Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Robin Carretti Jun 2018
The happy medium tea astrologer
Her tea leaves Google her anytime
Tea leaves of her poems

Another divine tea party just ask
Her lady of the Queen-dom
The fee for fun I'm in with
the mad crowd tea on the run
The tea party is getting loud
Eating those bonbons dreams
start to steep and stir he had his
overflow the house of Bel Air
Meet the Prince passionate
purple rain

Your cake and tea lips became a pain
You couldn't get a wink of the full
body flavor sleep

She’s the Subrosa tea worshipper

TEA TOUCH HER
TEACUP 1/2 TEARS
Her power not to push her moving
away from all the fears and years
Did the cat get your tongue?

He watches her in her sleep
He sees her tea eyes awake
All women stalk and tea talk
So much to write with tea poem

In France dark roast coffee
the secret competition was
my tea blend the winner raffle
It is au fond to be gratefully
Please don’t bottle Snapple
Remember you have the potential all
green money
but your eyes doorway he walks out
with your money? ahh

“Alltheformores” Tea tree lady calories
O-MY-God!

Mr.Tea toucher agent man
He keeps his right-hand
driving and the other hands Mmm…
Eyes ahead and hands on my tea
The green Emmy with poison ivy
She is the cherry pie of the black
cherry tea lie

How sneakily she buttered our cups that
butterscotch
How the seducer reducer tea she ******
up to him.

That secret’s its written in junk
buy one exotic hot-shot blend of
tea has her wits and
character and *****
So you don't stink like a rat pack
Eyes like an old tea bag
On a plane getting jet lag
smelling like a skunk

The green bull-eyes  army combat
trained always complains when
tea attention no baby blues
the green envy eyes
twice a week
tantalizing tea flavor vanilla
Godiva
On the Orient Express
Her tough exterior like a boss
not to cross
get involved with her assistant

She never brings the secret
flavor coffee on time and my tea is
Like a fortune cookie in rhymes
what tea business show business
homes ((Madhouse Paparazzi))
Eating hot sauce Ronzoni  half- Gothic
Sensual tea blend **** Bill ******
wouldn’t want to be anywhere
close to her dreams twice
Like a flower the subject Rosa
a petal of her tea

How can anyone see
through her spectrum
of colors scaring her face?
  That Madonna rebel heart of teas
Papa starts to
preach our teas
confessions
How did we touch tea leaf nerve?

Heres exactly what you deserve

Don’t we have an hour?
Tea demonstration of women's
hot boiling teas how the men
go down on their knees
When she wiped the steam off
she could see his face tea leaves

MADLY TEA PARTY OF SECRETS

Like those Rebel of Robin bird hearts
teacup of more tears
Going to the Spa that sauna
really drenched her
she was thinking of him.

How many secrets can we reveal?
Let’s not worry how we see through
peoples face as they stir their spicy tea
We all get a chance to take our last sip
of your lover’s tea

Tea Victorian could flower petal anyone's
thoughts hot-headed or over
Her iced ways or flaming her name
Ginger honey bear deeper the love affair
Her spiritual awakening transformation
Teavana or tea mint just another secret

TEA TOUCH HER TEACUP

1/2 hearts new start
She got mad but kept her cool to blush
her moving away from all the fears
who cares when we have the tea
forming to tears
it shows how we really are

She loved the shades of Japanese garden
So green suited her tree-lined block
Her pink sofa with such greenery
as her visions came strong he was there
All the time in her musical blend song

Whats in my drink, see her face
anxiously, what awaits, see her
through an ****** painting,
how it drips in a
Native-land Naples Italy
Those teacup puppies and French skirt
She narrow's anyone street you cannot
get anyone
To taste her tea for the couple beat
The museum addictions like an art
Colesium  the built for speed of teas
/Medium Astrologers/**** sipping
Watching the beauty of the statue's
Micheal Angelo, the musician playing
his Cello at least her teas weren't that
wiggly green jello

