Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Opgedra aan ‘n kind  wat gebliksem moet word.
Deur: Desperaatheid en vrees

Jy klim in en uit die ***** van bestaan,
beide die rede vir liefde en
die kind wat sy baar.

Jy is ‘n drievoud van godelike hervertellings
, want wie kan regtig liefde
in ‘n enkel sin verhaal?

Geminag , die seun van liefde en haat
- jou einste bestaan ,van die vroegste
paradoksale meesterstukke.

Verewig , verewig tot ‘n kind
tussen die Groottes wat
blindlings onder jou boogpunt swik.

Vir elke nasie ‘n ander droom
Vir elke geloof ‘n ander naam en
Vir elke mens ‘n ander god.

Amor , oh Amor!
Die sinnebeeld van liefde
wat die mendsom verbly

, maar Eros jou ramkat
jou hupse hygelbek!
Jou erotiese aanraak!
(die begeer ek)

En ek?
Met my koker van lig en van goud,
wat hulde blyk en bou en bring
maar bestorwe le voor my Laurel
oor ‘n lood-stomp pylpunt vir haar ‘n treuerlied sing!

Amor, Amor word wakker!
My son le liefdeloos in my bros hart
, wat instaan teen logika
– sterk op die oorlogspad!

Jy wat na my heuning reik
-met honger hande vieslik gryp
en ek wat jou met angel steek
in desperaatheid jou nat vel breek…

“Oh moeder”, roep die wetter na bo
vir die planete om aan te ****:
“Oh moeder, Oh liefde “ ,spat die sot se treur,
“ *** kan so bietjie , so klein – so seer!”

En die heumel druis soos die moeder lag
haar humor eg , maar haar woorde sag:
“ My naakseun, my hinksperd
My fallus met vlerke!
Jy ,nog ‘n roosknop.
gaan ook so te werke!
Aanvaar die poëtiese justitie
Stil nou liefstetjie
Lamtietie Damtietie …”

Amor, Amor!
Weerstaan tog skoonheid se wieggelied
en wees my genadig!

Begunstig my ten einde laaste
, selfs vader tyd is verveeld
met die son se enkelpad!

*** lank nog wil jy sluimer?

Amor, Amor!
Tel weer op jou leisels
en bring liefde op die wind
my wereld lê in afwagting
vir die dolfyn en sy kind!

Wees my genadig, Amor!
Deurboor my leemte met goud,
,want die bringer van lig is slapeloos
en my hart is droewig en koud.

Oh Amor, Amor!

Ek weet jys nog jonk,
maar *** speel jy dollos met lewe se vonk…

Amor, Amor!

Word wakker!

Amor…
Vir die liefhebbers van die Griekse- , Romeinse mitologie en aanhangers van Eros...
DIe pleidooi van almal wat valentynsdag haat... geniet die epiese klagbrief aan Amor!
Mateuš Conrad Apr 2020
i can't imagine a better maxim for a marriage:

   when both of you are young...
and... instead of being
these "star-crossed lovers" -

with a rubric
                  of the thwart(ing)...

to marry: when both are still in love with life...

                    from a nation-state into
the ***** of a diaspora...

what a fine word...
   the mass-influx of hyping around
the otherwise, fake:

       migrant workers...
like the current argument for
british sovereignty:
we will not have any of the bureaucracy
from Brussels...
but, we, will! have...
those romanian fruit & veg pickers!

it's hardly a joke:
more like a choke...
                    what's the difference between...
leaving one part of the country
for another: part of the same country...
and then... being daring enough...
to leave the country: thoroughly...
and have to learn a new language?

dual-citizenship...
go back? stay here?
hmm... i'm not really fond of speaking
or writing in ******...
the germans dissolved...
the russians too: dissolved...
i'm pretty sure that language can
remain intact... as it is...
under the law & justice party...
once they focus on the breeders
with tax-free incentives...

Chicago! what a fine diaspora hub
for the ****** "expatriates"...
good thing i never made it to
h'america: in stripes...

the friends of my youth...
most of then? crimminals...
        the nicknames we had for each
other:
i remember being taunted as being
an... "angol"... because my father wasn't
their father and wasn't part
of laying down the foundations
of "bones" for the dockland light railway...

i left a nation: still in its infancy...
and to its infancy i will drink!
but as a language: not a people...
not a geographic location...
a metaphysical manifestation:
if the word be a faustian signature...
yes, my lord... i see the pinching
itch of the natives squandering it...
like it should not have been...
a frederick hohenstaufen II experiment
in a nunnery on Sicily...
mute children... raised by nuns who didn't
speak: pretending...
to see... what language was genesis primo!

my allegiance is to the tongue...
it might allude to the fife and drums...
but dealing with the rascal
who deems...
that god save the queen be treated
with irreverence...
i'm not as daft and yobbish to glare
with a hydra giving birth to an extension
of its neck-load girth...

give me! the british grenadiers' fife & drum...
and i'll show you le marseillaise!
i have long ago pledge my allegience
to the tongue...
              
