Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Zyxia Oct 2020
I'd give anything to get poems out my mind
They're putting me in a bind
But in time I may come to find
That they're worth something once refined
chitragupta Feb 2019
सुर्ख़ियों में रहता था उनका नाम
आज बो चंद अल्फाज बन गए
खयालों में उनका बसेरा सजाके
आज हम देवदास बन गए
Pardon any errors in spelling.
Hindi is not my first language.

Literal translation:
Her name used to be part of the conversation
Today it has just become a string of words
Creating her sanctuary in my thoughts,
Today I have become Devdas

allusion: Devdas
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Devdas
Reyn Moico Jul 2016
Out of gloomy skies
There's a flickering star
That reminds us no matter how shrouded the world could be
There's a light waiting from afar
Reyn Moico Mar 2016
They think you are fool..
That they can use you as a tool..
They will offer you all..
In exchange for your soul..
Oratile Maroro Jan 2015
If a human could explode,
On his/her own...
Don't wish to lie but,
I would've been in million pieces by now.
Boredom
Nothing to say? Nothing to say?
Oh catch yourself on.
Since when have you
Ever had nothing to say?

Liar liar
Or so they say.
But if your words be lies
Then why do you hide it?

Loner loner
That's what I am.
You say it's untrue
Well then why didn't you notice me gone?
Each stanza is essentially a separate poem written about a different person or situation.
Marilou Pablo Jun 2014
My hands were never too strong,
I wasn't able to hold yours for too long.
To your face, I can't even paint a smile,
You weren't satisfied all the while.

— The End —