So Iced Queen tea spice
Romeo
Hello-Poetry
The exotic tiger Bengal teas
she roars in her jungle
poet clean mint tea
healthy gals
antioxidant
Green planet rocker leather
how his pants spread to the tip of
the shining armor book
she kept tight-lipped on you

She felt dragged how you were tied
secretly fit into her teacup
engraved ankle

Lips got damped tea flavors all limited
needed to give him
my special pampering all tramps
and tea thieves green shimmering
blend her best teas
Chai teas cinnamon girly

And the others Green 50+++ shades
deeper body vibe
Became mermaid blowfish tribe
Where like the Italian made
leash warriors
Roman empire ordered
a death wish

Tea secrets now or present
too smitten kitten tea gloves
and he was saying
I must have an heir,

Could fool anyone’s millionaire *** plan
became the butler’s on the deep-end
Madly tea taking the bad stick
such a plea
another scorching Porshe wrong coffee
tongue those mermaids turned the darkness
Grunge black side of their tea

Madly have eyes for you wilderness of
hearts deliciously
exposed
The pinball got caught too many sticky buns
they bit into___?

Those butler quarters was he going
to improve
all her secret’s wave of tiredness,
too much nickel and dime tea shops
She tried to subdue her situation
Barhops tea sips and she had away
by stirring her lips
Would she pay for her sins later?

Surfing the computer emailed or tea for two
mailed in a compromising tea imported love
what about tomorrow tea tears of sorrow

Let’s not focus too much on secrets
of forgotten yesterday

All her troubles so far away from Ireland
Or Liverpool London every tea bag
went nowhere
Yesterday song went everywhere imported
like her foreign exchange trade of teas
a mad tea party
no Alice Odd Moms invited


Tea Toucher ruling the world with magic

What’s really ringing, on the surface,
those terrible two teenagers? Something they
lost became tragic
Sage Tea-lady of Mount Fiji spice
Those greener then life mountain
tops to climb

How she opened his horizon to fan him on

over the media tea seduction escorted

Impression’s of intoxicating herbs imported
mermaids too many tails to slam
Strawberry field black tea forever with Beatles
Robin Bird of “ROOBUS, she was red devil blend
let’s trade  or swap some ****** teas for a tease

That madly kind of seduction
She has it all in her, patch sachet smells,
of ****** pleasure spices up words.
What is the reason for all this?
We never beg they gave
her a poem with a tea hug
Madly for anything but when we fink of tea does it relax you or feel like a tranquilizer or looking out of your bay window to see the sunrise well this is a tea blend story poem like no other relax let your tea kettle whistle Robin tea-bird is on your sill
A M  Jun 2023
Cup and Tea
A M Jun 2023
In the realm of tea, a profound analogy emerges, where the tea itself embodies the essence of the soul, while the cup serves as the vessel that houses this precious elixir. Just as the soul defines the very core of a being, it is the tea that holds the true essence, flavor, and character of the experience.

Like the soul, the tea exudes a captivating aroma that dances delicately upon the senses, drawing us in with its alluring fragrance. It is through this aroma that the tea reveals its true nature, enticing us to explore its depths and embark on a journey of taste and enlightenment.

As we take the first sip, the flavors of the tea gently caress our taste buds, awakening dormant sensations and invoking a symphony of taste. Each sip becomes a communion with the soul of the tea, as its unique flavor profile unfurls and captivates our palate. It is in these moments of intimacy that we forge a profound connection with the very essence of the tea itself.

Just as the soul animates the body, the tea animates the cup, infusing it with life and purpose. The cup, a vessel of beauty and elegance, serves as the conduit through which the tea connects with the tangible world. Its form and design may enhance the aesthetic pleasure of the tea-drinking experience, but it is the tea, the soul within, that truly imparts meaning and significance.

While the cup may vary in shape, size, and material, it is ultimately a vessel that carries and presents the tea, much like the body houses the soul. Like the body, the cup provides a tangible form, but its true value lies in its ability to hold and showcase the essence within.

Thus, just as the soul transcends the limitations of the body, the tea transcends the vessel that contains it. It is the tea, with its depth, character, and the journey it takes us on, that truly matters. The cup merely serves as a humble companion, honoring and showcasing the beauty of the tea within.

