Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"breton" poems
Here's a few legitimate refugees: political, poverty, drought, war, and religious. They're right in the top drawer zone, But who gives a flying Whoopi That Miley will claim assylum in Bali Bali; Or Rosie will fly over camps on her way to Switzerland. I hope Cher, Doesn't apply for residence on Cape Breton Island: We don't want you, Babe. These are the celebrity refugees, Bailing out on the touted Greatest Democracy on the planet. **** if you don't like what you elect, Look to history, Stove pipe hats, And the wonders to be achieved Before the end of this decade. They got enough cash for space, For Mars!
0
Mar 14, 2016
Mar 14, 2016 at 11:05 AM UTC
Wannabe Refugees
Seven stars in the still water, And seven in the sky; Seven sins on the King’s daughter, Deep in her soul to lie. Red roses are at her feet, (Roses are red in her red-gold hair) And O where her ***** and girdle meet Red roses are hidden there. Fair is the knight who lieth slain Amid the rush and reed, See the lean fishes that are fain Upon dead men to feed. Sweet is the page that lieth there, (Cloth of gold is goodly prey,) See the black ravens in the air, Black, O black as the night are they. What do they there so stark and dead? (There is blood upon her hand) Why are the lilies flecked with red? (There is blood on the river sand.) There are two that ride from the south and east, And two from the north and west, For the black raven a goodly feast, For the King’s daughter rest. There is one man who loves her true, (Red, O red, is the stain of gore!) He hath duggen a grave by the darksome yew, (One grave will do for four.) No moon in the still heaven, In the black water none, The sins on her soul are seven, The sin upon his is one.
0
2.7k
The Dole Of The King’s Daughter (Breton)
In your mother's apple-orchard, Just a year ago, last spring: Do you remember, Yvonne! The dear trees lavishing Rain of their starry blossoms To make you a coronet? Do you ever remember, Yvonne, As I remember yet? In your mother's apple-orchard, When the world was left behind: You were shy, so shy, Yvonne! But your eyes were calm and kind. We spoke of the apple harvest, When the cider press is set, And such-like trifles, Yvonne, That doubtless you forget. In the still, soft Breton twilight, We were silent; words were few, Till your mother came out chiding, For the grass was bright with dew: But I know your heart was beating, Like a fluttered, frightened dove. Do you ever remember, Yvonne, That first faint flush of love? In the fulness of midsummer, When the apple-bloom was shed, Oh, brave was your surrender, Though shy the words you said. I was glad, so glad, Yvonne! To have led you home at last; Do you ever remember, Yvonne, How swiftly the days passed? In your mother's apple-orchard It is grown too dark to stray, There is none to chide you, Yvonne! You are over far away. There is dew on your grave grass, Yvonne! But your feet it shall not wet: No, you never remember, Yvonne! And I shall soon forget.
0
2.7k
Yvonne Of Brittany
Matrilineality is the tracing of descent through the female line corresponding to a societal system in which each person is identified with their matriline;              – their _mother's_ image – and which can involve the inheritance of property and/or titles. A matriline is                                      a line of descent from a common female ancestor to a descendant of either *** in which the individuals in all intervening                           generations are mothers – in other words, a "mother line". In matrilineal descent,                           individuals belong to the same group as their mother.                                                      The matriline of historical nobility was also called the _enatic_ or     _Uterine_ ancestry; From Middle English wombe, wambe, from Old English womb, wamb (“belly, stomach; bowels; heart; womb; hollow”), from Proto-Germanic *wambō (“belly, stomach, abdomen”), from Proto-Indo-European *wamp- (“membrane (of bowels), intestines, womb”). Cognate with Scots wam, wame (“womb”), Dutch wam (“dewlap of beef; belly of a fish”), German Wamme, Wampe (“paunch, belly”), Danish vom (“belly, paunch, rumen”), Swedish våmb (“belly, stomach, rumen”), Norwegian vomb (“belly”), Icelandic vömb (“belly, abdomen, stomach”),              Old Welsh gumbelauc (“womb”), Breton gwamm (“woman, wife”), Sanskrit वपा (vapā́, “the skin or membrane lining the intestines or parts of the viscera, the caul or omentum”).