because? well... to be honest...
under all the supression from the...
(a) herr meisterstuck:
         the day:
        
        the prussians... "forgot"...
they were jumbled up with the lithuanians
as the last pagans of europe...
and then they decided: whatever it
was that they decided upon...

i hear some russian... i hear a down syndrome
person talk...
it's all lovely and sing-along...
but it's hardly by strict obligation
to the latin script... is it?
i have to nibble at pitty-worth jokes
to aid my...

diaspora: involuntary mass dispersion
of a population from its indigenous territories...
last time i checked...
i was born into a city famously known
for its practice in metallurgy...
i was the never-to-be grandson
of Die Krupp ambitions!
    i would leave my hometown and...
well... there was Warsaw...
or the... brain-drain train "elsewhere"...
from a nation into the grand...
vacuum of the diaspora...

except in england...
       the no. 303... most of which settled
in either Scotland or... Stratford-upon-Avon...
elsewhere... some other... "elsewhere"...

well...
   given that i have had had a choice...
ha ha! comma? sir?! that that?
      given that i have had - had a choice...
well... imagine... perhaps there's something
about Fwench... but i'm chosing sides...
it's not in Norwegian...
so... b'leh b'leh b'leh... b'leh...
                      
               i just have to borrow some german...
speaking this... hybrid saxon having
buggered enough afghanistan-esque brit druids...
the zeppelins were always dropping...
soap-bubbles...
          i tease oh god...
i tease... but this music is so... so...
oh so delight-ful!

                   die könig im gelb!

ah... to marry: when both are in love with life!
terrible affair: should... "life" somehow
matter: to disappear...
this love a suffocation for the best ****
they had in... ever...
and there's nothing of what life is concerned
with...
either children or... being infertile...
but to be in love with life...

the russians can't proclaim a diaspora...
then again: the "mafia"...
i've heard of an italian mob-esque...
      disposition... subsequent undercurrents
to boot...
an... irish mafia?
bothersome details...
         i still pledge my alliance to a Dickens
over a a Shakespeare...
because...
by chance... i might find some poetry
in the prosaic? by Shakespeare alone:
i'm... "expected".... aren't i?

bad news from York-and-the-shire...
Rotherham... and the... prefix ****-
   and the suffix -stani "debate"...
                   do you even know
how... let's not go there...
to term a bogus inconvenience of...

'what the hell is concerning you...
to fathom from cloud-9 a ****** notion of...
being out-bred?!'

an economic war... is a slow war...
it takes time...
it would take the amount of time...
to turn a once proud town focused on
metallurgy into rubble...
some stayed... some moved to warsaw...
some... played: a joker hand de facto...

i am: this... subtle... p.s. curiosity...
had i only come to breed...
rather than to otherwise...
nuance... allegiance...
zu die zunge?! alles!
             die menschen?
                     jeder seine haben!
             die schwach wind und der flagge?!
ist: die schwach wind: und der flagge: nein?

perhaps there's a stressor
of impetus in german that's not allowed
in english...

     ich bin hier für die sprache...
              
it must be translated... such it being:
oh such a wonderful... phrase...

   to marry... when both... are in love... with life...

zu heiraten... wenn beide...
                           sind im liebe... mit leben!

art-*******-and-funky-funky...
parsley-sage-rosemary-thym­e...
        what? thyme? there's a phi or a theta
to posit... instead...
you took the Dubliners' route of: paddy...
tad... and toink!
                'ucking scoundrels!

i will call... the greek-chinese ideogram...
I(ota) the key... and... "thereabouts"...
a keyhole of O(micron)...
it's an id: representation...

                 squashed: yes: 0... for better...
"graphics"...
    
to be young... and to share a half of both:
of being in love with life...

       Φ = the key enters the keyhole (I, O)...
    Θ = the key is turned... (Io)...
         Ψ = the door is opened...

        enough... Beijing "abstract" concerns...
for anyone?
       what's the abstract of rotation?
                                   oh... i guess: 'micron!

so much for abstracts as: only from boing-boing-xin...
some letter can qualify to be
apprehended in ideograms...
B - bossom or a fudge-yeast-byproduct
of a full ***...
              etc. or... Φ, Θ, Ψ...
       now by adding the brackets...
and time has a geography...
from the height of mythology...
to the depths of journalism...
that's... a vector:  (Φ, Θ, Ψ)...

     it's a key... a door... a keyhole...
                            an opening... n'est ce pas?!
hey! let's complicate it further
with: mr. squint... chop-sticks...
dragons... live vermin sushi...
    and counting dry grains of rice...

i'm not: Česlav Miloš...
to begin with... Czesław Miłosz was...
a Lithuanian...
because Copernicus wasn't ******...
"because and because"...
                     sides... all this talk of:
"allegiance"...
**** it... it's a cosmopolitan allegiance
to... the commonality of tongue...
shared to the point...
when... old fictions wrestle with me
and i'm confined to my own cubic...

