sad state
once she discovered herself with child.
She knew nothing good could ever come of it.
That passed away; this also may.

We have heard the Geat's moans for Matilda,
his lovely lady, waxed limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many acknowledged his mastery and moaned.
That passed away; this also may.

We have heard too of Ermanaric's wolfish ways,
of how he cruelly ruled the Goths' realms.
That was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his crown might be overthrown.
That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are limitless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I can say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just king. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors had promised me.
That passed away; this also may.


The Temple Hymns of Enheduanna
with modern English translations by Michael R. Burch

Lament to the Spirit of War
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You hack down everything you see, War God!

Rising on fearsome wings
you rush to destroy our land:
raging like thunderstorms,
howling like hurricanes,
screaming like tempests,
thundering, raging, ranting, drumming,
whiplashing whirlwinds!

Men falter at your approaching footsteps.
Tortured dirges scream on your lyre of despair.

Like a fiery Salamander you poison the land:
growling over the earth like thunder,
vegetation collapsing before you,
blood gushing down mountainsides.

Spirit of hatred, greed and vengeance!
******* of heaven and earth!
Your ferocious fire consumes our land.
Whipping your stallion
with furious commands,
you impose our fates.

You triumph over all human rites and prayers.
Who can explain your tirade,
why you carry on so?


Temple Hymn 15
to the Gishbanda Temple of Ningishzida
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most ancient and terrible shrine,
set deep in the mountain,
dark like a mother's womb ...

Dark shrine,
like a mother's wounded breast,
blood-red and terrifying ...

Though approaching through a safe-seeming field,
our hair stands on end as we near you!

Gishbanda,
like a neck-stock,
like a fine-eyed fish net,
like a foot-shackled prisoner's manacles ...
your ramparts are massive,
like a trap!

But once we’re inside,
as the sun rises,
you yield widespread abundance!

Your prince
is the pure-handed priest of Inanna, heaven's Holy One,
Lord Ningishzida!

Oh, see how his thick, lustrous hair
cascades down his back!

Oh Gishbanda,
he has built this beautiful temple to house your radiance!
He has placed his throne upon your dais!


The Exaltation of Inanna: Opening Lines and Excerpts
Nin-me-šara by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lady of all divine powers!
Lady of the resplendent light!
Righteous Lady adorned in heavenly radiance!
Beloved Lady of An and Uraš!
Hierodule of An, sun-adorned and bejeweled!
Heaven’s Mistress with the holy diadem,
Who loves the beautiful headdress befitting the office of her own high priestess!

Powerful Mistress, seizer of the seven divine powers!
My Heavenly Lady, guardian of the seven divine powers!
You have seized the seven divine powers!
You hold the divine powers in your hand!
You have gathered together the seven divine powers!
You have clasped the divine powers to your breast!
You have flooded the valleys with venom, like a viper;
all vegetation vanishes when you thunder like Iškur!
You have caused the mountains to flood the valleys!
When you roar like that, nothing on earth can withstand you!
Like a flood descending on floodplains, O Powerful One, you will teach foreigners to fear Inanna!
You have given wings to the storm, O Beloved of Enlil!
The storms do your bidding, blasting the unbelievers!
Foreign cities cower at the chaos You cause!
Entire countries cower in dread of Your deadly South Wind!
Men cower before you in their anguished implications,
raising their pitiful outcries,
weeping and wailing, beseeching Your benevolence with many wild lamentations!
But in the van of battle, everything falls before You, O Mighty Queen!
My Queen,
You are all-conquering, all-devouring!
You continue Your attacks like relentless storms!
You howl louder than the howling storms!
You thunder louder than Iškur!
You moan louder than the mournful winds!
Your feet never tire from trampling Your enemies!
You produce much wailing on the lyres of lamentations!
My Queen,
all the Anunna, the mightiest Gods,
fled before Your approach like fluttering bats!
They could not stand in Your awesome Presence
nor behold Your awesome Visage!
Who can soothe Your infuriated heart?
Your baleful heart is beyond being soothed!
Uncontrollable Wild Cow, elder daughter of Sin,
O Majestic Queen, greater than An,
who has ever paid You enough homage?
O Life-Giving Goddess, possessor of all powers,
Inanna the Exalted!
Merciful, Live-Giving Mother!
Inanna, the Radiant of Heart!
I have exalted You in accordance with Your power!
I have bowed before You in my holy garb,
I the En, I Enheduanna!
Carrying my masab-basket, I once entered and uttered my joyous chants ...
But now I no longer dwell in Your sanctuary.
The sun rose and scorched me.
Night fell and the South Wind overwhelmed me.
My laughter was stilled and my honey-sweet voice grew strident.
My joy became dust.
O Sin, King of Heaven, how bitter my fate!
To An, I declared: An will deliver me!
I declared it to An: He will deliver me!
But now the kingship of heaven has been seized by Inanna,
at Whose feet the floodplains lie.
Inanna the Exalted,
who has made me tremble together with all Ur!
Stay Her anger, or let Her heart be soothed by my supplications!
I, Enheduanna will offer my supplications to Inanna,
my tears flowing like sweet intoxicants!
Yes, I will proffer my tears and my prayers to the Holy Inanna,
I will greet Her in peace ...
O My Queen, I have exalted You,
Who alone are worthy to be exalted!
O My Queen, Beloved of An,
I have laid out Your daises,
set fire to the coals,
conducted the rites,
prepared Your nuptial chamber.
Now may Your heart embrace me!
These are my innovations,
O Mighty Queen, that I made for You!
What I composed for You by the dark of night,
The cantor will chant by day.
Now Inanna’s heart has been restored,
and the day became favorable to Her.
Clothed in beauty, radiant with joy,
she carried herself like the elegant moonlight.
Now to the Noble Hierodule,
to the Wrecker of foreign lands
presented by An with the seven divine powers,
and to my Queen garbed in the radiance of heaven ...
O Inanna, praise!


Temple Hymn 7: an Excerpt
to the Kesh Temple of Ninhursag
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, high-situated Kesh,
form-shifting summit,
inspiring fear like a venomous viper!

O, Lady of the Mountains,
Ninhursag’s house was constructed on a terrifying site!

O, Kesh, like holy Aratta: your womb dark and deep,
your walls high-towering and imposing!

O, great lion of the wildlands stalking the high plains! ...


Temple Hymn 17: an Excerpt
to the Badtibira Temple of Dumuzi
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house of jeweled lapis illuminating the radiant bed
in the peace-inducing palace of our Lady of the Steppe!


Temple Hymn 22: an Excerpt
to the Sirara Temple of Nanshe
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house, you wild cow!
Made to conjure signs of the Divine!
You arise, beautiful to behold,
bedecked for your Mistress!


Temple Hymn 26: an Excerpt
to the Zabalam Temple of Inanna
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O house illuminated by beams of bright light,
dressed in shimmering stone jewels,
awakening the world to awe!


Temple Hymn 42: an Excerpt
to the Eresh Temple of Nisaba
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house of brilliant stars
bright with lapis stones,
you illuminate all lands!

...

The person who put this tablet together
is Enheduanna.
My king: something never created before,
did she not give birth to it?


Villanelle: Hangovers
by Michael R. Burch

We forget that, before we were born,
our parents had “lives” of their own,
ran drunk in the streets, or half-******.

Yes, our parents had lives of their own
until we were born; then, undone,
they were buying their parents gravestones

and finding gray hairs of their own
(because we were born lacking some
of their curious habits, but soon

would certainly get them). Half-******,
we watched them dig graves of their own.
Their lives would be over too soon

for their curious habits to bloom
in us (though our children were born
nine months from that night on the town

when, punch-drunk in the streets or half-******,
we first proved we had lives of our own).


Happily Never After (the Second Curse of the ***** Toad)
by Michael R. Burch

He did not think of love of Her at all
frog-plangent nights, as moons engoldened roads
through crumbling stonewalled provinces, where toads
(nee princes) ruled in chinks and grew so small
at last to be invisible. He smiled
(the fables erred so curiously), and thought
bemusedly of being reconciled
to human flesh, because his heart was not
incapable of love, but, being cursed
a second time, could only love a toad’s . . .
and listened as inflated frogs rehearsed
cheekbulging tales of anguish from green moats . . .
and thought of her soft croak, her skin fine-warted,
his anemic flesh, and how true love was thwarted.


Haunted
by Michael R. Burch

Now I am here
and thoughts of my past mistakes are my brethren.
I am withering
and the sweetness of your memory is like a tear.

Go, if you will,
for the ache in my heart is its hollowness
and the flaw in my soul is its shallowness;
there is nothing to fill.

Take what you can;
I have nothing left.
And when you are gone, I will be bereft,
the husk of a man.

Or stay here awhile.
My heart cannot bear the night, or these dreams.
Your face is a ghost, though paler, it seems
when you smile.


Have I been too long at the fair?
by Michael R. Burch

Have I been too long at the fair?
The summer has faded,
the leaves have turned brown;
the Ferris wheel teeters ...
not up, yet not down.
Have I been too long at the fair?


Her Preference
by Michael R. Burch

Not for her the pale incandescence of dreams,
the warm glow of imagination,
the hushed whispers of possibility,
or frail, blossoming hope.

No, she prefers the anguish and screams
of bitter condemnation,
the hissing of hostility,
damnation's rope.


hey pete
by Michael R. Burch

for Pete Rose

hey pete,
it's baseball season
and the sun ascends the sky,
encouraging a schoolboy's dreams
of winter whizzing by;
go out, go out and catch it,
put it in a jar,
set it on a shelf
and then you'll be a Superstar.


Moon Lake
by Michael R. Burch

Starlit recorder of summer nights,
what magic spell bewitches you?
They say that all lovers love first in the dark . . .
Is it true?
Is it true?
Is it true?

Starry-eyed seer of all that appears
and all that has appeared―
What sights have you seen?
What dreams have you dreamed?
What rhetoric have you heard?

Is love an oration,
or is it a word?
Have you heard?
Have you heard?
Have you heard?


Tomb Lake
by Michael R. Burch

Go down to the valley
where mockingbirds cry,
alone, ever lonely . . .
yes, go down to die.

And dream in your dying
you never shall wake.
Go down to the valley;
go down to Tomb Lake.

Tomb Lake is a cauldron
of souls such as yours―
mad souls without meaning,
frail souls without force.

Tomb Lake is a graveyard
reserved for the dead.
They lie in her shallows
and sleep in her bed.


Nevermore!
by Michael R. Burch

Nevermore! O, nevermore
shall the haunts of the sea―
the swollen tide pools
and the dark, deserted shore―
mark her passing again.

