Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Hermes Varini Jun 2021
The Airn-Wanderer:

WÆPEN WUNDUM SUNDORGENGA

Waes Ah! Waes Ah, noo!
Beguid! an’ Greatly, unco Greatly Hye, IT!
Wi'in Abysmal-Deep Primal Fyre, IT!
Great Fair Thor's Orrah!
Lookin’ yondir! lookin’ yondir, noo!
Afore avidly, unco avidly
Drank hynne Ah! Great Warlike Orrah!
The Gowblat o’ Noble Precious Gowd Shimmerin':
Gleamin’ further, IT! Ane an' the Same, hynne!
Wi' the Verra Glare frae Bein' o' Power Supreme!
Gift Invincibly Purified IT, hynne!
Thad Enraged Wotan’s ain Verra Chalice o’ mine,
An’ Toast frae Hye-HEREHAND!
Great, in Fyre Ragin' noo, Ullr's Orrah!
Frae Noble Valhalla Rairan Deep
Wi’ ITS Metal Fiery Soul, hynne!
Orra Skye-Substance, orra Skye-Schorcin’ o’ mine!
Noo, verra unco! Core-Martially stylle grabbin’,
Wi’ Black Leather Glove
O’ Total Dazzlin’, an' Verra, Verra ​Core-Abysmal, IT!
Whyte-War, hynne!

ÞUNORE HWÍT CEALLA,

Fyre-Flowin’, the Verra Northumbrian Mead!  
Livin’, Tasty wi’ Pow’r, Great Warlike Orrah!
Niflheim-Watery, IT!

BEADWE, MĪN SWÆTAN,

Frae yon Ironclad Norþan-hymbre!
Frae Hel Itself Delicious,
Unco dyrinkin’, downe the hatch!
Hynne Ah,
My by-gone Days left orra Aflame:
Great Vision! Great Bellum! noo dyin’ o’ mine!
Whileas stylle waes hynne Ah!
Thro’ the Bare Highlands Dreary,
‘Yont South Ruins’ Bluish Burnan Wa,
Deep-Wanderin’,
In search for the Verra Lightnin’ Raed,
An' Flashin' Guide o' mine Devastatingly Immortal!

BĒOWES RĒADA FÝRTORR,

O’er Thae Cauld Moorlan Heights hynne,
Leisurely, implacably, Great Warlike Orrah!
Amyd Hye Rocky Smeddum all abowt me
Strollin’,
Intae the Verra Mirk Unfathomable,
Airn-Flesh o’ mine, hynne
Throwin’,
An' my Wise an’ Bold an’ Proud!
Sensual Noble Dame,
Gerðr galdrs Scho!

MĪN FÆÐMLICE OND BRYNIGE CWÝNE
SÉO HYGEÞRYMME ÁDRÍEGEÞ,

A' Oor Inflamed Naychts! Verra Wyntry Naychts!
Afore the Sacral Stane-Hearth:

WINTRES WÍDERFEORLIC HEORÐ,
HWÆR ÆFRE OND LÍGBRYNE
ÚSERE BRÆD GEMETEÞ,

Stylle deep-burnin',
Guid, Verra Guid Bleezan Orrah!
Scho unco weall! Scho unco weall! Ah say!
Rememberin',
In Lang Robes o' Deep Crimson Fyre, noo!
Her Superior Womanhood,
Full! An' divinely, orra divinely!
Thro' Her Glowin' Mystery Sinuous, o'er endowed!
Hynne stylle, unco ardently! in Primal Lowes, fully Sinuous!
Whare, Thys weall! weall! Scho unco knew!
Ah! Guid, Verra Guid Thundir's Orrah!
Used tae ay lose! nae abeigh!
Wi'in an Abyss Interminable an' Endless Contynent!
Ay, Great Guid Orrah! Masell!
An’ Verra Firey! sinuously Trowe! Verra Soul!
Unco tightly, wi' Norland Passion
Stylle profoundly Wemenlie o' Hers!
Shrouded,
Scho saw me! Scho orra saw me!
Noo, wi’ Courage Ablaze an’ unco Wreððe
Ascendin’
To orra desire! to orra possess,
To hae IT! To unco hae IT! back again!
Ah! LEOFLIC IREN HÁTAN!
The Lone Airn-Wanderer, SUNDORGENGA, Ah!
Frae yon Auld Götaland:

LAND GUMCYNNES GEAT-MÆCGUM,
BEADWE-HEARPENÆGLES EORÐRÍCE,

My ain Lost, the OVERMAN'S HIS-SEL!
Great, Great Mjölnir's Warlike Orrah!
Wi’ Bluish Skye-Gore, frae Thae Cauld Heights
Unco! Verra, Verra Guid O'erhuman,
Hynne, neist tae the Forgotten Firey Ruin!
Totally 'Yont-Human! The DAZZLIN' OVERMAN'S AIN!
Ah noo say! Ah noo tae the Moorlan Stormy Cluds yell! Orrah!
Skye-Imbued

Thundir-Bluid:

NORÐÞUNRES WÆLDRÉOR

Tae feel IT hynne! Tae unco feel IT:
Great Guid Warlike Orrah!
Total, unco Total, in Full New Skye-Gore IT!
Verra, Verra Thor-Hye!
Frae afarre! yet tae me Verra, Verra Skye-Close!
Rumblin' Skye-Destruction o’ mine!
Hynne Total Skye-Rebirth O'erhuman,
An' the Roaran', unco Skye-Roaran', IT!
Great Kvasir's Warlike Orrah!
Afore the Verra Disc o' the Full Mowne Murky,
Orra, unco, IT! in the East Dreary skye-risin', IT!
'Yont-Human, Great Jörð's Orrah!
Supreme Transformation!

WULFES GENIWUNG,

Wi' the New Skye-Knowledge Scorchin'
Owre, owre imbued!
An' in the Soarin' Zenith-Fyre
Deeply, deeply hawkan IT, hynne!
Thro' Thad Cauld Moorlan Secret
Ah am noo about to owre yell,
Frae the Thundir's yon Rumblin'
Verra, Verra Skye-Pride!
Intae my Veins Fiery
Fore’er an’ e’er, wi’ Ragin’ Skye-Bluish Hue
Noo flowin’,
Com on! Com on, hynne!
Dearest Mountayn-Thunderbolt o’ mine!
Taukin’ Ah noo am to ye stylle!
Struck me deep! struck me noo, Ah yell!
Great Fair Thor's Orrah! deep,

ÍSENSCÚR,

For fully Covered! orra Skye-Covered hynne!
In Feudal Skye-Airn Indestructible
Am Ah heare! for ye noo!
Tae attract hynne! out o' Thad Norland Verra Blue!
As the Skye-Magnet attracts the Rare Shinin' Metal,
Yer deadly Skye-Rage wpon Airn-Skynne o' mine!
Tae catalyze hynne yer loudly tellin',
Frae Yon Abysmal Distance! Lone Skye-Voice,

SCÍRHAM IC! BEADWE LÍGETUNG,

Whyle Ah stylle! intae Hye Lowes unco climb
Thad Cauld Rocky Soil,
Whyle Ah stylle unco tell
Thad Vision, most Solitarie o’ mine,
Whyle Ah stylle restlessly, implacably seek
My ain Lost Skye-Sel!
The Hye, Verra Hye! Adamantine Person o' the OVERMAN!

SUNSCÍNE SEOLF OND LINDGEBORGA,

Want Ah! truly unco, want Ah! owre want Ah, hynne!
Beguid an’ Great Guid! Hôm Loga Himna Orrah!
Noo, richte noo!
This kin Ah! still noo unco truly yell!
'Yont yon Whunstane Stronghold's Mirk Well!
Feel, unco o'erhumanly live, hynne!
Thad Continual Flashin’
Frae the Grayish Leaden Moorlan Cluds
Noo the Zenith-Sunne Invisible behynde
Hye-glorifyin’!
Thro’ the Verra Tundir Voice o'er an' o'er echoin,
In shape o’ Norland Hammer frae the Battle, IT!
Intae Veins Skye-Bluish o’ mine!

NORÐANWINDE! BLÓDWRACU OND FÆHÞ,

Next tae my Feudal Airn-Side noo still wounded
By Enemy an' Cowardly, tae Human, tae Cowardly!
Frae the Distance, hynne! shot at me!
Still Mortal Arrows!
Nae Fear, hynne! tae Earthly! tae Miserable,
Surpassingly Miserable, IT! unto the Verra Core!
To the Hye Fair-Haired Gods,
In Strang Norland Dignity an' Supreme Pow'r,
An' Skye-Vengeance frae Enraged Sacral Thule blowin'!
Noo! thro' Noble an' Future Skye-Gore o' mine schawe!
In my stylle the Verra Lightnin':

VICTORIAE SANGUINISQUE SIGNUM
OVERMAN

Noo implacably approachin'!
An’ ye! Sweyt an’ Scaur Enemies, not Quhone all ye!
Ye still cannae, cannae hear?
Yell an’ Furious Bellum, aye!
Frae Loud Thundir-Voice o’ mine?
Skye-Crash frae my Battle-Wounds IT:

MĪN HEORUDREÓR GLADAÞ,

Wi'in yer ignoble ears noo!
Wnto the Sacral Open Blue
Risin’ unco Freed!
Ye still want to *** to orra Heaven?
Hynne, heyre Ah am!
Com on! Com on! All ye Cowards!
Thys is whate Ah orra cam for!
Fecht me! Hand-to-Hand Strang!
Do signal the Attack!

ÞINE UNEARH GÚÐÞRACU OND GEWEALC,
ÞUNORRÁDE, MĪN HILDERÆS!

Glitterin’ Skye Axe-Blade o’ mine winna, IT
Cease to wait to orra shatter,
In a single Thundir-Blow, all yer Targes!
Com on! Com on hynne! ye Cowards!
Do noo hae the Warlike Verra Guts to taste
Gleamin' VARGS UNDA Alone o' mine!
O'er ye thys single Thundir-Blow pourin'!
Ye want still to unco give
Unto Enraged Airn o’ mine, Wonner IT, lo!
Yer Hand-to-Hand, hynne Feudal an’ Essential
Battle-Bluid?

HEOLFRE ANWIG,

Wha hynne want to be the First?
Wha hynne ready is noo to unco suffer
Frae my Verra Skye-Airn noo Skye-Flashin'!
Gunnþinga Called, IT!
Hys, alongside the Skye-Foreign, Nadir's ain!
Miserable, tae earthly, tae human orra Defeat?
Fecht Ah! for the Glare an’ Hye Glory O'erhuman
Frae Bein’ as Pow’r, Bluish-Firey IT!

ÞUNORES HAMOR,

Hynne heyre glowran at ye Ah unco stand!
Wi’ Great Clan-Vermillion Wyld Wraith o’ mine
Hye, Norland-Fair, an’ orra Warlike!
Wi’ Battle-Axe o’ mine gleamin’,
Unner yon War-Glare, ne’er, ne’er settin’,
An’ the Sunne’s ain Disc Refulgent,

BLŌDE ANWEALD, HWÍTE HEAÐUSIGEL,

Wnto deep the Wanwordie World, Mirk hynne, IT!
Richte, orra Ancestral an' Warlike Richte!
Greatly, unco greatly! Flamin'-Firey an' Zenith-Supreme, IT!
Verra Iron-Curse Blindin'!
An’ He cam! the Thunderbolt at length
Unto me He orra cam!
Thus struck waes Ah!
My Flesh, an' Bluid, an' Spirit!
Intae Thor's ain Skye-Force
At once turnin'
Tae greatly, tae unco! Verra Guid Orrah! see
Thro' Nyow Total Skye-Blindness O'erhuman o' mine!
Altogether hynne noo, Great Guid Saxon Orrah!
The Forerunnin’ Presence noo Devastatin’
Wnto me, stick-an-stowe, noo orra IT! comin',

IRSERN-SCÉAWERE IC,
CWIOFYRES BURHWEARD,
BÆLÞRACE OND BRYNEWIELMA GEBORGA,

Frae thowa, IT! in Primal Wreððe

Skye-Essences
Or
Twæȝe Strang Sunnes

Hwenne! Beguid an’ Great, Great Warlike Orrah!
Out-owre Hye Mountayn Glade, sic unco Wide:
The Cauld Vitrified Fort  
Wha's Sharp Surroundin' Gleamin' Wa
Thro' Hye Heat Monumental generated!
TAP O' NOTH waes:

FÆRBRYNE GLÆSFÆTES STANWEORC,

In Thundir-Bluid an’ Frame,
An' further unco Skye-Imbued Ah!
Wi' the Earthly Unidentified Energy
Frae thad Towerin' Verra Steid,
Noo still walkin’,
At length thare surveyed hynne Ah!
Wi’ Fyre-Sight, Deep-Penetratin’ IT,
An’ Auldfarran, Lucid Reason o’ mine,
The Heaven’s Blue Verra Vault:
Proud Storm-Shrine, Dearest o’ mine!
Ane wi’ my Skye-Rage Hye,  
An’ the Atmosphere, waes IT, waes IT,
Intolerably close, yet unco Potent, Heimdall-Divine!
Hynne beheld Ah, lo!
TWA ESSENCES O’ FYRE!