for english is a language i can
entertain...
allow... yes... this parasite can erode
its host's cranium und...
                                  grauangelegenheit...
it was never... so imposing...
as a german tongue or a russian tongue...
therefore and thereby?
      an easily qualified tongue-donor
with the expanse of thought:
a complete and utter brain-drain on...

now...
there's a difference...
the english will not know it...

there's the nation... and there's the diaspora...
can the english... claim h'america...
or canada... or... australia...
as a nation-extension toward the confines
of a diaspora?
no... i don't think so...

that: quintessential inconvenience of
being merely: english...
   more prone to a local geography...
a devonshire... a derbyshire...
               someone of york...
  lost in new york...
                    a people with...
an imploded seance of diaspora...
    from the humble little island...
to: whatever fraction that was supposed
to make one impose on...

had i just been Irish... and "somehow"
forgotten my Gaelic...
or been that Welshman and no longer
with any Cymru...
well then...
but i come willing because...
      beside the mother and father...
the maternal grandmother and -father...
who will i speak my "native" and "mother"
tunge / zunge to?
          
i rather imagine marriage:
as when both of them are in love with life...
and in love that being said:
a little tale o' whittle england:
make it big in h'america...
        
         this... the most complete...
antithesis of a diaspora...
                    or rather: what lingua franca
was... and what l'inglese is...
and how: even if arabic tried...
and even if: mandarin would hope for...
well... hardly...
jackie chan kung fu and muhammad:
english is more popular than islam...
**** it up: camel jockey!
oh sure... they're "muslim"...
conflicting opinions... once:
speaking in english "arrives"...

                   i'm here: to turn up the volume...
because... i might as well have been
born in estonia... and speaking... estonian...
and never having left estonia...
been very much happy for the euro
and the... thumbling russians... somehow...
"retreating"...
well... if the russians are retreating...
they're: trying to revise being
an indo-european mongrel with...
accents of scandinavia concerning
the founding fathers of Kiev...
and them being russians:
what the hell do we do with the ukranians...
and the mongols that settled and became
tartars?!

yeah... the russians are on the retreat...
    this little island that... hopes for a diaspora...
instead... shuckles...
it has to settle for a h'american empire...
an australia... a new zealand...
ogh! mein! gott! no expatriate diaspora!
no tea with mussolini typo excursions!
mein gott! v'er vill youz goez?!

         zee f'ikkin moonz?! on a sputnik flarez?!
light up baboon *** numero uno:
then whisper among the fwench...

yes... very much brilliant...
         to be alive... and to marry so young...
and be helped: so young...
and not be thwarted...
   'coz crazy bunnies had the best ***...
great: to be alive, so young,
and married: and married to each other
and at the same time: having life marry you
to love it: to be together and married
to a love for life:
and... just... somehow...
having a co-dependent... of reciprocated
self-interests...

                            even in poland...
a soviety satellite...
with concrete chicken-shacks... ah yes:
that... "once upon a time"...
better the ******* state as my landlord
than some grubby liquorice ****** 3rd party:
libertarian "full dislocusre of mammon's
expression of par-tay"... sort of *******!
give me the state, the grey-suit and the gimps!

or? shackle me up for a stipend
working the sloughterhouse...
to boot... a house filled with 20 dobermans...
and 5 rottweilers...
i'll slaughter your cows... for the steak chops...
as long as i have the dogs to cuddle
and imagine myself doing the greater:
cosmic-karma-good...
the dogs... the harem of dogs...
no... women need excuses...
the dogs!

                 hell... a woman would require...
anniverseries... flowers... pinnace for a tsunami...
crumbs... what's a loaf of bread?
details... something to be minded as:
once being a plughole...
blah blah... hands for cushions...
        
              plus... women can't drink...
let her everything else: apart from the whiskey...
if she really wants to drink...
tell her to sober up on some Stendhal or
some Balzac... but don't let a woman
try to outcompete a man drinking...
she can drink...
but not... in that most... ugly: crab-feast
of... "detail"...

the english man... england...
h'america, australia... new zealand...
oh... wait... you were hoping for a diaspora...
weren't you?
yeah... clearly i didn't find an affair of
the imitation of greece...
took charge of the latin script...
inverted the mediterranean sea...

i speak your language: doesn't imply
i've shed the "ethno-nationalist" tattoos of "d.n.a."...
for a people to have made it bitter...
with the teutonic order over access to the baltic sea...
what's the baltic sea?
it's like the black sea...
the baltic sea is about as useful as...
well... the danes and the norwegians
held the toll and price of passing...
just like the turks or the byzantines held
the key of the bosphorus...
the baltic... is a "sea"...
just like the black sea is a "sea"...

did you know... there's a caspian sea?
yeah... it's a "sea"... more like... a lake would
be so much better...

the english could be akin to the arabs
from 200 years ago...
instead: sitting on a tonne of salt...
and waves...
and open horizons...
while the arabs sat on camel ****...
sand... and dinosaur juice...
and materialistic leprosy and limp-****
viagara palm tree impromptu...

sure... the lottery ticket of the past,
oh the most glorious past times...
        nothing lasts forever...
       so it seems...
            here's me celebrating Dickens
to the last... breath... because...
keeping up with speaking my native
language: when there are no
prussians, no russians...
           no austro-hungarians...
and there are only...
ukranians and lithuanians readying
to guilt-trip me over the failures
of the polish-lithuanian commonwealth?!

in this language i can...
ale... nie... w... tym!
Si la muerte no es la solo gracia, estamos solos.

