"romano" poems
Paunawa sa babasa:
Hiniling ng isa kong kaibigan na relihiyoso na gawan ko daw s'ya ng tula tungkol sa ikalimang wika ni Kristo noong nagdaang Mahal na Araw kaya kahit Atheist ako ay ginawa ko ang Free Verse (Malayang Taludturan) na ito.
“Nauuhaw ako”
Malalim ang baon ng mga pako sa kanyang mga kamay at paa. Mahigpit din ang pagkakatali ng lubid sa kanyang mga braso. Napapalibutan siya ng mga kaaway, nagsusugal at nag-iinuman ang mga sundalong Romano habang nililibak siya ng mga Pariseo. Tiyak na wala s’yang kawala. Naghahalo ang dugo at pawis magkasabay itong umaagos palabas mula sa kanyang katawan; hindi na rin n’ya maalala kung ilan ng sampal, suntok, sipa at palo ang kanyang natanggap. Sa gitna ng kanyang paghihirap binigkas ni Hesus ang kanyang ikalimang wika:
“Nauuhaw ako”
Kagabi lang bago s’ya dakpin ng mga tampalasan ay nagmakaawa s’ya sa hardin ng Getsemane at taimtim na hiniling sa kanyang Ama na kung maaari sana ay huwag na n’yang danasin ang paghihirap na ito. Subalit hindi s’ya dininig nito.
“Nauuhaw ako”
Siya ba ang kailangan na magdusa, obligado ba s’ya na bayaran ang kasalanan ng iba? Bakit s’ya ang inutusan ng kanyang Ama para akuin ang sala ng sangkatauhan? Masyadong mabigat ang pasanin na ito para sa isang hamak na karpintero na gaya n’ya.
“Nauuhaw ako”
Ito ba ang kapalit ng pagiging masunurin at mabuting anak ang masadlak sa laksang dusa at malagim na paghihirap? Nasasabik na s’yang umupo sa tabi ng kanyang ama; hinahanaphanap n’ya na ang papuring awit ng mga Anghel sa langit.
“Nauuhaw ako”
Nilikha ba ang sanlibutan at ang mga tao upang sa bandang huli ay maging mapaghimagsik sila at walang galang sa kanilang lumalang? Bakit punong-puno ng kalupitan at karahasan ang mundo?
“Nauuhaw ako”
Hindi sapat ang tubig o ano mang inumin para mawala ang kanyang uhaw na nagmumula sa puso; ang pag-ibig ng sangkatauhan ang kanyang inaasam.
Nov 6, 2017
Nov 6, 2017 at 3:28 AM UTC
Thirty six years after they last were held in pre-war Berlin
The games of the Olympiad were all set to begin
This time though, in Munich, set to host the sports worlds greatest show
It was the night before the opening, and all were set to go
August 26th, the games did start and all was going well
But ten days in, the world was shook, and Munich was now a hell
Where terrorists changed how the world would see these famous games
From that date on, The Olympic world, would never be the same
Mark Spitz, that year, set records as he won seven swimming golds
Olga Korbut, elfin princess, stole our hearts with moves so bold
Frank Shorter won the marathon for America, and he was German born
But, Munich's games are famous for the actions, that September morn
Close your eyes, remember back, if you are of the age
Remember those victorious, who were outstanding on that stage
Steve Prefontaine, he came up short, Lasse Viren, he did what he set to do
Think back now to that late summer day in nineteen seventy two
Eyes closed, still remember....David Berger, Mark Slavin and Kehatt Shorr
Seew Friedman, Josef Gutfreund,Elieser Halfin, and you know there is five more
Josef Romano, Amizur Shapira, not tweaking any pictures in your mind,
Andre Spitzer, Jaakow Springer, Mosche Weinberger...any memories do you find?
These men all were Olympians, judges, coaches, athletes, refs
September 5th is now famous, it's remembered for their deaths
They all should be remembered, for their lives, for why they came
They all reached the highest level, they had made it to The Games
Did they ever win a medal ? Would they ever get their glory?
They're remembered as a victim, unfortunately that's their story
It's 40 years on, London hosts, The IOC does not
Take a single minute, give these Olympians a thought
Now close your eyes again and think, could that happen once again
Could terrorists take Olympic lives, could they come and **** like then
Now if I repeat all the names I mentioned, you may not see their face
But, for one short shining moment, please put them in their earned space
Eyes closed, still remember....David Berger, Mark Slavin and Kehatt Shorr
Seew Friedman, Josef Gutfreund,Elieser Halfin, and you know there is five more
Josef Romano, Amizur Shapira, not tweaking any pictures in your mind,
Andre Spitzer, Jaakow Springer, Mosche Weinberger...any memories do you find?
Jul 28, 2012
Jul 28, 2012 at 4:43 PM UTC
Ako lang naman yaong hamak na kapuluan
Sa kontinenteng Asya bandang timog-silangan
Na minsan mo nang dinayo at pinagkanlungan.
España, me todavia en tu memoria?
‘Di ba’t hindi ako ang marapat na sadyain?