BRYNEWIELMUM CAMPWUDA,

Intangible, Untouchable, Impenetrable, baith Thay,
O’er the Whole Uranic Skye-Arch,
Their Skye-Dominion an’ Primordial Skye-Dignity
Unco haudin’:
The Essence o’ the ΛOΓΟΣ an’ the Essence o’ the REAL, Thay:

STĪELENRA-HEÁÐUSIGELA FÝRBÆREAN
GÆDERSCYPE OND GLÉDEGESA
ÞĀ HLŪDE BECWÆDON,

Twa! Tangible, Visible MICHTY SRANG SUNNES!
Twa, hynne! Let me stylle noo distinctly remember!
Unco Martially an' Norland Colourful!
Great Orrah! Rotatin', Thay A'! Thay A'!
Great Lone Sight o' mine!
Splintered nae! Round Shields o' War Dazzlin':
Ský Skǫglar frae the Auld Wondie Hólmganga, Thay!
Frae Auld! Verra, indeed Verra primevaly Auld!
Thro' Deep the Firey Tyme Conquerin', an' Ruthless,
An' towardis the Fleysche, Fallacious hynne Mortal, unforgivin'!
Crucial Gory Soil in yon 537 A.D. CAMLANN called
Thad haes bin, IT! a Witness tae my ain Shed Battle-Bluid!

BRYTENCYNING,
IC WIÞGEHÆFTE HINE, BLÁCAN ÁNWÍGE,
EFENLÍCAN GÚÐHERE BLÆDE,

Meany, Meany Kingdomes, an' Onslaughts,
A' Bluish-Ironclad Thay, ago!   
Hynne noo, whileas Ah stylle speak, Immortal am, an' waes awready!
Yet Thad nae, nae enough IT proved
Afore the Presence Devastatin' o' the OVERMAN!
Stylle, Ah knew, HE noo in waitin'!
HE WHA! HE WHA! HE WHA unco:
The Verra ENS! thro' the Dazzlin' Skye-Bluish Revenge o' HYS,  
Hynne Mine!
Tae the Yieldin' Ground o'ershadows! an' in an Ultimate Whyte War
Flashin' tae Fathomless Eternity, in Gore Shinin' defeats!
Intense Meanin' Primordial o' Battle Fierce baith Thae!
Hynne unco embodyin',
Afore thys, thro’ Verra Lowe penetratin’,
An’ wi’ Hye, Verra, Verra Skye-Hye!
Thundir-Bluid Thunderous
Awa, awa flowin’ IT, orra!
Loneliest Vision o’ mine:

GEBYLD,

When, Great Thundir’s Orrah!
Wi’ a speed Wicked yet Prodigious, lo! Sublime,
Closer, closer, wi’ the Impetus frae Twa Skye-Rams Wyld
They orra cam!
An’ in a Common Skye-Embrace!
Their Dazzlin’ Blades o’ Vibrant Steel!
Hynne crossin’,
Thus unco, owre imbued waes, waes Ah!
Wi' Thad Verra Hye Steel-Glare, Ah!
Wi' Thad intae Deep Fyre afore Wounded Step o' Mine meltin',
Feudal, unco Feudal Skye-Knowledge, an' Airn-Revenge!
An' advanced wi' Firm Martial Gait hynne, towardis
The Lonely Gleamin', Flashingly Firey,
Rewb-Gem o' Moorlan War Forgotten,
Thro' ITS Sheer Inner Foirce hynne unco Reddenin'!

HERECIRME, RÉOD GIMCYNN,

Whileas the Stellar Wynde silently ensued
Frae Thad Last Titanic Encounter an’ Battle,
Wi’ unco deafenin’ Core-Clash,
Frae Thor’s His-sel, again,
The Whispered Warlike Voice!
Hynne intae Ane Nucleus Whyte
At length blendin’, afore wnto me
Noo orra comin’ IT:

The Shield-Blinding:

DÆGSCIELD GEBLENDAÞ

For rendered orra, orra sightless!
Waes Ah noo,
Yet still able to distinctly behold,
An’ e’en deeper, unco deeper! Great Warlike Orrah!
The Verra Dazzlin’ Core, IT!
Wi’ Verra Bluish Flash, an’ the Skye-Gore
Frae Thundir-Eyes noo o’ mine
Sheer Sharp, IT!
For Thad Sudden Thundir-Blindin’ o’ Mine!
Ah am noo taukin’ abowt,
Great Dunnottar’s an’ Tantallon’s Orrah!
Gift Supreme frae Hye the Zenith-Skye!
Orra Skye-Generous hynne, IT!
Intae an All-Powerful, unco All-Powerful, Ah say!
An’ All-Seein’ Thundir-Force
Thundir-O’erhuman, hynne frae the Thundir ‘Yont-Human!
IT, in Hye Fyre! Skye-turned,
An’ New Unknown Fiery Demons IT
Orra, orra! unveiled:

ÁGLÆCAN WUNDORSÉON,

Athwart Noble Airn-Person o’ mine,
Thro’ the Cauld Blast frae Thad Moorlan Wynde
O’er an’ o’er fallin’,
For the Verra Skye-Vision o’ the OVERMAN,
Guid Orrah! Great Warlike Thundir’s Orrah!
Unco Profound IT waes!
An’ unco killed IT the Unprepared,
For waes IT for nae Unworthy Skellum  
To Feud an’ Sword Foreign!
An’ the Whole Wnivers, in a Verra Flash,
Thro’ the Same Auld an’ New Thunderbolt
Ah waes lookin’ for,
Penetrated IT orra waes:
THE HERACLITEAN, DEVASTATINGLY PROPHETIC, IT!
FIERY SKYE-FORCE!
FRAE THE VERRA AIRN-PERSON
STEEL-CONCRETE, IT!
DAZZLINGLY 'YONT-TELLURIAN AN' SKYE-CENTRAL!
O' THE OVERMAN:
THE 'YONT-HUMAN HYNNE NAE HUMAN!
THAD LIKE CONQUERIN', RAGIN' WHYTE-FYRE,
WI'IN THE YIELDIN' MURKY MIRK VOID SHINES!
INCANDESCENT O'ERHUMAN VERRA BODY!
THAD MINE AIN, AH KNEW,
SUNE AN' SYNE! UPON THAE BENS DREARY,
IT SHALL, GREAT GUID ORRAH! BE!
AN' WHA'S NOBLE AN' SOLEMN NAIM
HYE! HYE! THE ETHER'S AIN SKYE-SUBSTANCE
INTAE ALL-FERVID LOWES AN' METALLIC BRILLIANCY
TURNIN'

ΥΠΕΡ-ΚΕΡΑΥΝOΣ

WAES! THUNDIR-CONSCIOUS, AN’ DIRECTIN’,
THUNDIR-DESTROYIN’, HYNNE CRAETIN',
O’ER ALL THUNDIR-DOMINATIN’,
TO THE INFINITE UNCO THUNDIR-GROWIN’,
MINE AIN BLUISH MOORLAN BLUID
TO THE INFINITE ORRA THUNDIR-FEEDIN’,
Together hynne wi’ my Arteries o’ Skye-Blue
In Baith Spirit an’ the Verra Flow,
When orra struck again waes Ah!
Wnto Verra Death, an’ e’en ‘yont! waur e’en waur!
Skye-Waur, Great Warlike Orrah!
Towardis the Verra Dazzlin’
Skye-Weregild o’ Gowd:

GOLDWEARDA FORNÉÐAN,

For the Loneliest Vision o’ mine
To in Fyre, still unco blinded Ah!
Distinctly behold,
At bein’ hynne, Great Warlike Orrah!
The Sole Ironclad Witness
O’ my by-gone Path Aflame,
Intae ‘Yont-Human Will o’ mine!
Noo unco forged, Great Hye Orrah!
Wnto the Auld Bluid-Rock o’ Rebel Sacrifice
Far awa! in the Snowy Caucasus
Nae longer IT chained!

HRINGUM SWEORCAN,

Meanwhile, lo! At my Mirk Cloaked Back,
Behold ye! Another Identical Skye-Fusion!
For Twa Dazzlin’ Whyte Glows,
Symmetrical Unco Mirrors They,
As if frae Myrddin’s ain Magic,
To View o’ mine orra appeared:
Perfect Pow’r o’ Infinite Reflection, They!
Mine ain Past, my ain Future!
Baith embodyin’,
An’ waes stylle Ah!
Intae the Verra Middle o’ the Glare
Standin’
Wi’ Gleamin’ Claymore drawn, Dearest o’ mine!
Thundir-Hurt stylle, afore noo the

Destroyer of the Past:

ÍSIGE CWYLMING

An’ noo, Guid, Verra, Verra Guid o’ Gowd
Warlike Orrah!
Thus willed Ah! the OVERMAN!

BISENE WRECEND,

Freish an’ Auld! Airn-Feudal an’ Strang!

DUGUÞMIHTUM OND HEORUSWENGE,
ĒACEN BIÞ ŌFER-MANN,

Wi’ Michty Inner Energy o’ mine
Great Feudal Orrah! unco Alone!
Wha's Sole Hye Naim Firey OVERWILL!
IT unco, oan the Gory Battlefield, Ah weall knew IT waes!
Frae the Verra Skye-Dragun! A' Destroyin' hynne HE!
Intae the Deep Fyre, wi' HYS Beastly Wings thus orra spread,
Unco, prodigiously o'er A' HE hoverin',
Towardis the Past allwayes Dreadful e'en, hynne!
Wi’ HYS Scales o’ Enraged Gowd,
The Shinin’ Horror wi’in the Skye, IT!

FÝRDRACAN GLÆD GRYREBRÓGA
SÉ FORÞGEWITENNESSE UNWYRCÐ,

Skye-Perfect! intae the Mirror-Glare Image o' mine, HE!
The OVERMAN o' Deep Fyre,
Th'gither wi' my ain Reflected Bluid, hynne!
Noo, in Feudal Tartane-War stylle thundir-flowin'!
More intensely! o'er an' o'er in Steel hynne,
HYS Supreme Presence greatly tae the Infinite!
Orra skye-increasing!
Intae the noo Unleashed Skye-Pow’r!
Unto my Wounded Spirit o'er an' o'er
Hynne HE skye-returnin’!
As ane wi’ the Moorlan Rumblin’ Thunderbolt
Ah waes lookin’ for,
The Sacral Dazzlin’ Chain Mail Ablaze:

SCÉAWERE-HRÉOH,

In the Skye-Identity e'en most Skye-Asolute IT!
My ain! HE orra, unco flashingly wearin’,
Thus willed Ah! Past o’ mine back IT!
In Feudal Person o’ HYS, my ain! empowered:
GORY GHAIST! by-gone Immortal o’ mine IT!
Still orra Alive an’ Fiery!
Flowin’ an’ flashin’
Thad not Identical unto ITSELF IT waes!
Hynne unto ITSELF most identical!
Quhenne! in Feudal Airn-Flesh o’ HYS,
Great Warlike Orrah!
Thro’ Ragin’ Skye an’ Earthly Pride at once IT,
Most fleshily, intae Hye Fyre Purifin’
Waes incarnated,
Thus willed Ah, Future o’ mine, tae, hynne!
Wi’ the Iyce Cross o’er Moorlan Coat o’ Arms,
Frae Noble Dundarg’s Hye Wa,
In Feudal Steel, Greater, unco Greater IT!
Shimmerin’,
For the Past lived in the Verra Bluid o’ HYS,
Thynce thro' Hye Firey Gore Immortal:  

FULMINE VICTOR
MAGNUS INVICTUSQUE
OVERMAN

Let me Thys, NOBLE GLAMIS’ GREAT ORRAH!
Truly, unco truly yell! waes IT potentiated,
An’ sae waes the Future, stylle my Verra, Verra Ain!
Wnto Dazzlin’ Airn-***** o’ mine  
Wi’ Increasin’ Ocean’s Rage Tempestuous
Fore’er returnin’,