0
Aug 22, 2018
Aug 22, 2018 at 10:37 PM UTC
Matrilineality [for Uterinism]
Matrilineality is the tracing of descent through the female line corresponding to a societal system in which each person is identified with their matriline;              – their _mother's_ image – and which can involve the inheritance of property and/or titles. A matriline is                                      a line of descent from a common female ancestor to a descendant of either *** in which the individuals in all intervening                           generations are mothers – in other words, a "mother line". In matrilineal descent,                           individuals belong to the same group as their mother.                                                      The matriline of historical nobility was also called the _enatic_ or     _Uterine_ ancestry; From Middle English wombe, wambe, from Old English womb, wamb (“belly, stomach; bowels; heart; womb; hollow”), from Proto-Germanic *wambō (“belly, stomach, abdomen”), from Proto-Indo-European *wamp- (“membrane (of bowels), intestines, womb”). Cognate with Scots wam, wame (“womb”), Dutch wam (“dewlap of beef; belly of a fish”), German Wamme, Wampe (“paunch, belly”), Danish vom (“belly, paunch, rumen”), Swedish våmb (“belly, stomach, rumen”), Norwegian vomb (“belly”), Icelandic vömb (“belly, abdomen, stomach”),              Old Welsh gumbelauc (“womb”), Breton gwamm (“woman, wife”), Sanskrit वपा (vapā́, “the skin or membrane lining the intestines or parts of the viscera, the caul or omentum”).
Continue reading...
35
They sleep well here, These fisher-folk who passed their anxious days In fierce Atlantic ways; And found not there, Beneath the long curled wave, So quiet a grave. And they sleep well, These peasant-folk, who told their lives away, From day to market-day, As one should tell, With patient industry, Some sad old rosary. And now night falls, Me, tempest-tost, and driven from pillar to post, A poor worn ghost, This quiet pasture calls; And dear dead people with pale hands Beckon me to their lands.
0
2.7k
In A Breton Cemetery
I wish to go to Nova Scotia And long to play in Breton fields, Faraway and over the oceans, For ever a bonnie soul shall lead. I wish to row for Nova Scotia And glide above the seas trembling, Far beyond my earthly devotions, Where ever a bonnie soul shall lead.     I see long oars in every tree,     In ocean swells, a boat for me,     A lull of melodies in seabirds call,     Beyond the wave is music and song. I will follow a star to Nova Scotia And suffer on seas of forgetfulness, To play a fiddle with joyful Scotians, For ever a bonnie soul has needs.     I see long oars in every tree,     In ocean swells, a boat for me,     A lull of melodies in seabirds call,     Beyond the wave is music and song.
0
Aug 14, 2015
Aug 14, 2015 at 1:51 AM UTC
Nova Scotia
This brown buff speckled throstle of a bird sits in the higher most branches of a yet to be leafed poplar tree . . . and sings. Such a song in the April morning air it greets the day, celebrates the rising sun. Above a suburban street the bird’s song catches the reverberation of a double row of houses, their windows bouncing sonic reflections of unaccompanied melismata.   Olivier Messiaen loved this bird for its répétition égale. Walking the mountain woods around his summer home he would wonder that the grive musicienne could make so exactly repetition after repetition of a complex phrase. A proto-minimalist perhaps? The male mistle thrush appears in several ***** works but most prominently in Saint Francois d'Assis singing luminously on the clarinet.   Although this is the ungregarious male singing away on this spring morning his name carries a female designation Turdus Philomelos. Poor Philomel, whose name means one who loved song, she was a princess of Athens lusted after by King Tereus who took her to a cottage in distant woods and ***** her. Then, he cut out her tongue.   Vengeful Philomel alone in the woods, but a most resourceful and artistic young woman, she set about weaving a tapestry that told all.   *‘She set up a Tracian loom And wove on a white fabric scarlet symbols That told in detail what had happened to her*.’   She sent the finished piece to Tereus who promptly ordered Philomel's death and that of her sisters (one of whom he was married to). As the girls were about to be slain they were changed magically into three birds . .   Joanna Laurens play The Three Birds takes the only fragment we have of Sophocles telling of this strange tale. Laurens is both musician and linguist and the text is a marvel of strange sounds and rhythms as the sisters communicate with each other in their personal private language akin, it is said, to Jersiese, an ancient Breton dialect.   So thank you dear song thrush for this morning's wonder: a song sans pariel.