And the salivating sea
shall never kiss her lips
nor caress her ******* and hips
as she dreamt it did before,
once, lost within the uproar.

The waves will never **** her,
nor take her at their leisure;
the sea gulls shall not have her,
nor could she give them pleasure ...
She sleeps forevermore.

She sleeps forevermore,
a ****** save to me
and her other lover,
who lurks now, safely covered
by the restless, surging sea.

And, yes, they sleep together,
but never in that way!
For the sea has stripped and shorn
the one I once adored,
and washed her flesh away.

He does not stroke her honey hair,
for she is bald, bald to the bone!
And how it fills my heart with glee
to hear them sometimes cursing me
out of the depths of the demon sea ...
their skeletal love―impossibility!


Regret
by Michael R. Burch

Regret,
a bitter
ache to bear . . .

once starlight
languished
in your hair . . .

a shining there
as brief
as rare.

Regret . . .
a pain
I chose to bear . . .

unleash
the torrent
of your hair . . .

and show me
once again―
how rare.


Veronica Franco translations

Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (I)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will be commensurate with your gifts
if only you give me the one that lifts
me laughing ...

And though it costs you nothing,
still it is of immense value to me.

Your reward will be
not just to fly
but to soar, so high
that your joys vastly exceed your desires.

And my beauty, to which your heart aspires
and which you never tire of praising,
I will employ for the raising
of your spirits. Then, lying sweetly at your side,
I will shower you with all the delights of a bride,
which I have more expertly learned.

Then you, who so fervently burned,
will at last rest, fully content,
fallen even more deeply in love, spent
at my comfortable *****.

When I am in bed with a man I blossom,
becoming completely free
with the man who loves and enjoys me.


Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (II)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will match your gifts
If you give me the one that lifts

Me, laughing. If it comes free,
Still, it is of immense value to me.

Your reward will be―not just to fly,
But to soar―so incredibly high

That your joys eclipse your desires
(As my beauty, to which your heart aspires

And which you never tire of praising,
I employ for your spirit's raising).

Afterwards, lying docile at your side,
I will grant you all the delights of a bride,

Which I have more expertly learned.
Then you, who so fervently burned,

Will at last rest, fully content,
Fallen even more deeply in love, spent

At my comfortable *****.
When I am in bed with a man I blossom,

Becoming completely free
With the man who freely enjoys me.


Capitolo 24
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

(written by Franco to a man who had insulted a woman)

Please try to see with sensible eyes
how grotesque it is for you
to insult and abuse women!
Our unfortunate *** is always subject
to such unjust treatment, because we
are dominated, denied true freedom!
And certainly we are not at fault
because, while not as robust as men,
we have equal hearts, minds and intellects.
Nor does virtue originate in power,
but in the vigor of the heart, mind and soul:
the sources of understanding;
and I am certain that in these regards
women lack nothing,
but, rather, have demonstrated
superiority to men.
If you think us "inferior" to yourself,
perhaps it's because, being wise,
we outdo you in modesty.
And if you want to know the truth,
the wisest person is the most patient;
she squares herself with reason and with virtue;
while the madman thunders insolence.
The stone the wise man withdraws from the well
was flung there by a fool ...

When I bed a man
who―I sense―truly loves and enjoys me,
I become so sweet and so delicious
that the pleasure I bring him surpasses all delight,
till the tight
knot of love,
however slight
it may have seemed before,
is raveled to the core.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We danced a youthful jig through that fair city―
Venice, our paradise, so pompous and pretty.
We lived for love, for primal lust and beauty;
to please ourselves became our only duty.
Floating there in a fog between heaven and earth,
We grew drunk on excesses and wild mirth.
We thought ourselves immortal poets then,
Our glory endorsed by God's illustrious pen.
But paradise, we learned, is fraught with error,
and sooner or later love succumbs to terror.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I wish it were not considered a sin
to have liked *******.
Women have yet to realize
the cowardice that presides.
And if they should ever decide
to fight the shallow,
I would be the first, setting an example for them to follow.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch


Sessiz Gemi (“Silent Ship”)
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

for the refugees

The time to weigh anchor has come;
a ship departing harbor slips quietly out into the unknown,
cruising noiselessly, its occupants already ghosts.
No flourished handkerchiefs acknowledge their departure;
the landlocked mourners stand nurturing their grief,
scanning the bleak horizon, their eyes blurring ...
Poor souls! Desperate hearts! But this is hardly the last ship departing!
There is always more pain to unload in this sorrowful life!
The hesitations of lovers and their belovèds are futile,
for they cannot know where the vanished are bound.
Many hopes must be quenched by the distant waves,
since years must pass, and no one returns from this journey.


Full Moon
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are so lovely
the full moon just might
delight
in your rising,
as curious
and bright,
to vanquish night.

But what can a mortal man do,
dear,
but hope?
I’ll ponder your mysteries
and (hmmmm) try to
cope.

We both know
you have every right to say no.


The Music of the Snow
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This melody of a night lasting longer than a thousand years!
This music of the snow supposed to last for thousand years!

Sorrowful as the prayers of a secluded monastery,
It rises from a choir of a hundred voices!

As the *****’s harmonies resound profoundly,
I share the sufferings of Slavic grief.

Then my mind drifts far from this city, this era,
To the old records of Tanburi Cemil Bey.

Now I’m suddenly overjoyed as once again I hear,
With the ears of my heart, the purest sounds of Istanbul!

Thoughts of the snow and darkness depart me;
I keep them at bay all night with my dreams!


She Was Very Strange, and Beautiful
by Michael R. Burch

She was very strange, and beautiful,
like a violet mist enshrouding hills
before night falls
when the hoot owl calls
and the cricket trills
and the envapored moon hangs low and full.

She was very strange, in a pleasant way,
as the hummingbird
flies madly still,
so I drank my fill
of her every word.
What she knew of love, she demurred to say.

She was meant to leave, as the wind must blow,
as the sun must set,
as the rain must fall.
Though she gave her all,
I had nothing left . . .
yet I smiled, bereft, in her receding glow.


The Stake
by Michael R. Burch

Love, the heart bets,
if not without regrets,
will still prove, in the end,
worth the light we expend
mining the dark
for an exquisite heart.


If
by Michael R. Burch

If I regret
fire in the sunset
exploding on the horizon,
then let me regret loving you.

If I forget
even for a moment
that you are the only one,
then let me forget that the sky is blue.

If I should yearn
in a season of discontentment
for the vagabond light of a companionless moon,
let dawn remind me that you are my sun.

If I should burn―one moment less brightly,
one instant less true―
then with wild scorching kisses,
inflame me, inflame me, inflame me anew.


Snapshots
by Michael R. Burch

Here I scrawl extravagant rainbows.
And there you go, skipping your way to school.
And here we are, drifting apart
like untethered balloons.

Here I am, creating "art,"
chanting in shadows,
pale as the crinoline moon,
ignoring your face.

There you go,
in diaphanous lace,
making another man’s heart swoon.
Suddenly, unthinkably, here he is,
taking my place.


East Devon Beacon
by Michael R. Burch

Evening darkens upon the moors,
Forgiveness--a hairless thing
skirting the headlamps, fugitive.

Why have we come,
traversing the long miles
and extremities of solitude,
worriedly crisscrossing the wrong maps
with directions
obtained from passing strangers?

Why do we sit,
frantically retracing
love’s long-forgotten signal points
with cramping, ink-stained fingers?

Why the preemptive frowns,
the litigious silences,
when only yesterday we watched
as, out of an autumn sky this vast,
over an orchard or an onion field,
wild Vs of distressed geese
sped across the moon’s face,
the sound of their panicked wings
like our alarmed hearts
pounding in unison?


The Princess and the Pauper
by Michael R. Burch

Here was a woman bright, intent on life,
who did not flinch from Death, but caught his eye
and drew him, powerless, into her spell
of wanting her himself, so much the lie
that she was meant for him―obscene illusion!―
made him seem a monarch throned like God on high,
when he was less than nothing; when to die
meant many stultifying, pained embraces.

She shed her gown, undid the tangled laces
that tied her to the earth: then she was his.
Now all her erstwhile beauty he defaces
and yet she grows in hallowed loveliness―
her ghost beyond perfection―for to die
was to ascend. Now he begs, penniless.


I, Too, Sang America (in my diapers!)
by Michael R. Burch

I, too, served my country,
first as a tyke, then as a toddler, later as a rambunctious boy,
growing up on military bases around the world,
making friends only to leave them,
saluting the flag through veils of tears,
time and time again ...

In defense of my country,
I too did my awesome duty―
cursing the Communists,
confronting Them in backyard battles where They slunk around disguised as my sniggling Sisters,
while always demonstrating the immense courage
to start my small life over and over again
whenever Uncle Sam called ...

Building and rebuilding my shattered psyche,
such as it was,
dealing with PTSD (preschool traumatic stress disorder)
without the adornments of medals, ribbons or epaulets,
serving without pay,
following my father’s gruffly barked orders,
however ill-advised ...

A true warrior!
Will you salute me?


Wulf and Eadwacer (ancient Anglo-Saxon poem)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My clan’s curs pursue him like crippled game;
they'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

Wulf's on one island; we’re on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs howl for carnage.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

My hopes pursued Wulf like panting hounds,
but whenever it rained―how I wept!―
the boldest cur grasped me in his paws:
good feelings for him, but for me loathsome!

Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your seldom-comings
have left me famished, deprived of real meat.
Have you heard, Eadwacer? Watchdog!
A wolf has borne our wretched whelp to the woods!
One can easily sever what never was one:
our song together.


Advice to Young Poets
by Nicanor Parra Sandoval
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Youngsters,
write however you will
in your preferred style.
Too much blood flowed under the bridge
for me to believe
there’s just one acceptable path.
In poetry everything’s permitted.


Prayer for a Merciful, Compassionate, etc., God to ****** His Creations Quickly & Painlessly, Rather than Slowly & Painfully
by Michael R. Burch

Lord, **** me fast and please do it quickly!
Please don’t leave me gassed, archaic and sickly!
Why render me mean, rude, wrinkly and prickly?
Lord, why procrastinate?

Lord, we all know you’re an expert killer!
Please, don’t leave me aging like Phyllis Diller!
Why torture me like some poor sap in a thriller?
God, grant me a gentler fate!

Lord, we all know you’re an expert at ******
like Abram―the wild-eyed demonic goat-herder
who’d slit his son’s throat without thought at your order.
Lord, why procrastinate?

Lord, we all know you’re a terrible sinner!
What did dull Japheth eat for his 300th dinner
after a year on the ark, growing thinner and thinner?
God, grant me a gentler fate!

