Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Brent Kincaid Sep 2015
I pity anyone visiting us with
A language besides English;
Who tries to understand the words
We like to use with relish.
We seem to say so many words
Just to keep our lips busy.
It occurs to me the so much of it
Has never graced a dictionary.

Upscaling, downsizing
Offloading the whole magilla
The whole nine yards, bottom liine
The big honcho, the whole enchilada
I was completely plussed and then
I had my self a hissy fit
I didn't know I had a flabber,
'Til someone went and gasted it.

Hanging out, kicking back
Into myself and whatever
***** it, man. I am like, wow.
And y'know, yodda yodda yodda.
Some mean kinda fudpucker
Betcher bippees, yabba dabba doo.
Mazoomas and headlights,
Totally hyped megabitch, too.

Talkin' about 'sup bro
Stufflike windas and winders.
Jammin and gittin widdit
And sumpinbout pillas and pillers.
So, I goes and he goes,
And I'm all jazzed and by golly.
It really rocks, rad to the max
Get down to some serious party.

Sixes an sevens, p's and q's
What's your point? Get real!
It's pretty much a ******
So, what's the big deal?
Too much, I mean it's tough,
And stuff, and really far out, man.
Twenty three skiddo old bean.
Just a flash in the pan.
It *****. It blows, It bites, big time
A wicked righteous mindfuck.
Get jiggy with it. Kiss my crank;
Slob my ****, Lord Love-a-duck.
Brent Kincaid Sep 2015
A woman I once worked with
Was ordinarily quite intelligent
But when it came to pronunciation
She could become belligerent.
Her way was the right way
And she brooked no question.
Braving her ire, I decided there
Was one I had to mention.

She said the word comf-tubble
And I said that was incorrect.
She got so very irate with me
That I feared for my own neck.
She called it socially acceptable,
Her ghastly mispronunciation.
I said it was a sign of the times
The slippery ***** of our nation.
If people were to go on and cease
An honored way of speaking
Then, we are all of us adrift
In a doomed skiff that is leaking.

She said some more to me
But I quit paying much attention.
There were too many “I means”
And “you knows” to mention.
There were ‘haftas’ and ‘ominas’
And the sad utterance, ‘wannabees”.
This poor soul would not pass
The first hour of a spelling bee.
I wondered if this poor soul
Had seen on a computer screen.
The words just as she was saying
On some website she had seen?

I accept that nobody in the USA
Or even in Merry Old Blighty
Says words like Wednesday
Comfortable or February rightly.
It’s like there is an international
Formal and binding declaration
That nobody need say these words
Correctly in English speaking nations.
We can lapse into hickbonics,
We jess *** tah stumble along
And say set instead of sit, and
Others we so often say wrong.

We kin say double pneumonia
And quay’s eye and nukeyoulurr,
Irregardless and even *** cans,
And nobuddy questions wut fur.
We c’n say thangs like reel utter,
SimmYooLurr, BennaFishErAiry.
Innerest, furrmillyurr, Mason Airy,
Flustration and shudder LieBerry.
But as sure as there is air to breathe
And that every day will follow night
Most people pronouncing words
A certain way doesn’t make it right.
Brent Kincaid May 2015
Hey ** and there you go
And when you get there
Well, there you are.
Now, ain’t that something;
Better than nothing?
Two guys walk into a bar.

The barkeep asks them
What will you guys have?
The both gave him a look.
I would like to be rich
Both guys said, but that
Is neither aa creek or a brook

Two little old ladies
Were rocking on a porch
Throwing fruit at passersby.
Their husbands hid out
Finding it were best
In case someone asked why.

All this and all that was
Somewhere not quite all
The way to awesome.
There were a few pretty boys
And then some women that
Were known as handsome.

Eenie meenie miney moe
Olly olly oxen fee.
Whattya know about that?
Higgeldy piggledee
Hotsy and totsy, has
Your tongue got your cat?

Thingamjigs, doolollies
Gadgets, whirlygigs
Don’t amount to nothing.
Whatsername and Miss Thing
That ought to do it right now
To keep your beer frothing.
Brent Kincaid Apr 2015
AWESOME

Excited about our vacation
We knew it was going to cost some
But since it was to Hawaii
We were sure it would be awesome.

We went whale watching
And guess what, we saw some.
They were leaping up high
Out of the water, it was awesome.

The captain shared his tobacco.
I had always wanted to chaw some.
I hated the taste, but he didn’t.
He really believed it was awesome.

We went through a garden
And looked at each blossom.
They were beautiful to see
The colors were pretty awesome.

And the hospitality staff too,
We didn’t even have to boss ‘em.
They anticipated our wishes
They were all totally awesome.

We ended the trip with snacks
And we couldn’t wait to go nosh ‘em.
They call snacks pupus in Hawaii.
What can I say? Sort of awesome!

Brent Kincaid
4/6/2015
Raphael Uzor May 2014
She said she was Ibo
And spoke with a fake accent
Wanna’s and gonna’s
Littered her speech
Not a trace of Igbo, in her exotic accent.

She smirked boldly
As I answered my phone
Greeting my friend natively
In a lavish of deep expressions
So deep, only Ndi Igbo can share.

With a ****** passport
She spoke better than most Britons
She was born in her village
Yet all she knows is “bia”
She thinks she’s cool, I think she’s lost!

The whole point of wooing her
An “mgbe-eke” from the east
Was so we could regularly, take a break
From all formalities and English
And bask in mother tongues…

I might as well be yoked
With a foreign damsel
For the whole purpose of looking within
Is defeated if your tongue is white
And we can only commune in “oyibo”

Call me tribalistic
Call me uncivilized
Call me superficial if you will
But what you call vernacular
The same is my root. I am proudly Igbo!


© Raphael Uzor
Its Igbo NOT Ibo.
Bia means come (in Igbo)
Ndi Igbo means Igbo people
Mgbe-eke means village girl (literally)
Oyibo means English (can also mean white, as in white person)

— The End —