Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
The sea was once our prehistoric home.
O how we adapted to its dark currents,
to its India-ink infinities,
chasing seaweed, driftwood and coral,
before belly-flopping onto dry ground.

Now, the sea threatens our ancestral home,
the sea that falls from the angry skies
with their charcoal-smudged infinities.
A swelling flood, chasing red alert,
destroying houses and lives; raining grief.

Once sea-bound creatures now drown at home,
ill-adapted to meet the flood's malevolent intent:
to purge the Earth of all who cannot resist
the rushing, rising mountains of waters,
before proclaiming its final conquest of India's ancient lands.

Now, only prayer will be our home, built on deepest despair.
Now, only God's omnipotent infinities
circle the mud-brown rapids of sludge
choking all who helplessly cross their path.
Only God can make Kerala and Tamil live again, as one, on dry, holy ground.
Perig3e Jan 2011
To speak all these languages:
Assamese, Bengali, Bodo,
Chhattisgarhi, Dogri , Garo -

Oh, to be able to tongue, "Love"
in Gajarati, Hini, Kannada, Kashmiri,
Khasi,  Kokborok, Konkani -

Or lip, "Desire" in
Maithili,  Malayalam,  Manipuri,  Marathi,  Mizo,  Nepali -

Or whisper, "Good night, Dear"
in Oriya, Punjabi,  Sanskrit,
Santali,  Sindhi, Telugu, Tamil, or Urdu.
All rights reserved by the author.
Micheal Wolf Feb 2013
Phoenician to  Aramaic 950 BC the start of modern writting for others to see
Then Hebrew to  Moabite then Phrygian as well around 800 BC
The written word was now afoot, oh Ammonite as well

Then a split as often comes between one arab and another
Old North Arabian and Old South Arabian argue with each other
So moving west Etruscan came at 700 BC
Then Umbrian and North Picene you heard of them today?

As Lepontic and Tartessian tried to talk to others
Now we start to get a grip and influence the modern
From Lydian to Carian,  Thracian to Venetic
All around the 6th century BC people started jotting

Old Persian came and went Latins still around
Then South Picene and Messapian to Gaulish
Language now ruled the world and all the ways we wrote it

Mixe–Zoque some say isnt really true
But Oscan and Iberian followed on through
So Meroitic,  Faliscan at 300 BC came next
Then Volscian and Middle Indo-Aryan or Prakrit the Ashoka calls it
Then one thats still around Tamil you might know it

Christianity was on its way as Galatian was used
Pahlavi and Celtiberian al cald pre antiquity
Lets move on till after Christ and language moves full on

Bactrian and Proto-Norse in northen europe common
Cham and Mayan, Gothic and Ge'ez and accepted Arabic
Christs been dead 300 yrs and language starts to flourish

Primitive Irish now exists and an odd one called Ekoi
Try to remember though its still only the 4th century

Georgian now is used in a  church in Bethlehem
A bible is written  in Armenian
Kannada in Halmidi
West Germanic to that becomes  Old High German
English now for the first time starts to rear its head

Old English to Korean  Tocharian to  Old Irish
In parts of southern England they even speak Cornish  
Centuries before Pol *** there is now Cambodian
Others speaking Udi, Telugu and Tibetan
Now language is getting modern

Old Malay in the far east to Welsh in my back yard
It wasnt long before the world was writting many forms
Mandarin and English now are common place
A miriad of people and language in their states

So venture forth to foreign lands and visit as a guest
Take a pen and paper to help you on your quest
If you can cross your legs or draw a beer you really cant go wrong
Remember you dont speak their tongue its you not them thats dumb!!!
Ashwin Kumar Jun 2023
I initially came to know you through Tamil
This was more than eight years ago
Since then, a lot has happened over the years
You and Tamil are one of my favourite couples
The understanding between the pair of you
Is deeper than the Pacific Ocean
And stronger than the Rock of Gibraltar
You are not only a very caring husband
But also a proud father
Of a very spirited child
Who is rather naughty
But at the same time, rather sweet and innocent
I am extremely thankful to you
For taking such good care of my best friend
But it's not just about Tamil
You yourself are a good friend of mine
Always supportive and encouraging
I can never forget the time
When you and Tamil were instrumental
In saving me from a disaster of a marriage
You are also extremely hardworking
And put your heart and soul into your profession
Please remain the way you are
Keep rocking and see you soon!
Dedicated to my friend Hari, who is the proud husband of my best friend Tamil.
Ashwin Kumar Jan 21
Dear Tamil,
Wish you a very very happy birthday in advance!
May you get a chance
To make this occasion extra special
Rarely, are you dull
About you, that's what I love the most
Not to mention, never do you boast!