Dear Lord, did the lion and tiger compete
for the last of the lambkin’s sweet, tender meat?
How did Noah preserve his fast-rotting wheat?
God, grant me a gentler fate!

Lord, why not be a merciful Prelate?
Do you really want me to detest, loathe and hate
the Father, the Son and their Ghostly Mate?
Lord, why procrastinate?


Progress
by Michael R. Burch

There is no sense of urgency
at the local Burger King.

Birds and squirrels squabble outside
for the last scraps of autumn:
remnants of buns,
goopy pulps of dill pickles,
mucousy lettuce,
sesame seeds.

Inside, the workers all move
with the same très-glamorous lethargy,
conserving their energy, one assumes,
for more pressing endeavors: concerts and proms,
pep rallies, keg parties,
reruns of Jenny McCarthy on MTV.

The manager, as usual, is on the phone,
talking to her boyfriend.
She gently smiles,
brushing back wisps of insouciant hair,
ready for the cover of Glamour or Vogue.

Through her filmy white blouse
an indiscreet strap
suspends a lace cup
through which somehow the ****** still shows.
Progress, we guess, ...

and wait patiently in line,
hoping the Pokémons hold out.


Reclamation
by Michael R. Burch

I have come to the dark side of things
where the bat sings
its evasive radar
and Want is a crooked forefinger
attached to a gelatinous wing.

I have grown animate here, a stitched corpse
hooked to electrodes.
And night
moves upon me―progenitor of life
with its foul breath.

Blind eyes have their second sight
and still are deceived. Now my nature
is softly to moan
as Desire carries me
swooningly across her threshold.

Stone
is less infinite than her crone’s
gargantuan hooked nose, her driveling lips.
I eye her ecstatically―her dowager figure,
and there is something about her that my words transfigure
to a consuming emptiness.

We are at peace
with each other; this is our venture―
swaying, the strings tautening, as tightropes
tauten, as love tightens, constricts
to the first note.

Lyre of our hearts’ pits,
orchestration of nothing, adits
of emptiness! We have come to the last of our hopes,
sweet as congealed blood sweetens for flies.
Need is reborn; love dies.


ANCIENT GREEK EPIGRAMS

These are my translations of ancient Greek and Roman epigrams, or they may be better described as interpretations or poems “after” the original poets …

You begrudge men your virginity?
Why? To what purpose?
You will find no one to embrace you in the grave.
The joys of love are for the living.
But in Acheron, dear ******,
we shall all lie dust and ashes.
—Asclepiades of Samos (circa 320-260 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me live with joy today, since tomorrow is unforeseeable.
―Michael R Burch, after Palladas of Alexandria

Laments for Animals

Now his voice is prisoned in the silent pathways of the night:
his owner’s faithful Maltese . . .
but will he still bark again, on sight?
―Michael R Burch, after Tymnes

Poor partridge, poor partridge, lately migrated from the rocks;
our cat bit off your unlucky head; my offended heart still balks!
I put you back together again and buried you, so unsightly!
May the dark earth cover you heavily: heavily, not lightly . . .
so she shan’t get at you again!
―Michael R Burch, after Agathias

Hunter partridge,
we no longer hear your echoing cry
along the forest's dappled feeding ground
where, in times gone by,
you would decoy speckled kinsfolk to their doom,
luring them on,
for now you too have gone
down the dark path to Acheron.
―Michael R Burch, after Simmias

Wert thou, O Artemis,
overbusy with thy beast-slaying hounds
when the Beast embraced me?
―Michael R Burch, after Diodorus of Sardis

Dead as you are, though you lie as
still as cold stone, huntress Lycas,
my great Thessalonian hound,
the wild beasts still fear your white bones;
craggy Pelion remembers your valor,
splendid Ossa, the way you would bound
and bay at the moon for its whiteness
as below we heard valleys resound.
And how brightly with joy you would leap and run
the strange lonely peaks of high Cithaeron!
―Michael R Burch, after Simonides

Anyte Epigrams

Stranger, rest your weary legs beneath the elms;
hear how coolly the breeze murmurs through their branches;
then take a bracing draught from the mountain-fed fountain;
for this is welcome shade from the burning sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here I stand, Hermes, in the crossroads
by the windswept elms near the breezy beach,
providing rest to sunburned travelers,
and cold and brisk is my fountain’s abundance.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sit here, quietly shaded by the luxuriant foliage,
and drink cool water from the sprightly spring,
so that your weary breast, panting with summer’s labors,
may take rest from the blazing sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the grove of Cypris,
for it is fair for her to look out over the land to the bright deep,
that she may make the sailors’ voyages happy,
as the sea trembles, observing her brilliant image.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nossis Epigrams

There is nothing sweeter than love.
All other delights are secondary.
Thus, I spit out even honey.
This is what Gnossis says:
Whom Aphrodite does not love,
Is bereft of her roses.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most revered Hera, the oft-descending from heaven,
behold your Lacinian shrine fragrant with incense
and receive the linen robe your noble child Nossis,
daughter of Theophilis and Cleocha, has woven for you.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stranger, if you sail to Mitylene, my homeland of beautiful dances,
to indulge in the most exquisite graces of Sappho,
remember I also was loved by the Muses, who bore me and reared me there.
My name, never forget it!, is Nossis. Now go!
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pass me with ringing laughter, then award me
a friendly word: I am Rinthon, scion of Syracuse,
a small nightingale of the Muses; from their tragedies
I was able to pluck an ivy, unique, for my own use.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ibykos/Ibycus Epigrams

Euryalus, born of the blue-eyed Graces,
scion of the bright-tressed Seasons,
son of the Cyprian,
whom dew-lidded Persuasion birthed among rose-blossoms.
—Ibykos/Ibycus (circa 540 BC), loose translation/interpretation by Michael R Burch

Ibykos/Ibycus Fragment 286, circa 564 B.C.
this poem has been titled "The Influence of Spring"
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.

Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;

the results are frightening—
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Ibykos/Ibycus Fragment 282, circa 540 B.C.
Ibykos fragment 282, Oxyrhynchus papyrus, lines 1-32
loose translation/interpretation by Michael R Burch,

... They also destroyed the glorious city of Priam, son of Dardanus,
after leaving Argos due to the devices of death-dealing Zeus,
encountering much-sung strife over the striking beauty of auburn-haired Helen,
waging woeful war when destruction rained down on longsuffering Pergamum
thanks to the machinations of golden-haired Aphrodite ...

But now it is not my intention to sing of Paris, the host-deceiver,
nor of slender-ankled Cassandra,
nor of Priam’s other children,
nor of the nameless day of the downfall of high-towered Troy,
nor even of the valour of the heroes who hid in the hollow, many-bolted horse ...

Such was the destruction of Troy.

They were heroic men and Agamemnon was their king,
a king from Pleisthenes,
a son of Atreus, son of a noble father.

The all-wise Muses of Helicon
might recount such tales accurately,
but no mortal man, unblessed,
could ever number those innumerable ships
Menelaus led across the Aegean from Aulos ...
"From Argos they came, the bronze-speared sons of the Achaeans ..."

Antipater Epigrams

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me—where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
―Michael R Burch, after Antipater of Sidon

Mnemosyne was stunned into astonishment when she heard honey-tongued Sappho,
wondering how mortal men merited a tenth Muse.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch,

O Aeolian land, you lightly cover Sappho,
the mortal Muse who joined the Immortals,
whom Cypris and Eros fostered,
with whom Peitho wove undying wreaths,
who was the joy of Hellas and your glory.
O Fates who twine the spindle's triple thread,
why did you not spin undying life
for the singer whose deathless gifts
enchanted the Muses of Helicon?
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here, O stranger, the sea-crashed earth covers Homer,
herald of heroes' valour,
spokesman of the Olympians,
second sun to the Greeks,
light of the immortal Muses,
the Voice that never diminishes.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

This herald of heroes,
this interpreter of the Immortals,
this second sun shedding light on the life of Greece,
Homer,
the delight of the Muses,
the ageless voice of the world,
lies dead, O stranger,
washed away with the sea-washed sand ...
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

As high as the trumpet's cry exceeds the thin flute's,
so high above all others your lyre rang;
so much the sweeter your honey than the waxen-celled swarm's.
O Pindar, with your tender lips witness how the horned god Pan
forgot his pastoral reeds when he sang your hymns.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here lies Pindar, the Pierian trumpet,
the heavy-smiting smith of well-stuck hymns.
Hearing his melodies, one might believe
the immortal Muses possessed bees
to produce heavenly harmonies in the bridal chamber of Cadmus.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Harmonia, the goddess of Harmony, was the bride of Cadmus, so his bridal chamber would have been full of pleasant sounds.

Praise the well-wrought verses of tireless Antimachus,
a man worthy of the majesty of ancient demigods,
whose words were forged on the Muses' anvils.
If you are gifted with a keen ear,
if you aspire to weighty words,
if you would pursue a path less traveled,
if Homer holds the scepter of song,
and yet Zeus is greater than Poseidon,
even so Poseidon his inferior exceeds all other Immortals;
and even so the Colophonian bows before Homer,
but exceeds all other singers.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

I, the trumpet that once blew the ****** battle-notes
and the sweet truce-tunes, now hang here, Pherenicus,
your gift to Athena, quieted from my clamorous music.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Behold Anacreon's tomb;
here the Teian swan sleeps with the unmitigated madness of his love for lads.
Still he sings songs of longing on the lyre of Bathyllus
and the albescent marble is perfumed with ivy.
Death has not quenched his desire
and the house of Acheron still burns with the fevers of Cypris.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

May the four-clustered clover, Anacreon,
grow here by your grave,
ringed by the tender petals of the purple meadow-flowers,
and may fountains of white milk bubble up,
and the sweet-scented wine gush forth from the earth,
so that your ashes and bones may experience joy,
if indeed the dead know any delight.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Stranger passing by the simple tomb of Anacreon,
if you found any profit in my books,
please pour drops of your libation on my ashes,
so that my bones, refreshed by wine, may rejoice
that I, who so delighted in the boisterous revels of Dionysus,
and who played such manic music, as wine-drinkers do,
even in death may not travel without Bacchus
in my sojourn to that land to which all men must come.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Anacreon, glory of Ionia,
even in the land of the lost may you never be without your beloved revels,
or your well-loved lyre,
and may you still sing with glistening eyes,
shaking the braided flowers from your hair,
turning always towards Eurypyle, Megisteus, or the locks of Thracian Smerdies,
sipping sweet wine,
your robes drenched with the juices of grapes,
wringing intoxicating nectar from its folds ...
For all your life, old friend, was poured out as an offering to these three:
the Muses, Bacchus, and Love.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