0
Jan 18, 2013
Jan 18, 2013 at 12:52 AM UTC
Turdus Philomelos
This brown buff speckled throstle of a bird sits in the higher most branches of a yet to be leafed poplar tree . . . and sings. Such a song in the April morning air it greets the day, celebrates the rising sun. Above a suburban street the bird’s song catches the reverberation of a double row of houses, their windows bouncing sonic reflections of unaccompanied melismata.   Olivier Messiaen loved this bird for its répétition égale. Walking the mountain woods around his summer home he would wonder that the grive musicienne could make so exactly repetition after repetition of a complex phrase. A proto-minimalist perhaps? The male mistle thrush appears in several ***** works but most prominently in Saint Francois d'Assis singing luminously on the clarinet.   Although this is the ungregarious male singing away on this spring morning his name carries a female designation Turdus Philomelos. Poor Philomel, whose name means one who loved song, she was a princess of Athens lusted after by King Tereus who took her to a cottage in distant woods and ***** her. Then, he cut out her tongue.   Vengeful Philomel alone in the woods, but a most resourceful and artistic young woman, she set about weaving a tapestry that told all.   *‘She set up a Tracian loom And wove on a white fabric scarlet symbols That told in detail what had happened to her*.’   She sent the finished piece to Tereus who promptly ordered Philomel's death and that of her sisters (one of whom he was married to). As the girls were about to be slain they were changed magically into three birds . .   Joanna Laurens play The Three Birds takes the only fragment we have of Sophocles telling of this strange tale. Laurens is both musician and linguist and the text is a marvel of strange sounds and rhythms as the sisters communicate with each other in their personal private language akin, it is said, to Jersiese, an ancient Breton dialect.   So thank you dear song thrush for this morning's wonder: a song sans pariel.
Continue reading...
10
Hands rough, from long days in the mines Only one day to look forward to That day in which true love be intertwined Star crossed love, perceived taboo A Dunmer and a Breton! Her father would not condone For his stature would it threaten So this love must remain unknown This night we steal away To meet in the hills above Soljund's Gather my belongings, make haste, no delay With her love, all else can be foregone *Dragonborn travels happening upon a doleful scene two dead lovers in the hills above Soljund's*
0
Nov 23, 2012
Nov 23, 2012 at 2:25 PM UTC
Forbidden Love Lost
- Air breton. - Adieu, patrie ! L'onde est en furie. Adieu, patrie ! Azur ! Adieu, maison, treille au fruit mûr, Adieu, les fleurs d'or du vieux mur ! Adieu, patrie ! Ciel, forêt, prairie ! Adieu, patrie, Azur ! Adieu, patrie ! L'onde est en furie. Adieu, patrie, Azur ! Adieu, fiancée au front pur, Le ciel est noir, le vent est dur. Adieu, patrie ! Lise, Anna, Marie ! Adieu, patrie, Azur ! Adieu, patrie ! L'onde est cri furie. Adieu, patrie, Azur ! Notre œil, que voile un deuil futur, Va du flot sombre au sort obscur ! Adieu, patrie ! Pour toi mon cœur prie. Adieu, patrie, Azur ! Jersey, le 31 juillet 1853.