Ika’y nagkamali sa dinaungang lupain!
Subalit bakit ka pa nagpumilit sa akin?
España, me todavia en tu memoria?
Ano bang nasilayan at ako’y binihag mo?
Ikaw pa ang naghandog sa akin ng ngalan ko
Bininyagan na maging Romano Katoliko.
España, me todavia en tu memoria?
Langis ng Kristiyanismo ako ay binuhusan
‘Di nga lang lubos dumaloy hanggang talampakan
Na kay Allah ay tali na noon pa man.
España, me todavia en tu memoria?
Tatlong daan, tatlumpu’t taong alipin
Dugo’t laman ko’y pinagpumilitang bigkisin
Sa kultura’t kamalayang dayuhan sa akin.
España, me todavia en tu memoria?
Ano bang taglay mo’t nagtiis din sa’yo?
Mga dantao’y inabot bago napagtanto
Pag-alpas na marapat mula paniniil mo!
España, me todavia en tu memoria?
Ginang ng karagatan kung ikaw ay turingan
Ako’y isa lang pala sa’yong anak-anakan
Na sa kapangyarihan mo’y nakipagkumpulan.
España, me todavia en tu memoria?
Ngayon ay isandaan at sampung taon narin
Ang nakalipas nang ako ay iyong lisanin
Pero siguradong ikaw ay nandito parin.
España, me todavia en tu memoria?
Bayani kong si Rizal sa’yo ay nagtungo
Upang ipabatid ang aking panlulumo
Wika mo’y inaral ngunit balewala sa’yo.
España, me todavia en tu memoria?
Ngayon ako naman kung nais maunawaan
Ang tulang ito na sa’yo ang patukuyan
Ang wika kong ito naman ang ‘yong pag-aralan.
España, me todavia en tu memoria?
España, ako ba’y nasa iyo pang gunita?
-08/01/2008
(Miagao)
*for PI 100 under Sir Sansait
Aug 24, 2019
Aug 24, 2019 at 2:07 AM UTC
matiyaga kang pinapasan ng
mamang nangumpisal sa salamin,
umami't umako ng karnal na
pagkakamali. habang ang karamiha'y
mga miron sa silong ng tirik na araw,
namamanata sa ritwal ng pag-ulit,
pagpako't pagpapasakit sa huling
Adan na nabayubay. upang ang
kapirasong kahoy ay maging kahulugan,
upang ang kahuluga'y maging ehemplo.
templo at tiyempo ng mga himno ng
mga epokrito't espasyo ng hunghang na
pagsamba.
ang balikat ay hudyong Kristo, ang kamay ay
romano. paano kaya kung ang idolo
ng impostor ay sa silya elektrika hinatulan,
papasanin din kaya ito ng walang alinlangan?
May 19, 2017
May 19, 2017 at 11:17 AM UTC
Jamming jellyfish
Top-Me
((Giddy App Seahorse))
The horseradish on
my lap______
The jolly Jelly
Gefilte Fish
Little help from my friends
How we click the laptop
One dent to Deceive me
The Rock and Rolling
Stomach his smoke went
Like *** Cheese)
he leaves me
The spicy tongue map
Z-Top Zany Chilli Pepper____
your # tap dance tap
Italian top of
the cheese designer skirt
The outskirts of Naples
Her sweet dimples, please
The Islands of Sicily
So many Cheese forms
Terms of Endearment
Mama Mia Murano-Positano
Her lips of Romano Cheese
(To Top Me) Challenge me
Cheese doesn't mix
with cappuccino,
she's the Capri
Ala Denti
Cheese Wiz chair
Mediterranean Wines
Bear men doing low
sips of time
the grisly(Z) pour
The car smelled like
Flight (Top Me) Swiss air
Meet Dominique
How it went La Cirque
Anti Christ Devil Red-bed
cheese mystique
SOS to their notes
PS the junk car in
Midas the makeover
Make-up artist counter
Clinique
I could paint over your hood
Creamy mind put at ease
He's so displeased
New castle disease
Mingling social disease
She's so infectious
ZZ- Top me rock me
Eyes bloodshot you got me
And nevertheless
With twelve and V
V- Vamps tramps
and 14 karats
The French Lieutenant
Mistress Brie with heavy
bite teeth like garnets
Cher turning back time
The burlesque striptease
Come back little Sheba
Z Top Queen of Sheba
I know it's coming soon____?
All Tight claustrophobic
The tight squeeze
Him speaking
Mandarin Oranges
The British Colony
Unique Chinese languages
Her hills, San Francisco
Jack Nicholson
Comedy of China town
The American Women
Smile cheese at the Disco
The food Cantonese
style
Z muscles Hercules
Joan Rivers
Fashion Police
The Cheese of Portuguese
Its the meat market
With his nifty thrifty Neice
All Socrates
(Gromet and Cheese)
Those Brooklyn
workers
The Falcon Matese____*
More cheese Z-Top
Who could ever top
The string cheese
Silken strings became
to rest, I rest my cheese
What cheese fascinates you
Tell me?