You sleep amid the dead, Anacreon,
your day-labor done,
your well-loved lyre's sweet tongue silenced
that once sang incessantly all night long.
And Smerdies also sleeps,
the spring-tide of your loves,
for whom, tuning and turning you lyre,
you made music like sweetest nectar.
For you were Love's bullseye,
the lover of lads,
and he had the bow and the subtle archer's craft
to never miss his target.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Erinna's verses were few, nor were her songs overlong,
but her smallest works were inspired.
Therefore she cannot fail to be remembered
and is never lost beneath the shadowy wings of bleak night.
While we, the estranged, the innumerable throngs of tardy singers,
lie in pale corpse-heaps wasting into oblivion.
The moaned song of the lone swan outdoes the cawings of countless jackdaws
echoing far and wide through darkening clouds.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Who hung these glittering shields here,
these unstained spears and unruptured helmets,
dedicating to murderous Ares ornaments of no value?
Will no one cast these virginal weapons out of my armory?
Their proper place is in the peaceful halls of placid men,
not within the wild walls of Enyalius.
I delight in hacked heads and the blood of dying berserkers,
if, indeed, I am Ares the Destroyer.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

May good Fortune, O stranger, keep you on course all your life before a fair breeze!
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Docile doves may coo for cowards,
but we delight in dauntless men.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here by the threshing-room floor,
little ant, you relentless toiler,
I built you a mound of liquid-absorbing earth,
so that even in death you may partake of the droughts of Demeter,
as you lie in the grave my plough burrowed.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

This is your mother’s lament, Artemidorus,
weeping over your tomb,
bewailing your twelve brief years:
"All the fruit of my labor has gone up in smoke,
all your heartbroken father's endeavors are ash,
all your childish passion an extinguished flame.
For you have entered the land of the lost,
from which there is no return, never a home-coming.
You failed to reach your prime, my darling,
and now we have nothing but your headstone and dumb dust."
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me—where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the Sea is the Sea
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the Sea is the same;
why then do we idly blame
the Cyclades
or the harrowing waves of narrow Helle?

To protest is vain!

Justly, they have earned their fame.

Why then,
after I had escaped them,
did the harbor of Scarphe engulf me?

I advise whoever finds a fair passage home:
accept that the sea's way is its own.
Man is foam.
Aristagoras knows who's buried here.


Orpheus, mute your bewitching strains
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Orpheus, mute your bewitching strains;
Leave beasts to wander stony plains;
No longer sing fierce winds to sleep,
Nor seek to enchant the tumultuous deep;
For you are dead; each Muse, forlorn,
Strums anguished strings as your mother mourns.
Mind, mere mortals, mind—no use to moan,
When even a Goddess could not save her own!


Orpheus, now you will never again enchant
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch



Orpheus, now you will never again enchant the charmed oaks,
never again mesmerize shepherdless herds of wild beasts,
never again lull the roaring winds,
never again tame the tumultuous hail
nor the sweeping snowstorms
nor the crashing sea,
for you have perished
and the daughters of Mnemosyne weep for you,
and your mother Calliope above all.
Why do mortals mourn their dead sons,
when not even the gods can protect their children from Hades?
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch


The High Road to Death
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Men skilled in the stars call me brief-lifed;
I am, but what do I care, O Seleucus?
All men descend to Hades
and if our demise comes quicker,
the sooner we shall we look on Minos.
Let us drink then, for surely wine is a steed for the high-road,
when pedestrians march sadly to Death.


The Seven Wonders of the Ancient World
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

I have set my eyes upon
the lofty walls of Babylon
with its elevated road for chariots
... and upon the statue of Zeus
by the Alpheus ...
... and upon the hanging gardens ...
... upon the Colossus of the Sun ...
... upon the massive edifices
of the towering pyramids ...
... even upon the vast tomb of Mausolus ...
but when I saw the mansion of Artemis
disappearing into the cirri,
those other marvels lost their brilliancy
and I said, "Setting aside Olympus,
the Sun never shone on anything so fabulous!"


Sophocles Epigrams

Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
—Sophocles, Oedipus at Colonus, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Never to be born may be the biggest boon of all.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Oblivion: What a blessing, to lie untouched by pain!
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The happiest life is one empty of thought.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Consider no man happy till he lies dead, free of pain at last.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What is worse than death? When death is desired but denied.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When a man endures nothing but endless miseries, what is the use of hanging on day after day,
edging closer and closer toward death? Anyone who warms his heart with the false glow of flickering hope is a wretch! The noble man should live with honor and die with honor. That's all that can be said.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Children anchor their mothers to life.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How terrible, to see the truth when the truth brings only pain to the seer!
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wisdom outweighs all the world's wealth.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fortune never favors the faint-hearted.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wait for evening to appreciate the day's splendor.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Homer Epigrams

For the gods have decreed that unfortunate mortals must suffer, while they themselves are sorrowless.
—Homer, Iliad 24.525-526, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

“It is best not to be born or, having been born, to pass on as swiftly as possible.”
—attributed to Homer (circa 800 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ancient Roman Epigrams

Wall, I'm astonished that you haven't collapsed,
since you're holding up verses so prolapsed!
—Ancient Roman graffiti, loose translation/interpretation by Michael R Burch

There is nothing so pointless, so perfidious as human life! ... The ultimate bliss is not to be born; otherwise we should speedily slip back into the original Nothingness.
—Seneca, On Consolation to Marcia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Less Heroic Couplets: Rejection Slips
by Michael R. Burch

pour Melissa Balmain

Whenever my writing gets rejected,
I always wonder how the rejecter got elected.
Are we exchanging at the same Bourse?
(Excepting present company, of course!)

I consider the term “rejection slip” to be a double entendre. When editors reject my poems, did I slip up, or did they? Is their slip showing, or is mine?



Remembering Not to Call
by Michael R. Burch

a villanelle permitting mourning, for my mother, Christine Ena Burch

The hardest thing of all,
after telling her everything,
is remembering not to call.

Now the phone hanging on the wall
will never announce her ring:
the hardest thing of all

for children, however tall.
And the hardest thing this spring
will be remembering not to call

the one who was everything.
That the songbirds will nevermore sing
is the hardest thing of all

for those who once listened, in thrall,
and welcomed the message they bring,
since they won’t remember to call.

And the hardest thing this fall
will be a number with no one to ring.
No, the hardest thing of all
is remembering not to call.



Sailing to My Grandfather, for George Hurt
by Michael R. Burch

This distance between us
―this vast sea
of remembrance―
is no hindrance,
no enemy.

I see you out of the shining mists
of memory.
Events and chance
and circumstance
are sands on the shore of your legacy.

I find you now in fits and bursts
of breezes time has blown to me,
while waves, immense,
now skirt and glance
against the bow unceasingly.

I feel the sea's salt spray―light fists,
her mists and vapors mocking me.
From ignorance
to reverence,
your words were sextant stars to me.

Bright stars are strewn in silver gusts
back, back toward infinity.
From innocence
to senescence,
now you are mine increasingly.



All Things Galore
by Michael R. Burch

for my grandfathers George Edwin Hurt Sr. and Paul Ray Burch, Sr.

Grandfather,
now in your gray presence
you are

somehow more near

and remind me that,
once, upon a star,
you taught me

wish

that ululate soft phrase,
that hopeful phrase!

and everywhere above, each hopeful star

gleamed down

and seemed to speak of times before
when you clasped my small glad hand
in your wise paw

and taught me heaven, omen, meteor . . .



Attend Upon Them Still
by Michael R. Burch

for my grandparents George and Ena Hurt

With gentleness and fine and tender will,
attend upon them still;
thou art the grass.

Nor let men’s feet here muddy as they pass
thy subtle undulations, nor depress
for long the comforts of thy lovingness,

nor let the fuse
of time wink out amid the violets.
They have their use―

to wave, to grow, to gleam, to lighten their paths,
to shine sweet, transient glories at their feet.
Thou art the grass;

make them complete.



Sanctuary at Dawn
by Michael R. Burch

I have walked these thirteen miles
just to stand outside your door.
The rain has dogged my footsteps
for thirteen miles, for thirty years,
through the monsoon seasons ...
and now my tears
have all been washed away.

Through thirteen miles of rain I slogged,
I stumbled and I climbed
rainslickened slopes
that led me home
to the hope that I might find
a life I lived before.

The door is wet; my cheeks are wet,
but not with rain or tears ...
as I knock I sweat
and the raining seems
the rhythm of the years.

Now you stand outlined in the doorway
―a man as large as I left―
and with bated breath
I take a step
into the accusing light.

Your eyes are grayer
than I remembered;
your hair is grayer, too.
As the red rust runs
down the dripping drains,
our voices exclaim―

"My father!"
"My son!"


Ah! Sunflower
by Michael R. Burch

after William Blake

O little yellow flower
like a star ...
how beautiful,
how wonderful
we are!



Anyte Epigrams

Stranger, rest your weary legs beneath the elms;
hear how coolly the breeze murmurs through their branches;
then take a bracing draught from the mountain-fed fountain;
for this is welcome shade from the burning sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here I stand, Hermes, in the crossroads
by the windswept elms near the breezy beach,
providing rest to sunburned travelers,
and cold and brisk is my fountain’s abundance.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sit here, quietly shaded by the luxuriant foliage,
and drink cool water from the sprightly spring,
so that your weary breast, panting with summer’s labors,
may take rest from the blazing sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the grove of Cypris,
for it is fair for her to look out over the land to the bright deep,
that she may make the sailors’ voyages happy,
as the sea trembles, observing her brilliant image.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Nossis Epigrams

There is nothing sweeter than love.
All other delights are secondary.
Thus, I spit out even honey.
This is what Gnossis says:
Whom Aphrodite does not love,
Is bereft of her roses.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most revered Hera, the oft-descending from heaven,
behold your Lacinian shrine fragrant with incense
and receive the linen robe your noble child Nossis,
daughter of Theophilis and Cleocha, has woven for you.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stranger, if you sail to Mitylene, my homeland of beautiful dances,
to indulge in the most exquisite graces of Sappho,
remember I also was loved by the Muses, who bore me and reared me there.
My name, never forget it!, is Nossis. Now go!
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pass me with ringing laughter, then award me
a friendly word: I am Rinthon, scion of Syracuse,
a small nightingale of the Muses; from their tragedies
I was able to pluck an ivy, unique, for my own use.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Excerpts from “Distaff”
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… the moon rising …
      … leaves falling …
           … waves lapping a windswept shore …

… and our childish games, Baucis, do you remember? ...

