Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Àŧùl Oct 2016
Tu Chaahe, Tu Chaahe, Ya Na,
(Whether you wish or don’t,)
Main Jiyunga, Haan Main, Jiyunga.
(I will live, yes I will.)

Jeewan Ka Har Maza,
(Each fun of life,)
Main Ji Bhar Ke Lutaunga,
(I will enjoy wholly,)
Tune Diya Hai Jo Dand,
(The punishment which you have given,)
Main Karunga Ise Bhang.
(I will dismiss it.)
Tu Chaahe, Tu Chaahe, Ya Na,
(Whether you wish or don’t,)
Main Jiyunga, Haan Main, Jiyunga.
(I will live, yes I will.)

Tu Chaahe, Tu Chaahe, Ya Na,
(Whether you wish or don’t,)
Main Kab Jiyunga, Kab Main Jiyunga.
(When will I live, When will I live.)
Jeewan Mein Kya Maza,
(What fun life would be,)
Bin Tere Jo Bitaunga.
(If at all I stop believing in you.)

Woh Jeena Kya Jeena,
(Would that be a life at all,)
Har Pal ** Jab Saza!
(When each moment I spend is a punishment!)

To Tu Chhaaja, Haan Tu Chhaaja,
(So be the shade over me, yes please,)
Main Phir Jiyunga, Haan Main Jiyunga.
(I will live again, yes I will.)
Tu Chhaaja, Haan Tu Chhaaja,
(Be the shade over me, yes please,)
Phir Main Jiyunga, Haan Main, Jiyunga. (And then I’ll live again.)
The lyrics to my Tu Chaahe song

Modification to an original composition called 'Tu Aaye' by me.

I made this modification after my life threatening accident.

HP Poem #1229
©Atul Kaushal
Àŧùl Jul 2016
Tu Chaahe, Tu Chaahe, Ya Na, (Whether you wish or don’t,)
Main Jiyunga, Haan Main, Jiyunga. (I will live, yes I will.)

Jeewan Ka Har Maza, (Each fun of life,)
Main Ji Bhar Ke Lutaunga, (I will enjoy wholly,)
Tune Diya Hai Jo Dand, (The punishment which you have given,)
Main Karunga Ise Bhang. (I will dismiss it.)

Tu Chaahe, Tu Chaahe, Ya Na, (Whether you wish or don’t,)
Main Jiyunga, Haan Main, Jiyunga. (I will live, yes I will.)
Tu Chaahe, Tu Chaahe, Ya Na, (Whether you wish or don’t,)
Main Kab Jiyunga, Kab Main Jiyunga. (When I'll live, When will I live.)

Jeewan Mein Kya Maza, (What sense is there in life,)
Bin Tere Jo Bitaunga. (If I stop believing in you.)
Woh Jeena Kya Jeena, (Would that be a life at all,)
Har Pal ** Jab Saza! (When each moment I spend is a punishment!)

To Tu Chhaaja, Haan Tu Chhaaja, (So be the shade over me, yes please,)
Main Phir Jiyunga, Haan Main Jiyunga. (I will live again, yes I will.)
To Tu Chhaaja, Ab Tu Chhaaja, (You spread over me, now please,)
Phir Main Jiyunga, Haan Main, Jiyunga. (And I will live again.)
I had simply modified one of my last songs composed before the life-threatening accident with a largely positive twist to make it seem more like an ode to the Almighty instead. It was also a vengeful challenge that I had taken up intending to rewrite my own destiny. So it used to give me supple relief singing, recording and listening to it again.

My HP Poem #1100
©Atul Kaushal

The title is pronounced as /tu chaahay/.
Àŧùl Jul 2019
Tu aaye, Tu aaye,
You come, whether you come,
Ya na, main jiyunga.
Or do not, I shall survive.
Haan main jiyunga...
Yes I shall survive.

Chaahe kaisi ** doorie,
However long be the distance,
Na ** koi majboorie,
Just there be no compulsion.
Tu mujhse hi judi,
You are connected to me,
Main tujh mein hi samaaya.
Only I possess your heart.

Zindagi mein kya ** maza,
What fun in life is there,
Bin tere jo bitaunga,
If I spend it without you,
Wo jeena kya jeena,
Oh what fun is such a life,
Har pal ** jab sazaa...
When each moment is a torment...

Tu aaye, Tu aaja,
You come, you should come,
Tu aaye, Ab tu aaja,
You come, now you should come,
Phir main jiyunga,
Then I shall blossom,
Haan main jiyunga,
Yes I shall blossom.
Main phir jiyunga,
I shall live again,
Haan main...Jiyungaaaaa...**
Yes, I shall thrive...
https://youtu.be/QMPoATQzoVg

This is the last song I composed before my rebirth after that gravely serious accident. But the song in itself was the tombstone of my first relationship. I composed the song in high sorrow and with all the anger I could manage to veil my tears. A song to disport myself from my first-ever break-up I would term that.

I cursed her as badly as I could and at the same time I said the words that I could say earlier to avoid the break-up. Its basic theme meaning is depicted in the opening line meaning 'Whether you come or don't, I'm gonna live.'

But the lyrics can be misleading as this song is made not only to give vent to the ire my first girlfriend invited but also it hopes that some ideal girl of my dreams (only imaginary) would come and love me in a way which I desire to be loved.

Everybody needs love.
True.
I'm currently happy with the love and care I get from my parents.
Though their care creeps to my nerves at times, they prove to be right most at of the instances.

So, I need my lover to love me better.

My HP Poem #1748
©Atul Kaushal
Ankit Dubey May 2019
dil chahta hai choom loo surkh labon ko tere,
bhar lu tumhe umra bhar k liye bahon me meri,
ji loo jindagi bhar tumhe apna bana kar,
bas koi aur parchayi tere siva kareeb kabhi aaye na mere,
jalta hu agar yaad me mai har ghadi,
chahta hu k ek waqt aisa aaye,
k yaaden nahi bas tu hi mujhme thahar jaye,
dekh loo tumhe ji bhar k,
aur choom loo surkh labon ko tere.....
bahut majboor ** gaya hu is judai k silsile se,
ab rasta koi aur dikhta nahi mujhko,
mai chahta hu k simat jaun tujhme,
aur so jaun hardam k liye gesuon ki chaon me tere,
kareeb aakar har pal sanjha kar loo tumse,
tum hardam k liye kareeb aa jao mere,
aur choom loo surkh labon ko tere......
ab kaise kategi jindagi ye meri,
isliye karta hu har pal intjaar tera,
bas yaad karta hu har vo lamha jo sath bitaya tere,
bechain ** jata hu kai baar,
jab sochta hu k koi aur kareeb hai tere,
ab dushman lagti hai duniya sari,
kaise jiyunga mai bin tere,
kareeb aa jao hardam k liye,
dil chahta hai choom loo surkh labon ko tere....

— The End —