CRÆFTUM OND RÝNE STÍELE!
BEADUWÆPEN,

Intae Single Will O’erhuman
An’ Unforgivin’ Continuum, as Ane,
Whare Ye! Dearest Hye Thundir o’ mine!
At the Verra Skye-Zenith,
Still silently dwell!  
Hynne willed Ah! my ain Image
Frae the Past! Frae the Future! wi’ unco Force,
At once IT emergin’,
Towardis the Past! Towardis the Future! wi’ orra Dignity,
At once IT rushin’,
Intae the Implacable Spiral o’ Becomin’
Thad Ane wi’ the Verra Vortex o’ Return
IT! Great Warlike Orrah! waes,
The Past burnin’, the Future hynne IT affirmin’,
An’ unto the Verra Skye-Core!
GREAT HÖÐR’S AN’ WOTAN’S ORRAH!
Directed,
Noo afore my ain wi’ Fyre Wounded Eyes,
Thro’ each Revolution, ITS unco Strength,
Great Warlike Norland Orrah!
Unto the Fathomless Fiery Infinite
Increasin’:
The Verra Mountayn Thunderbolt!
Ah waes lookin’ for,
For the Increase o’ Pow’r ne’er Identical
Unto itself IT waes,
Hynne waes unto Itself most identical!
As noo met wi’ Ah

THE DESTROYER O’ THE PAST,
THE CREATOR O’ THE FUTURE,
O’ LYFE FORE’ER CHANGIN’
THE GREAT AFFIRMATOR,
HYE SKYE-VEINS O’ HYS
O’ERHUMAN, MY AIN!
THE IRONCLAD INCARNATOR
AN’ THE FEUDAL WITNESS!
O’ MY BURNAN MOUNTAYN-PATH
DYIN’:
THUNDIR-FRAME O’ MINE, HE!
STRONGER! STRONGER!
O’ER AN’ O’ER,
UNTO MY BY-GONE DAYS BLEEZAN,
AN’ THE ROARAN’ FUTURE!
AS MOLTEN SKYE-GOWD INCORRUPTIBLE
NOO RETURNIN’,
WHAR IMMORTALITY ITSELF HYNNE,
IN FORE’ER INCRESIN’
HYE FYRE AN’ BATTLE-GORE,
O’ERSHADOWED IT WAES,  
INTAE DEEP THE WHYTE SPIRAL,
SKYE-RECURRENCE INCANDESCENT, IT!
ANE WI’ THE LONE IRONCLAD IMAGE
UNTO VERRA, VERRA PERFECTION!
SKYE-SPECULAR O' MINE!
SCORCHIN' AN' SHININ' AN' UNCO TANGIBLE, HE!
THE CLOAKED SKYE-FIGURE
THAD WAES NOO
'YONT THAD AULD FORGOTTEN WA,
MY BLEEDIN' SKYE-COURAGE
IN WARLIKE SILENCE AWAITIN',
FRAE THE DEPTHS O' THE ROTATIN’ SKYE-ENERGY,

WEALHFÆRELDES DÆGWÓMA,

PROUDLY AN' INVINCIBLY SKYE-STANDIN'!
WHAR, GUID SKYE ORRAH!
FIERY WOE INTAE FEUDAL STEEL MELTIN',
DEEPER AN' NOBLER IT PROVED!
AN’ WI’ DAZZLIN' SKYE-REVENGE
O'ER AN' O'ER, GREAT THOR'S ORRAH!
IT SUPREMELY, IN BLUISH NORLAND AIRN FLASHED!

For, lo! the Verra Blank frae the Past
Together wi’ ITS Inevitable Feud-Foreign Woe
Hauntin’
Thad cannae be avoided hynne!
Mirk an’ Invisible, IT!
It nae longer existed! It nae longer existed!
For unco filled noo IT waes
By the Devourin’ Lone Lowe an’ the Verra Frame:
The Chain-Mailed, Heated in Airn War-Wame
O’ THE OVERMAN! HE:
WILL, AS THE VERRA INNER ENERGY!
VIGOUR, AS THE VERRA INNER WILL!
FRAE THE PAST, FRAE THE FUTURE!
TANGIBLE, VISIBLE, INCARNATED,
NOBLE WYLD DRAGON,
SKYE-BEAST O’ MINE,

GRYREBRÓGA OND FÆRGRYRE,
WUNDORA WYRM! ÚHT-SCEAÞA HÉ!

FYRE-WOUNDED IN NAE GOWD-CAGE, HE!
O'ER SKYE-SPIRIT O' MINE,
HE! HYNNE, UNCO SKYE-FLYIN'!
WI’ HYS SKYE-GORE O’ER THE BARS INVISIBLE
TRULY MINE AIN! GREAT GUID ORRAH!
DOWNE, DOWNE! NOO
LIKE THE PUREST RHODIUM
WI' THE FYRE-BLUISH
SKYE-ARTERIES O' THE LONE THUNDERBOLT
AH WAES LOOKIN' FOR
AGAIN UNCO BLENDIN',
Unto at Braemar the Verra Battle-Gore,
Afore the Lang Hour, in Kyng Eochaid’s
Martial Hidden Lore,
By the Force o’ Flowin’ Lava
Frae the Cauld an’ Dreary Highlands Implacable
Echoin’
Thad Becomin’ as Increase in Pow’r
IT, Great, Great Orrah! waes,
Backwards intae Tyme! Intae the Future hynne!
For the OVERWILL kan IT!
Destroye the Feud-Foreign Gory Bygane!
When o’er the Gleamin’ Skye-Cuirass
O’ the HYE OVERMAN ALONE!
IT lies visible an’ yieldin’ an’ razed an’ burnin'!
When o’er the New Soil o’ Dazzlin’ Alabaster
Conquerin’
Intae Deep the Future, thro’ Renewed Rage
An' yon Incandescent Skye-Thundir!
Ah waes lookin' for,
HE! My Specular Skye-Incarnation!
Fore'er orra creates!
Whileas thae words, in Roaran’ Wreððe,
Flame-Wounded,
Ah still loudly whisper,
But lo! Great Warlike Orrah!
THE IYCE CROSS FIREY
O’er Mirk War-Tartan, Dearest o’ mine!
Next to Dundarg’s Hye Wa, Ah well remember!
Embroidered,
Close to my Ruby Brooch strangely IT,
Unco strangely, like a Verra Premonition
Gleamed, afore noo

The Mirror-Fusion:

WĒOHES MELTAN

When, lo! Airn an’ Thundir!
Great Immortal Warlike Orrah!
Thro’ the Loud Whisper o’ the Thundir
Ah waes lookin’ for,  
The Image o’ the OVERMAN
Detached ITSELF, lo!
Frae baith the Surfaces in the Twa Opposed Mirrors:
Frae baith thae Reflectin' Skye-Furnaces Gleamin'!
Afore Noble Feudal Person o' mine,
Unco Sightless! Still unco Skye-Sightless!
E'en more! noo unco Sightless!
HE hynne, orra Ah beheld cam!
Wha’s Supreme Hieland Emanatin’ Force
Frae the Directin’ Skye-Lightnin’, IT!
Ah waes lookin’ for,
Na orra, orra Prodigious Sight!
Nae e’en Vör’s, or Heimdallur’s, or Snotra’s Ain!
If nae in Thundir Skye-Blinded as noo Mine!
Cuid, cuid IT! humanly, still tae humanly!  
This noo Ah! in Thad Skye-Fyre ‘Yont-Human!
Soarin’ heare in Dignity o’er Tap o’ Noth’s
Black Vitreous Smeddum an’ Cauld Martial Sand,
Cannae, cannae doubt!
Thro’ Thad Flashin’ Skye-Reflection withstand,
Frae the Past! frae the Future, hynne!
Great Warlike Orrah!
To encounter Spirit Ablaze o’ mine,
To Unleash Wyld Beast Immortal
Thad My Verra Mountayn Path  
Guarded still,
Some Bluish Bluid Stains IT leavin’
O’er the Michty an’ Pure Glass still:
My ain! frae the Clash o’ Life,  
An’ noo! Great, Great Warlike Orrah!
A LIGHNIN’-SHADE IRONCLAD!
Unto me, ITS Skye-Bluish Garb o’ Hye Skye-War!
In an Identity an’ Heat, e’en the Most Absolute!
To Verra Perfection reflectin',
Towardis Feudal Person o’ mine IT noo!
Wi’ Slow Skye-Gait,
Devastatingly, IT advanced,
An’ when afore me at length
IT standin’,
Thro’ the Loud Sound o’ the Thundir, lo!
Ah waes still lookin’ for,
In a Great Whoosh an’ Roaran’ Rumble
Non-Human Deep Voice, IT!
Frae the Past! Frae the Future!
Frae the Verra Brunan’ Throat
O’ the LIGHTNIN’ HIS-SEL!
Ah waes still looking for,
Wi’ Spiral Exhalations unner the Form, schorcin’ IT!
O’ Just Anger frae Primeval hynne Most Real
Forgotten Feudal Lore
The Hand-to-hand Wapin-Storm Harsh!
An’ Skye-Revenge, still Mine Ain!
Unco an’ owre loaded,
As Maddenin’ Heated-Airn, IT again!
Unto the Cauld Blue Vault o’ the Verra Skye
Wi’ orra, orra Dignity
Lonely risin’,  
Thae Verra Syllables!
The VERRA SKYE-INCARNATOR O'ERHUMAN!
Intae Deep noo, Great Orrah!
The Abysmal Skye-Core Bluish-Aflame, IT! o' the

Total Specular Skye-Force:

BRYNEWELMES WORDHLÉOÐOR

The Skye-Conscience, Víðarr-Hye o’ mine!
Most distinctly! Great Warlike Orrah!
HE, THE BLUISH INCARNATION HYE
O' THE HYE LIGHTNIN' ITSELF!
Ah waes lookin' for,
Wi' a Skye-Cowntenance Storm-Hidden
Flashin’ frae Deep the Obscured Skye-Mirk
Thro’ a Battle-Scar intae the Fyre gleamin'
O'er HYS left Sword-Offended Cheek:
Thys cuid Ah! unco Blinded, see!
Intae Deep the Skye-Unknown,
Still, Great Guid Glamis’ Orrah!
Stick-an-stowe a Wonner, Mine Ain!
Thro' HYS remarkably Echoin',
Non-human, hynne 'Yont human!
VERRA SKYE-RUMBLIN'!
Noo unco earthily uttered:

YE, WOLF-WOUNDED!
AN’ PROUD, IN BLACK TARTAN O’ WAR
MUFFLED,
KEEK AT ME! KEEK AT ME NOO!
IN NAE TAE EARTHLY TOWMOND!
DO NOO HYNNE LISTEN TAE ME!
YE, NOO FYRE-IRONCLAD WOUNDED!
THE HYE NORLAND GODS INTAE OWRE FYRE
STYLLE HYNNE HONORIN'!
BETTYR BIDE AN' DIE OAN THE NOBLE BATTLEFIELD GORY,
AN' STYLLE, 'YONT BAITH LIEFES AN' DEATH,
FORE'ER ALIVE HYNNE BE!
THEYNE BIDE A MISERABLE LIEFES!

WULFE BLŌDGA HEONAN!
ÞŪ BLADESUNGA OND LÉOMENA HEOFONFYR,
WACA BYRNSWEORDES WIÐ GEHATUM!

FOR DAINGEROUS! VERRA, INTAE THE FEUDAL FYRE DEEP, IT! DAINGEROUS!
MUST TREOWE IDEAS, IN VERRA HYE LOWES, BE!
FOR THE VERRA MICHTY, WHYTE ZENITH-SUNNE
AN' THE ALLWAYES UNKOWN MIRK DEATH!
THE SAME THAY! GREAT THOR'S NORLAND ORRAH! ARE,
FOR THE SELECTED FEUDAL MAN, IRONCLAD HE!
AS YE, IN THAE HYE LOWES, UNCO ARE!
NOO AFORE ME! INTAE THE AULD LONE TARGE-REFLECTION
THAD IS, WAES, AN' SHALL IT BE, THINE!
HYNNE, HEARE AH AM! FOR FRAE THE AULD SHIELD-MIRROR YER RICHTE SKYE-VENGENCE!
FOR YER AIN SKYE-FORM AFORE YE HATH RISEN NOO!
FOR FREISH VALUES ARE NOO OWRE NEEDED!
WI'IN DEEP PRIMAL SKYE-FYRE UNCO SKYE-LIVED!
SAE, SKYE-LIVE THAIM! UNCO DRAM THAIM A’!
WHATE'ER THE RISK INFERNAL, AN' MOORLAN AMBUSH!