Siempre de, nosotros es uno si de todos solamente muertes

            todo en gracia de estamos solamente,

            solo de nosotros, todos nosotros,

            solo que si muertamos es la solo gracia nos encontramos con.

Si la muerte es la única gracia, estamos unidos.

Esta en contra del sentido visión duele como mirando hacia el sol.

Ceguera, es siempre difícil de entender-

para los cuerdos que no puede ver con ojos normales

Sabiduría es en sus sin ayuda de cielo corazon

y sus monstruo cabeza el reconocer la realidad de duele,

con ojos por dentro y afuera de, la mente

Mirando hacia del sol puede ciegos que de lo falso, así.



Unser ist mit treue halten liebe die genug zwei Toden heilig

wobei einander der zwei toden beide schaden aus Liebe  

Doch dass zweite Tod ist meine schade

Dies zweite Tod ist die eine freude

Wenn erst eine Tod ist die dass ist Sein lieblos, nein  liebe

Das die tod ist bis die einen toden der alles

nicht Zu vergleichen

nun ist Tod bis euchen eine freude?
katewinslet Oct 2015
Gesundes Essen ist eine Sache, aber finden und zu halten frische Bio-Olivenöl sowie Essig ist etwas ganz anderes. Verwaltung unserer Gewicht braucht nicht durch weltlichen Ernährungsgewohnheiten durchgeführt werden. Cabl wissen, frische Blattsalate können helfen. And so Essig und Öl baseball hat sich zu einem Grundnahrungsmittel für zahlreiche von uns. Italienisches Essen, Balsamico-Vinaigrette, sowie sogar fabelhafte Brot Eintauchen Rezepten müssen das beste Öl und Essig für guten Geschmack. Thus, nachdem cabl hochwertige Gewürze, wie wir halten sie frisch noch richtig auf der Tabelle dargestellt? Dishing out Essig sowie Öl auf dem Tisch baseball hat on home Jahren mühsam. Etliche verschiedene Arten von crucis haben nur für diese eine Notwendigkeit gemacht. Die richtige Lagerung von Olivenöl ist notwendig, dass cease to live Qualität und der Geschmack uncontaminated zu bleiben sowie die ernährungsphysiologischen Vorteile intakt bleiben. I am Laufe der Jahrhunderte, Öl und Essig crucis wurden aus zahlreichen Materialien hergestellt worden. Cabl wissen jetzt, kick the bucket besten Behälter für pass on Speicherung von Olivenöl sowie Essig sind Glas, Keramik, oder Porzellan. Realmente es ist wichtig zu wissen, Kunststoffbehälter sind nicht fantastic für beiden Würze. Other frischen Geschmack länger zu halten, sollte Olivenöl sowie Essig Shifts a good einem kühlen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung gelagert werden. Das Most effective wäre with einem Glasbehälter ist. Öl oder Essig sollte nicht in einem Kunststoffbehälter gelagert, weil sie das Wooden aus dem Kunststoff absorbiert werden kann. Glas Essig sowie Öl crucis sind außergewöhnliche Geschenkartikel. Sie fungieren wie the best, um ordnungsgemäß zu lagern Ihre Olivenöl sowie Essig, sowie werden immer beliebter. Heute Gourmet-Küchenutensilien sowie Produkte werden nach dem für die-off Praktikabilität und Neuheit gesucht Günstige Samsung Galaxy S5. Ein Gourmet-Geschenk ist when it comes to der Regel einer der Wert und Qualität, wobei diese für depart this life perfekte Geschenkidee wesentlich. Messkännchen bietet mundgeblasenem Glas crucis von Europa, das Glas with Glasbehältern haben. Ein Innengefäß hält bedroom Essig und der äußere Behälter speichert das Olivenöl Samsung galaxy s6 edge+. Jedes Glas Menage head wear zwei Ausgießer auf dems gleichen Öl und Essig Spender. Cease to live mundgeblasene Glasbehälter sind tasteful eingerichtet und bieten ein anspruchsvoller Weg, other Öl sowie Essig auf dem Tisch bieten, aus dems gleichen Dekanter.