0
1.9k
Le chant de ceux qui s'en vont sur mer
I feel the cold bites, mittened children yell they’re sewing sky flowers as they run with yellow or red kites ocean makes that great space with tides that linger over the rocks we fashion nothing like the clouds and feel small As storms build up I walk a coastal trail where ashes of an old beach fire left roasted pinecones littered an Osprey flies up above the shore’s edge and as I read your book, I feel the restless melody in your poems Tides flap and slop against sand the color of worn concrete ocean’s spoiled lives permeate everything, my skin tastes sea salt gargle gulls and passersby all watch the waves moving towards us I’m lingering here for too long and return to my car clicking heels behind me in the parking lot the castanets of other lives with their importance arouse such unpleasant thoughts, I walk back down to the beach hurrying until I no longer hear their rhythm But now the fog rolls in and the ground is covered with wings all the doors are locked when the sky drops down like this thunder knocks in the distance saying ‘“celebrate!” its echoes wake the clouds, rain gives an answer with applause on the threshold of storm I turn away from the ocean and look east a forested mountainside crowded with fading painted houses abandoned a single car on the road with headlights, we have hundreds of days of rain here in other words, most people forget anything but rainy weather the chill from Alaska reaches down only in gusts but snow is distant This Sunday when Netarts bay is full of kayaks and fishing boats Oceanside’s patch of beach is strewn with sea grass, people with their dogs walk amongst shed crab shells, a lone restaurant opens selling coffee and pies none of the people in rain slickers and hoodies move off as the rain falls
0
Jan 9, 2018
Jan 9, 2018 at 12:31 AM UTC
Reading Elizabeth Bishop’s Cape Breton in Oceanside, Oregon
I feel the cold bites, mittened children yell they’re sewing sky flowers as they run with yellow or red kites ocean makes that great space with tides that linger over the rocks we fashion nothing like the clouds and feel small As storms build up I walk a coastal trail where ashes of an old beach fire left roasted pinecones littered an Osprey flies up above the shore’s edge and as I read your book, I feel the restless melody in your poems Tides flap and slop against sand the color of worn concrete ocean’s spoiled lives permeate everything, my skin tastes sea salt gargle gulls and passersby all watch the waves moving towards us I’m lingering here for too long and return to my car clicking heels behind me in the parking lot the castanets of other lives with their importance arouse such unpleasant thoughts, I walk back down to the beach hurrying until I no longer hear their rhythm But now the fog rolls in and the ground is covered with wings all the doors are locked when the sky drops down like this thunder knocks in the distance saying ‘“celebrate!” its echoes wake the clouds, rain gives an answer with applause on the threshold of storm I turn away from the ocean and look east a forested mountainside crowded with fading painted houses abandoned a single car on the road with headlights, we have hundreds of days of rain here in other words, most people forget anything but rainy weather the chill from Alaska reaches down only in gusts but snow is distant This Sunday when Netarts bay is full of kayaks and fishing boats Oceanside’s patch of beach is strewn with sea grass, people with their dogs walk amongst shed crab shells, a lone restaurant opens selling coffee and pies none of the people in rain slickers and hoodies move off as the rain falls
Continue reading...
29
Chance Operations are methods of generating poetry independent of the author’s will. A chance operation can be almost anything from throwing darts and rolling dice, to the ancient Chinese divination method, I-Ching, and even sophisticated computer programs. Most poems created by chance operations use some original text as their source, be it the newspaper, an encyclopedia, or a famous work of literature. The purpose of such a practice is to play against the poet’s intentions and ego, while creating unusual syntax and images. The resulting poems allow the reader to take part in producing meaning from the work. The roots of using chance operations to generate poetry are generally traced to the Dada movement in Western Europe in the early and mid-twentieth-century, involving writers such as André Breton, Louis Aragon, Tristan Tzara, Philippe Soupault, and Paul Éluard. The Dadaists were deeply interested in the subconscious, and they believed that the mind would create associations and meaning from any text, including those generated through random selections. In one section of Tzara’s “Dada Manifesto on Feeble & Bitter Love," he offers the following instructions to make a Dadaist poem, here translated from the original French by Barbara Wright: “Take a newspaper. Take some scissors. Choose from this paper an article the length you want to make your poem. Cut out the article. Next carefully cut out each of the words that make up this article and put them all in a bag. Shake gently. Next take out each cutting one after the other. Copy conscientiously in the order in which they left the bag. The poem will resemble you. And there you are--an infinitely original author of charming sensibility, even though unappreciated by the ****** herd.” The use of chance operations in contemporary poetry has been used most famously by the international avant-garde group Fluxus, poet Jackson Mac Low, and the poet and composer John Cage. A good example of a poem that was written using chance operations is Jackson Mac Low’s “Stein 100: A Feather Likeness of the Justice Chair," which also includes Mac Low’s explanation of the methods he used to compose the poem.
