Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Stanley Wilkin Nov 2015
Dressed in black, dark eyes amused
She strolls into a room
With the specialised tread
Of a femme fatale,
Tossing her streaming hair in arrogant joy.
Her perfect body
Contains the calm and unexpected force
Of the sea, shifting in a moment between

Reason and fury.
She graces the men with sure-footed Arabic,
Stark, sibilant, passionate words
Laughing like a poem.
A Moroccan beauty,
Guedra dancing in the sun,
From the desert coloured mosque of Casablanca
Punctured by the worship Of 70,000 songs,
To the unremitting souks of Marrakesh,
Her complexity
Emboldened by the courage
Of poets.

She has a silence in her intellect
Such as few have,
Unusual evidence of a soul
In a world of franchises,
Her past imaginings deeper and wider
Than that of her peers,
Dancing to fast Gharnati rhythms,
Beneath imagined Andulusian sunsets
And glowing skies.
An effervescent scintillating gasp of fervent
Desert air, beating across her limbs
Moving gently towards silence.
Jellyfish Sep 2015
Why am I still thinking about this, mysterious boy?
Aaron Bee Sep 2014
Let's trade eyes.
You'll have mine
 And I'll
Have yours.
We will both
See each other 
Again.
For that guy.
VENUS62 Jun 2014
Mai ki garmee
Layee, thodi si, besharmee

Utra, chehre se, naqaab
Khul gaya, bas, dil ka kitaab

Mai ki garmee
Layee, thodi si, besharmee

Daaman se, phisla,  du-patta
Dard hua, kuch khatta, kuch meetha,

Mai ki garmee
Layee, thodi si, besharmee

Labon se saaf, hui jo laali
Dil mein, machi, bas khal bali

Mai ki garmee
Layee, thodi si, besharmee

— The End —