oh, little ones
if I could build you a worthy city
to keep you safe and dreaming
I would crush the hope I had left
into a powder,
with all the things we grown couldn't be
and lay the slurry out to set,
harden it with sun and air
forming a foundation
where futures could be built
but my tools have no power
I dented them in fury and shorted them in tears
before they could be used to build
oh, little ones
if ever I find safety in this homeless land
I'll wrap you in it
in a heartbeat
realizing you don't have the resources to help every worthy cause can be heartbreaking
6/19 update- It breaks my heart that this is still relevant
They came to Auschwitz and Treblinka...
they tore down the walls that confined us.
How we wept with joy as the SS officers
were taken away - we spit in their path,
those of us still able to call up sputum
from lungs tortured with malnutrition
and iron beds that bore no blankets
for our bones.
My sleeves are covering the number
they burned into my arm, taking away
my humanity and rendering me nothing.
A young soldier takes my arm,
kisses the hated brand;
he has tears in his eyes as he
tells me he is from Texas...there are
no other words he can pull from his
young, shocked brain.
When you see this picture -
remember these words:
“All it takes for evil to flourish
is for good men to do nothing”.
Would you believe me to be death?
I guess it makes sense
For this reality, truly is hell
But I am a cheater of death
So here I stand;
Amidst the stink of burning corpses,
Dead eyes of starring, children and women,
Oh, but how I wish I was dead.
Now, 80 years after,
The smell of burned carcass,
Still clings to everything I touch
"Arbeit macht frei" (German pronunciation: [ˈaɐ̯baɪt ˈmaxt ˈfʁaɪ]) is a German phrase meaning "work makes (you) free". The slogan is known for having been placed over the entrances to a number of **** concentration camps during World War II, including most infamously Auschwitz.
— The End —