... Leaping from white horses,
running on reckless feet through the great courtyard.  
“You’re it!’ I cried, ‘You’re the Tortoise now!”
But when your turn came to pursue your pursuers,
you darted beyond the courtyard,
dashed out deep into the waves,
splashing far beyond us …

… My poor Baucis, these tears I now weep are your warm memorial,
these traces of embers still smoldering in my heart
for our silly amusements, now that you lie ash …

… Do you remember how, as girls,
we played at weddings with our dolls,
pretending to be brides in our innocent beds? ...

... How sometimes I was your mother,
allotting wool to the weaver-women,
calling for you to unreel the thread? ...

… Do you remember our terror of the monster Mormo
with her huge ears, her forever-flapping tongue,
her four slithering feet, her shape-shifting face? ...

... Until you mother called for us to help with the salted meat ...

... But when you mounted your husband’s bed,
dearest Baucis, you forgot your mothers’ warnings!
Aphrodite made your heart forgetful ...

... Desire becomes oblivion ...

... Now I lament your loss, my dearest friend.
I can’t bear to think of that dark crypt.
I can’t bring myself to leave the house.
I refuse to profane your corpse with my tearless eyes.
I refuse to cut my hair, but how can I mourn with my hair unbound?
I blush with shame at the thought of you! …

... But in this dark house, O my dearest Baucis,
My deep grief is ripping me apart.
Wretched Erinna! Only nineteen,
I moan like an ancient crone, eying this strange distaff ...

O *****! . . . O Hymenaeus! . . .
Alas, my poor Baucis!



On a Betrothed Girl
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of Baucis the bride.
Observing her tear-stained crypt
say this to Death who dwells underground:
"Thou art envious, O Death!"

Her vivid monument tells passers-by
of the bitter misfortune of Baucis —
how her father-in-law burned the poor ******* a pyre
lit by bright torches meant to light her marriage train home.
While thou, O Hymenaeus, transformed her harmonious bridal song into a chorus of wailing dirges.

*****! O Hymenaeus!

Keywords/Tags: elegy, eulogy, child, childhood, death, death of a friend, lament, lamentation, epitaph, grave, funeral

Published as the collection "Ancient Greek Epigrams"
TPD 10-18 unconfirmed data report
7 post-University of Arizona female graduates go to Cactus Moon for several drinks and dancing then drive to Bashful Bandit for more drinks and dancing 2 women get into scuffle victim Brittany Garner 23 years of age race #5 (Native American, Eskimo, Middle-Eastern, Other) 5’ 2” long black hair cut-off blue jean shorts clingy light blue top falls hits head on side of bar dies of fatal blow to skull forensics report crushed occipital lobe assailant Stacy Won 31 years of age race #4 (Asian) 5’6” black jeans black leather jacket red helmet Honda motorcycle still at large
witness accounts
Jess Delaney female 33 years of age race #2 (White) 6’ tight black pencil skirt white sleeveless undershirt no bra 3” heels blond ponytail “that squirting little **** deserves everything she got she lied told Stacy i’m a ***** i never cheated on Brittany i don’t understand we were all having a good time getting buzzed and dancing we should never have left Cactus Moon **** Kerrie thought some biker dude might be hanging around the Bandit hell maybe the Bandit was a biker bar once but now it’s just a college sink hole full of drunken frat boys when Monique flashed a little *** they went crazy cheering and buying us shots it just got out of hand never should have happened the way it happened Stacy didn’t mean to **** Brittany it’s ****** up i need to go home please let me go home”
Sabrina Starn 29 years of age race #2 (White) 5’8” trendy corporate gray suit black pumps red shoulder length hair “i have to be at work at 8 AM Stacy was drunk out of control she gets crazy when she drinks Brittany was trash talking pushing all Stacy’s buttons then Stacy accused Brittany of sleeping with Monique and all hell broke loose i didn’t see what happened i was in the powder room it’s a terrible tragedy unfortunate accident can i please be released this is madness”
Kerrie Angeles 27 years of age race #1 (Hispanic) 5’ 6” black pants white shirt black hair cut stylishly short silver crucifix around neck red fingernails “when we got to the Bashful Bandit i was ***** soaking between my legs thinking about a cowgirl at Cactus Moon ready to **** anyone i saw fantasized pulling a train with those frat boys Monique had been kind of quiet at Cactus Moon but when we got to the Bashful Bandit she lit up dancing wild unbuttoning her top jacket Sabrina went to the ladies room to snort coke with biker dude Kerrie wanted but he wasn’t into her then Brittany started saying crazy stuff accusing Stacy of stealing Monique from Jess Jessie goes through women heartlessly she doesn’t give a **** about Monique Jessie knows if she wants Monique back she can simply fiddle a finger my guess is Stacy is half way to Argentina she never meant to **** Brittany I’m going to miss her real bad she was a good kid”
Ann Skyler 28 years of age race  #2 (White) 4’ 11’’ green white red Mexican peasant skirt black t-shirt black high-tops hair in messy bun “i’m confused i saw them dancing laughing grinding up against each other Rage Against the Machine came on then Nine Inch Nails the room felt quaking dizzy sweaty claustrophobic then they were pushing each other shoving yelling frat boys cheering the next thing i knew Brittany was supine on the floor blood pouring out maybe she just slipped hit her head i don’t know what to think i feel real sad confused sick to my stomach scared”
Monique Smithson 24 years of age race # 3 (Black) 5’ 9” blue jeans jean jacket cowboy boots nose ring braided pigtails “Stacy had it in for Brittany from the start I could see it in her eyes at Cactus Moon she made several clever toxic remarks they snapped at each other i never thought it would escalate to ****** poor sweet Brittany was always so susceptible i was looking down adjusting my jeans over my boots when it happened i heard felt a big thump glanced up Brittany was lying there lifeless blood spilling everywhere Stacy ran out fast i heard her bike engine take off in a hurry”
life nomadic Jul 2013
A tomboy, naturally barefoot, gingerly walks the white painted line because the asphalt is just too burning hot.  Scrubby tufts of weedy grass are welcome respites on the way, briefly cooling her steps even if they are stickery.  The ***** soles of her now calloused feet were intentionally toughened just before school got out, with mincing steps across the roughest gravel she could find.  Her mother accommodates her preference, leaving a pan of water outside for her to scrub her feet before going in.  Even then, a black path has gradually appeared leading from the front door in the old orangish carpet.  Two months of summer barefoot every day when she had the choice. Keyed roller skates clamped onto last year’s school shoes were the exception.  She can flat out run anywhere.
  
This particular expedition began like every other thing they did, which was anything to fend off boredom.  She had been sitting on a cement step shaded by an open carport, just three oil-stained parking stalls for three small apartments on the tired poor side of town.  There is a little more dirt on the street here, and grass is a little neglected.  Just like the children, but these kids prefer that anyway.  Two scruffy friends stomp on aluminum cans, brothers sporting matching buzz cuts and cut-off shorts.  They are flattening them for the recycling money by the pound, so the carport smells vaguely of stale beer.  Another boy attempts to shoot a wandering fly with a home-made rubber band gun; rings cut from a bicycle tube made the best ammo.  “What do you want to do?” …”I don’t know, what do you want to do?”  Thwack…  The only requisite for friendship here is vicinity, yet it is still true.  The idea of choosing friends is about as odd as the concept that one could chose where one lives... Strengths and shortcomings are completely accepted because it is just what it is.  

Their amazing three-story tree fort with a side look-out had been heartlessly taken down by the disgruntled property owner last week.  Two months of accumulating pilfered and scrap two-by-fours, nails, and even a stack of plywood (gasp!) from area construction sites had yielded supplies for a growing fort.  A gang-plank style entry had crossed the ditch to the first level.  Nailed ladder steps to the second offered a little more vertigo and a prime spot to hurl acorns.  Another ladder up led up to the third floor retreat, with a couch-like seating area and shoulder high walls.  A breeze reached the leaves up there.   The next tree over was the look-out, with nothing but ladder steps all the way up to where the view opened up out of the ravine.  When the wind blew, it gave merciless lessons in facing any fear of heights.  But now that was all over, discovered gone overnight.

Someone says again, “What do you want to do?” …”I don’t know, what do you want to do?”  “ 7-11? ”  Good enough, so they head out.   Distance measures time.  Ten minutes is the end of the street past the cracked basketball court in the church parking lot.  Fifteen minutes and the lawns end at the edge of the sub-division.  Half-built homes rising from bare dirt and scattered foundations could offer treasures of construction scraps, (where she suspects the stack of plywood came from.) but they keep walking.  Twenty minutes is where industry has scraped away nature, and railroad tracks form an elevated levee.  But time is meaningless if there’s a wealth of it, so there’s no going further until an informal ritual is completed.  Wordlessly they each dig around their pockets searching for equal amounts of pennies.  Each of them carefully arrange them lined up on the rounded-surface rail, and they settle in for the wait.  It could be five minutes or it could be thirty.  They all understand it’s a crap-shoot of patience waiting for the next train. It’s an unspoken test; quitting too early means losing your coins to the one who stays, so that’s not an option.

Heat presses down and the breezeless air smells like telephone-pole creosote.  She sits in a dusty patch of shade found next to an overgrown ****.  She knows it tastes like licorice and breaks off a stem to chew, but doesn’t know what it is.  The boys throw rocks randomly until she finally stands up to join in, tempted by the challenge of flight and distance.  Then she stands in the center of the tracks, looking one way then the other, searching for the first random distant glimmer of the engine’s light at the horizon.   A flash, so she places her ear to the metal Indian-style, and the imminent approach is confirmed.  She calls out, “its here!” and double checks her pennies’ alignment.  Heads up or tails, but always aligned so the building might be stretched tall or wide, or Lincoln’s face made broad or thin.  That happened only rarely, since it could only be rolled by one wheel then bounced off.  If it stuck longer, the next wheels would surely smash it into a thin, elliptical, smooth misshapen disc of shiny copper.  Its only value becomes validation of a hint of delinquency, Destroying-Government-Property.  Once she splurged with a quarter, which became smashed to just a gleaming silver, bent wafer discolored at the edge.  Curiosity wasn’t worth 25 cents again though, so she had only one of those in her collection.