Go back a long way, do we
And very special are you, to me
From colleagues to family friends
May our relationship have no end!

One of the best things, about my first job
Was the fact that you cared not
About my strange mannerisms
Never was my autism
An issue to you whatsoever
Because you judged people never!

A long way have we come, since then
Very supportive, have you always been
Saving me from a disastrous marriage
You truly released me from a cage
In which I had been trapped, for over a month
Thus, do I turn to you the most
When my confidence is at its lowest

We may be in different places
But our friendship has a strong base
Occasional misunderstandings and fights, there may be
But always care for each other, do we

You are a loving wife and mother
Very close, were you and my late maternal grandmother
A good friend of mine, is your husband
Of you, is he extremely fond
A mischievous but cute boy, is your son
Being with your family is always fun

Very caring, is your mother
You brought me closer to my own sister and father
Well, wish you the happiest birthday ever
May you change never!
Poem dedicated to Tamil, one of my closest friends; whose birthday is tomorrow.
Kuzhur Wilson Aug 2014
Around 4 in the evening, I proceeded to Karaikkal, a Union Territory.

By the time we reached Nagapattinam, I noticed that the driver was tired and asked him to have a strong cup of tea. When he was gulping it reluctantly, I, who did not like strong tea, watched the cows walking along the narrow ways. But, the cows did not look at me. The cows I watched. The cows that did not pay any attention to me. I was a bit out of breath realizing how quickly nonexistent relationships were formed in an unknown Tamil village.  I lit up one more cigarette. I remembered the doctor in Britain, a stunning beauty, who prescribed that as soon as I found it difficult to breathe I should light up a cigarette. ****! When it is hard to breathe because of nonexistent relationships and when I light up a cigarette as an antidote to that, there appear row upon row of relationships of some sort or other.  

I began to detest bitter strong tea. I was irked by the cows that went along the narrow ways. I felt hatred towards their not so small udders. An afternoon dawned one day when I felt the same kind of vengeance towards udders. The blood stains from the udders that were slashed down emerged on my hands, legs, back and under belly.

Once again I felt revulsion for bitter strong tea. The driver sipped the hot bitter tea. I hated the moment when I asked him to have tea. I loathed the words that I used to say that. I despised even the words that I had kept in reserve to say that.

Then, I watched the people etching tattoos by the roadside. I wondered how it will be if I got a tattoo for myself.  I tried to recall how deep I was to get a tattoo done.

A person I liked.
A name I liked.
A place I liked.
A digit I liked.
A syllable I liked.
A memory I liked.

I felt a lot of aversion. Wondered if I should tattoo my mother’s name on my shoulder. I found it amusing that when I die people may identify me by my mother’s name. But, I felt sad when I thought that stranger women may plant their kisses on it. ****! I felt so sad.  I abhorred those bitter cups of tea and narrow ways. I lit up one more cigarette.  Then, I, who tattooed my mother’s name on my shoulder, started decaying on the spot.  Rotting with a terrible stench. The people, the cows and the goats that I did not mention before bolted.  Abruptly, the driver came and told me that we could move from there.  I felt so bitter towards even the bitter tea that was inside him.

Somehow, we reached Karaikkal. Yes, at 630 in the evening. Even though I had never been to Karaikkal, a Union Territory, I sat on the same chair in the same corner of the same bar. The bearer poured me the wine.

He kept pouring the wine.
He kept pouring the wine.
The wine kept emptying.
The wine kept emptying.
The wine kept unraveling.
The wine kept unraveling.

It was a Dutch woman who gathered me up and took me with her when I got totally unraveled. She was older than me. There was no power in her room. The way she washed my body in lukewarm water could have put to shame even the midwives giving a bath to babies. When I rose up sometimes and asked her name, she sealed my lips with hers. When it was repeated many times, I thought that her name must mean something like a kiss. And, she never spoke a word except with lips.