The Grapes Cruet, depart this life eine Give durchgebrannt Glas Traube Behälter kennzeichnet, when it comes to einem Glas zylindrischen Körper, ist sehr populär für Gourmet-Küchen. Cease to live Traube cruet etwa dems Durchmesser einer Flasche Wein sowie ist leicht durch einer Give verwendet. Sie werden sie mehr sowie mehr auf feine Esstischen von einigen der besten Gourmetrestaurants Amerikas zu sehen. Essig und Öl throughout der Traube cruet gespeichert sind, wird eine lange Zeit zu halten. Das Olivenöl wird mehr wie ein Jahr, for that reason lange eng anliegende Korken verwendet werden, zu halten. Trying to keep sowohl Essig und Öl luftdicht ist entscheidend für kick the bucket Halte Geschmack. The actual Grape Cruet verfügt über ein beeindruckendes Develop, das vergrößert wird, wenn das Olivenöl i'm Glas gefüllt. Die-off Glaskunst ist geschmackvoll sowie gibt eine elegante Erklärung auf jedem Esstisch. Das perfekte Geschenk für pass away Feiertage, perish Trauben Cruet Eigenschaften: Hitzebeständige technisch europäischen Glas Schön einzigartige mundgeblasene Glas-Design Samsung galaxy s6 edge+ 32GB. Zwei Funktionsgläser when it comes to Glasgefäßen, um Ihren Essig sowie Öl zu trennen. Hergestellt dauerhafte Abgabe Olivenöl und Balsamico-Essig i am Modify zu sein. Hermetic individuelle bartop Korken für beide Ausläufe. europäische Handwerkskunst sowie Qualität.

All the Grape Essig sowie Öl Menage ist eines der innovativsten und funktionsDekanTern werden Sie zum Essen zu finden. Seine bemerkenswerte Entwurf ist sicher, das Auge der alle Ihre Gäste zu fangen, während Sie eine geschmackvolle sowie elegante Erklärung auf Ihrem Esstisch. ein Gourmet-Geschenk-Set, das eine Trauben Menage mit importierten Olivenöl sowie Balsamessig aus Modena ist ein ideales Geschenk für jeden Anlass einschließlich Housewarmings und Feiertage. And also, realmente es ist ein interessantes Gespräch Stück, das zu immer geredet wird.
Relate Articles:
http://samsungphone.thendvr.com
Samsung galaxy s6 edge+ 32GB,Samsung galaxy s6 edge+,Günstige Samsung Galaxy S5
Stilgebore in afwagting op
'n môreson uit die legendes.
Die hoopswyg net voor aanvarding
, wanneer selfs vader tyd verboureerd bly staan.
Die onvoldoende doods-uur
Tussen die hap van n gifgoue appel
En die val van onskuld en skoonheid.
Die tingel in die vingers
van die Engel in swart,
nóg genoeg om te gryp
-Nóg genoeg om te los
, net genoeg om in die huiwer te dros
Dus dood wat geduldig
die venster bewasem.
Trek drogbeelde uit skadu's
Soos n laaste asem...
Dis nog hier, nog daar-
Nog vals, nog waar

En ons almal is n kat in n doos
- wandelend in beide lewe en dood
, want die verskeie dimensies
Is maar eintlik grensloos.

Die paradoks van einste bestaan
Word gekonsentreer in n tydstip
Van alles verstaan.
Sah ein Mädchen ein Röslein stehen
Blühte dort in lichten Höhen
Sprach sie ihren Liebsten an
ob er es ihr steigen kann

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still

Der Jüngling steigt den Berg mit Qual
Die Aussicht ist ihm sehr egal
Hat das Röslein nur im Sinn
Bringt es seiner Liebsten hin

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still

An seinen Stiefeln bricht ein Stein
Will nicht mehr am Felsen sein
Und ein Schrei tut jedem kund
Beide fallen in den Grund

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still
--
http://www.youtube.com/watch?v=rhi4EMTLZ1A

Translation:
A girl saw a little rose
It bloomed there in bright heights
She asked her sweetheart
if he could fetch it for her

She wants it and that's fine
So it was and so it will always be
She wants it, so it's needed;
Whatever she wants she gets

Deep wells must be dug
if you want clear water
Rose-red, oh Rose-red
Deep waters don't run still

The boy climbs the mountain in torment
He doesn't really care about the view
Only the little rose is on his mind
to bring it to his sweetheart

She wants it and that's fine
So it was and so it will always be
She wants it and so it's needed
Whatever she wants she gets

Deep wells must be dug
if you want clear water
Rose-red, oh Rose-red
Deep waters don't run still

At his boots, a stone breaks
Doesn't want to be on the cliff anymore
And a scream lets everyone know
Both are falling to the ground

She wants it and that's fine
So it was and so it will always be
She wants it and so it's needed;
Whatever she wants she gets

Deep wells must be dug
if you want clear water
Rose-red, oh Rose-red
Deep waters don't run still
Eines kaltes und schwach beleuchtetes Morgens,
wachte ich, oder so ich dachte,
zu nur einem neue unverfängliche Tag.

In Verlauf des Tages
wurde es mir schwer zu unterscheiden
zwischen Wach und Traum.
Eigentlich, jetzt dass ich dran denke,
mir scheinen sie noch die gleiche zu sein...