0
Jul 9, 2014
Jul 9, 2014 at 10:02 AM UTC
Poetry Class 7-9-14: Poetic Technique: Chance Operations
Chance Operations are methods of generating poetry independent of the author’s will. A chance operation can be almost anything from throwing darts and rolling dice, to the ancient Chinese divination method, I-Ching, and even sophisticated computer programs. Most poems created by chance operations use some original text as their source, be it the newspaper, an encyclopedia, or a famous work of literature. The purpose of such a practice is to play against the poet’s intentions and ego, while creating unusual syntax and images. The resulting poems allow the reader to take part in producing meaning from the work. The roots of using chance operations to generate poetry are generally traced to the Dada movement in Western Europe in the early and mid-twentieth-century, involving writers such as André Breton, Louis Aragon, Tristan Tzara, Philippe Soupault, and Paul Éluard. The Dadaists were deeply interested in the subconscious, and they believed that the mind would create associations and meaning from any text, including those generated through random selections. In one section of Tzara’s “Dada Manifesto on Feeble & Bitter Love," he offers the following instructions to make a Dadaist poem, here translated from the original French by Barbara Wright: “Take a newspaper. Take some scissors. Choose from this paper an article the length you want to make your poem. Cut out the article. Next carefully cut out each of the words that make up this article and put them all in a bag. Shake gently. Next take out each cutting one after the other. Copy conscientiously in the order in which they left the bag. The poem will resemble you. And there you are--an infinitely original author of charming sensibility, even though unappreciated by the ****** herd.” The use of chance operations in contemporary poetry has been used most famously by the international avant-garde group Fluxus, poet Jackson Mac Low, and the poet and composer John Cage. A good example of a poem that was written using chance operations is Jackson Mac Low’s “Stein 100: A Feather Likeness of the Justice Chair," which also includes Mac Low’s explanation of the methods he used to compose the poem.
Continue reading...
13
after one last summer of cottages, palm-beers floating on the lake, faceplanting into the waves while trying to kneeboard, badly-planned but perfectly-timed trips to toronto for shows (getting kurt viled) the family casa (host of many ragers and teenage kicks) was sold and georgian bay was no longer home. my parents bought a new truck and moved what was once 15 quesnelle drive down to cape breton island, three quarter million in pocket and i, i had a resurgence of old feelings towards a girl i won't name brought on by our rekindled friendship after the death of my best friend, (nothin' helped me get thru those months quite like that smile) and after an embarrassing night spent having various altercations (fisticuffs) with a young birch tree behind my pal's place i hopped in my '03 volvo and sped west like that old man once told dean to do. dust flying thru the open windows and my split knuckles smilin' at the fat old sun. that summer the bookstore, where i bought so many weathered novels, died and the man who was its overseer, with whom i spent so many evenings philosophizing over cups of joe in the closed-up shop , sort of faded away; i'd see him thursdays at the study sipping whatever he drank there in the corner and always felt too bad about the closing of cottage books, ashamed in a word, to ever go over and buy the guy a beer. still don't know why. guess i'm a bit of a ***** that drive out west was good. made 10 mixes in addition to CDs i already had and slept on the highway side and stopped where ever the hell i wanted to stop. smoked cigars while blazing over the pavement with my life in the backseat at 120 km/h not knowing how to feel, but doing alright.
0
Nov 27, 2014
Nov 27, 2014 at 1:06 AM UTC
the closed bookstore
after one last summer of cottages, palm-beers floating on the lake, faceplanting into the waves while trying to kneeboard, badly-planned but perfectly-timed trips to toronto for shows (getting kurt viled) the family casa (host of many ragers and teenage kicks) was sold and georgian bay was no longer home. my parents bought a new truck and moved what was once 15 quesnelle drive down to cape breton island, three quarter million in pocket and i, i had a resurgence of old feelings towards a girl i won't name brought on by our rekindled friendship after the death of my best friend, (nothin' helped me get thru those months quite like that smile) and after an embarrassing night spent having various altercations (fisticuffs) with a young birch tree behind my pal's place i hopped in my '03 volvo and sped west like that old man once told dean to do. dust flying thru the open windows and my split knuckles smilin' at the fat old sun. that summer the bookstore, where i bought so many weathered novels, died and the man who was its overseer, with whom i spent so many evenings philosophizing over cups of joe in the closed-up shop , sort of faded away; i'd see him thursdays at the study sipping whatever he drank there in the corner and always felt too bad about the closing of cottage books, ashamed in a word, to ever go over and buy the guy a beer. still don't know why. guess i'm a bit of a ***** that drive out west was good. made 10 mixes in addition to CDs i already had and slept on the highway side and stopped where ever the hell i wanted to stop. smoked cigars while blazing over the pavement with my life in the backseat at 120 km/h not knowing how to feel, but doing alright.
Continue reading...