Unraveling wine, lukewarm water, the nonstop conversation by lips. Though lips got tired, I heard the murmur from my pelvis. She too must have heard that. She touched my *****. Quite a guy she exclaimed cracking a joke. Told her I salvaged it from the sea at Tanjore and it was some temple mast some sculptor abandoned. If it’s a temple mast, let the festival begin she said.

It was some festival.
Festival of festivals.
Black lacquer bangles, vermilion, ribbons
Hydrogen balloons
Spinning tops
It was some festival.
Festival of festivals.

A simile as washed out as a festival ground emptied of crowds. For the lack of a better one.  Returned from Karaikkal, a Union Territory, at some hour.  I dumped that taxi driver on the way. Not only because I was disgusted with bitter tea, but also because his name was not Thintharoo.

I can never again put up with a driver whose name is not Thintharoo.




**(trans by Ra Sh)
Thintharoo - it is also my poetry collection name. will come soon
ln  Feb 2018
where is my indian
ln Feb 2018
where is my indian
is it in the way i don't use my palms as a medium to transport rice into the back of my mouth
is it in the way my face turns gloomy at the sight of spice and curry
is it in my skin color that isn't as brown as you need it to be
is it in my eyebrows which aren't as bushy as per your requirements

is it in the way my tongue twists awkwardly as i say happy diwali
is it in the way amma is the most fluent piece of tamil i speak
is it in the way i didn't know how to recite the words at my grandpas funeral
is it in the way i cannot, for the life of me, name you another tamil movie besides chandramukhi?

or

is it in the religious classes i took up until age 12
is it in the ramayana epic that i learnt, age 8
is it in the sanskrit bhajans i was made to sing, not knowing what they meant, age 10
is it in knowing that ganesh is the remover of obstacles,
brahma, vishnu, shiva - the creator, the preserver, the destroyer

is it in the eyeliner drawing a bindi in between my eyes when i
head to the temple, to present myself as indian

where is my indian
is it on a checklist, is there a passing mark?
where is my indian
please tell me,
because i am tired of feeling like a foreigner in my own skin
Raj Arumugam Oct 2010
Part 1 At the Saint’s Book Store (Singapore, 1970)


when I was just 15
and just after
a trip to the National Library
I saw a slim volume
at the Saint’s Book Store
(named after a TV series
and true to the borrowed name,
a second-hand book store)
and its spine said: Kama Sutra


Now that’s a title
they don’t have at the National library,
I mused
and I took it down off the shelf
and stood, agape -
transported to Ancient India
by the very seductive picture
on the cover page;
didn’t make me feel like a saint at all


but my reader’s instinct
got the better of me
and so I opened the book
in which the Introduction
ran boringly longer
than the main meat of the text
and so I went on to
Vatsyayana’s
own enigmatic words


This I must have-
I said to myself,
after only five pages of Vatsyayana
and the sticker label on the
used book replied: $2.50
I bought the book
and walked home
and had no lunch that day






Part 2 ***** Science


What are you reading?
asked little Somu,
a year younger than I was


It’s a Science book,
I said, turning away from him

If it’s a Science book,
the little rascal said,
why are you hiding it behind
another science book?


Mind your own business,
I said,
Hardly taking my eyes
off Vatsyayana’s classic


I’ll mind my own
if you tell me what it is;
otherwise dad
will come to know of it-
and you won’t be able to tell
him to mind his own business


Oh! I said, angry and afraid,
and I threw down my books
(the cover book and the hidden book).
You’re too young for such things.


But he looked at me
as only a dangerous blackmailer can
and I yielded to his request -
I would summarize aloud each chapter
for him as I finished reading each
(That’s the trouble when
fate throws you in
with siblings who don’t read)



And day in and day out
over the next few weeks
I summarized the Kama Sutra –
no, I don’t think I summarized,
I extemporized,
I added details, I confess –
for the benefit of non-reading Somu
that silly pumpkin of a brother
who didn’t understand a word of what I said!






Part 3: Weird History



That night as we lay
on our mats on the floor
Somu asked me:
You know…I was thinking.…
ever since you provided
your summary of the Kama Sutra
delivered in such melodramatic actor’s voice…
I’ve been wondering….Do you think Dad knows
the Kama Sutra?