The approaching engine silently builds impending size and power, so she dashes back down the rocky embankment to safety because after all, she is not a fool, tempting fate with stupid danger. She knows a couple of those fools, but she finds no thrill from that and is not impressed by them either.  Suddenly the train is here, generating astounding noise and wind, occasional wheels screaming protest on their axels.  She intently watches exactly where she placed her coins, hoping to see the moment they fly off the rails that are rhythmically bending under the weight rolling by.  It becomes another game of patience, with such a long line of cars, and she gives up counting them at 80-ish.  Then suddenly it is done and quickly the noise recedes back to heat and cicadas.  The rails are hot.  Diligently they search for the shiny wafers.  Slowly pacing each wood beam, they could have landed in the gravel, or pressed against the rail, or even lodged straight up against the square black wood yards down the tracks.  They find most of them, give up on the rest, then continue on.

She has thirty cents and at last they reach the afternoon’s destination.  7-11’s parking lot becomes a genuine game of “Lava”, burning blacktop encourages leaps from cooler white lines, to painted tire stops, to grass island oasis, then three hot steps across black lava to the sidewalk, and automatic doors swoosh open to air conditioning.  She rarely has enough money for a coke icey; she is here for the bottom shelf candy, a couple pennies or a nickel each.  Off flavors but sweet enough.  She remembered when her older brother was passing out lunchbags of candy to the neighborhood kids for free, practically littering the cul-de-sac.  She had wondered where he got enough money for all that popularity, or could he have saved that much from trick-or-treat? She wondered until he got busted shoplifting at the grocery store.  The security guard decreed that he was never allowed in there again, forever, and the disgrace of sitting on the curb waiting for the mortified ride home was enough to keep him from doing it again.

Today she picks out a few root beer barrels, some Tootsie-rolls (the smaller ones for two cents, not the large ones that divide into cubes) a candy necklace and tiny wax coke bottles, and of course a freeze-pop.   Sitting on the curb, she bites off small pieces of the freeze pop, careful not to get tooth-freeze or brain-freeze, until the last melty chunk is squeezed out the top of the thin plastic tube.

“What do you want to do now?” …”I don’t know, what do you want to do?”
The stars still shone last night, and tasted pretty like my last sonnet;
And I still loved thee; and imagined thee 'fore I retreated to bed.
Ah, but thou know not-thou wert envied by t'at squeaking trivial moon;
It seduced and befriended thee; but took away thy sickly love too soon.
Ah, t'at moon which was burnt by jealousy, and still perhaps is,
Took away thy love-which, if only willing to grow; couldst be dearer than his.
But too thy love, which hath-since the very outset, been mostly repulsive and arduous;
And loving thee was but altogether too customary, and at gullible times, odious.
Ah, but how I was too innocent-far too innocent, was I!
Why didst I stupidly keepeth loving thee-whose soul was but too sore, and intense-with lies?
And at t'is very moment, every purse of stale dejection leapt away from me;
Within t'eir private grounds of madness; but evaporating accusations.
Ah, so t'at thou desired me not-and thus art deserving not of me;
But why didst I resist not still-thy awkwardness, and glittering sensations?
Oh, I feeleth uncivil now-for I should hath been too mad not at the moon;
For taking away thy petty threads, and curdling winds, out of me-too soon.
And for robbing my gusts, and winds, and pale storms of bewitching-yet baffling, affection;
But in fact thrusting me no more, into the realms of death; and t'eir vain alteration.
Ah, thee, so how I couldst once have awaited thee, I never knoweth;
For perhaps I shall be consumed, and consequently greeteth immediate death; within the fatal blushes of tomorrow.
But still-nothing of me shall ever objecteth to t'is tale of blue horror, and chooseth to remain;
And I shall distracteth thee not; and bindeth my path into t'at one of thy feet-all over again.
Once more, I shall be dimmed by my mirthlessness and catastrophes and sorrow;
Yet thankfully I canst becometh glad, for all my due virtues, and philanthropic woes.

I shall be wholly pale, and unspeaking all over me-just like someone dead;
And out of my mouth wouldst emergeth just tears-and perhaps little useless, dusty starlings;
I shall hath no more pools or fits or even filths of healthy blood, nor breath;
I shall remembereth not, the enormous fondness, and overpowering passions; for our future little darlings.
For my love used to be chilly, but warm-like t'ose intuitive layers behind the sky;
But thou insisted on keeping silent and uncharmed-a frightfulness of sight; I never knew why.
Now t'at I hath returned everything-and every single terseness to my heart;
I shall no more wanteth thee to pierce me, and breaketh my gathered pride, and toil, apart.
For I am no more of a loving soul, and my whole fate is bottomless and tragic;
I canst only be a lover for thee, whenst I am endorsed; whenst I feeleth poetic.
I shall drowneth myself deep into the very whinings of my misery;
I shall curseth but then lift myself again-into the airs of my own poetry.
For the airs of whom might only be the sources of love I hath,
For t'is real world of thine, containeth nothing for me but wrath;
Ah, and those skies still screameth towards me, for angering whose ****** foliage;
Whenst t'ose lilies and grapes of my soul are but mercifully asleep on my part.
I wanteth to be mad; but not any careless want now I feeleth-of cherishing such rage;
For I believeth not in ferocity; but forgiveness alone-which rudely shineth on me, but easeth my painful heart.
I hath ceased to believe in my own hand; now furnished with discomfort;
But still I hath to fade away, and thus cut t'is supposedly long story short.
I hath been burned by thee, and flown wistfully into thy Hell;
But so wisheth me all goodness; and that I shall surviveth well.
And just now-at t'is very moment of gloom; I entreateth t'at thou returneth to her, and fasteneth yon adored golden ring;
For it bringst thee gladness, which is to me still sadly too dear, everything.

Ah! Look! Look still-at t'ose streaks of blueness-which are still within my poetry on thee;
But I shall removeth them, and blesseth them with deadness; so that thou shalt once more be young, and free.
For what doth thee want from me-aside from unguarded liberty, and unintimate-yet wondrous, freedom?
For thou might as well never thinketh of me during thy escape;
And forever considereth me but an insipid flying parachute-to thy wide stardom;
Which deserveth not one single stare; as thou journeyeth upon whose dutiful circular shape.
And a maidservant; a wretched ale *****-within thy inglorious kingdom;
Which serveth but soft butter and cakes, to her-thy beloved, as she peacefully completeth her poem.
The poem she shall forceth to buy from me-with a few stones of emerald;
To which I shall sternly refuseth-and on which my hands receiveth t'ose climactic bruises.
For she, in her reproof-shall hit me thereof, a t'ousand times; and a harlot me, she shall calleth;
And storm away within t'at frock of endless purpleness; and a staggering laugh on her cheeks.
And I-I shall be thy anonymous poet, whose phrases thou at times acquireth, at nighttime-but never read;
A bedroom bard, in whose poetry thou shalt not findeth pleasures, and to which thou shalt never sit.
A jolly wish thou shalt never, in thy lifetime, cometh anyhow-to comprehend-nor appreciate;
But should I still continueth my futility; for poetry is my only diligent haven, and mate.
In which I shall never be bound to doubteth, much less hesitateth;
For in poetry t'ere only is brilliance; and embrace in its workings of fate.
And sadly, a servant as I am-on her vanity should I needst to forever wait, and flourish;
To whom my importance, either dire profoundness-is no more t'an a tasty evening dish.
And my presence by thee is perhaps something she cannot relish;
I know not how thou couldst fall for a dame-so disregarded and coquettish!
To whom all the world is but hers; and everything else is thus virtual;
So t'at hypocrisy is accepted, as how glory is thus defined as refusal.
But sometimes I cometh to regret thy befallen line of glory, and untoward destiny;
I shall, like ever, upon which remembrance, desireth to save thee, and bringst thee safely, to eternity.
But even t'is thought of thee shall maketh me twitch with burning disgust;
For I hath gradually lost my affection for thee; either any passion t'at canst tumultously last.
And shall I never giveth myself up to any further fatigue-nor let thy future charms drag me away;
For I hath spent my abundant time on thy poetry-and all t'ose useless nights and days;
As thou shalt regard me not-for my whole cautiousness, nor dear perseverance-and patience;
Thou shalt, like ever, stay exuberant, but thinketh me a profound distress-a wild and furious, impediment.
Thou hath denied me but my most exciting-and courteous nights;
And upon which-I shall announce not; any sighs of willingness-to maketh thee again right;
nor to helpeth thee see, and obediently capture, thy very own eager light.

And when thy idiocy shall bringst thee the most secure-yet most amatory of disgrace, turn to me not;
I hath refused any of thine, and wisheth to, perfunctorily-kisseth thee away from my lot,
I shall writeth no more on thy eloquence-for thou hath not any,
As nothing hath thou shown; nothing but falsehood-hath thou performed, to me.
Thou hath given none of those which is to me but virulent-and vital;
Thou art not eternal like I hath expected-nor thy bitter soul is immortal.
Thou art mortal-and when in thy deft last seconds returneth death;
Thou, in remorse, shalt forever be spurned by thy own deceit, and dizzily-spinning breath,
And after which, there shall indeed be no more seconds of thine-ah, truly no more;
Thou shalt be all gone and ended, just like hath thou once ended mine-one moment before.
All t'at was once unfair shall turneth just, and accordingly, fair;
For God Himself is fair-and only to the honest offereth His chairs;
But the limbs of Heaven shall not be pictured, nor endowed in thee;
To thee shall be opened the gate of fires, as how thou hath impetuously incarnated in me.
No matter how beautiful they might be-still thy bliss shall flawlessly be gone,
Thou shalt be tortured and left to thy own disclosure, and mock discourses-all alone.
For no mortality shall be ensured foreverness-much less undead togetherness;
As how such a tale of thy dull, and perhaps-incomprehensible worldliness.
By t'at time thou shalt hath grown mature, but sadly 'tis all too late;
For thou hath mocked, and chastised away brutally-all the truthful, dearest workings of fate.
And neither shalt thou be able to enjoy-the merriments of even yon most distant poetry;
For unable shalt thou be-to devour any more astonishment; at least those of glory.
And thus the clear songs of my soul shall not be any of thy desired company;
Thy shall liveth and surviveth thy very own abuse; for I shall wisheth not to be with thee;
For as thou said, to life thou, by her being, art the frequented life itself;
Thus thou needst no more soul; nor being bound to another physical self;
And t'is shall be the enjoyment thou hath so indolently, yet factually pursued-in Hell;
I hope thou shalt be safe and free from hunger-and t'at she, after all, shall attendeth to thee well.