Jun 8, 2018
Jun 8, 2018 at 9:12 AM UTC
Se perdió el laberinto. Se perdieron
todos los eucaliptos ordenados,
los toldos del verano y la vigilia
del incesante espejo, repitiendo
cada expresión de cada rostro humano,
cada fugacidad. El detenido
reloj, la entretejida madreselva,
la glorieta, las frívolas estatuas,
el otro lado de la tarde, el trino,
el mirador y el ocio de la fuente
son cosas del pasado. ¿Del pasado?
Si no hubo un principio ni habrá un término,
si nos aguarda una infinita suma
de blancos días y de negras noches,
ya somos el pasado que seremos.
Somos el tiempo, el río indivisible,
somos Uxmal, Cartago y la borrada
muralla del romano y el perdido
parque que conmemoran estos versos.
1.5k
Dear sandwiches,
You're awesome
Everything about you
Is perfect
Your swarm white bread
Baked golden-brown in a pan of butter
Crunchy on the outside
Light as a pillow on the inside
Your lettuce
Cold and crunchy like an apple
Freshly picked
A strong base layer
The cheese
So many types
Romano, Mozzarella, Pepper Jack
Muenster, Cheddar, & American
And the meat
Oh how I love you
With your savory, salted taste
You truly are what makes a sandwich
Last, but not least, the sauce
A tangy break from the norm
Dripping from the sides
A perfect mess
Thank you sandwiches
For everything
Apr 3, 2014
Apr 3, 2014 at 8:35 AM UTC
Mujer de un funcionario romano,
recorriste la tierra
-sombra suya- de Gades a Palmira.
Soles distintos te doraron,
maduraron tu piel, fueron dejando
seco tu corazón.
Cómo sería tu cabeza, tu mano,
lo que fue carne tibia, vestidura del alma
y luego piedra silenciosa...
Ahora la mano ya no está en la piedra.
Y la cabeza fue limada, desfigurada y corroída
por el agua que la albergó durante siglos.
¿Cómo serías? Imagino que el escultor,
sumiso a los clientes, las rutinas,
los tópicos vigentes en la Roma de los Césares,
copió de ti la apariencia banal.
¿Serías verdaderamente
-no quedan rasgos que dejen comprobarlo-
matrona dura que mandaba sus hijos a la guerra,
que prefería muertos valerosos,
soledad y desolación,
antes que amor, calor y compañía de cobardes?
¿O tu rostro impasible
revelaría otra verdad?
Ahora no tienes ojos,
ni siquiera de piedra,
para que en ellos se refleje y cante el mar,
el mismo que rompía en tus ojos humanos
y te vestía de llamas azules.
(A la orilla del mar ocurriría aquel amor).
Un legionario, un soñador, un triste,
a la orilla del mar... Y le decías:
«Ráptame, llévame contigo, da a mi vida
sentido y esperanza, olvido y horizonte,
dale vida a mi vida». (El fingiría indiferencia
cuando subías con ofrendas al templo.
Y te abrazaba, enloquecía, te daba vida y muerte
cuando estabas con él a solas.)
El día que marchaste, dócil al lado de tu esposo,
a otro sol y otra tierra del Imperio,
lloró desconsolado el que era fuerza tuya.
Te hizo un collar de lágrimas
el que bebió tus lágrimas.
(Esto debió de suceder en la Imperial Tarraco).
Ahora no tienes ojos, ni siquiera de piedra.
El mar y el tiempo los borraron.
(Dentro del mar se pudriría aquel amor).
Sólo te queda la impasibilidad con que te imaginaron
para edificación y pasmo de los hombres.
Jamás podrá la piedra
albergar un soplo de vida.
Y entonces, dónde ha ido tanta vida,
dónde está tanta vida que la piedra no puede contener,
no puede imaginar y transmitir.
Tanta vida que fue la salvadora
del olvido y la nada, ¿habrá muerto contigo?
Cómo puede morir lo que fue vida.
Quién puede asesinar la vida.
Quién puede congelar en estatua una vida.
Qué hay en común entre este bulto
-pliegues rígidos y elegantes,
rostro esfumado, manos mutiladas-
y aquella estatua de ola tibia,
aquel pequeño sol poniente,
aquel viento de carne pálida,
aquella arena palpitante,
aquel prodigio de rumores:
o que tú fuiste un día,
lo que eres para siempre en un punto del tiempo y del espacio,
en el que escarbo inútilmente
con el afán de un perro hambriento.
1.2k
Tienes, como Luzbel, formas tan bellas,
Que eí hombre olvida al verte, enamorado,
Que son tus ojos negros dos estrellas
Veladas por la sombra del pecado.
Y no turbas, hipócrita, el reposo
Del pobre hogar con que tu falta escudas,
Porque a besar te atreves al esposo,
Como besara a Jesucristo Judas.
¡Aun sus flores te dan las primaveras,
Y ya tienes el alma envilecida!
Ya llegarás a ver, aunque no quieras,
El horizonte oscuro de tu vida.