GÁSTCWALE HELRÚNENA FORNÉÐAN,

THRO’ HYE BLUISH SKYE-LOWES, SKYE-DESTROYIN’ THAY
WI’IN YER AIN LONE SKYE-VOICE IT NOO!
FRAE AFARRE! FRAE UNCO AFARRE RUMBLIN’,
FOR CURSED IS THE FLEETIN' HOUR!
AN' SAE MUST BE CONQUERED, IT! GREAT ORRAH! AYE!
IN YER SUPERIOR BLUID NOO O'ERHUMAN, MINE AIN!
FOR BRANDED HAE AH
RUDDY SKYE-FLESH O’ MINE
THAD WAES, IS, AN’ SHALL IT BE!
BY THYS VERRA, VERRA SKYE-IMAGE HYNNE,
YER AIN!
WI’ THE IYCE-CROSS FIERY
FRAE HYE THE THUNDIR’S LOUD VOICE,
IN NAE WHISPER DAMNABLE, NOR AIRN-FOREIGN!
AH NOO ORRA TELL:
YER SYMMETRICAL LONE SKYE-FORCE:
THE VERRA LONE THUNDIR-BLUID!
YER AIN LONE SKYE-WRAITH IRONCLAD!
THRO' ETERNAL SKYE-POW’R,
AN' OUT O’ THE BLUISH LONE SKYE-REVENGE
O’ER AN’ O’ER UNCO, O’ERHUMANLY MIRRORIN’!
TO YE HYNNE OWRE IN DEEP FYRE RETURNIN’,
YER AIN WANTIN’ SKYE-HALF, HYNNE!
TH'GITHER WI’ YER SKYE-SPIRIT!
IN HYE LOWES NOO UNTO THE CORE SKYE-DABBED!
A' THIS! A’ THIS! AH SAY! AH TRULY YELL!
TH'GITHER WI' THE LAST SKYE-PRIZE!
INTAE HYE THE SKYE-BLAZE,
THE HAIL ENEMY LAND HARSH NOO
FRAE CAULD HORIZON TO CAULD HORIZON
OWRE CROSSIN’,
A' THIS! A' THIS! AH ALLON, TRULY!
YER MIRROR SKYE-DOWBILL IMMORTAL!
THRO' STEEL CORE-METALLIC, IN HYE SKYE-FYRE AM!
ABYSMAL LAVA-BLUID O’ MINE!
FLOWIN’
FRAE HYE RED HEL, IT! THY LANE BEHOLD!
YER AIN!
INTAE DEEP THE FUSION-GLARE,
BLASTED SKYE-FURNACE IT!
UNREACHABLE, UNFATHOMABLE, MOST TANGIBLE, IT!
THE VERRA FRAME
LESURELY, NEXT TO YE IN BATTLE
STROLLIN’!
THE LONE INCARNATION
AN’ THE SKYE-ROAR
FRAE THE VERRA THUNDERBOLT
YE WERE LOOKIN’ FOR
HYNNE YER FUTURE, YER BYGANE:
NAE DIFFERENCE! THAA ARE MINE AIN!
INTAE THE HYE FYRE, FRAE YER TANGIBLE
SKYE-WILL! THAD AH NOO HEARE AM,
FOR SKYE-ENERGY CANNAE DERIVE FRAE NOTHINGNESS!
NOR UNTO NOTHINGNESS KIN IT RETURN!
HYNNE WILL, 'YONT DEATH,
THRO' THE LANG AN’ BLUISH
SKYE-LOWE
YE WERE LOOKIN’ FOR,
IMMORTAL AS CONQUERIN' PROVES,
STILL, WI'IN RAGIN' AN' VISCERAL
DEEP PRIMAL FYRE, YER AIN!
FOR YE SHALL STILL LIVE YER LIFE AGAIN,  
THIS TYME INTAE THE HYE SKYE-POW'R!
WI' ITS NEW ESSENCE SELF-OVERCOME,
HYNNE DO UNCO LIVE NOO!
THAD VERRA GORE HEARE,
FRAE MY BLEEZAN OPEN SCARS, YER AIN!
FOR THE WORN PAST DWELLS DEFEATED
IN THE FUTURE AS EMPOW'RED!
INTAE THE STEEL-BLUISH IMAGE AH HEARE AM!
NOO AFORE THINE SKYE-BLINDED EYES
THRO' THE LONE HYE LOWE WOUNDED,
THAD ARE ALSO MINE!
IN NAE SPECTRAL FYRE, HYNNE!
STICK-AN-STOWE, AN' VERRA VERRA SUNE!
YER AIN!
WI'IN THE HYE ZENITH-THUNDIR HYNNE,
YE WERE LOOKIN' FOR,
O'ER AN' O'ER FORE'ER LIVIN',  
AN' THRO' THE HIELAND FLOWIN 'LAVA:
THE BECOMIN' IN POW'R FORE'ER RENEWED
THRO' THAD SKYE-BLUID HYNNE!  
FLASHINGLY STREAMIN'
AS A CONQUERIN' WYLD FYRE-RIVER
FRAE NOBLE HYNNE SUPERIOR GORE,
DOWNE, DOWNE!
INTAE THE VERRA WHYTE CHASM, AN' FLASHIN' ABYSS!
FRAE YON SHARP AN' SHININ' AN' TOWERIN' MIRK ROCKS!
AN' THIS SACRIFICIAL BLUISH BLUID INCANDESCENT
FRAE O'ERHUMAN LIFE STILL WOUNDED, MINE!
WAES, AN' IS, AN' SHALL IT BE!
BEHOLD YE! UNCO SEE YE, NOO!
YE, O'ERHUMANLY BLINDED!
HE WHA! THE DREARY VOID O' DARKNESS
CANNAE, CANNAE! IN ANY MANNER NOO KNOW!
HYNNE IN HIELAND SKYE-RAGE,
AN' HYE! O'ER THE FEUDAL THRONE IMMORTAL,
AN' HEARE! OAN THE SURFACE O' THIS SKYE-MIRROR!
WAES, AN' IS, AN' SHALL IT BE!
WI'IN THE MELTIN' UNTO THE COSMIC CORE
SKYE-GLARE, YER AIN!
AN' NOO! DO ADVANCE!
DO TAKE A STROLL INTAE THE HYE SKYE-GORE!
GANG AYONT! GANG AYONT! AH SAY!
'YONT EVERYTHING! ‘YONT LIFE AN’ DEATH E’EN!
GANG AYONT!
AN' WHATE SHALL YE IN THE END SEE?
AT THE BOTTOM O' THE WHYTE CHASM FIERY?
YER FLASHIN' IN AIRN IMAGE ALONE!
THAD IS MINE AIN!
HEE HAW, HEE HAW ELSE, AH SAY!
WI’IN THE SPECULAR SKYE-POW'R INCARNATED,
THE VERRA SUM AN’ COMMUNION O’ THE ETERNAL TENSIONS
IN BECOMIN’ DWELLIN’ AH HEARE AM!
THRO’ THE LOUD SING FRAE THE THUNDIR HYNNE!
BY HYE SKYE-VENGEANCE FORE’ER INCREASIN',
O'ER AN' O'ER TO YER SPIRIT HYNNE RETURNIN',
YERS HYNNE MINE!

When noo, Great Warlike Orrah!
Upon thae Verra Words, thro’ my Ain
By noo Thundir-Voice!
In an' unco Skye-Rumblin',
Wi'in Thad O'erhuman Blaze wi' hye force condensin'
Intae a NEW THUNDIR-FRAME Skye-Concrete
In aspects o' PURE BLUISH HEAT!
HUMAN ALTOGETHER NAE LONGER, IT! tone,
Ah distinctly hearin’,
When noo, Guid Sundrum's Orrah!

The Fyre-Bringer:

FÝRHEARD HEREWULF OND HEREWÆÐA

A Thoosan Black Banners, in Hye Glorious Lowes,
Orra issuin’,
An’ wnto yon Whyte Chasm the Salute wavin’,
Wi’ the Hue o’ Red-Hel IT imbuin’,
HE, Hynne Ah: the Freish an’ Auld Titan
Far awa, far awa! wi'in the Dreary Caucasus!
Frae ayont yon Suthron, hynne!
Ah kin clearly see!
Rebel hynne Creator, HE!
HE, Creator hynne Rebel!
The OVERMAN! comin’ o’er, still approachin’,
Intae noo deep the Skye-Dance Everlastin’
Thro’ HYS AIN hynne MINE
Skye-Thunderous Sound
Ah waes lookin’ for,
Dominatin’,
Frae Thae Simmetrical Verra Fyre-Mirrors!
Still glarin’
Ne’er e’er to yield, the Twa Skye-Surfaces!
Nor in human, tae human!
Unco Gory Misery, nor Skye-Foreign Blasphemy,
Nor Damnable an' Cowardly Affront
To e'er wane!
At length thro' the Hye Vigour Supreme
Frae the Overwill Alone!
Dearest o’ Mine! Inner Energy Abysmal:
Still Uknown, IT!
An’ in Skye-Reverge freed!
A Thoosan Black Banners, in Fyre, Ah say!
HE, hynne Ah issuin’,
When noo, Great Guid Orrah!
The Skye-Bluid o' the OVERMAN:
Theis! oan Thae Countless Mirk Banners floatin'
In Hye Honour o' the Zenith-Sunne!
Wi'in abysmal whyte runes waes noo graven,
Hye Selective an' Skye-Supreme proved!
Nae, nae IT, for all!
For nae everybody is worth withstandin'
The Return o' Pow'r's Noble, an' Flashin'
Supreme Force, an' Infinite Speed, an' Spiral Revolution!

CÁFNES ÞRÝÞBORD,

Tae the Skye-Limitless fore’er,
In the Form o’ Hye Steel Feudal
Skye-soarin’,
ITS Verra Great, Verra Guid,
Great Guid Auld Carham’s Orrah!
Burnan Wheill o’ Universal Core-Energy
Skye-Central, Skye-Abysmal, IT!
Alongside the Rational Force frae the Thundir-Impetus
Thad waes, is, an’ shall IT be the OVERMAN’S AIN!
In Hye Lowes increasin’,
Tae the Skye-Infinite, hynne!
Most Renewed, most Identical,
Intae the Verra Spiral most Empowered!
The Worthy ENS, unco hynne Joyful, IT!
Immortal owre feastin’,
For intae Thae Rapid Coils o' Glorious Fyre hynne,
Frae Thys MICHTY TARGE O' SKYE-ENERGY PERENNIAL!
Nae for all! Immortality is solemnly worth
Thro' Thad Increasingly Growin'
Feudal Skye-Rebirth Steel-Mirrorin'!
Wnto ragefully Bluish-Ablaze an' Core-Feudal
Noble Hye Perfection!
An' in Eternal Steel Unconditional, IT!
Dwellin',
The Human, tae Human!
Gory Chains o’ Promethean Slavery
Bluish wi’ the Verra Reverberation
Frae the Lightnin’ O’erhuman
Ah waes lookin’ for,
They suddely becam!
An’ at length, Great Warlike Orrah!
The Lonesome Blindin’ Frame o’ Gowd,
Wha’s Sole Hye Thundir-Naim

Overman Skye:

SCEAWERES IREN-EALWEALDA

IT orra waes! Frae the Twa Dazzlin' Mirrors
In Perfect Symmetry emanated wi’in
The RETURN O’ POW’R!
Burnan’ Vortex-Event Universal, IT!
In Slender Lines o’ Whyte Fyre,
The Verra Core Heat
Reachin’,
Intae Infinite Reflections o’ Primordial Pow’r
Frae the Twa Lookin' Glasses, Blindin' They!
O’er All, Great, Great IT!
Njörður's ain Battle Orrah!
Limitless Dominion, an’ the Feudal Rule
Steel-haudin’,
WHILEAS WAES AH! WAES AH!
GUID, VERRA GUID EILEAN DONAN'S
WAR-TARTAN ORRAH!
STYLLE CHAINED IN BLUISH GORE, MY AIN!
HYNNE THE OVERMAN'S AIN, TAE!
WNTO THE AULD AN' HYE! VERRA SKYE-HYE, IT!
THUNDIR-GLEAMIN' BLUID-ROCK O' SKYE-SACRIFYCE:
NAE LONGER! NAE ORRA SKYE-LONGER!
An’ ITS central Rays an’ the Verra Lowes
Intae Ane Flashin’ Ironclad *****
Polarizin’,
A Thoosan Tymes Greater, Mightier hynne:
The OVERMAN!
O’er an’ o’er unto me returnin’,
‘Yont the Reddenin’ Pillars o’ Immortal
Skye-Renown!
‘Yont Death, the Mirk Unknown!
An’ ITS Feud-Foreign Fear,
Whyle, lo! the Steel-Vibration gleamin’
Frae Máni's ain Verra Crescent,
Dusky-Red, IT!
Waes, waes, in yon Murky West
Still IT unco risin',
Unfathomable, an' Potent, an' Dreary,
Unto the Stane Circles’ Builders
Wounded frae Life, at Skara Brae,
Appearin’,
At right angles to the Chain-Mailed *****
Noo orra descedin’
To cross the Region o’ the Heart:
Let IT fall intae the Verra Abyss!
Yet the Sceadewe! Great Wotan's Orrah!