34
The spirited light; the solar-like wind; breath with its passion; the sun’s copious ****** venom. I speak of everything and all things without caution: this noise inside my head; layers of high pitched harmonics; the compressed hours between birth and death; the heart’s heat ascending and descending; the end always beginning and again your Gothic eyes. I have been here and there, a prodigal hawk with the flavor of blood-kisses hovering like steam or mist or a weapon stirring the body’s carbonic magnetic motion; never the sky always the silence disclosing the stillness in death’s fantasy—life and death; love and loss; a fatalistic dream-reel as if two mirrors facing each other reflecting the same vacant image. I remember the faint trail of finger prints; my impatient pulse raced into yours. Deserted passions like roses each one dies the same way —our emotions mumbled through love and into the glazed elixir of a French kiss: In my arms you had fallen asleep not knowing I had left. —————————————————————————— From my second book: 'The Second Coming' ©dah / Stillpoint Books 2012   all rights reserved "never the sky always the silence"—from Andre' Breton Search Amazon: "the second coming/dah" and "in forbidden language/dah"
0
Oct 18, 2013
Oct 18, 2013 at 2:58 PM UTC
The Glazed Elixir Of A French Kiss
I was on a ship, a ship on the high seas; With nobody on the deck, Sailing through heavy, stormy waters. Who's at the helm? I don't know - swaying from side to side the vessel tottered on, metal oar-rests clanging to wheezing winds and boisterous, surging waves. I suddenly get a call on my mobile - how on earth did I have network? 'I can see her', says the voice, 'an austere lady leading the ship'. Is she the same helmswoman who charters universes before they come alive? I walked downstairs, finding the parlour. And decided I should paint, to **** time: time, the enduring mystery. Is this a dream? I consulted Varo and dipped my brush in black and splattered oil over canvas. Dots, like sparkling stars, I see threes and twos, and fives. Looking eerily like loaded dice. Am I cruising through skies? Is this my destiny loaded? This is an allegory, says Martel. Agrees Jung; Breton seems pleased. Freud, though, says I'm just paranoid, and this, my willful imagination. I wake up, and find myself on a ship. There's no one on the deck. I have a mobile phone in my hand. Miracle: there's network,
0
Aug 18, 2013
Aug 18, 2013 at 11:46 AM UTC
...and the phone rings
1. His soft neck. Put wires all the way around it and           pull. 2. I see glass in the road next to trash, take a piece and make it hot over a running engine, look for the sky in André's stomach, wear gloves and hold the glass and dig. 3. André has so many bones under his skin, make all of them come outside. 4. See how much water he can breathe and don't stop. 5. Put him on a sidewalk in the Pearl District, paint him black or ******** or crack-addict and leave him there, watch the crowds watch him away.
0
Aug 21, 2012
Aug 21, 2012 at 7:24 PM UTC
5 Ways to **** André Breton
In the middle was Evelyn Shyly peeping out In front was James And behind Rose. She hang up her coat On a red metal peg Put her snoopy box In the wire basket. Then Breton cried For her Mummy And was comforted By Miss Petershore. All the children Played outside On the grassy slopes It was fun. Evelyn liked her day Did a picture Of her family It was put on the wall. At three-thirty Parents collected She pushed into daddy With a big smile. Love Grandma xxxx
0
Aug 12, 2018
Aug 12, 2018 at 12:25 PM UTC
Evelyn goes to school.
I wish to go to Nova Scotia And long to play in Breton fields, Faraway and over the oceans, For ever a bonnie soul shall lead. I wish to row for Nova Scotia And glide above the seas trembling, Far beyond my earthly devotions, Where ever a bonnie soul shall lead.     I see long oars in every tree,     In ocean swells, a boat for me,     A lull of melodies in seabirds call,     Beyond the wave is music and song. I will follow a star to Nova Scotia And suffer on seas of forgetfulness, To play a fiddle with joyful Scotians, For ever a bonnie soul has needs.     I see long oars in every tree,     In ocean swells, a boat for me,     A lull of melodies in seabirds call,     Beyond the wave is music and song.
0
May 21, 2015
May 21, 2015 at 3:29 AM UTC
Nova Scotia
of which is humor and of which is life that our dry mouths gape at the beauty of death?   old princesses and young hobgoblins will laugh at our naiveté that imitates picnic blankets and checker boards. "Many perished precisely because they were young and beautiful." Andre Breton laughs with our age and our age laughs at time and time laughs at half played grand pianos and full moons and they laugh at our fingers which fumble at life and life fumbles through humor. of which is humor and of which is life we wonder as water clogged ears strain to hear. or listen?