And who said t'at joys are forbidden, and adamantly perilous?
For t'ose which are perilous are still the one lamented over earth;
For in t'ose divine delights nothing shall be too stressful, nor by any means-studious;
For virtues are pure, and the walls of our future delights are brighter t'an yon grey hearth;
And be my soul happy, for I hath not been blind; nor hath I misunderstood;
I hath always been useful-by my writing, and my sickened womanhood;
Though I hath never possessed-and perhaps shall never own, any truthful promise, nor marriage bliss;
Still I longeth selfishly to hear stories-of eternal dainty happiness, for the dainty secret peace.
Ah, thee, for after thee-there shall perhaps no being to be written on-in yon garden;
A thought t'at filleth me not with peace, but shaketh my whole entity with a new burden.
Oh, my thee, who hath left me so heartlessly, but the one whom I hath never regarded as my enemy-
The one I hath loved so politely, tenderly, and all the way charmingly.
Ah! Ah! Ah! But why, my love, why didst thou turn t'is pretty love so ugly?
I demandeth not any kind purity, nor any insincere pious beauty,
But couldst thou heareth not t'is heart-which had longed for the one of thine-so subserviently and purely?
For I am certainly the one most passionately-and indeed devotedly-loving thee,
For I am adorable only so long as thou sleepeth, and breatheth, beside me,
For I am admired only by the west winds of thy laugh, and the east winds of thy poetry!
Ah, but why-why hath thou stormed away so mercilessly like t'is;
And leaving me alone to the misery of this world, and my indefinite past tears?
Ah, thee, as how prohibited by the laws of my secret heaven,
Thus I shall painteth thee no more in my poesies, nor any related pattern;
There, in t'is holy dusk's name, shall be spoiled only by the waves of God's upcoming winters,
In the shapes of rain, and its grotesque, ye' tenacious-and horrifying eternal thunders.
And thus t'ese lovesick pains shall be blurred into nothingness-and existeth no more,
But so shall thy image-shall withereth away, and reeketh of death, like never before.
For I shall never be good enough to afford thee any vintage love-not even tragedy,
For in thy minds I am but a piece of disfigured silver; with a heart of unmerited, and immature glory;
Ah, pitiful, pitiful me! For my whole life hath been black and dark with loneliness' solitary ritual,
And so shall it always be-until I catch death about; so grey and white behind t'ose unknown halls.
And shall perhaps no-one, but the earth itself-mourneth over my fading of breath,
They shall cheereth more-upon knowing t'at I am resting eternally now, in the hands of death.
And no more comical beat shall be detected, likewise, within my poet's wise chest;
For everything hath gone to t'eir own abode, to t'eir unbending rest.
But I indeed shall be great-and like an angel, be given a provisionary wing;
By t'is poetry on thee-the last words of mouth I speaketh; the final sonata I singeth.

Thus thou art wicked, wicked, wicked-and shall forever be wicked;
Thou art human, but at heart inhuman-and blessed indeed, with no charming mortal aura;
Thou wert once enriched indeed-by my blood, but thy soul itself is demented;
And halved by its own wronged purity, thou thus art like a villainous persona;
Thou art still charmed but made unseeing, and chiefly-invisible;
Unfortunately thou loathe scrutiny, and any sort of mad poetry;
Knowing not that poetry is forever harmless, and on the whole-irresistible;
And its tiny soul is on its own forgiving, estimable, and irredeemable.
Ah, thee, whose soul hath but such a great appeal;
But inanely strained by thy greed-which is like a harm, but to thee an infallible, faithful devil.
Thou art forever a son of night, yet a corpse of morn;
For darkness thriveth and conquereth thy soul-and not reality;
Just like her heart which is tainted with tantrum, and scorn;
Unsweet in her glory, and thy being-but strangely too strong to resist-to thee.
Ah, and so t'at from my human realms thou dwelleth immorally too far;
As art thou unjust-for t'is imagination of thine hath left nothing, but a wealth of scars;
I used to recklessly idoliseth thee, and findeth in thy impure soul-the purest idyll;
But still thou listened not; and rejected to understandeth not, what I wouldst inside, feel.
After all, though t'ese disclaimers, and against prayers-hath I designated for thee;
On my virtues-shall I still loyally supplicate; t'at thou be forgiven, and be permitted-to yon veritable, eternity.
Karijinbba Nov 2018
Unfathomable
You think?
Just a poet hidden in a rhyme?

No Poet nor Poetess can
describe me re-invent create me
disintegrate or compare me
nor understand me
I am you I am him
I am even all of us
yet very unique as each one
of us is
only one of me on earth
interconnected to everything and everyone by nature
like we all really are!

I do sparkle in my birth chart
with an April's diamond
I am a mystic daisy
Aries is my Constelation
I was born to lead and the opportunity blossomed obscured by great pain and untimely loss.

only my old true love decided to get to know me behind my back using his strange methods as oposed to giving me a chance one on one face to face to
get to know me
impossible to know me through the slanderous affiliations of selfish jealous people who don't have my best interest!
if bad men and women who might envy me or feel rejected by me must help you decide where your heart is about me
you'll never know me at all!
you will be lost in the maze of your own ignorance and lose a chance to know me as a great lover great parent great wife greatest friend that you could ever have.
This isn't any wild thought of mine here. NO. It's my life how it has unfolded how I experienced  great fortune great love great loss rejection admiration
and how I had to heal all alone
because friends came not to me in this life time at all.
Most masculine gender saught only to use me and I got tired of them playing their nasty impersonal text photo **** games requested leading nowhere
Most married women envied me and were sickly unecessarily jealous of my unmarried non challant status and sincere platonic friendly disposition.

My dogs cats crows and raccoons
remained my better friends then any humans could ever be.

My few diamonds are forever though their sparkle never lied steal cheat nor deceive or commit treason,
OR DO THEY?
I tried singles adds for friendship but t.v's episodes of
"Mission Impossible" was
an easier task then finding even a friend much less a husband a best lover a good father
for my kids!
I tried chat lines most men seemed to be functioning through their ****** primarily and heartlessly offering to pay soliciting full trust so long as it was all between two strangers no strings attached, right unto instantly intimate chaotic
dangerous *** games
which I was never into any of it.

So I put my Kama-Zutra brain I inherited from my Mom and Dad inside a tini match box all to sleep.
A husband of my choice was forfeited
and a second one or third of my choice seldom materialized.
so I didn't settled never sold out.

My true love's diamond heart promised stayed in his coat pocket waiting for my
" jealous tears" now scintilates in another woman's finger.

I couldn't like her as a greedy drug user law liar manipulator much less be jealous of her answering your phone.
Much less be jealous of the *******'s calling photo card you showed me so I cry of jealousy and anger to earn your huge diamond ring!
You could have tried telling me
"I love you" then marry me,
filling my woumb with your beloved seed, and at last
stand by me;
  then I would be jealous only when and if, a real good reason to be jealous, existed!

Wasn't I ballanced in my emotions? beautiful in and out being self assured!?
Couldn't you reward that in me instead?
A beige yarn still wraps around my left ring finger today.
I guess in the end even my sparkling diamond betrayed me.

an ugly insecure jealous greedy woman won it.
what's left for me are my pets my grandkids and my 41 undeserved unprovoqued enemies to busy myself with praying for!
and to finish my books depicting my hell, my almost paradise
a new heaven on earth
painfully forfeited.
I never sold myself to men never sold out, no. I don't regret it

but I regret not playing one man's game to earn my man back at any cost because in the end I still
very much remain loving one man no matter what he put me through
his kind of love was all worth it .
~~~~~
Welcome to planet Earth
jump into life!
~~~~
By: Karijinibba/ASG
All rights reserved.
Let's ransom positive energy from one another by understanding each other so we wont miss out on a perfect man and woman made for each other. I believe in rewarding the ability to ballance non destructive emotions instead of promoting unhealthy ones as means for a man to feel loved by a woman
or vise-verse.
O, but needst I to listen to t'ese wishes, benign as t'ey are, but wild and inevitable-yet inaudible as dreams. Burnt by sophisticated passion, and whirring hells of torpid astonishment as my being at t'is moment, but smooth and glowing tenderly with affection-as thy love still I long for, woven so secretly ye' neatly alongst th' tangled paths of my mind! Yes, and its layers-turbulent patches of skin, yellow skin, crafted passionately by whose Creator, and imbued with unconquerable infatuation just like 'tis now. But no breathing soul canst I bestow it on-this overarching destiny, healthy and red as t'ose garden plums-impatient in t'eir wait for the shiny May summer-aside from thee, as 'tis but always thee, Kozarev! Uninvited as I am, by any other'ness' t'at might as well enrich my love story, as enough I feel, about t'at unrelenting history! Thou art th' sole man, th' only justified heart whom I adoreth, and want, so selfishly, to marry! As ripe as t'eir lips might be-but stifling, and immature in constitution, thinkable only when juxtaposed merrily with t'ose squirming nymphets about yon schoolyard; corrupted not as a newborn fern-with thighs carefully fastened to greedy-looking material, basked in immaculate sunlight, and so fresh to human sight, when all t'ese circumstances art but chaste no more, but beg, beg our hearts, and implore our worrying souls, to stay.