ÓÐENES HÁLIGE CRAWE,

IT stylle leisurely stood,
In Hys Mirk Bluid Bleedin’,
Crossed hynne by the Verra Thunderbolt!
Ah waes lookin’ for,
An’ Hys, frae Kyng Rædwald the Gift!
Mask o’ War IT, lo!
Wi’ Black Fyre bleedin’,
Upon the Cauld Soil, together wi’ Hys Cloak,
Waes IT thrown,
Hynne Hys Mirk Warlike Self unveilin’,
Still Mine Ain!
Nae Gory Fear! tae owre hide:

SCEAD UNDER HELME HEARD BIÞ,
MĪN FORESCÝWA RÉADAÞ.
Divided into distinct narrative phases, each with its own title, this poem, or rather epic of mine, illustrates the story of a wanderer, of Scandinavian origin, in the Highlands of XI Century Scotland, the narrator himself, as searching for an ultimate superhuman identification, specular in kind. While covered with martial iron, he thus seeks a lightning to strike him deep, as this only can grant the encounter with his own mirror image, his own Superior Other-Self, or the Overman himself. The tone is archaic Scots and highly conceptual with, possibly, some experiments in the language. Fundamental philosophical notions of mine are thus propounded, as in the end merging into a final scene of an absolute energetic gravity. The last verse is entirely in Anglo-Saxon, with a reference to the Sutton Hoo helmet, hence to king Rædwald of East Anglia, as accordingly mentioned. Each title is directly linked to the text. “Skye” reads “Sky”, in further reference, also, to the Isle of Skye, in the Inner Hebrides. "Hynne" (also "heyne", which latter I employed in my composition "Gowlin' Storne") is archaic Scots for "hence".
Shrivastva MK Jun 2015
Tum hi to **
Jo har roj meri sapno mein aati **,
Baith us pyare chand ke paas
jo Pyar ka geet sunati **,
Muskurate huye dekh tum
mujhe jo etna bebas  kar jati **,
Jab main tumhe pane ki koshish karta hoon,
Najane kyon tum mujhe chhod us ghane badalo me chhup jati **,
Us ghane badalo me chhup jati **,

mera dil bhi rota hai
meri aankhen bhi roti hai
jab tum en suni nazaron se ojhal ** jati **,
** jata *** mai ek ansuni paheli,
Jab tum mujhe yu mitthe dard dekar jati **,


Kash! main bhi es sitara hota,
Najdik se dekhne ka bhi haq hamara hota,
jab ** jati andheri raat
tere saath ka wo pal bhi hamara hota,
Kyon tum sirf kuchh palo ke lia hi aati **,
baith us pyare chand ke paas jo pyar ka geet sunati **...
Snigdha Banerjee Aug 2016
(Let them see the world)
Dekho Manhooos Paida Hui Hai
Sabke Chehere Pe Maatam Chaa Gaya
Aur Betii Bojh Ban Gayi

Bojh Shayad Kuch Kam Hua Tha
Jab Iskaa Ek Chotaa Bhaii Hua Tha

Par Shayad Kabse Sach Hua Tha
Simaat Gayi Akelepan Mein

Baith Baith Ke Sapne Bunti
Raat Ko Voh Taare Gintii

Gintii?
Gintii Toh Mujko Aati Nahi

Baabujii Ne School Nahi Bheja Mujko
Betii Hoon Naah? !!

Aaj Veera Aayega Toh Ussey Kahungi
Gintii Sikhaa De. :')
Taaare Ginne Hai Mujko

Betii Honaaa Paap Hai
Betii Toh Bojh Hotii Hai Naah
Papa Bhi Yahii Kehete Hai

Solaah (16) Saal Kii Umaar Me
Voh Laal Jodaa Mujhpe Bojh Ban Gaya
Aur Baabuji Kaa Bojh Shayad Kuch Halkaa ** Gaya
Ispe Kayi Sitaare Lage The
Aur Muje Abbhi Gintii Nai Aatii Thi

Dekho Manhoos Paida Hui Hai
Mai Manhoos Banke Reh Gayi
Sabke Chehere Pe Muskaan Thi Aaj
Aur Beti Bojh Banke Reh Gaayi.
This is a poem about all those daughters who are still considered as a burden a bane.
ACCEPT THEM WITH SMILES
THEY AREN'T BURDENS
A MOTHERS SMILE HELP YOU GROW
A SISTERS SMILE NEVER LETS YOUR SMILE FADE AWAY
A DAUGHTERS SMILE KEEPS YOU YOUNG
Duncan Gray cam here to woo,
Ha, ha, the wooing o’t,
On blythe Yule Night when we were fu’,
Ha, ha, the wooing o’t,
Maggie coost her head fu’ high,
Looked asklent and unco skeigh,
Gart poor Duncan stand abeigh;
Ha, ha, the wooing o’t.

Duncan fleeched, and Duncan prayed;
Ha, ha, the wooing o’t,
Meg was deaf as Ailsa Craig;
Ha, ha, the wooing o’t,
Duncan sighed baith out and in,
Grat his een baith bleer’t and blin’,
Spak o’ lowpin ower a linn;
Ha, ha, the wooing o’t.

Time and Chance are but a tide,
Ha, ha, the wooing o’t,
Slighted love is sair to bide,
Ha, ha, the wooing o’t,
Shall I, like a fool, quoth he,
For a haughty hizzie dee?
She may *** to -France for me!
Ha, ha, the wooing o’t.

How it comes let Doctors tell,
Ha, ha, the wooing o’t,
Meg grew sick as he grew hale,
Ha, ha, the wooing o’t,
Something in her ***** wrings,
For relief a sigh she brings;
And O her een, they spak sic things!
Ha, ha, the wooing o’t.

Duncan was a lad o’ grace,
Ha, ha, the wooing o’t,
Maggie’s was a piteous case,
Ha, ha, the wooing o’t,
Duncan could na be her death,
Swelling Pity smoored his Wrath;
Now they’re crouse and canty baith,
Ha, ha, the wooing o’t.
Shrivastva MK May 2015
Tujhe dekhe huye kitne din,
ab raha nahi ja raha tere bin ,
kas wo pal phir wapas aa jate,
tere saath tujhe dekh man hi man
muskurate,
tujhse batein kiye huye kitne din,
ab raha nahi ja raha tere bin..


har lamha teri yaadon me khoya hoon,
yaad kar tujhe akele me roya hoon,
duniya suni- suni lag rahi tere bin,
ab raha nahi ja raha tere bin..


teri ek jhalak ke liye
beqarar hain aankhen,
tere saath baith kar
karni pyar ki do batein,
laut ke aaja sanam beet gye judai ke din,
ab raha nahi ja raha tere bin....


tujhse pyar kar maine kaun sa khata kiya,
Jo tune mere sapno ko jala diya,
Usi intejar me baithe hai ki milenge ek din,
ab raha nahi ja raha tere bin.....
Vineeta rai Apr 2019
Ek ldki apne pure jeevan Me kya kya sehti hai ish kavita ke madhyam se batana cahti hu....

Waise to Laxmi, durga, saraswati kaha jata hai ladkiyo ko..
To kyu uske janm par mara jata hai ush masum ko....
Ladka hai to hamara chirag hamara vans aur ladki hai to sir ka bojh...
Jara yaad kro aise soch walo ladki na rahe to kahan se laao tum apna vans apna chirag...
Jo tmhe har khusiya De uski jra izzat ni krte....
Samjhte pair ki jutti **...
Are suno bewakufo...
Bina aurat aage ni badh sakte **....

Ladki ka to pura jeevan hi aisa hota hai... Ladki kabhi apna nahi soch sakti suru se maa baap Ka kaha manana aur fhir pati aur saas sasur ka... Apni khusiyo se jada pariwar ka sochna khud ki khwahiso ka Gala ghot sabki baat Manana....girls don't have life of there own... Chaliy aage dekhte hai.... Jb ldki ki saadi ** jati hai...

Ladki ko to suru se paraya dhan samjha jata hai....
Kyuki ushe vida hokr dusre ka ghar swarana hota hai...
Apni maa ka anchal chod...
Kai nae rista nibhana hota hai...
Kisi ki bahu kisi ki biwi kisi ki cachi 1000 riste bn jate hai...
Un sbko pyar se nibhana hota hai...
Ladki ka to naam hi tyag hai...
Kyuki suru se usne apni khusiyo ko tyagna sikha hai...
Kabhi maa baap ke majburi ke karan..
Kabhi society ke karan...
Aur fhir apne maa baap ko chod sasural jana hota hai...

Jara puchna cahti hu un ldko se... Kya tum apne maa ka saya chod reh skte **... Nahi na... To socho ek ldki kaise rehti hogi.... Wo tumhare liy apna har kuch chod skti hai... To kya tumhara farz ni ki uske khusiyo ka khyal rkho... Itna hi to ek ldki mangti hai.. Aur afsos tum log ushe wo bhi Ni de skte... Ldke bus apni jimmedari saupte hai apne faisle thopte hai... Ldki ke saadi ke baad to ushe apne mayke tk jane ka haq ni hota jbtk pati raazi na **... Kya ldki ki koi life hi  nahi...
Hum niyam to nahi badal sakte par itna to kar sakte hai na ki uske khusiyo ka bhi dhyan rakh ske...Kabhi socha hai ek ldki ke andar kitna kuch chlta hai par itne risto Me wo bandh kar kuch nahi keh pati.... Jara samjho ushe jo tumhe ache se samjh jati hai...
Tum kya khate **... Kya pasand hai... Kya kaam kb krte **... Tumhare kapde se lekar jutte tk har cheez ka khyal rkhti hai... Aur tum uska bhi khyal nahi rakh Pate...

Waqt chlta hai ldki maa banti hai....
9 mahine kya kuch seh ke ek bache ko janam deti hai....
Ush 9 mahine wo kis daur se gujarti hai wo wahi janti hai...
Sb kuch Sehti hai par chu tk ki aawaz nahi nikalti...
Aur ladki ka dard koi samjh ni pata...
Ek bache ko achi parwaris deti hai ushe Bada karti hai...
Ek ladki ki puri lyf ek battle field se kam nahi hoti...
Ladki janam se maut tak bahut kuch jhelti hai...
To apka bhi farz banta hai ushe samjhna....
Uski khusiyo ka khyal rkhna...
Ajj jada nahi ek baar Akele baith kr socha what a Girl do for uhh...
As a mother, sister, wife even ur girlfriend...just think ND try to understand her....
Ek khusi ushe bhi dekr dekhiy... Sach Me ldki ishse jada kuch nahi cahti...

Last Me itna hi kahungi...ladki dusro ke liy jeete jeete apna antim saans leti hai....
Pls I request to all boys and men.... Stop to hurt ur wife sister mother or gf just respect what they do for you.... And app bhi kuch krna sikho... Unke liy...
A Tale

“Of Brownyis and of Bogilis full is this Buke.”
                              —Gawin Douglas.

When chapman billies leave the street,
And drouthy neebors neebors meet,
As market-days are wearing late,
An’ folk begin to tak’ the gate;
While we sit bousing at the *****,
An’ getting fou and unco happy,
We think na on the lang Scots miles,
The mosses, waters, slaps, and stiles,
That lie between us and our hame,
Whare sits our sulky, sullen dame,
Gathering her brows like gathering storm,
Nursing her wrath to keep it warm.

This truth fand honest Tam o’Shanter,
As he frae Ayr ae night did canter,
(Auld Ayr, wham ne’er a town surpasses,
For honest men and bonie lasses).