0
Feb 24, 2014
Feb 24, 2014 at 12:55 PM UTC
of life and humor
Brighton is the closest to Brexit than anywhere in Britain so why not Bring a Breton sample and stop Brainwashing to Brake the Brackets that Braggarts Brag in Brainless Bravado of Bribery that is Brewing by Bricking the tunnel thus Bridling Brittle Brows, with Brutal Brush-offs Bruising Brotherly love. ps. EXIT via the backstop.
0
Mar 24, 2019
Mar 24, 2019 at 8:54 AM UTC
BR
84: i have discovered i am i have been attached somebody attached strings to me and often wrenches violently upon them, ***Breton has strings too, and sometimes he likes to twitch.***   85: dead space.               i ca                       n  ’t, i can't think, everything is a mirror,                              ym deah sdeen ot ehteabr,                                             my head needs to breathe,                                                            ehtaebr ot sdeen daeh ym,   im going  to make holes  with breton to   breathe so i can think, i only need a nail                            or some thorns and wire. Breton is probably hiding some wire. I am good at finding things.   86: when my kneecaps turn blue, i know my health’s shot to **** Breton ran into Old Mathers               in the basement               and Mathers says Breton’s not coming up (for [quite!] a long time).   Kat told me **** little Breton for his marrow,* never enough marrow, Mathers says.             I listen to Kat, always go by Kat,               always by Kat, always: *Death came too close to me,   Almost seeing the eternal light.     Harder to feel when you’ve almost died,     Hopes and dreams never almost tried.   In His eyes,  your time to go:     Having this purpose for me in life,   Having this purpose for now,   I do not know.*
0
Aug 21, 2012
Aug 21, 2012 at 6:01 PM UTC
Awake for 86 Hours with André Breton
84: i have discovered i am i have been attached somebody attached strings to me and often wrenches violently upon them, ***Breton has strings too, and sometimes he likes to twitch.***   85: dead space.               i ca                       n  ’t, i can't think, everything is a mirror,                              ym deah sdeen ot ehteabr,                                             my head needs to breathe,                                                            ehtaebr ot sdeen daeh ym,   im going  to make holes  with breton to   breathe so i can think, i only need a nail                            or some thorns and wire. Breton is probably hiding some wire. I am good at finding things.   86: when my kneecaps turn blue, i know my health’s shot to **** Breton ran into Old Mathers               in the basement               and Mathers says Breton’s not coming up (for [quite!] a long time).   Kat told me **** little Breton for his marrow,* never enough marrow, Mathers says.             I listen to Kat, always go by Kat,               always by Kat, always: *Death came too close to me,   Almost seeing the eternal light.     Harder to feel when you’ve almost died,     Hopes and dreams never almost tried.   In His eyes,  your time to go:     Having this purpose for me in life,   Having this purpose for now,   I do not know.*
Continue reading...
34
THE PRECIOUS terror is realizing most adults are dead children or like a day that folds itself into a basket of reborn night. That long- necked geese and stiff necks are either pretending giraffes or self consumed souls; ignoring the mirror's reflecting thoughts introspection devours it's own mouth. Surrealism is hickey upon my heart that bests freezer burn sunlight any now. Kiss me you brilliant stupid fool. :: 08-30-2018 ::
0
Sep 1, 2018
Sep 1, 2018 at 10:57 PM UTC
ANDRE BRETON is VERY DEAD BUT NOT SURREALISM
Summer plays witness to our salty footprints the towers we crashed into leaving only fragile things to be collected or consumed all the lives we created exist shimmering far below our reach
0
Jul 16, 2014
Jul 16, 2014 at 5:19 PM UTC
The Waves Along The Cape Breton Shore