Die am beide
beginnen und enden
sind grenzlos und begrenzt
sind echt und Illusion
sind ganz und gar im Kopf.

In der Zwischenzeit dieses Traums
hatte ich irgendwie gelernt dass vor allem,
man muss lieben, was macht man froh.

Dann,
als ob 'ne Stimme
von hinten meinem Kopf:
"Mach schon, Junge; mach mehr davon!"

Dieser Morgen war heute Morgen.
Tja, vielleicht nicht wörtlich,
doch wahrlich sinnbildlich;

ich weiß es ist wahr
die Sonne hat noch zu setzen
auf meinem traumähnliche Tag
A familiar Dream

One cold and dimly lit morning,
I woke, or so I thought,
to just another unsuspecting day.

In the course of the day
it became difficult for me to differentiate
between waking and dream.
Actually, now that I think about it,
they still seem to be the same to me...

They both
begin and end
are infinite and finite
are real and illusion
are entirely in the head.

In the meantime of this dream
I had somehow learned that before all else,
one must love what makes one happy.

Then,
as if a voice
in the back of my head:
"Come on, boy; make more of it!"

That morning was this morning,
Well, perhaps not literally,
but certainly symbolically;

I know it is true
the sun has yet to set
upon my dreamlike day.


--
Challenged myself to write in German, this is the result and my translation. Enjoy?
Jy beweer ek oordink dit.
Jy beweer my kop loop raas.
Jy **** stilte sal my goed doen,
Maar ek vergaan; gaan staan
In die plek van die woorde
Wat jy te bang is om te uiter...
Te bang WAS om te uiter.
En nou is dit te laat.

Woorde verlang na uitlating
En ek, ek verlang na woorde,
maar jou belydenis-sku geaardheid
Het geweier om beide aan te raak.
N hart kan leer om lief te hê,
Maar jou stilte het sy sê gesê.
Jann F Mar 2023
Ich blicke auf die Dächer der Stadt
In deine strahlenden, funkelnden Augen gleich neben mir
Außer Dir und Mir ist niemand hier
Nur die untergehende Sonne, die aufgeregten kreisenden Vögel,  und zwei fremde Menschen
Wir

Ich verliere mich in deinen Blicken
wie auf einer kunterbunten Farbpalette
Du grinst und alles leuchtet plötzlich in strahlenden, bunten Farben auf
wir lachen gemeinsam
und wenden unsere Blicke in den Himmel hinauf

Stundenlang könntest du mir alles erdenkliche erzählen und anvertrauen
mal über das Reisen
mal über das Leben
oder übers Sandburgen bauen

Ich wünschte meine Teetasse bliebe für immer voll
der Himmel zu jeder Zeit im Farbton rot-orange
-so unglaublich toll-

die Vögel immer aufgewühlt über unseren Köpfen, hoch am Himmelszelt
Wir beide in diesem schönen Moment
In unserer eigenen,
kleinen,
wirklichen Welt
Floor Sep 2019
Lieve mama,

Je hebt mijn grafrede geschreven. Vol overtuiging heb je de pen op het papier gezet en de woorden laten vloeien.
Zonder enige twijfel kon jij zo je speech schrijven. Je deed het in het ziekenhuis, terwijl ik nietsvermoedend naast je zat. Je liet het me niet lezen, ik heb zelf je boekje gepakt. Nadat jij zo vaak mijn pijn op het papier heb kunnen lezen, leek het me niet meer dan eerlijk om te zien waar jij al zo lang mee zat. Uit je woorden kon ik opmaken dat je al een lange tijd aan het rouwen bent. Ik ben nog niet dood, maar je weet dat het eraan zit te komen. De constante schaduw van de suïcidale aanvallen hebben de monsters in je hoofd als een wild vuur aangewakkerd. Je gelooft niet meer in mijn leven. Het is een droom die ieder moment kan stoppen. Je weet dat je daarna nooit meer zult dromen en klampt je krampachtig vast aan de laatste beelden die je voor je **** halen. We hebben de laatste tijd niet meer dan ruzie gehad. We voelen de dood beide zo hard in ons nek hijgen dat we elkaar nauwelijks aan kunnen kijken. Het komt door mij. Wat zou het nu nog uitmaken of ik dood ga of niet. Ik heb je al zoveel pijn en verdriet gekost, dit kan zo niet verder mam. Ik wil je geen pijn meer doen. Je hebt mijn grafrede geschreven, verdomme mam. Je hebt het voor mij definitief gemaakt. Ik dacht dat ik er niet mee zou zitten, ik dacht dat ik mijn gevoel weer weg kon stoppen, maar mam je hebt het definitief gemaakt. Ik geef je nergens de schuld van. Ik had nooit dat boekje moeten pakken, maar mam je bent zo afgesloten. Ik wil weer met je zijn, samen kunnen lachen en huilen. Tegenwoordig kunnen we elkaar niet uitstaan. Ik voel de band niet meer. Ik begin mezelf weer langzaam terug te trekken en als het eenmaal zo ver is, zal het weer fout gaan. Het is voor mij, net als voor jou, een tikkende tijdbom. Ik sta op springen mam, ik kan niet meer. Ik vocht voor jou, maar jij hebt me al opgegeven. Jij bent al aan het rouwen voor een kind dat nog niet dood is.
Emma May 2023
Ich bin die, die du auf der Straße triffst, begeistert grüßt und nicht vergisst, was wir gestern schrieben.
Lachend liegen wir uns in den Armen. Es gibt so viel zu erzählen, Worte überschlagen sich. Du sagst: „Wo ist nur die Zeit geblieben? Ich muss los, ich seh dich morgen.“ Drehst dich nochmal um und winkst mir zu.