O Tam! hadst thou but been sae wise,
As ta’en thy ain wife Kate’s advice!
She tauld thee weel thou was a skellum,
A blethering, blustering, drunken blellum,
That frae November till October,
Ae market-day thou was nae sober;
That ilka melder, wi’ the miller,
Thou sat as lang as thou had siller;
That ev’ry naig was ca’d a shoe on,
The smith and thee gat roarin fou on;
That at the Lord’s house, ev’n on Sunday,
Thou drank wi’ Kirkton Jean till Monday.
She prophesied that, late or soon,
Thou would be found deep drowned in Doon;
Or catched wi’ warlocks in the mirk,
By Alloway’s auld haunted kirk.

Ah, gentle dames! it gars me greet,
To think how mony counsels sweet,
How mony lengthened sage advices,
The husband frae the wife despises!

But to our tale: Ae market-night,
Tam had got planted unco right;
Fast by an ingle, bleezing finely,
Wi’ reaming swats, that drank divinely;
And at his elbow, Souter Johnny,
His ancient, trusty, drouthy crony;
Tam lo’ed him like a vera brither;
They had been fou for weeks thegither.
The night drave on wi’ sangs an’ clatter;
And aye the ale was growing better:
The landlady and Tam grew gracious,
Wi’ favours, secret, sweet, and precious:
The Souter tauld his queerest stories;
The landlord’s laugh was ready chorus:
The storm without might rair and rustle,
Tam did na mind the storm a whistle.

Care, mad to see a man sae happy,
E’en drowned himself amang the *****;
As bees flee hame wi’ lades o’ treasure,
The minutes winged their way wi’ pleasure:
Kings may be blest, but Tam was glorious,
O’er a’ the ills o’ life victorious!

But pleasures are like poppies spread,
You seize the flow’r, its bloom is shed;
Or like the snow falls in the river,
A moment white—then melts for ever;
Or like the borealis race,
That flit ere you can point their place;
Or like the rainbow’s lovely form
Evanishing amid the storm.—
Nae man can tether time or tide;
The hour approaches Tam maun ride;
That hour, o’ night’s black arch the key-stane,
That dreary hour he mounts his beast in;
And sic a night he tak’s the road in,
As ne’er poor sinner was abroad in.

The wind blew as ‘twad blawn its last;
The rattling showers rose on the blast;
The speedy gleams the darkness swallowed;
Loud, deep, and lang the thunder bellowed:
That night, a child might understand,
The De’il had business on his hand.

Weel mounted on his grey mare, Meg,
A better never lifted leg,
Tam skelpit on thro’ dub and mire,
Despising wind, and rain, and fire;
Whiles holding fast his gude blue bonnet;
Whiles crooning o’er some auld Scots sonnet;
Whiles glow’rin round wi’ prudent cares,
Lest bogles catch him unawares;
Kirk-Alloway was drawing nigh,
Whare ghaists and houlets nightly cry.

By this time he was cross the ford,
Whare in the snaw the chapman smoored;
And past the birks and meikle stane,
Whare drunken Charlie brak’s neck-bane;
And thro’ the whins, and by the cairn,
Whare hunters fand the murdered bairn;
And near the thorn, aboon the well,
Whare Mungo’s mither hanged hersel’.
Before him Doon pours all his floods;
The doubling storm roars thro’ the woods;
The lightnings flash from pole to pole;
Near and more near the thunders roll;
When, glimmering thro’ the groaning trees,
Kirk-Alloway seemed in a bleeze;
Thro’ ilka bore the beams were glancing;
And loud resounded mirth and dancing.

Inspiring bold John Barleycorn!
What dangers thou canst mak’ us scorn!
Wi’ tippenny, we fear nae evil;
Wi’ usquabae, we’ll face the devil!
The swats sae reamed in Tammie’s noddle,
Fair play, he cared na deils a boddle.
But Maggie stood right sair astonished,
Till, by the heel and hand admonished,
She ventured forward on the light;
And, wow! Tam saw an unco sight!
Warlocks and witches in a dance;
Nae cotillion, brent new frae France,
But hornpipes, jigs, strathspeys, and reels,
Put life and mettle in their heels.
A winnock-bunker in the east,
There sat auld Nick, in shape o’ beast;
A towzie tyke, black, grim, and large,
To gie them music was his charge:
He ******* the pipes and gart them skirl,
Till roof and rafters a’ did dirl.—
Coffins stood round, like open presses,
That shawed the Dead in their last dresses;
And by some devilish cantraip sleight
Each in its cauld hand held a light,
By which heroic Tam was able
To note upon the haly table,
A murderer’s banes in gibbet-airns;
Twa span-lang, wee, unchristened bairns;
A thief, new-cutted frae a ****,
Wi’ his last gasp his gab did gape;
Five tomahawks, wi’ blude red-rusted;
Five scimitars, wi’ ****** crusted;
A garter, which a babe had strangled;
A knife, a father’s throat had mangled,
Whom his ain son o’ life bereft,
The grey hairs yet stack to the heft;
Wi’ mair of horrible and awfu’,
Which even to name *** be unlawfu’.

As Tammie glowered, amazed and curious,
The mirth and fun grew fast and furious:
The Piper loud and louder blew;
The dancers quick and quicker flew;
They reeled, they set, they crossed, they cleekit,
Till ilka carlin swat and reekit,
And coost her duddies to the wark,
And linket at it in her sark!

Now Tam, O Tam! had they been queans,
A’ plump and strapping in their teens;
Their sarks, instead o’ creeshie flainen,
Been snaw-white seventeen hunder linen!—
Thir breeks o’ mine, my only pair,
That ance were plush, o’ gude blue hair,
I *** hae gi’en them off my hurdies,
For ae blink o’ the bonie burdies!

But withered beldams, auld and droll,
Rigwoodie hags *** spean a foal,
Lowping and flinging on a crummock,
I wonder didna turn thy stomach.

But Tam kenned what was what fu’ brawlie:
‘There was ae winsome ***** and waulie’,
That night enlisted in the core
(Lang after kenned on Carrick shore;
For mony a beast to dead she shot,
And perished mony a bonie boat,
And shook baith meikle corn and bear,
And kept the country-side in fear);
Her cutty sark, o’ Paisley harn,
That while a lassie she had worn,
In longitude tho’ sorely scanty,
It was her best, and she was vauntie.
Ah! little kenned thy reverend grannie,
That sark she coft for her wee Nannie,
Wi’ twa pund Scots (’twas a’ her riches),
*** ever graced a dance of witches!

But here my Muse her wing maun cour,
Sic flights are far beyond her power;
To sing how Nannie lap and flang,
(A souple jade she was and strang),
And how Tam stood, like ane bewitched,
And thought his very een enriched;
Even Satan glowered, and fidged fu’ fain,
And hotched and blew wi’ might and main:
Till first ae caper, syne anither,
Tam tint his reason a’ thegither,
And roars out, “Weel done, Cutty-sark!”
And in an instant all was dark:
And scarcely had he Maggie rallied,
When out the hellish legion sallied.

As bees bizz out wi’ angry fyke,
When plundering herds assail their byke;
As open pussie’s mortal foes,
When, pop! she starts before their nose;
As eager runs the market-crowd,
When “Catch the thief!” resounds aloud;
So Maggie runs, the witches follow,
Wi’ mony an eldritch screech and hollow.

Ah, Tam! ah, Tam! thou’ll get thy fairin!
In hell they’ll roast thee like a herrin!
In vain thy Kate awaits thy comin!
Kate soon will be a woefu’ woman!
Now, do thy speedy utmost, Meg,
And win the key-stane of the brig;
There at them thou thy tail may toss,
A running stream they dare na cross.
But ere the key-stane she could make,
The fient a tail she had to shake!
For Nannie, far before the rest,
Hard upon noble Maggie prest,
And flew at Tam wi’ furious ettle;
But little wist she Maggie’s mettle—
Ae spring brought off her master hale,
But left behind her ain grey tail:
The carlin claught her by the ****,
And left poor Maggie scarce a stump.

Now, wha this tale o’ truth shall read,
Ilk man and mother’s son, take heed:
Whene’er to drink you are inclined,
Or cutty-sarks run in your mind,
Think, ye may buy the joys o’er dear,
Remember Tam o’Shanter’s mare.
Geetanjali dogra May 2020
Maa teri meri yadein boht achi thi
Tu jo bhi kehti thi boht sachi thi,

Yaad hai mujhe aaj bhi wo pal maa
Bimaar mai hoti thi taklif tujhe hua karti thi,

Tu kabhi na bhuli mere khane ka samey maa...
Qki maa tu hi toh khane ki plate mere aggey piche ghumaya karti thi,

Wo teri aloo, pyaz wali khaniya maa
Jisko sunn k sach mai maan liya karti thi,

Kya khub sundarta thi tere bhole se chehre pay maa...
Jo meri saheliya bhi gunn tera hi gaya karti thi,
Maa ...qki teri meri yadein boht achi thi
Tu jo bhi kehti thi boht sachi thi,

Jab pehli baar un chote se hathon se chai bnayi thi maine
Yaad hai , tu sab rishtedaro mai yahi gaya karti thi,

Har baat k liye zidd bht ki Maine tujhse
Par aakhir mai meri khushi k liye haa tu hi bharrti thi,

Bht ladai ki sabne mere liye tujhse maa
Lekin har pal sath khadi tu hi mila karti thi,

Maa teri meri yadein boht achi thi
Tu jo bhi kehti thi boht sachi thi,

Bht si horror movies bhi dekhi tere sath maa aur tu kahani ka pehlu phele hi bta diya karti thi,

Bht hase bhi sath mai roye bhi sath mai
Aaj jab dekhti hu toh ansu apne aap nikal k beh jate hai,
Bachpana samjho ya nadaniya samjho
Par tere hi aggey hua karti thi,

Tu Maa thi ya meri dost thi
Qki tu bhi toh bacho jaise harketin kiya karti thi,

Aaj bhi wahi tera chehra dikhta hai mujhe maa , teri wahi awaaz sunayi deti hai,
Lekin bevas tu hai ya mai hu aisa mnn mera kehta hai maa,

Qki maa teri meri yadein bht achi thi
Sach mai Tu jo bhi kehti thi bht sachi thi.

Wapas se wahi samhe jeena chahti hu tere sath maa..
Par sochti hu tu yaha ayegi ya mai waha au maa,

Sach Drr lagta hai duniya se maa ab
Jee paungi ya tut jaungi mai ab,

Kitni bholi thi maa tu humesha se
Qki jhuti ya sachi sab maan liya karti thi,

Yaad hai mujhe aaj bhi jab scooty meri band hoti thi
Toh kick tu hi mara karti thi,

Wah kya paranthe aur rajma banati thi maa tu
Jo saheliya hi sabse phele khaya karti thi,

Itni sachi aur achi maa thi tu
Warna mujh jaise nalayak bache ko tu hi sambhala karti thi,

Maa dubara se wo maa sabd tere aggey tujhe bolna chahti hu fir se
Kya tu dubara janam legi milne k liye mujhse,

Ek baar toh ake gale lga le maa mujhko
Fir se wahi pyara bacha bnke dikhaungi tujhko,

Yaad hai maa mumma's lil girl ka tattoo maine bnwaya tha tere liye
Lekin jab ghar pauchi toh dekhte hi dil baith gya tha mere liye
Maa tu sda zinda rahegi dil mai mere
Qki Sach keh rahi hu mera wajood hi hai tere liye,

Maa bharosa kar mera
bharosa nahi todungi tera
Ab aa hi jana maa bacha hu tera.
Shrivastva MK Jun 2017
Hawa ban aapke sanson me utar jaunga,
Bhulna chahoge to dil kone baith jaunga,
Chahe Kitni bhi nafrat ** aapke dil me,
Mai bhir bhi aapko chahunga,

Tu chand mai Tara ban jaunga,
Ghane badalon me mai kho jaunga,
Jab nind se band ** jayengi aapki aankhen,
Chupke se mai aapke sapne me aa jaunga,


Aapki khushi ke liye khud mar jaunga,
Bhawara ban aapke kano me gungunaunga,
Khuda aapke chehre par yu hi muskan bnaye rakhe,
Aapka har GAM mai sah jaunga
Mai phir bhi aapko chahunga....
Thanks for reading my poem...
This title is taken from song mai phir bhi tumko chahunga and contains is arranged and written by Shrivastva MK
Thanks
Khuda ke dar ke siwa agar karni ** bandagi,
Mera sir jhuke mehboob ke aage jo hai meri zindagi.

Ibadat karti hu is sachhi mohabbat ki,
Mere humsafar ke bin ye jaan hai aduri si.

Chand roz chamakar intrane laga,
Mere chand ki tasveer dekh khomosh ** gaya.