In the realm of tea appreciation, let us not forget that the true essence lies in the tea itself, much like the soul is the essence of our being. Let us cherish and honor the tea, allowing its soulful flavors to nourish our senses and elevate our spirits, for it is the tea that matters more than the cup.
mûre  Feb 2013
Tea.
mûre Feb 2013
About tea
Skinny tea, sweet tea,
Elixir exiling youth's ungainly exit
Tea and a lover, vogue tea,
Tea post ******, closing shoppe
Last call tea, homework, tea-and-a-boy
A born again tea boy
Cause she promised it was better than coffee
Kinda boy, the second steep
Citrus and swords battling them free radicals
Tea in a kiss, a sweet kiss, an oooooolong kiss
Third steep to keep and keep
Expensive swishy flower vase tea
Delicate butterfly **** **** tea
Tea time, closing time,
A steep for the road
Sleep off the load
Tea night,
Tea girl
About tea.
Damian Murphy Jun 2015
The question has to be asked, “How hard can it be,
for a man to get a decent cup of tea”?
How can people get something so simple so wrong?
A question that has vexed me for ever so long.

Let me be clear, lest there be any confusion
I’m not into tea leaves or these fancy new infusions
Nor herbal or green, earl grey or the rest
A good plain cup of tea is simply the best!

I wonder why it is that people bother to ask
When they will not put any real effort into the task
Yes they are careful to ask how you take your tea
But what you get is something different, entirely

If there is one thing that really gets to me
It is being made a half cup of tea
I always opt for a mug because there’s never enough in a cup
But for some reason they seem incapable of filling it up!

After just two mouthfuls, Surprise! It is all gone!
I hate always having to ask for another one
All the effort they made has gone to waste
The whole experience leaving a very bad taste.

Making tea is a formula, very hard to get wrong
why so often served weak when I always ask for strong?
A small drop of milk please, how hard can it be?
But I often get tea in my milk, not milk in my tea

I do like my sugar and to tell the truth
I do possess an awfully sweet tooth
“three and a bit” I say when they ask
But is stirring it such an impossible task?

How easy can it be? Just move the ****** spoon
You were just standing there, what else were you doing?
And to see all that sugar sitting there at the end
Would drive the most sane person round the bend

Another thing I get really mad about
Is when people do not take the teabag out
And though the cup appears to be full to the top
You take the bag out and watch the level drop

You might think it’s funny but it’s certainly not
What to do with a teabag that is dripping hot?
A cup of tea is supposed to help you relax
Not be the cause of minor heart attacks

And the biggest evil, by far the worst
Is those who serve tea, knowing the teabag has burst
At the end you get a mouthful of leaves and grit
I do love my tea but wonder if it is worth it.

It got to the stage where I considered drinking coffee
But I was bamboozled by the variety available to me
Mocha or latte, perhaps a frappuccino,
Or maybe an espresso or a cappuccino

No, the idea of drinking coffee just left me cold
all I really wanted was a cup of tea truth be told,
Though I have been accused of taking this issue too seriously
There is nothing in the world quite like…. a decent cup of Tea!
Antino Art Apr 2021
They met at a tea shop. There, the three apprentices emptied their cups to learn about the secrets of the elixir. Its key ingredient was the power to create, hidden deep within the seed they each carried.

From the tea shop, they left their cups on the table and set out with their seeds in search of the elixir. The first apprentice, named Datta, was a monk. He climbed to a monastary in the mountains and planted his seed in prayer. The second apprentice, named Mark, was a Renaissance man. He locked himself in a studio and planted his seed in art. The third apprentice was a non-believer. He doubted whatever he saw. Still, he went through the motions, planting his seed with a sense of wonder he lost over time.

No matter how far they went, they ended up back at the tea shop, seeds in hand. The secret of the elixir was beyond their grasp.

Tea cups emptied, they asked Manu the teamaster for directions.

“Where do we start: point A, B, or C?”

“And which way do we go from there: left or right?”