O Kozarev! Startled wasth I, to enter into thy proceedings, yester! Like an imbecile now my whole countenance-and its entire, ****** constitution-ah, but depleted, harmfully depleted, by laughter. What a raft of cynical conflagration! How grimly sadistic, ye' poetic in some ways! And t'ese remarks, and praises of love-begin but to dwelleth upon me all over again. Distracted is my firmness-by thy invincible power, guileless as thou hath always been, seeming not to hath heard my volatile heartbeat; and how doth I uttereth t'ose chuckles to my own mirrors upon flinging back into my bedchamber whenst our exchanges areth over. But indignant art thou not to my reddish blushes-which, like t'ose thorns of morning roses-enliven my soul up from within, after t'eir bleak winter!-and blanch darkly all my griefs away. In a thousand years and I shalt still miss thee, just like t'is, but 'tis just now t'at futility seemeth no more capable of wooing my calamity-and indulge it so adversely t'at it shalt turn towards me! Yes, how thou hath, with holiness, touched and entrapped my amorous passion, my love! In t'ese dreams-flourishing dreams, just like th' greenish pond and its superficial foliage outside, I but walk by thy moonlight and be blessed in thy fascination. Mighty and balmy shalt be th' sky overhead, hanging aloft with its mild arrogance, smelling like roofs of restrained rain-musty and soaking with glittering reproof; and wan abomination. But pure! Purity is but its sanctity, and protected by miraculous heavens, dwindling about like whitewashed statues being shoved around by a deadly lagoon of children-unknowing of what tomorrow shalt baffle us on, with faces of steel-like jubilance. And th' trees! Tropical wands be t'eir refuge-but horrifying as t'eir remorse-ah, in which souls shalt be brought about whirls of contemptuous winds, enslaved and stupefied all th' time-by mounds and havens of gruesome cruelty. But no care doth I fix on yon mortification-as thou art t'ere with me, Kozarev! Strolls shalt we take-t'ose encompassed by purplish and cheerful verdure, who admire us from t'eir gold-like stems afar-and into each other's cleavages shalt we retreat, by th' means of stories-yes, my love, stories of glee, pleasure, and yet-uneasiness, in order t'at t'ey shalt be wounded away and superseded by joy. Our love, rings of love, t'at is to come as immediate as nature might permit, and shalt allow us to admit-as yester hath unfolded, by bracing my feet for bouncing outside, across t'ese carpeted tiles-into th' very vicinity of thy chamber. Ah, thy handsome face! As white as pearls-yet frail as th' bulbous chirping snow. May I console 'em, my love, by my hands proffered-in th' most honourable marriage I desireth to come? But look, look afar, how t'ose stars-in t'is merciless universe, whispereth to one another, and talk gaily between t'eir wicked souls, of plans on bewildering our love-our bonds of vivid, mature fragrant compliments! How t'eir jealousy is mockery, and a swelling threat to us. And th' moon t'at is combing the hair, again, of t'at vicious ethereal princess-with a snooty swish of anot'er black hair-which is but a sea of anguished torment to me, should she descend the steps of her own ***** maidenhood-and carry herself off into our earth. Hark, how she doth it! How heathen, and indecent! But canst thou hear that-Kozarev? Canst thou be knowing of her shamelessness-and her counterfeit jewels? And her claws, her foster claws-ah, sharp as bullets, and notorious as her own evil heart! Luxury t'at is fake, ye' miserably auspicious! How I loathe her! Boil doth my temper at her genteel sight-and hostile auras, with t'at pair of necklaces t'at wasth born from falsehood, and ah! concealed deceit by portraits of clever contentment. How should thou hath seen her lips twitch over and over again, upon her setting t'at blackening imbecile gaze on me-me, who albeit from th' same brethren, but far from her flawless marches and stately refinement. And a creature, just a minuscule part of th' others, t'at she deems unworthy ye' deserving of torture! Silver and gold is she exclusively acquainted with, whenst torches in my garden art not even set alight. But look! How thou proudly saunter forward to welcome her, and salute her unforgiving cordiality with th' marks of thy lips, on her hand! And how t'is view scythes my chest, my heart, and tears it open just like th' blade of a sneaky knife shalt do. I am dying, dying from t'is tampered heart! And t'ese candles of my heart t'at hath been heartlessly watered-look how t'ey art brimming with sweat in cold demise. O Kozarev! Hath I been too late to seek thy love? Thy hands, my faultless prince, art but th' only mercy I canst pray for! Hath nature been so unfair as to savour all my dreams, ah, and even t'is single longing-and bequeath onto me a tragic life of undesired ghostlike mimes-in th' wholeness of my future? Thou art th' lost charm of t'at wholeness, my love, and should be I bereft of thee again, I shalt but be robbed of my entirety-and pride, womanly pride t'at I sadly out'ta hath. Ah, Kozarev, in thy movements doth I find bliss-a creaking blow to my wood-like stillness, and a cure for my sickly contrivances. I came here for thee, and always didst! Canst thou hear t'at-and satisfy this fierce longing with just a second of thy soundless touch? Lights flicker, and smile in t'eir subsequent death-but t'is is a token of subservient passion. And I shalt not give up like 'em-as t'is life greets us once only, before transporting us into regions of th' unknown-yes, it doth, my love, wherein eerieness is still questioned and overtly unfathomed. Ah, and before death I long to have you-Kozarev, and sit as we shalt-side by side, charmed by our generous yet moronic affection, until th' earth doth make us part, and shalt then we retreat into our most dimmed apertures.

Thou art my blissful paradise, Kozarev! Thy presence but bringst out my well of solemn cheers and proud, sun-like congeniality. And in t'is warm, gentle spring I shalt write but merely on thy vivacity! O imagination-blame, and curse her as thou might do, is in fact, my key, to my newborn triumph and infallible victory; th' marks of glimmering satisfaction-and visible restoration of my sin, my soul. T'is is because I believe, strongly, with all th' forlorn might of my heart, t'at sincerity shalt forever tower over every tweak of malevolent innocence and repressed wishes for destruction. 'Tis, Kozarev, is th' voice emanating towards me from within; and bracing t'ese lips, and *****, for facing her-t'at accursed rival of mine, with bravery and independence I hath never been brought to acknowledge. Ah, petrified as my customs let me be, conviction shalt stay within my hands; and t'at shadow-o, picture of our old days together, on th' veranda-yes, decorated with lights of our love, spur me on. Thy love is born as, and devoted to mine, my love! Crafted, shaped, and designated for me only-and to be mine, only mine-for evermore. We art but a chain of perfect concord, as God hath so sweetly decreed! And I shalt doth nothing else as remarkable as determine to retrieve it-with all th' charms and intellect t'at I possess-and my words as sugar sweet, as well as th' leaves of grace and my becoming, comely wit.
Sheldon Dsouza  Oct 2015
Islands
Sheldon Dsouza Oct 2015
Island,a piece of land surrounded by water,
So are we  when you actually sit and ponder.

Water is what surrounds that piece of land,
And thoughts are what surround us, vast expands.

Exotic, tropical and beautiful expanses they treasure,
Much like the beauty within us beyond measure.

Some discovered and mapped and yet others still untouched,
We too expose ourselves and some still remain  in 'emselves clutched.

Surrounded by a tropical beach some are and others in a dense gloomy fog,
We put up so many appearances, all assumptions and views to clog.

A threat an outsider may pose to the paradise they hold within,
Laying a foundation of trust is what's required before explorations begin.

Every island is unique and beautiful in itself,
Every person is a limited edition model on life's shelf.

An opportunity to experience such beauty needs to be met with gratitude and respect,
Grateful one should be to experience such beauty and not heartlessly deject.

For an island once deemed ugly will set up a fortress of its own,
People will crawl into their shells never letting anyone in their private zone
Pain can be inflicted with suffering so great
By Cruelty’s powerful hand
When she heartlessly touches upon your fate
Taking your life, in her command

Now Terror, is Cruelty’s sister in pain
Jealous and filled with hate
She takes great pleasure in helping her reign
Extreme fear, is their helpmate

Compassionate motions of kindness are extended
When generous Mercy steps into view
One can see a graceful clemency offered, unsaid
In his forgiving eyes, of blue

A state of serenity will begin washing you clean
When sweet Peace enters the case
Holding his vision of Mercy steady and keen
A look of tranquility on his face

Let us not ever forget Pity, the one in the fold
Feeling sorrow over your pain
He will always gently extend his hand to hold
As long, as your suffering remains

However, everything changes when Love steps in
More powerful than all the rest
Overcoming the rampage of Cruelty’s reign
I would say, she is the best
Copyright *Neva Flores @2010
www.changefulstorm.blogspot.com
hfallahpour Dec 2015
I wonder how heartlessly
    you could ***** out
the luminous flame of our love!!!
rachel g  Sep 2014
biology
rachel g Sep 2014
yesterday my feet rested comfortably on the bar of someone else's chair
and my eyelids slid heavy and the world seemed slow
a graph of survivorship curves glowing blurry on the whiteboard
and then words slid from behind a neatly trimmed white beard
". . . .as our bodies are programmed to die."

as our bodies are programmed to die.

thousands of miles away
one gleaming thought against a murky sky
(that's how i imagine it anyway--murky, cold,
stagnant air)
a frantic explosion of lean muscle power
and a body launching into the lake.

he was 17 and in that moment gears somewhere in this world shifted,
numbers were crunched and
some profound device processed the seconds, linking and unlinking them with an automatic, well-oiled certainty

he was 17 and the number on his football jersey suited him like wool socks on winter feet
his stride under the lights a weekly prize to all hungry, bleacher-ed, washed-up life-hunters bundled against october-night chill-streaked skies
they drank hot cocoa and he took three sips of gatorade

he was 17 and his smile
and his curls

and we all hear about hospitals but
this feels different because
he was 17 and suddenly,
instantaneously
his body was just a beep
and his skin turned the color of the walls

first the ICU painted quick brushstrokes across his wrists
then it stopped giving a **** at all

and the water rushed endlessly, heartlessly.

when I shift through memories and
find his seven-year old face in my mind, i remember a gap
where he'd lost a front tooth and i remember sunlight streaming behind his hair
it was valentine's day and he gave me a small smile and a silver charm bracelet in a powder blue box.


i shifted my feet
heard the snap of a binder closing
and all i could think about was
the oversimplification of words
and survivorship curves
and 17 years


and
and

piles of numbers spurting from a computer

and an echo of a splash.
this felt strange for me but for some reason i needed to write it. and though i don't like dedicating or even offering any explanation of my poems, this one's different, so i'd like to say that
this one's for MC.  he was a boy that glowed--so bright that even elementary-school me, who didn't know a ******* thing about glowing, figured it out.

they're right, man. they aren't bullshitting anyone when they say you were a selfless hero--you were the minute you entered this world, and even though you moved away years ago i remember you with this strange pang somewhere inside. i wonder if you'd remember me too.
kMargaret  Oct 2012
Silent House
kMargaret Oct 2012
My house is a silent house
But listen closely
And you'll hear the ever-turning scratch of the ceiling fan
The constant ticking of the grandfather clock
Passing cars and heavy wind vibrating the windows
Looking out, the trees are sighing
Dying
Every leaf panicking with each eager gust
What is nature seeing?
What does it hear?
Observing me as I observe it
My slow and steady silent sighs
My thumping heart's persistent slamming
Increasing with speed at passing thoughts
My gulping down of liquid memories
My bones creaking and aching with pangs of rejection
Overgrown nails scratching at the surface of my skin.
Digging to get rid of an unceasing itch.
Untouchable.
Are the trees digesting that which my body refuses?
My teeth pressing themselves into the plush pillows of my lips
Keeping blood where my face has otherwise drained itself.
Pale as the undead.
Walking mindlessly.
Heartlessly.
Silent footsteps radiate this house's skeleton.
Rattling bones.
Climbing the ribcage,
Pulling up through the spaces
Sit for awhile. Watch the crimson muscle pump
The sound of my wandering eyes looking around for salvation.
The creak in my neck as I turn my head from its position of elongated staring.
Staring at nothing. Nothing is left.
Shifting uncomfortably in a chair too hard
Oceans built up against the dams behind my eyes waiting to be released into canals down my cheeks and neck
Settling into t-shirt stains that wont wash out
No one is left.
My house is a silent house.
Feel my rivers flowing.
Hold fast to them if you can and drown me.
And I will fall clamorously to sleep.

— The End —