Ajeeb si betaabi hai tere bina,
Tujh bin har ek pal ye dil ne gina.

Ashq behne lagte hain yaara,
Ek pal ki duri bhi nahi hai gavara.

Log jaate hain mandir masjid khuda ko talaashne,
Apna khuda ko khoj liya humsafar mein humne.

Jaam tou unke liye hai Jinhe nasha nahi hota,
Ishq ke rang is qadar hum par hai chadha.

Aapki yaadon ke nashe mein har lamha doobe rehte,
Is dil ki har dadhkan mein sirf mere mahadev baithe.

Mera khuda hai mere humsafar,
Humesha saath hai aapke chahe kaise ** manzar.

Karwate jitni marzi badal le aye zindagi,
Haskar dard chupane ki karigiri mashoor hai meri.

Par jab aap saamne aate,
Hum sudh budh ko baith te.

Har baat tumse hi befikra hokar aapse keh dete,
Ek aap hi tou hai duniya mein jo humein samajhte.

Dil ke har jazbaat ko bin kahe hi padh lete,
Aapse ek baat hum kehna chahte.

Kabhi udaas na hona aap humsesha aapke hain saath,
Majbooti se pakda hai humne aapka haath.

Saamne na sahi kahin aas-pass hi hu
Rooh se judi hai hamari aabru.

Kuch na kar payenge meelon dur ke faasle,
Palkein band kar dekhiye aapke dil mein baithe.

Aasmaan se farishta utarkar,
Dil mein sama gaye aakar.

Mohabbat hai hamari ibadat,
Aapke aane se mili dharti par jannat.
A note of seeming truth and trust
                      Hid crafty observation;
                And secret hung, with poison’d crust,
                      The dirk of defamation:
                A mask that like the gorget show’d
                      Dye-varying, on the pigeon;
                And for a mantle large and broad,
              He wrapt him in Religion.
                   (Hypocrisy-à-la-Mode)


Upon a simmer Sunday morn,
     When Nature’s face is fair,
I walked forth to view the corn
     An’ ***** the caller air.
The risin’ sun owre Galston muirs
     Wi’ glorious light was glintin,
The hares were hirplin down the furrs,
     The lav’rocks they were chantin
          Fu’ sweet that day.

As lightsomely I glowr’d abroad
     To see a scene sae gay,
Three hizzies, early at the road,
     Cam skelpin up the way.
Twa had manteeles o’ dolefu’ black,
     But ane wi’ lyart linin;
The third, that gaed a wee a-back,
     Was in the fashion shining
          Fu’ gay that day.

The twa appear’d like sisters twin
     In feature, form, an’ claes;
Their visage wither’d, lang an’ thin,
     An’ sour as ony slaes.
The third cam up, hap-step-an’-lowp,
     As light as ony lambie,
An’ wi’ a curchie low did stoop,
     As soon as e’er she saw me,
          Fu’ kind that day.

Wi’ bonnet aff, quoth I, “Sweet lass,
     I think ye seem to ken me;
I’m sure I’ve seen that bonie face,
     But yet I canna name ye.”
Quo’ she, an’ laughin as she spak,
     An’ taks me by the han’s,
“Ye, for my sake, hae gien the ****
     Of a’ the ten comman’s
          A screed some day.

“My name is Fun—your cronie dear,
     The nearest friend ye hae;
An’ this is Superstition here,
     An’ that’s Hypocrisy.
I’m gaun to Mauchline Holy Fair,
     To spend an hour in daffin:
Gin ye’ll go there, you runkl’d pair,
     We will get famous laughin
          At them this day.”

Quoth I, “With a’ my heart, I’ll do’t:
     I’ll get my Sunday’s sark on,
An’ meet you on the holy spot;
     Faith, we’se hae fine remarkin!”
Then I gaed hame at crowdie-time
     An’ soon I made me ready;
For roads were clad frae side to side
     Wi’ monie a wearie body
          In droves that day.

Here, farmers ****, in ridin graith,
     Gaed hoddin by their cotters,
There swankies young, in braw braidclaith
     Are springin owre the gutters.
The lasses, skelpin barefit, thrang,
     In silks an’ scarlets glitter,
Wi’ sweet-milk cheese in mony a whang,
     An’ farls, bak’d wi’ butter,
          Fu’ crump that day.

When by the plate we set our nose,
     Weel heaped up wi’ ha’pence,
A greedy glowr Black Bonnet throws,
     An’ we maun draw our tippence.
Then in we go to see the show:
     On ev’ry side they’re gath’rin,
Some carryin dails, some chairs an’ stools,
     An’ some are busy bleth’rin
          Right loud that day.


Here some are thinkin on their sins,
     An’ some upo’ their claes;
Ane curses feet that fyl’d his shins,
     Anither sighs an’ prays:
On this hand sits a chosen swatch,
     Wi’ *****’d-up grace-proud faces;
On that a set o’ chaps at watch,
     Thrang winkin on the lasses
          To chairs that day.

O happy is that man and blest!
     Nae wonder that it pride him!
Whase ain dear lass that he likes best,
     Comes clinkin down beside him!
Wi’ arm repos’d on the chair back,
     He sweetly does compose him;
Which by degrees slips round her neck,
     An’s loof upon her *****,
          Unken’d that day.

Now a’ the congregation o’er
     Is silent expectation;
For Moodie speels the holy door,
     Wi’ tidings o’ salvation.
Should Hornie, as in ancient days,
     ‘Mang sons o’ God present him,
The vera sight o’ Moodie’s face
     To’s ain het hame had sent him
          Wi’ fright that day.

Hear how he clears the points o’ faith
     Wi’ rattlin an’ wi’ thumpin!
Now meekly calm, now wild in wrath
     He’s stampin, an’ he’s jumpin!
His lengthen’d chin, his turn’d-up snout,
     His eldritch squeal and gestures,
Oh, how they fire the heart devout
     Like cantharidian plaisters,
          On sic a day!

But hark! the tent has chang’d its voice:
     There’s peace and rest nae langer;
For a’ the real judges rise,
     They canna sit for anger.
Smith opens out his cauld harangues,
     On practice and on morals;
An’ aff the godly pour in thrangs,
     To gie the jars an’ barrels
          A lift that day.

What signifies his barren shine
     Of moral pow’rs and reason?
His English style an’ gesture fine
     Are a’ clean out o’ season.
Like Socrates or Antonine
     Or some auld pagan heathen,
The moral man he does define,
     But ne’er a word o’ faith in
          That’s right that day.

In guid time comes an antidote
     Against sic poison’d nostrum;
For Peebles, frae the water-fit,
     Ascends the holy rostrum:
See, up he’s got the word o’ God
     An’ meek an’ mim has view’d it,
While Common Sense has ta’en the road,
     An’s aff, an’ up the Cowgate
          Fast, fast that day.

Wee Miller niest the Guard relieves,
     An’ Orthodoxy raibles,
Tho’ in his heart he weel believes
     An’ thinks it auld wives’ fables:
But faith! the birkie wants a Manse,
     So cannilie he hums them;
Altho’ his carnal wit an’ sense
     Like hafflins-wise o’ercomes him
          At times that day.

Now **** an’ ben the change-house fills
     Wi’ yill-caup commentators:
Here’s cryin out for bakes an gills,
     An’ there the pint-stowp clatters;
While thick an’ thrang, an’ loud an’ lang,
     Wi’ logic an’ wi’ Scripture,
They raise a din, that in the end
     Is like to breed a rupture
          O’ wrath that day.

Leeze me on drink! it gies us mair
     Than either school or college
It kindles wit, it waukens lear,
     It pangs us fou o’ knowledge.
Be’t whisky-gill or penny-wheep,
     Or ony stronger potion,
It never fails, on drinkin deep,
     To kittle up our notion
          By night or day.

The lads an’ lasses, blythely bent
     To mind baith saul an’ body,
Sit round the table weel content,
     An’ steer about the toddy,
On this ane’s dress an’ that ane’s leuk
     They’re makin observations;
While some are cozie i’ the neuk,
     An’ forming assignations
          To meet some day.

But now the Lord’s ain trumpet touts,
     Till a’ the hills rae rairin,
An’ echoes back return the shouts—
     Black Russell is na sparin.
His piercing words, like highlan’ swords,
     Divide the joints an’ marrow;
His talk o’ hell, whare devils dwell,
     Our vera “sauls does harrow”
          Wi’ fright that day.

A vast, unbottom’d, boundless pit,
     Fill’d fou o’ lowin brunstane,
Whase ragin flame, an’ scorching heat
     *** melt the hardest whun-stane!
The half-asleep start up wi’ fear
     An’ think they hear it roarin,
When presently it does appear
     ’Twas but some neibor snorin,
          Asleep that day.

‘Twad be owre lang a tale to tell,
     How mony stories past,
An’ how they crouded to the yill,
     When they were a’ dismist:
How drink gaed round in cogs an’ caups
     Amang the furms an’ benches:
An’ cheese and bred frae women’s laps
     Was dealt about in lunches
          An’ dauds that day.

In comes a gausie, **** guidwife
     An’ sits down by the fire,
Syne draws her kebbuck an’ her knife;
     The lasses they are shyer:
The auld guidmen, about the grace
     Frae side to side they bother,
Till some ane by his bonnet lays,
     And gi’es them’t like a tether
          Fu’ lang that day.

Waesucks! for him that gets nae lass,
     Or lasses that hae naething!
Sma’ need has he to say a grace,
     Or melvie his braw clathing!
O wives, be mindfu’ ance yoursel
     How bonie lads ye wanted,
An’ dinna for a kebbuck-heel
     Let lasses be affronted
          On sic a day!

Now Clinkumbell, wi’ rattlin tow,
     Begins to jow an’ croon;
Some swagger hame the best they dow,
     Some wait the afternoon.
At slaps the billies halt a blink,
     Till lasses strip their shoon:
Wi’ faith an’ hope, an’ love an’ drink,
     They’re a’ in famous tune
          For crack that day.

How monie hearts this day converts
     O’ sinners and o’ lasses
Their hearts o’ stane, gin night, are gane
     As saft as ony flesh is.
There’s some are fou o’ love divine,
     There’s some are fou o’ brandy;
An’ monie jobs that day begin,
     May end in houghmagandie
          Some ither day.
On Turning her up in her Nest with the Plough

Wee, sleekit, cow’rin’, tim’rous beastie,
O what a panic’s in thy breastie!
Thou need na start awa sae hasty,
Wi’ bickering brattle!
I *** be laith to rin an’ chase thee
Wi’ murd’ring pattle!

I’m truly sorry man’s dominion
Has broken nature’s social union,
An’ justifies that ill opinion
Which makes thee startle
At me, thy poor earth-born companion,
An’ fellow-mortal!

I doubt na, whiles, but thou may thieve;
What then? poor beastie, thou maun live!
A daimen-icker in a thrave
‘S a sma’ request:
I’ll get a blessin’ wi’ the lave,
And never miss’t!

Thy wee bit housie, too, in ruin!
Its silly wa’s the win’s are strewin’:
And naething, now, to big a new ane,
O’ foggage green!
An’ bleak December’s winds ensuin’
Baith snell an’ keen!

Thou saw the fields laid bare and waste
An’ weary winter comin’ fast,
An’ cozie here, beneath the blast,
Thou thought to dwell,
Till, crash! the cruel coulter past
Out thro’ thy cell.

That wee bit heap o’ leaves an’ stibble
Has cost thee mony a weary nibble!
Now thou’s turned out, for a’ thy trouble,
But house or hald,
To thole the winter’s sleety dribble
An’ cranreuch cauld!

But, Mousie, thou art no thy lane
In proving foresight may be vain:
The best laid schemes o’ mice an’ men
Gang aft a-gley,
An’ lea’e us nought but grief an’ pain,
For promised joy.

Still thou art blest, compared wi’ me!
The present only toucheth thee:
But, oh! I backward cast my e’e
On prospects drear!
An’ forward, tho’ I canna see,
I guess an’ fear!
'The puir auld folk at home, ye mind,
Are frail and failing sair;
And weel I ken they'd miss me, lad,
Gin I come hame nae mair.
The grist is out, the times are hard,
The kine are only three;
I canna leave the auld folk now.
We'd better bide a wee.


'I fear me sair they're failing baith;
For when I sit apart,
They talk o' Heaven so earnestly,
It well nigh breaks my heart.
So, laddie, dinna urge me now,
It surely winna be;
I canna leave the auld folk yet.
We'd better bide a wee.'
The ladye she stood at her lattice high,
Wi' her doggie at her feet;
Thorough the lattice she can spy
The passers in the street,

"There's one that standeth at the door,
And tirleth at the pin:
Now speak and say, my popinjay,
If I sall let him in."