Desdeñas los sagrados embelesos
Del casto hogar de la mujer honrada,
Y audaz ostentas, al vender tus besos,
Las llamas del infierno en tu mirada.
Manchas el suelo que tu planta pisa,
Y manchas lo que tocas con tu mano.
Te dio Lucrecia Borgia su sonrisa,
Y Mesalina su perfil romano.
Brota el deleite de tus labios rojos;
Se aparta la virtud a tu presencia,
Porque negras, más negras que tus ojos,
Tienes, mujer, el alma y la conciencia.
Rosas de abril parecen tus mejillas,
Mármol de Paros tu ondulante seno;
Mas ¡ay! que tan excelsas maravillas
Son de barro no más, no más de cieno.
Reina del mal, tú tienes por diadema
La infamia, que con nada se redime.
¿El pudor? ¡Es un ascua que te quema!
¿El deber? ¡Es un yugo que te oprime!
Tienen las gracias con que al mundo halagas,
Precio vil en mercados repugnantes;
¡Y te envaneces de cubrir tus llagas
Con seda recamada de brillantes!
En este siglo en que el honor campea,
No te ha de perdonar ni el vulgo necio.
Hieren más que las piedras de Judea
Los dardos de la burla y del desprecio.
Mañana, enferma, pobre, abandonada,
De la mundana compasión proscrita;
El Honor, cuando mueras humillada,
Sobre tu losa escribirá: ¡Maldita!
1.1k
Durante muchos siglos
la costumbre fue ésta:
aleccionar al hombre con historias
a cargo de animales de voz docta,
de solemne ademán o astutas tretas,
tercos en la maldad y en la codicia
o necios como el ser al que glosaban.
La humanidad les debe
parte de su virtud y su sapiencia
a asnos y leones, ratas, cuervos,
zorros, osos, cigarras y otros bichos
que sirvieron de ejemplo y moraleja,
de estímulo también y de escarmiento
en las ajenas testas animales,
al imaginativo y sutil griego,
al severo romano, al refinado
europeo,
al hombre occidental, sin ir más lejos.
Hoy quiero -y perdonad la petulancia-
compensar tantos bienes recibidos
del gremio irracional
describiendo algún hecho sintomático,
algún matiz de la conducta humana
que acaso pueda ser educativo
para las aves y para los peces,
para los celentéreos y mamíferos,
dirigido lo mismo a las amebas
más simples
como a cualquier especie vertebrada.
Ya nuestra sociedad está madura,
ya el hombre dejá atrás la adolescencia
y en su vejez occidental bien puede
servir de ejemplo al perro
para que el perro sea
más perro,
y el zorro más traidor,
y el *** más feroz y sanguinario,
y el asno como dicen que es el asno,
y el buey más inhibido y menos toro.
A toda bestia que pretenda
perfeccionarse como tal
-ya sea
con fines belicistas o pacíficos,
con miras financieras o teológicas,
o por amor al arte simplemente-
no cesaré de darle este consejo:
que observe al **** sapiens, y que aprenda.
978
[isang pagsasalin sa Tagalog, batay sa orihinal na
"When tomorrow starts without me" ni David Romano]
Kapag nagsimula ang bukas na di ako kasama,
at ako’y wala roon upang makita;
Kung sisilayan ng araw ang iyong mga mata,
na puno ng luhang para sa akin, Sinta;
Labis kong nais na hindi ka lumuha,
katulad ng sa araw na ito’y iyong ginawa,
habang inaalala ang maraming bagay at salita,
na hindi nasabi o hindi nawika.
Batid ko kung gaanong kamahal mo ako,
kasingsidhi ng pag-ibig kong tanging sa iyo,
at sa tuwinang ako’y iisipin mo,
Alam kong hahanap-hanapin mo ako;
Subalit kung ang bukas ay magsimulang wala ako,
nawa'y pakaunawain mo,
na isang sugo ang dumating at tinawag ang aking ngalan,
at ang kamay ko’y kanyang hinawakan,
at wika’y handa na ang aking paglulugaran,
sa malayo’t mataas na kalangitan,
at kailangang lumisa’t talikdan,
tanang sa aki’y mahal, lahat ay iiwan.
Subalit pagtalikod kong palayo,
Isang patak ng luha ko’y tumulo,
pagkat buong buhay, lagi kong kinukuro,
Ayokong mamatay.
Maraming dahilan para ako’y mabuhay,
maraming gagawin pang mga bagay,
Tila imposible, hindi kailanman,
na ikaw mahal ko’y iiwan.
Bumalik sa ala-ala ko ang mga araw na nagdaan,
ang masasaya’t ang mga kalungkutan,
Pumuno sa isip ang pag-ibig nating pinagsaluhan,
at lahat ng ating galak at kaligayahan.
Kung sa kahapo’y mabubuhay akong muli,
kahit man lamang kaunting sandali,
Magpapaalam ako’t hahagkan ka
at marahil, makikita kong ngingiti ka.
Ngunit lubos kong napagtanto,
na hindi na kailanman mangyayari ito,
sapagkat pagkawala’t mga ala-ala na lamang,
ang sa aki’y papalit at maiiwan.