Es ist schon spät, du seufzt leise. „Mach dir bitte keine Sorgen, wenn ich mich nicht melde. Ist grad viel los. Zu viel Stress, zu wenig Zeit. Du kennst das ja, bist live dabei. Nur kann ich grad nicht mehr.“
Und ich bin die, die du auf der Straße triffst, besorgt begrüßt und nicht vergisst, zu fragen, wie diese Sache eigentlich ausging.
Deine Worte sind Balsam für meine vernarbte Seele.
Es tut gut, wieder mit dir zu reden. Wir schmunzeln über alte Zeiten, vergangene Tage und gehn‘ weiter unsere Wege.

Es dauert lange, bis die nächste Nachricht kommt.
Es dauert länger, bis die Antwort folgt.
Doch ich bin die, die du auf der Straße triffst, zögernd noch grüßt und schon vergisst, was ich dir erzähle, während die Worte noch zwischen uns hängen.
Unsre Leben ziehen aneinander vorbei, wir sind nicht mehr im Takt. Die Sätze kommen abgehackt und mühsam.
Du bist gehetzt, denn das Leben wartet nicht. Prioritäten sind gesetzt – und ich bin nicht dabei.

Trotzdem ein: „Lass mal wieder bald was machen und so reden wie früher.“ Wir vereinbaren ein Treffen, von dem wir beide wissen, dass es nie stattfinden wird.
Du siehst mir nicht in die Augen und ich kenne die Wahrheit, nicke traurig zu einer Lüge, die nur noch du aufrechterhältst.
Denn ich bin die, die du auf der Straße triffst, schon nicht mehr grüßt und eigentlich schon lange vergessen hast.
Ey, ich kenn' einen Ort, dort gibt es zwei Schaukeln
und wenn du willst hängen wir Seite an Seite
und wir können so tun, als gäbs nur uns beide
also triff mich um sieben, wenn du dich traust
oder an die Zeit zurückerinnert werden willst,
als dein schlagartiger Rausch
ich war.
tschau
Mama ist gegangen
Sie lebt nicht mehr
Sie hat Mutter Erde verlassen
Sie ist auf dem Friedhof
Mama ist weiter weg
Sie ist hier und dort, wirklich
Mama ist weg
Und nicht mehr hier
Bei uns, unter der Sonne
Mama ist im Himmel
Sie sieht uns an und sie kann hören
Sie hat Spaß, in einem Traum
Uns jammern und schreien zu sehen
Mama ist bei der Jungfrau Maria
Beide hören uns zu und lachen
So sehr, dass sie im Paradies weinen
Wo niemand stirbt
Das ist ein Fauxpas
Was für eine Reise! Mama ist gegangen
Wir können sie kaum auf den Wolken sehen
Mama ist immer noch bei uns
Sie ist unsichtbar in uns
Wie wir es anderen Müttern wünschen
Fröhliche Aufenthalte auf dem Friedhof
Möge die Erde leicht und weich sein!

P.S. Dieses Gedicht ist allen gewidmet, die trauern.
Translation of “ Mommy Is Dead” in German.

Copyright © Avril 2024, Hébert Logerie, alle Rechte vorbehalten.
Hébert Logerie ist Autor mehrerer Gedichtsammlungen.
Marie Nov 2020
Nachdenklich  bestaunt sie ihr eigenes Haar

“Engelsgleich”, hat er gesagt,
wenn die goldenen Locken über ihren makellosen Rücken fielen

Doch vor einem Jahr hat sie beide verloren
Microfiction
Abel Dec 15
Wir fallen
Gemeinsam durch schwarze Wolkenwelten.
Bis es keinen Grund mehr gibt und wir beide
Weder oben noch unten kennen.
Wenn wir durch die Wolken fliegen,
Könnte es das Ende sein.

Es gibt keinen Halt mehr.
Für keinen von uns.

Translation:
We fall
Together through black clouds
Until there is no more ground and both of us
Know neither up nor down.
When we fly through the clouds,
It could be the end.

There is no more stopping.
For neither of us
Hakikur Rahman Apr 2021
Dunkelheit im Schatten des Lichts
Und in dieser Dunkelheit gehen
Der vordere Weg ist wie eine Fata Morgana
Auf dem gleichen Weg ist Erfolg angesagt.