The teamaster said nothing. He knew what was on their minds.

He picked up the stick he used to stir tea with and pointed the way.

Somehow, one seed moved.

It didn’t matter which path they chose.

The opposite direction would have worked just as well.

The teamaster’s lesson was there was more than one way up the mountain.

Knowing this, the apprentices each took their seeds and set out once again from the tea shop.

The monk escaped to his temple, the Renaissance man to his studio, and the non-believer to the shadows of his doubts.

Because they never left their comfort zones, they all ended up back at the tea shop empty-handed, their paths intertwined.

They asked the tea master to just show them how to brew the elixir, so they didn't have to keep searching.

The tea master put down the stick he used to stir tea with and told them to empty their cups.

The lesson was about the illusion of separation: what the apprentices saw as separate and different paths were really one and the same.  

The teamaster took one seed and threw it away. He took the other seed and threw it away. He told them to focus only on the seed in the middle, for they were all searching for the same thing.

Still, the three apprentices got nowhere and ended up back at the teashop.

The tea master saw that his lesson wasn’t getting through.

So he taught them a secret:
even if you take the seed and throw it away, it stays with you.

When you empty your teacup, you let the seed fall from your hand.

It was a lesson in letting go.

With the seeds gone, how many are left in the middle, they wondered.

All of them. The tea master pointed to the center cup.

The apprentices finally understood. They threw their seeds away and left the tea shop.

There was no elixir at the top of the mountain. It was just water.

And when you add water to seeds, they grow.

Years later, the three returned to the tea shop with the wisdom of a mountain forest and a plant sprouting from each of their cups.
A PLAY


BY



ALEXANDER   K   OPICHO









THE CASTE
1. Chenje – Old man, father of Namugugu
2. Namugugu – Son of Chenje
3. Nanyuli – daughter of Lusaaka
4. Lusaaka – Old man, father of Nanyuli
5. Kulecho – wife of Lusaaka
6. Kuloba – wife of Chenje
7. Paulina – Old woman, neighbour to Chenje.
8. Child I, II and III – Nanyuli’s children
9. Policeman I, II and III
10. Mourners
11. Wangwe – a widowed village pastor

















ACTING HISTORY
This play was acted two times, on 25th and 26th December 2004 at Bokoli Roman Catholic Church, in Bokoli sub- location of Bungoma County in the western province of Kenya. The persons who acted and their respective roles are as below;

Wenani Kilong –stage director
Alexander k Opicho – Namugugu
Judith Sipapali Mutivoko- Nanyuli
Saul Sampaza Mazika Khayongo- Wangwe
Paul Lenin Maondo- Lusaaka
Peter Wajilontelela-  Chenje
Agnes Injila -  Kulecho
Beverline Kilobi- Paulina
Milka Molola Kitayi- Kuloba
Then mourners, children and police men changed roles often. This play was successfully stage performed and stunned the community audience to the helm.













PLOT
Language use in this play is not based on Standard English grammar, but is flexed to mirror social behaviour and actual life as well as assumptions of the people of Bokoli village in Bungoma district now Bungoma County in Western province of Kenya.

























ACT ONE
Scene One

This scene is set in Bokoli village of Western Kenya. In Chenje’s peasant hut, the mood is sombre. Chenje is busy thrashing lice from his old long trouser Kuloba, sitting on a short stool looking on.