At nang maalala ko ang sa mundo’y mga kasayahan,
na bukas ay di ko na matitikman,
ikaw ang naging laman ng isipan,
at puso ko’y napuno ng kalungkutan.
Ngunit pagpasok ko sa pinto ng kalangitan,
Ramdam ko’y ako’y nakauwi sa tahanan.
Pagdungaw ng Bathala’t ako’y nginitian,
mula sa kanyang gintong luklukan,
Wika’y “Ito ang Walang Hanggan,
at lahat ng pangakong sa ‘yo’y inilaan".
Sa araw na ito, natapos ang buhay sa lupa,
ngunit dito ngayon ang simula.
Di ko ipapangako ang kinabukasan,
ngunit ang ngayon ay magpakaylanman,
at dahil bawat araw ay pareho lamang,
ang nakaraa’y hindi na kasasabikan.
Ngunit ikaw ay naging matapat at naniwala,
tunay at totoo, lubos na nagtiwala.
Kahit may panahong may mga hindi tama,
na alam **** hindi dapat ginawa.
Ngunit ikaw ay pinatawad na
at ngayon sa wakas ay malaya na.
Kaya’t kamay ko ba’y hindi mo hahawakan
at sa buhay ko, ako’y sasamahan?
Kaya pag sumulong na ang bukas at wala na ako,
huwag **** iisiping nagkalayo tayo,
dahil sa tuwinang iisipin mo ako,
Nandito lang ako, diyan sa puso mo.
Jul 19, 2019
Jul 19, 2019 at 5:11 AM UTC
I remember my primary school
which was all large hallways and shiny shoes
library
which was all popsicle stick projects
and a round reading room
after hours and finding a book about art.
I showed it to Mrs Romano
who was fat in a pleasant way and wore round glasses
and she said “Picasso?”
and
i said
"yes."
Jul 11, 2014
Jul 11, 2014 at 12:21 AM UTC
Is it weird how I remember one of your favorite artists was Frank Sinatra?
That Red you adored.
On your lips, on your nails, clip clopping heels on the floor.
That you were born on the 18th
In one of the J's of summer.
That you eyes were "fat" you called them
and Sad..
and beautiful..
I cannot look at them anymore
they are filled with everything
everything.
Is it weird that I remember
how full the face of you
how alluring, proactive, your smile
I remember even, how you hated your nose
It was too wide you said.
How your cheeks were too thick for your taste.
Its weird.
How in class, as we learn about Shakespeare, I still look forward
for that little second
to telling you, showing you what I've learned of what you like.
I miss how I got used to out short
random chit chats.
You'd inspire me to come to love an idol of yours
and not only for you she now lives inside
Marilyn Monroe.
Her beauty you desired, her beauty you longed for and admired
and I to
she only reminds me of you
just of you
I wonder how would that be to know?
How you were the Spain to my Romano
and my Romano to your Spain.
How you made me love Spain, Antonio- Carriedo.
That Tomato ******* head.
How you portrayed him, with your joy
all of you joy and with the underlying of your sadness
was his sadness
made him beautiful.
My heart cherishes your Spain, and cherishes you.
Its odd, how I remember your voice.
The exact tone, and that sometimes I hear it, or want to
and find myself remembering a time when
you spoke the words I love you
doubtful
always, careful, but openly.
I miss you. I do. I think of you every passing day.
Its as if you were dead, good forbid it, far ahead it will come but for now its all the same.
You are gone from my life.
I'm sorry,
so sorry....
but no more regrets. I miss you my friend.
You were one of the best.
Feb 27, 2014
Feb 27, 2014 at 10:28 PM UTC
Vanno verso le Terme di Caracalla
giovani amici, a cavalcioni
di Rumi o Ducati, con maschile
pudore e maschile impudicizia,
nelle pieghe calde dei calzoni
nascondendo indifferenti, o scoprendo,
il segreto delle loro erezioni...
Con la testa ondulata, il giovanile
colore dei maglioni, essi fendono
la notte, in un carosello
sconclusionato, invadono la notte,
splendidi padroni della notte...
Va verso le Terme di Caracalla,
eretto il busto, come sulle natie
chine appenniniche, fra tratturi
che sanno di bestia secolare e pie
ceneri di berberi paesi - già impuro
sotto il gaglioffo basco impolverato,
e le mani in saccoccia - il pastore
migrato
undicenne, e ora qui, malandrino e
giulivo
nel romano riso, caldo ancora
di salvia rossa, di fico e d'ulivo...
Va verso le Terme di Caracalla,
il vecchio padre di famiglia, disoccupato,
che il feroce Frascati ha ridotto
a una bestia cretina, a un beato,
con nello chassì i ferrivecchi
del suo corpo scassato, a pezzi,
rantolanti: i panni, un sacco,
che contiene una schiena un po' gobba,
due cosce certo piene di croste,
i calzonacci che gli svolazzano sotto
le saccocce della giacca pese
di lordi cartocci. La faccia
ride: sotto le ganasce, gli ossi
masticano parole, scrocchiando:
parla da solo, poi si ferma,
e arrotola il vecchio mozzicone,
carcassa dove tutta la giovinezza,
resta, in fiore, come un focaraccio
dentro una còfana o un catino:
non muore chi non è mai nato.