Eine Seite, die andere Seite, beide Seiten sind überschwemmt
Wie der Fluss an regnerischen Tagen
Messung der Bewegung von Hoffnung und Vertrauen
Die Vorteile sind als solche.

Muss noch schauen
Wer geht übrigens
Muss noch zuhören
Wer spricht.
Signs them signs every where you look there's signs inside my mind
outside my window taking you places you need to take a hold of don't you see
like renting a car down by the nearby bar when you had far too much to drink
places that you need to grow fond of beide the lavender hue beside the sea

Draw close to me this minute we both can fondly agree come sit next to me
the drawn out smoke from the make believe begun the fence where grass is green
Temptress came clean by the parting fenced forth machine in the land of make believe
The castle so far away has suddenly been drawn forth near having shed a tear

barricades of rainbows cascadig onto putting space in the wallowing chance to....
there can be danger up ahead the frequent fall out from the dead ring the bell from head
chemistry mix mash make believe fallen soldiers eating ice cream let out a scream
can you picture this dig if you will a courtyard oceans of violets of blue

mark the one who is willing to explore from the case onto so much more
pure Lenox tapestry much nice for two in dinner you see;
casuality across the ancient catastrophe

through fingers both willing to achieve,
through the chord of Page & Plant...
is it out of pure coicidence,
shower to lay a hold of the sign

Signs, signs & everywhere is signs...
taste the Nectar as it grows
Hearken onto remote control people all around
pray tell help me in cosmic make believe
Julia Oct 3
Alles was ich von dir möchte
Ist deine Zeit
Nur kurz und knapp
Wie die letzten Sommertage
Halt so war‘n

Können wir noch einmal lachen
Gemeinsam strahl‘n
Bis über beide Ohr‘n
Uns gross die Zähne zeigen
Damit ich dich nicht vergess‘

Dreh dich nicht weg von mir
Denn ich blick nur mehr zu dir
Deine strahl‘nd blauen Augen
Glitzern wie mein Nagellack
Bei beiden kein guter Nachgeschmack

Schenk mir doch ein wenig Aufmerksamkeit
Ich bräucht‘ nur noch eine Minute
Bis zu Ende glüht, deine Kippe
Und ich sie nehme, von deiner Lippe

Das „tschüss“ sagen fällt mit schwer
Und so, sagst du es gar nicht mehr
Daan Jul 14
Het botert niet tussen
mij en tussen de oren.
Mijn buik is niet te sussen,
wil geen inspraak horen.

Voor maar honderdtien
doen we er ruitenwissers
bovenop.

De smaak van de keizer
Wie wordt de onderwijzer
bovenhands en overmand
zandkastelen in het zand.

En dit is nog maar het begin,
generiek en tegenwijzerszin.
Ronde schijven in vierkante dozen,
nu nog ergens om die ansjo in te lozen.

Mijn geld is op
vakantie en elke keer als ik die man zie
boekt mijn tas een vluchtje bij.

De staat van deze broek en wie ze draagt
in de staat, in beide zitten gaatjes, maatjes op
droog of natte plekken, dansen, rekken, goed proberen bekken,
sleur en doek, ongeacht, de laatste druppel vormt
signalen op je broek, morse code om te zeggen
dat je de verantwoording niet bij de ander
hoeft te leggen. Vogels verschuilen in de veren
van de wolf in schaapse kleren. Ijsberen
onderwinteren op zomerse terrasjes
verre van de mentale was en plasjes
die ze nog moeten draaien.

Laat maar waaien.

Sommige dingen zullen nooit, kan ik nooit vergeten.
Dat ik verkeerd was, moest iedereen weten, ze leken al
te lachen nog voor dat ik moest spreken.
Ik had niets om me aan op te trekken, haalde anderen
dan neer. Zelfs zei iemand stop, gooide ik
ze gewoon een busje verder onder in de functie
van een stomme mop. En oordelen gaat in twee
richtingen. Wie het zaait zal het oogsten, zal het plukken
Het moet toch lukken dat de stukken die we
slaan de waan levendiger maken dat de zaken er
goed voor zouden staan.

Achter elke boom zit de pijn van het verleden, erger nog dan slangen, gevaarlijker dan wolven, het lijden komt in golven en is niet te vermijden.

De pijn is van aller tijden, pakt je bij je biezen.
Laat je zien wat er valt en wat je kan verliezen.
Hier kan ik eindelijk doen wat ik zelf wil,
Hier is al de rest, eindelijk even stil.
Het afzien is een keuze.

Ik voel mij zo speciaal in de zever die'k verpak,
lak aan de tegels, een brug verkocht in de hemel
en de sterren namen geven. Dan durf ik nog te beweren
dat ik controle heb over mijn leven.

Ik blijf zelf best zitten, muren witten, draaien
frezen. Ik kan alleen maar boeken lezen. Wie iets
doet kan missen, wie iets doet, kan leren. Elke dag
is elke dag opnieuw proberen.
Doen wat je niet laten kan
12/05/24

— The End —