Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
It stood on a throne,
Made out of lime stone.

It was clothed,
In colorless gold.

It wore a shadeless crown,
Above its brow.

Its heart was frozen-
From winters night.

Its soul was diced,
by Jack Frost's knife.

It stood alone,
In its quite abyss.
Dismissing my stare.

Though it was free,
It looked lost at sea.

For, I waited to hear a plea,
But it was silent as a willow tree.

Time passed-
And it started to bow

To the brown earth beneath its feet,
To the blue sky above its crown.

Though, the journey was over,
And the final Goodbyes were made.

I could never forget the pride in its eyes,
Or why it stood so still.

For to this day,
I question if I'll every discover,
If the White Rose knew,
Of its wonder?
Copyright © 2015 Paul Forbes All Rights Reserved
फुसनि निहिर
जोंथिदों फुंबिलिनि सोरां रोदाजों
दुब्रि हाग्रा समायदों।
आंनि नोजोरा
दायो नायगोमोदों,
सुदेम बुब्लियाव।
गोसो बिबार
थफियो बोथोराव समाव
गेवलाङो गोथार बार हुब्लिदनायजों समायना
मोदोमो अनथाव बोज'बथाव
हाबिला जोमैयाबो
बिरग्लांनो हाबिला जायो
उदां अख्रांनि बिखा नागिरना
उदाङै रंजा-मिनि बिरबायथिंनो।
थावरिनो हाया हाया मोनो
जोमै फाग्लाफोरनि साग्लोबनायाव।
दायो उदां अख्रांआव उदां गैया
दखरसे जोमैनि थाखाय
जेराव गैया गोजोननि जाख्रिसे अखा
गैया गोजोननि खुवा
दायो गोरलै फुलिफोरा रानज्रिंनो लादों
उखैनाय गांनाय सोलेरनि गाबख्रावनायजों।
गुन्डा बार मोदाया
आंनि उन्दुनाय समाव खोमसि खोमसि
अनजालिखौ खावनानै लांबाय
आफार आसामाव बुरलुंबुथुरनि सरायघादजोँ बोनानै
~
अनजालिनि मोनफा मोनफा स्लकफोरा
दुखुनि समाव आंनि खोमाखौ थुफ्लंसिनदोँमोन
~
आं सहायनो हाया
जायनो गोसो होबायमोन
बैनियाव आंनि गोसोआल' नङा
आंनि अनजालु जिउआ थांफाथारदोँ
~
हाद्रि आरो बेँफोरजोँ
बार मोदाया अख्रां सायाव जे सोँब्ला
बोरै थांनानै थानो संसार होन्नानै
आं बनजार दैगोन बेखायनो
~
निलादब लंकानि राबणआ
अख्रां साजोँ सीताखौ लांखोमाब्ला
आंबो नुहरदोँमोन बिफां गाखोनाय समाव
अब्लाबो सुफिन दामनाखौ नागाराखैमोन आं
~
नाथाय बार मोदाय
मेगननि जिलितआ खोमसिखौ बारननो हायाब्लाबो
गोसोआ अरखि बेरखांसिनो
नोँनि फरायथावै गोरबोखौ सुफ्लुंनो
अरखिनि जिलितआ होसो लाङो
~
खबरदार बार मोदाय
सीतानि हायनाखौ राबणआ अनसायदोँल'
आद्रि खालामाखै
बुं नोङो अनजालिनि हायनायाव जावलिया जामारदोँ?
~
आं दावहा नांगोन
थरसे अन्थाइ जानानै
खोमसि गोरबोनि हायेननि राबण
नोँनि हेँथायै सान जानानै सावगोन।
My darling make in her dokhona
The design of blooming roses,
O rose! Why do you bloom?
My heart ask, as a bee and butterfly
But answered my sweet darling.
With the design of the roses dokhona
If I look her in the evening, my her has
Somewhere in the sea to sink
I get deep like a dream.
Peaceful and lovely in the morning
You communicate with attraction,
And dancing blonde with the wind
O rose! Make smile on the lips
Darling and I both of us meet.
Let sing the birds in the branch of trees
White clouds in the sky,
From the mountain to see the trees
Rose and I to my darling.
सम सम मोदानो बिबारि फामे
सानजौफुनि गोरा सोरां रोदाजों
जोंथि-माथि दैनि गुथालजों
समाइयो हायनारियै आंनि बिखासे।


गुफुर उदांनि दुखारु दाउथु
फानजारिनि लामा मोनस' दाबो
बिरग्लांनायनि हाबिलाया जाफुंआखै दिनैबो
गोजोननि मिजिआं जोबथेजानाय सनालु।


हारि-माहारिनि हांगामायाव गोमालांनाय
खास्रि-बिस्रियै हां गोमानांनाय
जिउ बुलि दावहारुफोरा दाबोनो
सुथि मोनाखै जानांगौ अरायसेनो।


गोमो सिनि जाथाया दिनैबो
बारनि बुबथिंनायाव बिरनो हाख' जाबायदों
आरो सिदोब अखानि मेगन सानायजों
सुथि मोनाखै मुंख्लं जोहोलाउ-जोहालाउजो।
रंजालि बैसागोखौ बरायनानै,
सिम,
      गिबियावनो बरायबाय गोदान बोसोर
रंजालि बैसागोखौ।
गोदान बोसोर रंजालि बैसागोनि
गाहाम हामलायनायखौ नोंनिसिम
आंनि गोसो गोर्बोनिफ्राय
गोथार मिजिंथिनायजों लोगोसेयै
जासिहरनाय थाबाय।
आफा बोराइ बाथौनियाव
हान्थुखराइयै आखाइ खबज'बै
आर'ज गाबो-
बे बोसोराव नोंनि जिउआ
खुसिजोंनो बाबेनलांथों।
नोंनि जिउआव अराय दुखु दाफैथों!
मिजिं थियो-
नों आरो नोंसिनि आइ-आफा आरो बिनानाव
गासैबो गाहामैनो दं।
लाइजामखौ नोंनिसिम दैथाइहरनायनि थांखिया बेनोदि-
गोदान बोसोरखौ बरायनायजों लोगोसे
नोंनिसिम गाहाम हामलारनारखौ जासिहरबाय।
एसेयावनो आंनि लोरबां आखाइनि
रेबगन हमनायखौ दोनथबाय।
मानोना दायो समनि आंखाल।
जोमनायाव लाइजामखौ दैथाइहरनायाव
आंहा गोरोन्थिफोर जादोंब्ला निमाहा बिनाय थाबाय।
आरो बेखौनो सिमान लायोदि
लाइजामनि रावफोरा-
इसेबो बिदै गोनां जायाखै।
मानोना आंहा-
लाइजाम लिरनायनि हुदा गैयामोन।
एसेयावनो गोजोन्थों
नोंनि साखाथियाव
बि दावगासार।
Next page