811
Abarbanel, Farías o Pinedo,
arrojados de España por impía
persecución, conservan todavía
la llave de una casa de Toledo.
Libres ahora de esperanza y miedo,
miran la llave al declinar el día;
en el bronce hay ayeres, lejanía,
cansado brillo y sufrimiento quedo.
Hoy que su puerta es polvo, el instrumento
es cifra de la diáspora y del viento,
afín a esa otra llave del santuario
que alguien lanzó al azul cuando el romano
acometió con fuego temerario,
y que en el cielo recibió una mano.
736
Li osservo, questi uomini, educati
ad altra vita che la mia: frutti
d'una storia tanto diversa, e ritrovati,
quasi fratelli, qui, nell'ultima forma
storica di Roma. Li osservo: in tutti
c'è come l'aria d'un buttero che dorma
armato di coltello: nei loro succhi
vitali, è disteso un tenebrore intenso,
la papale itterizia del Belli,
non porpora, ma spento peperino,
bilioso cotto. La biancheria, sotto,
fine e sporca; nell'occhio, l'ironia
che trapela il suo umido, rosso,
indecente bruciore. La sera li espone
quasi in romitori, in riserve
fatte di vicoli, muretti, androni
e finestrelle perse nel silenzio.
È certo la prima delle loro passioni
il desiderio di ricchezza: sordido
come le loro membra non lavate,
nascosto, e insieme scoperto,
privo di ogni pudore: come senza pudore
è il rapace che svolazza pregustando
chiotto il boccone, o il lupo, o il ragno;
essi bramano i soldi come zingari,
mercenari, puttane: si lagnano
se non ce n'hanno, usano lusinghe
abbiette per ottenerli, si gloriano
plautinamente se ne hanno le saccocce
piene.
Se lavorano - lavoro di mafiosi macellari,
ferini lucidatori, invertiti commessi,
tranvieri incarogniti, tisici ambulanti,
manovali buoni come cani - avviene
che abbiano ugualmente un'aria di ladri:
troppa avita furberia in quelle vene...
Sono usciti dal ventre delle loro madri
a ritrovarsi in marciapiedi o in prati
preistorici, e iscritti in un'anagrafe
che da ogni storia li vuole ignorati...
Il loro desiderio di ricchezza
è, così, banditesco, aristocratico.
Simile al mio. Ognuno pensa a sé,
a vincere l'angosciosa scommessa,
a dirsi: "È fatta, " con un ghigno di re...
La nostra speranza è ugualmente ossessa:
estetizzante, in me, in essi anarchica.
Al raffinato e al sottoproletariato spetta
la stessa ordinazione gerarchica
dei sentimenti: entrambi fuori dalla storia,
in un mondo che non ha altri varchi
che verso il sesso e il cuore,
altra profondità che nei sensi.
In cui la gioia è gioia, il dolore dolore.
789
International designer Vivienne Tam is known for her culture-bridging, East-meets-West concepts in her collections. Her looks are global, often pioneering collaborations that marry fashion with technology. Her knack for blending her cultural roots with a modern design vocabulary in her looks is recognized. Often, her designs are sheer artistry.
Tam is also the author of the award winning book, “China Chic.” Pieces of her collection are a part of the permanent archives of the world’s most prestigious museums, including the Metropolitan Museum of Art in New York and the Victoria and Albert Museum in London. Tam also loves the space program and cowboy themes. Inspired by her recent trip to Houston, Texas, she utilizes the NASA logo in her collection. There are also soft suede jackets with fringe and chrome metallic flares, and a ruffled blouse in a blue and white motif. Pretty dresses in beautiful prints and patterns are enhanced with embroidery, sequins and appliques. Some of her looks reflect styles seen on folks at the rodeo. Tam’s signature 3-D butterflies were apparent on her garments. A black Western belt cinched the waist. Good show!
Rhode Island School of Design’s Apparel Design Department showed a rugged, yet fashionable collection of menswear on the New York Fashion Week runway. RISD prepares students to meet the demanding requirements of the fashion industry. The program is built on the philosophy that design and technical skills are mutually enhancing. From functional to experimental clothing, the course is structured to take students through all aspects of apparel design and construction.
RISD’s technical classes proceed from basic to advanced drafting, draping and construction and incorporate the use of computers as a tool for design and product visualization. RISD has offered programs in costume, clothing and fashion since 1918, and established the Apparel Design Department in 1952. Their graduates include such top designers as Nicole Miller, Sari Gueron, Sally Lapointe, Robert Geller and Nicole Romano. Many students have found success with designers such as Michael Kors and Ralph Lauren.Read more at:http://www.marieaustralia.com/short-formal-dresses | www.marieaustralia.com/red-carpet-celebrity-dresses
Jan 6, 2017
Jan 6, 2017 at 1:34 AM UTC
They arrive by the sackload from the main office on the Via del Pontiere,
Pouring from the bags as if a torrential weeping,
Envelopes a collage of shapes, a multiplicity of pastel hues,
Some addressed with all the formality of a judicial summons,
Others bearing no more than the name of the distaff half
Of the city’s most famous equation.