Réveillez-vous, assez de honte ! Bravez boulets et biscayens. Il est temps qu'enfin le flot monte. Assez de honte, citoyens ! Troussez les manches de la blouse. Les hommes de quatre-vingt-douze Affrontaient vingt rois combattants. Brisez vos fers, forcez vos geôles ! Quoi ! vous avez peur de ces drôles ! Vos pères bravaient les titans ! Levez-vous ! foudroyez et la horde et le maître ! Vous avez Dieu pour vous et contre vous le prêtre Dieu seul est souverain. Devant lui nul n'est fort et tous sont périssables. Il chasse comme un chien le grand tigre des sables Et le dragon marin ; Rien qu'en soufflant dessus, comme un oiseau d'un arbre, Il peut faire envoler de leur temple de marbre Les idoles d'airain. Vous n'êtes pas armés ? qu'importe ! Prends ta fourche, prends ton marteau ! Arrache le gond de ta porte, Emplis de pierres ton manteau ! Et poussez le cri d'espérance ! Redevenez la grande France ! Redevenez le grand Paris ! Délivrez, frémissants de rage, Votre pays de l'esclavage, Votre mémoire du mépris ! Quoi ! faut-il vous citer les royalistes même ? On était grand aux jours de la lutte suprême. Alors, que voyait-on ? La bravoure, ajoutant à l'homme une coudée, Etait dans les deux camps. N'est-il pas vrai, Vendée, Ô dur pays breton ? Pour vaincre un bastion, pour rompre une muraille, Pour prendre cent canons vomissant la mitraille. Il suffit d'un bâton ! Si dans ce cloaque ou demeure, Si cela dure encore un jour, Si cela dure encore une heure, Je brise clairon et tambour, Je flétris ces pusillanimes, Ô vieux peuple des jours sublimes, Géants à qui nous les mêlions, Je les laisse trembler leurs fièvres, Et je déclare que ces lièvres Ne sont pas vos fils, ô lions ! Jersey, le 15 janvier 1853.
0
811
À ceux qui dorment
Réveillez-vous, assez de honte ! Bravez boulets et biscayens. Il est temps qu'enfin le flot monte. Assez de honte, citoyens ! Troussez les manches de la blouse. Les hommes de quatre-vingt-douze Affrontaient vingt rois combattants. Brisez vos fers, forcez vos geôles ! Quoi ! vous avez peur de ces drôles ! Vos pères bravaient les titans ! Levez-vous ! foudroyez et la horde et le maître ! Vous avez Dieu pour vous et contre vous le prêtre Dieu seul est souverain. Devant lui nul n'est fort et tous sont périssables. Il chasse comme un chien le grand tigre des sables Et le dragon marin ; Rien qu'en soufflant dessus, comme un oiseau d'un arbre, Il peut faire envoler de leur temple de marbre Les idoles d'airain. Vous n'êtes pas armés ? qu'importe ! Prends ta fourche, prends ton marteau ! Arrache le gond de ta porte, Emplis de pierres ton manteau ! Et poussez le cri d'espérance ! Redevenez la grande France ! Redevenez le grand Paris ! Délivrez, frémissants de rage, Votre pays de l'esclavage, Votre mémoire du mépris ! Quoi ! faut-il vous citer les royalistes même ? On était grand aux jours de la lutte suprême. Alors, que voyait-on ? La bravoure, ajoutant à l'homme une coudée, Etait dans les deux camps. N'est-il pas vrai, Vendée, Ô dur pays breton ? Pour vaincre un bastion, pour rompre une muraille, Pour prendre cent canons vomissant la mitraille. Il suffit d'un bâton ! Si dans ce cloaque ou demeure, Si cela dure encore un jour, Si cela dure encore une heure, Je brise clairon et tambour, Je flétris ces pusillanimes, Ô vieux peuple des jours sublimes, Géants à qui nous les mêlions, Je les laisse trembler leurs fièvres, Et je déclare que ces lièvres Ne sont pas vos fils, ô lions ! Jersey, le 15 janvier 1853.
Continue reading...
49
Did you know the average person spends only five seconds at a piece of art? A mere glimpse of Albright’s Dorian Gray his phantasmal and grotesque visage silently screaming horror Only a look at Litchenstein’s pulp women straw-yellow hair and ivory word bubbles abound their comic book stories told within one panel A sighting of Breton’s Lark a dying sun sinking into the horizon behind her her tired, shadowy eyes awaiting the next one’s arrival All these fleeting moments betray art for they do not deserve seconds they have earned centuries
0
Apr 14, 2017
Apr 14, 2017 at 9:04 PM UTC
Galleries
~~~~~~~~~~ ***Unblemished sand of a far away land Unearthing bubbles of weary clams Sky grows tired as Flame burns low The simple serenity of the afterglow*** ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
0
Sep 6, 2016
Sep 6, 2016 at 10:12 AM UTC
Sands of Cape Breton