Oh, I said immediately.
How would
dad know
about the Kama Sutra?
It’s been banned In India
since the middle ages.
He only knows
Hare Rama, Hare Rama…
Now, maybe it’d do you good
to repeat the mantra 100 times
and go to sleep…
You might end up in Vaikunta.


And then insomniac Somu said:
What’s that book you were reading
this afternoon
covered behind your
school History Text Book?


Oh God! Nothing escapes the eyes
of this sibling who came a year after me;
and I had to make an honest reply
or he’d pursue me to the ends of the earth:
Oh, it’s another book
I found at the Saint’s Book Store;
it’s called The Perfumed Garden;
it’s in Arabic and you won’t understand a word;
you can read it when you’re fifty
because that’s how long it’ll take me to translate the work


Somu, the silly sibling ever,
sat up on his mat and looked at me suspiciously:
When did you learn Arabic?
You can’t even read Tamil properly,
you monolingual Indian!



And irritated, I said:
Oh shut up and sleep…
Don’t you go digging into what I do.
I learn all sorts of things in my own time –
and you’re best, little brother,
to stick to Hare Rama, Hare Rama
Or Hara Hara, Siva Siva…




And for that,
the traitor of a brother told all our school mates
I was reading ***** Science
and weird History!







Part 4: The Puritans Come Home



What is a young boy
just turned fifteen,
said the outraged visitor to my father
doing with a copy of Kama Sutra?
And he pointed his bony finger
at me, sitting with my brother Somu
and his thirteen-year-old son Kittu;
we kids sat on the floor
and the dignified adults
sat elevated on the sofa

And he continued:
So, tell me,
what is a young boy like
that doing with erotica?
Is this the time for him?
This is the time for him to study
his textbooks and do his homework.
And the outraged father
pointed his finger at my sheepish father
and he continued:
Your son goes to the same school as my son –
and I’m afraid he’ll be a bad influence.
At History lessons and Literature class,
my son reports,
your boy asked the teachers why
they don’t teach Kama Sutra.
This is outrageous and crazy!



My father looked at me
but couldn’t see my eyes
thanks to my state-welfare
horn-rimmed glasses
and he said to the outraged visitor:
I don’t know…
He reads all sorts of stuff…
He discovers all these books
at the National Library
and bookshops…
He’s read Gandhi’s biography…
and now it appears
he’s discovered Kama Sutra…
Should we really stop him?



The uncertain father slumped in the sofa;
but the outraged father jumped up
dragged his son Kittu to the door
and he turned around and said:
You call these discoveries?
Get him to stick his nose
in his school textbooks!
He will come to no good!
He will bring you shame!
You call these discoveries?
I’m not coming here anymore –
and turning to his son
he said:
Don’t ever talk to that boy;
don’t you ever be near him!

And off they went,
Outraged Father and Trembling Son
into Dusty History.





Conclusion


My father and I looked at each other;
not a word was said –
and he is not here today
for a translation of what I write here now


As for my little brother
that traitor who had told Kittu,
I took both books
The Kama Sutra and The Perfumed Garden
and hit him smack on his head:
and he has remained
stunted physically and mentally ever since








Postscript



What’s that thick book,
said Somu two weeks later,
on the shelf?

That’s Origin of Species
by someone called Charles Darwin,
I said.

Is it one of those ***** books?
he asked.

I think so, I said. I heard some religions
have it blacklisted
so it must be *****.

And what’s that one beside it?

That’s Shakespeare, I said. Complete Works.

Is it another of your ***** books?
said Somu.



Well, I said to this juvenile sibling
just a year younger than I.
There must be many ***** parts in the volume…
You can never escape dirt…it’s all part of life.
Kuzhur Wilson Nov 2013
Saw women
Waiting at the bus stop

Heard the new cinema song
From the advertising vehicle

Asked the stranger sitting near me
Whether he was not going to Potta ashram

In conductor’s seat
Slumbers a traveler without a ticket (stowaway)

Under the label of defence forces,
Two school children
On the Ladies’ seat,
Padre from the local church

“The lady who brings this card is an orphan
Her family was lost in floods
She is the only one for herself and her child
A blue card fell in my lap.

How did I become blind?
Beating time on the stomach,
A Tamil song stretched its arm
Became deaf

A girl became mute
“do you remember this face?”

Sat on the seat for handicapped
With a sense of belonging and righteousness.
Translation : Anitha Varma

— The End —