They tread upon paths long since worn flat
By any number of their predecessors:
Tales of love unrequited, passion misspent,
Promises untruthful and unmet.
These epistles and their authors
Seek solace of varying degree and efficacy:
Some seek kernels of actual guidance or blessing,
As if some ancient and inscrutable advice columnist
Had taken up residence in the Basilica di San Zeno,
Others looking to self-heal through the catharsis of the act of writing,
Most content to quietly assert to the universe itself
I am here, I am here, I am here.
Where, then, is the corresponding mountain of missives
For the son of the House of Montague?
Surely, his shade would be as kindred a soul
To those which affairs of the heart have left so disheartened,
(Indeed, more so, he most assuredly
The schemer and dreamer of the dramatis personae in question.)
For him, though, no rambling, rumbling truck
Emblazoned with the lemon-cheerful Posteitaliane markings
Arrives at an office chock-a-block with secretaries
Whose mission is to answer and archive its all-but-holy contents;
More likely, there is some humble cart,
(The wheel bearings frozen up, the canvas mildewed and frayed)
Containing a handful of birthday cards
Intended for some Renzo or Romano
Miswritten by some absentminded grandmother or great-aunt,
The odd solicitation or final-notice
Which shall go no further for all of eternity.
Despite the hectoring tone of the envelope
Stating that the material is critically time-sensitive
And intended for the eyes of the addressee only.
Dec 2, 2016
Dec 2, 2016 at 9:49 AM UTC
It’s the wee things that get to you,
the things that they – the invisible
“they” – don’t think of or deem –
what an egghead word – import.
Like the many languages Pope Francis
speaks to the poorest of the poor – just
books away from Revelation and the
end – apocalypse, they call it?
Like the simple task, simpletons do it
in political campaigns for the simplest
of the simple – cost deferred until a
position be taken if it isn’t ******
Like the contours of the manhood of
the waiter leaning tightly against your
table – as he asks again if you want
your salad with French or Italian.
Like the death of Romano III, a cat of
nineteen, lying alone on a warm rug –
or it was a cold shoulder, the mother
lode of forgiveness.
Like the birth of an heir or heiress of
a circus regnant – a cut above the
silliest of the silly, dancing in the
streets to a playwright’s tunes.
Like the circumcision of a newborn
boy – a social decision on an *****
that doesn’t know itself until puberty,
an unfair decision by a man.
Like the baptism of a child – protection
against purgatory or is it the shoreline
of the Jordan where wading isn’t kosher
when the teenaged lifeguard is absent?
Like the final couplet of the last sonnet
of a poet – her celebration and self-worth
still unrhymed, its meter and iambs
unborn until next week.
Similes slant to the similar, metastasizing
and growing outside the box – oh, ****
the poet says, her wings clipped by a
little thing like a pep rally.
© Lewis Bosworth, 2013
Aug 27, 2016
Aug 27, 2016 at 7:15 PM UTC
A pesar de mí misma te amo; eres tan vano
como hermoso, y me dice, vigilante, el orgullo:
«¿Para esto elegías? Gusto bajo es el tuyo;
no te vendas a nada, ni a un perfil de romano»
Y me dicta el deseo, tenebroso y pagano,
de abrirte un ancho tajo por donde tu murmullo
vital fuera colado... Sólo muerto mi arrullo
más dulce te envolviera, buscando boca y mano.
-¿Salomé rediviva? -Son más pobres mis gestos.
Ya para cosas trágicas malos tiempos son éstos.
Yo soy la que incompleta vive siempre su vida.
Pues no pierde su línea por una fiesta griega
y al acaso indeciso, ondulante, se pliega
con los ojos lejanos y el alma distraída.
489
Coches cerrados llegaban
a las orillas de juncos
donde las ondas alisan
romano torso desnudo.
Coches que el Guadalquivir
tiende en su cristal maduro,
entre láminas de flores
y resonancias de nublos.
Los niños tejen y cantan
el desengaño del mundo,
cerca de los viejos coches
perdidos en el nocturno.
Pero Córdoba no tiembla
bajo el misterio confuso,
pues si la sombra levanta
la arquitectura del humo,
un pie de mármol afirma
su casto fulgor enjuto.
Pétalos de lata débil
recaman los grises puros
de la brisa, desplegada
sobre los arcos de triunfo.
Y mientras el puente sopla
diez rumores de Neptuno,
vendedores de tabaco
huyen por el roto muro.
Un solo pez en el agua
que a las dos Córdobas junta:
Blanda Córdoba de juncos.
Córdoba de arquitectura.
Niños de cara impasible
en la orilla se desnudan,
aprendices de Tobías
y Merlines de cintura,
para fastidiar al pez
en irónica pregunta
si quiere flores de vino
o saltos de media luna.