Then up and spake the popinjay
That flew abune her head:
"*** let him in that tirls the pin:
He cometh thee to wed."

O when he cam' the parlour in,
A woeful man was he!
"And dinna ye ken your lover agen,
Sae well that loveth thee?"

"And how *** I ken ye loved me, Sir,
That have been sae lang away?
And how *** I ken ye loved me, Sir?
Ye never telled me sae."

Said - "Ladye dear," and the salt, salt tear
Cam' rinnin' doon his cheek,
"I have sent the tokens of my love
This many and many a week.

"O didna ye get the rings, Ladye,
The rings o' the gowd sae fine?
I wot that I have sent to thee
Four score, four score and nine."

"They cam' to me," said that fair ladye.
"Wow, they were flimsie things!"
Said - "that chain o' gowd, my doggie to howd,
It is made o' thae self-same rings."

"And didna ye get the locks, the locks,
The locks o' my ain black hair,
Whilk I sent by post, whilk I sent by box,
Whilk I sent by the carrier?"

"They cam' to me," said that fair ladye;
"And I prithee send nae mair!"
Said - "that cushion sae red, for my doggie's head,
It is stuffed wi' thae locks o' hair."

"And didna ye get the letter, Ladye,
Tied wi' a silken string,
Whilk I sent to thee frae the far countrie,
A message of love to bring?"

"It cam' to me frae the far countrie
Wi' its silken string and a';
But it wasna prepaid," said that high-born maid,
"Sae I gar'd them tak' it awa'."

"O ever alack that ye sent it back,
It was written sae clerkly and well!
Now the message it brought, and the boon that it sought,
I must even say it mysel'."

Then up and spake the popinjay,
Sae wisely counselled he.
"Now say it in the proper way:
*** doon upon thy knee!"

The lover he turned baith red and pale,
Went doon upon his knee:
"O Ladye, hear the waesome tale
That must be told to thee!

"For five lang years, and five lang years,
I coorted thee by looks;
By nods and winks, by smiles and tears,
As I had read in books.

"For ten lang years, O weary hours!
I coorted thee by signs;
By sending game, by sending flowers,
By sending Valentines.

"For five lang years, and five lang years,
I have dwelt in the far countrie,
Till that thy mind should be inclined
Mair tenderly to me.

"Now thirty years are gane and past,
I am come frae a foreign land:
I am come to tell thee my love at last -
O Ladye, gie me thy hand!"

The ladye she turned not pale nor red,
But she smiled a pitiful smile:
"Sic' a coortin' as yours, my man," she said
"Takes a lang and a weary while!"

And out and laughed the popinjay,
A laugh of bitter scorn:
"A coortin' done in sic' a way,
It ought not to be borne!"

Wi' that the doggie barked aloud,
And up and doon he ran,
And tugged and strained his chain o' gowd,
All for to bite the man.

"O hush thee, gentle popinjay!
O hush thee, doggie dear!
There is a word I fain *** say,
It needeth he should hear!"

Aye louder screamed that ladye fair
To drown her doggie's bark:
Ever the lover shouted mair
To make that ladye hark:

Shrill and more shrill the popinjay
Upraised his angry squall:
I trow the doggie's voice that day
Was louder than them all!

The serving-men and serving-maids
Sat by the kitchen fire:
They heard sic' a din the parlour within
As made them much admire.

Out spake the boy in buttons
(I ween he wasna thin),
"Now wha will tae the parlour ***,
And stay this deadlie din?"

And they have taen a kerchief,
Casted their kevils in,
For wha will tae the parlour ***,
And stay that deadlie din.

When on that boy the kevil fell
To stay the fearsome noise,
"*** in," they cried, "whate'er betide,
Thou prince of button-boys!"

Syne, he has taen a supple cane
To swinge that dog sae fat:
The doggie yowled, the doggie howled
The louder aye for that.

Syne, he has taen a mutton-bane -
The doggie ceased his noise,
And followed doon the kitchen stair
That prince of button-boys!

Then sadly spake that ladye fair,
Wi' a frown upon her brow:
"O dearer to me is my sma' doggie
Than a dozen sic' as thou!

"Nae use, nae use for sighs and tears:
Nae use at all to fret:
Sin' ye've bided sae well for thirty years,
Ye may bide a wee langer yet!"

Sadly, sadly he crossed the floor
And tirled at the pin:
Sadly went he through the door
Where sadly he cam' in.

"O gin I had a popinjay
To fly abune my head,
To tell me what I ought to say,
I had by this been wed.

"O gin I find anither ladye,"
He said wi' sighs and tears,
"I wot my coortin' sall not be
Anither thirty years

"For gin I find a ladye gay,
Exactly to my taste,
I'll pop the question, aye or nay,
In twenty years at maist."
Rosie Dee Jan 2015
Wee, sleekit, cow'rin, tim'rous beastie,
O, what a panic's in thy breastie!
Thou need na start awa sae hasty,
Wi' bickering brattle!
I *** be laith to rin an' chase thee,
Wi' murd'ring pattle!

I'm truly sorry man's dominion,
Has broken nature's social union,
An' justifies that ill opinion,
Which makes thee startle
At me, thy poor, earth-born companion,
An' fellow-mortal!

I doubt na, whiles, but thou may thieve;
What then? poor beastie, thou maun live!
A daimen icker in a thrave
'S a sma' request;
I'll get a blessin wi' the lave,
An' never miss't!

Thy wee bit housie, too, in ruin!
It's silly wa's the win's are strewin!
An' naething, now, to big a new ane,
O' foggage green!
An' bleak December's winds ensuin,
Baith snell an' keen!

Thou saw the fields laid bare an' waste,
An' weary winter comin fast,
An' cozie here, beneath the blast,
Thou thought to dwell -
Till crash! the cruel coulter past
Out thro' thy cell.

That wee bit heap o' leaves an' stibble,
Has cost thee mony a weary nibble!
Now thou's turn'd out, for a' thy trouble,
But house or hald,
To thole the winter's sleety dribble,
An' cranreuch cauld!

But, Mousie, thou art no thy lane,
In proving foresight may be vain;
The best-laid schemes o' mice an 'men
Gang aft agley,
An' lea'e us nought but grief an' pain,
For promis'd joy!

Still thou art blest, compar'd wi' me
The present only toucheth thee:
But, Och! I backward cast my e'e.
On prospects drear!
An' forward, tho' I canna see,
I guess an' fear!
Again, not my poem, an excellent one by Robert Burns. Okay i was just gonna put up 'Address to a haggis', it being 'Burns' Day', but this is personally one of my favourite poems of his, and this is the one i heard mostly over the course of my life. I love it a lot, and i think it's an excellently written poem, with excellent language, and an excellent story (if you cant tell already, i think it is excellent haha). So enjoy this one. Happy Burns' Day (even if you don't celebrate it).
kavya Mar 2018
ziddi tu bhi hai
ziddi mai bhi ***
na bolungi mai
na bolega tu
ye chuppi najane kb tootegi
ye narazgi na jane kb chootegi
ye gussa hamara ,
kb tk hame rakhega dur
bina baat kiye .
kaise maloom ** kiska hai kasoor

yaad aata hai vo waqt
jb hum sath the
saari  pereshani
jhelte sath the
saari khushiyan hum bantte the
ab baith poorani yaade chantte hai

kashh aisa **
ki hum fir sath hon
dosti ki hamari sb baaten kren
kahin aisa na ** ki
yaadon me ab raaten katen
Purva Barva Jun 2020
Chalo aaj kuch naya sikh lete hai!
Jis vakt ko roz dhoondha karte the vo mil hi gaya hai,
To Chalo aaj kuch naya sikh lete hai!
Har roz jis shauukh ko bolte the yaar vakt hi nahi tere liye,
Chalo aaj use bhi kuch vakt de dete hai!
Har baar kisi ko unsuna kar dete the yah keh k ki yaar vakt nahi hai,
Use bhi thoda sa aaj kuch sun lete hai!
Kisi ke kaam mein hath bata lete hai thoda sa,
Ya kisi ke saath yuhi kuch der baith jate hai,
kabhi jo tumhare waqqt ka intezar karte the,
Chalo aaj unhe bhi pura waqt de dete hai!
Fir shuru ** jayegi zindagi, to fir wahi kahenge ki vakt nahi mere paas,
To aaj jo waqt mila hai use thoda sa jee lete hai,
Chalo aaj kuch naya sikh lete hai!
Akash Gupta Feb 2018
Kafi arsha beet Gaye
Na Jane ab woh kaise hoge
Wakt ki sari kadvi baate
Chup-chup k sahete hoge
Ab bhi bhege barish Mai
Bin chatree k chalte hoge
Mujhse bichad k kafi wakt ** Gaye
Na Jane ab woh kisise ladte hoge
Kafi arsha beet Gaye
Na Jane ab woh kaise hoge
Na Jane ab woh kaise hoge
Park k bench Mai baith k
Woh bate kaise hoge
Tuition k classes Mai
Woh mulakate kaise hoge
Kafi arsha beet Gaye
Ba Jane ab woh kaise hoge
©akashgupta2310
https://www.youtube.com/channel/UCcZzgHaFQ-DxMnraReoCajw
Hermes Varini Nov 2020
Och! Airn an’ Thundir! Great Orrah!
Ere ye a' sune an’ syne fast, verra fast ***,
Wae Verra Skye-Storne Hye,
Skye-Unleashed, IT! Clitheroe's Gory Orrah!
Frae mah Burnan’ Skye-Rage,
An' unco Airn-Curse o’er ye a',
Downe, downe! owre downe!
Theis Moorlan Firey Grass flyin’,
Dinna Daur! Ah say, Dinna Daur!
Tae mah Verra Skye-Roaran’
An' Skye-Furious Bellum, Guid Orrah!
Nae tae baith nowe listen!
Nor tae set futis ageyne, Ah say!
Wae yer unco dishonorable duds,
Oan Theis Verra Nobil Glamis’ Hal’,
Kingdom o' Scotland IT, Airn-Auld,
Robert th' Bruce Micht,
Ironclad, her Ruler, wae Wois Loud!
Fore, ne’er, ne’er, Ah skye-yell;

AH UNCO WADNA!
AH UNCO WADNA!

Great Guid, Verra Guid Orrah!
Wae mah Bleezan Skye-Blade o’ War,
An’ Verra, Verra Guid Gilded Targe,
Auldfarran, juist twich ye a'!
Whene'er, an’ unco fore’er,
Intae THEIS DEEP LOCH O' RID HEL,
An' thro' yondir War-Thundir, och!
Wae mah Skye-Skean steel-fechtin’.
This poem of mine refers to an ancient Highlander addressing his enemies before Glamis Castle, in Scotland. "Unco Wadna" means "I prodigiously would not", whereas "Airn an’ Thundir" "Iron and Thunder", the latter intended as a proper start, I reckon. Archaic Scots.
Rabab baj rahi thi kahi, jaha khuda bhi naach raha tha,
Phir na jaane kaunsi yaad-e-dard baraat leke agayi.

Naghma jo lehrake aayi, banke sur-e-shahen shah,
Wo sur jo nafs se mile, to khud dard banke beh gayi.

Aye mere jaan-o-dil, jamal-e-mah suna teri nazm-e-kamal,
Hum to ro rahe hain, jab se teri lafzon, aasu ban ke beh gayi.

Andaaz mat pucho koi, apna batane layak nahi rahi,
Khair agar puch hi liya hai, to kya batayen, koi andaz hi nahi rahi.

Bata to denge hum, par koi kyun sunega,
Khair agar sun hi liya hai, to sun ke bhi kya samjhega.

Baatein to bohot hain, gar koi sunna chahe to,Par kaun sunne ke liye baitha rahe?
Khair agar baith hi gaya **, to ek be-kafan lash ka,Nazm-e-ashk bhi sun ke jao.

Ro to nahi rahe the hum, wo kam to apna lafz kar raha tha,
Achanak wo rabab yaad agayi, jis pe khuda nach raha tha.

Hum to baithe the, ab khare ** gaye,
Na jaane apna rone ki awaaz, us mehfil ko kharab na karde.

Ab mai chal raha hoon, kahi aur jaa raha hoon,
Kidhar jaa raha hoon, utna nahi pata,
Bas rabab se dur chala jaun,
Nayi mehfil sajane, udhar firse nazm-e-ashk bhi suna na hai.

— The End —