Pero el pez, que dora el agua
y los mármoles enluta,
les da lección y equilibrio
de solitaria columna.
El Arcángel aljamiado
de lentejuelas oscuras,
en el mitin de las ondas
buscaba rumor y cuna.
Un solo pez en el agua.
Dos Córdobas de hermosura.
Córdoba quebrada en chorros.
Celeste Córdoba enjuta.
492
Juan, aquel militar de tres abriles,
Que con gorra y fusil sueña en ser hombre,
Y que ha sido en sus guerras infantiles
Un glorioso heredero de mi nombre;
Ayer, por tregua al belicoso juego,
Dejando en un rincón la espada quieta,
Tomó por voluntad, no a sangre y fuego,
Mi mesa de escribir y mi gaveta.
Allí guardo un laurel, y viene al caso
Repetir lo que saben mis testigos:
Esa corona de oropel y raso
La debo, no a la gloria, a mis amigos.
Con sus manos pequeñas y traviesas,
Desató el niño, de la verde guía,
El lazo tricolor en que hay impresas
Frases que él no descifra todavía.
Con la atención de un ser que se emociona
Miró las hojas con extraño gesto,
Y poniendo en mis manos la corona,
Me preguntó con intención: -«¿Qué es esto?»
-«Esto es -repuse- el lauro que promete
La gloria al genio que en su luz inunda...»
-«¿Y por qué lo tienes?»
-Por juguete,
Le respondió mi convicción profunda.
Viendo la forma oval, pronto el objeto
Descubre el niño, de la noble gala;
Se la ciñe, faltándome al respeto
Y hecho un héroe se aleja por la sala.
¡Qué hermosa dualidad! Gloria y cariño
Con su inocente acción enlazó ufano,
Pues con el lauro semejaba el niño
Un diminuto emperador romano.
Hasta creí que de su faz severa
Irradiaban celestes resplandores,
Y que anhelaba en su imperial litera
Ir al Circo a buscar los gladiadores.
Con su nuevo disfraz quedé asombrado
(No extrañéis en un padre estos asombros),
Y corrí por un trapo colorado
Que puse y extendí sobre sus hombros.
Mirélo así con cándido embeleso,
Me transformé en su esclavo humilde y rudo,
Y -«¡Ave César!- le dije, dame un beso,
¡Yo que muero de penas, te saludo!»
-«¿César?»- me preguntó lleno de susto
Y yo sintiendo que su amor me abrasa,
-«¡César!» -le respondí- «César Augusto
De mi honor, de mi honra y de mi casa»
Quitéle el manto, le volví la espada,
Recogí mi corona de poeta,
Y la guardé, deshecha y empolvada,
En el fondo sin luz de mi gaveta.
602
Cristo en la cruz. Los pies tocan la tierra.
Los tres maderos son de igual altura.
Cristo no está en el medio. Es el tercero.
La negra barba pende sobre el pecho.
El rostro no es el rostro de las láminas.
Es áspero y judío. No lo veo
y seguiré buscándolo hasta el día
último de mis pasos por la tierra.
El hombre quebrantado sufre y calla.
La corona de espinas lo lastima.
No lo alcanza la befa de la plebe
que ha visto su agonía tantas veces.
La suya o la de otro. Da lo mismo.
Cristo en la cruz. Desordenadamente
piensa en el reino que tal vez lo espera,
piensa en una mujer que no fue suya.
No le está dado ver la teología,
la indescifrable Trinidad, los gnósticos,
las catedrales, la navaja de Occam,
la púrpura, la mitra, la liturgia,
la conversión de Guthrum por la espada,
la Inquisición, la sangre de los mártires,
las atroces Cruzadas, Juana de Arco,
el Vaticano que bendice ejércitos.
Sabe que no es un dios y que es un hombre
que muere con el día. No le importa.
Le importa el duro hierro de los clavos.
No es un romano. No es un griego. Gime.
Nos ha dejado espléndidas metáforas
y una doctrina del perdón que puede
anular el pasado. (Esa sentencia
la escribió un irlandés en una cárcel.)
El alma busca el fin, apresurada.
Ha oscurecido un poco. Ya se ha muerto.
Anda una mosca por la carne quieta.
¿De qué puede servirme que aquel hombre
haya sufrido, si yo sufro ahora?
501
Ambos, en la terraza, miraban bajo urente
Y sofocante cielo, el Egipto dormido,
Y atravesando el Delta, el Nilo en dos partido
Que a Sais y a Bubaste desliza su corriente.
Y el Romano sentía, bajo el peto luciente,
Ya cautivo soldado, en un sueño abstraído,
Sobre él plegarse, y luego caer desfallecido
El cuerpo que a su seno juntaba abrazo ardiente.
Entre el bruno cabello, su rostro fatigado
Volvió a él, de invencibles perfumes embriagado,
Y le tendió los labios y los ojos serenos;
Y reclinado en ella, Antonio, a quien subyuga
El amor, en sus ojos de puntos de oro llenos,
Vio todo un mar inmenso con galeras en fuga.
395