Chenje: (thrashing a louse) these things are stubborn! The lice. You **** all of them today, and then tomorrow they are all-over. I hate them.
Kuloba: (sending out a cloud of smoke through her tobacco laden pipe). Nowadays I am tired. I have left them to do to me whatever they want (coughs) I killed them they were all over in my skirt.
Chenje: (looking straight at Kuloba) Do you know that they are significant?
Kuloba: What do they signify?
Chenje: Death
Kuloba: Now, who will die in this home? I have only one son. Let them stop their menace.
Chenje: I remember in 1968, two months that preceded my father’s death, they were all over. The lice were in every of my piece of clothes. Even the hat, handkerchief. I tell you what not!
Kuloba: (nodding), Yaa! I remember it very well my mzee, I had been married for about two years by then.
Chenje: Was it two years?
Kuloba: (assuringly) yes, (spots a cockroach on the floor goes at it and crushes it with her finger, then coughs with heavy sound) we had stayed together in a marriage for two years. That was when people had began back-biting me that I was barren. We did not have a child. We even also had the jiggers. I can still remember.
Chenje: Exactly (crashes a louse with his finger) we also had jiggers on our feet.
Kuloba: The jiggers are very troublesome. Even more than the lice and weevils.  
Chenje: But, the lice and jiggers, whenever they infest one’s home, they usually signify impending death of a family member.
Kuloba: Let them fail in Christ’s name. Because no one is ripe for death in this home. I have lost my five children. I only have one child. My son Namugugu – death let it fail. My son has to grow and have a family also like children of other people in this village. Let whoever that is practicing evil machinations against my family, my only child fail.
Chenje: (putting on the long-trouser from which he had been crushing lice) let others remain; I will **** them another time.
Kuloba: You will never finish them (giggles)
Chenje: You have reminded me, where is Namugugu today? I have not seen him.
Kuloba: He was here some while ago.
Chenje: (spitting out through an open window) He has become of an age. He is supposed to get married so that he can bear grand children for me. Had I the grand children they could even assist me to **** lice from my clothes. (Enters Namugugu) Come in boy, I want to talk to you.
Kuloba: (jokingly) you better give someone food, or anything to fill the stomach before you engages him in a talk.
Namugugu: (looks, at both Chenje and Kuloba, searchingly then goes for a chair next to him)
Mama! I am very hungry if you talk of feeding me, I really get thrilled (sits at a fold-chair, it breaks sending him down in a sprawl).
Kuloba: (exclaims) wooo! Sorry my son. This chair wants to **** (helps him up)
Namugugu: (waving his bleeding hand as he gets up) it has injured my hand. Too bad!
Chenje: (looking on) Sorry! Dress your finger with a piece of old clothes, to stop that blood oozing out.
Namugugu: (writhing in pain) No it was not a deep cut. It will soon stop bleeding even without a piece of rag.
Kuloba: (to Namugugu) let it be so. (Stands) let me go to my sweet potato field. There are some vivies, I have not harvested, I can get there some roots for our lunch (exits)
Chenje: (to Namugugu) my son even if you have injured your finger, but that will not prevent me from telling you what I am supposed to.
Namugugu: (with attention) yes.
Chenje: (pointing) sit to this other chair, it is safer than that one of yours.
Namugugu: (changing the chair) Thank you.
Chenje: You are now a big person. You are no longer an infant. I want you to come up with your own home. Look for a girl to marry. Don’t wait to grow more than here. The two years you have been in Nairobi, were really wasted. You could have been married, may you would now be having my two grand sons as per today.
Namugugu: Father I don’t refuse. But how can I marry and start up a family in a situation of extreme poverty? Do you want me to start a family with even nothing to eat?
Chenje: My son, you will be safer when you are a married beggar than a wife- less rich-man. No one is more exposed as a man without a wife.
Namugugu: (looking down) father it is true but not realistic.
Chenje: How?
Namugugu: All women tend to flock after a rich man.
Chenje: (laughs) my son, may be you don’t know. Let me tell you. One time you will remember, maybe I will be already dead by then. Look here, all riches flock after married men, all powers of darkness flock after married men and even all poverty flock after married. So, it is just a matter of living your life.
(Curtains)
SCENE TWO

Around Chenje’s hut, Kuloba and Namugugu are inside the hut; Chenje is out under the eaves. He is dropping at them.
Namugugu: Mama! Papa wants to drive wind of sadness permanently into my sail of life. He is always pressurizing me to get married at such a time when I totally have nothing. No food, no house no everything. Mama let me actually ask you; is it possible to get married in such a situation?
Kuloba: (Looking out if there is any one, but did not spot the eaves-dropping Chenje).
Forget. Marriage is not a Whiff of aroma. My son, try marriage in poverty and you will see.
Namugugu: (Emotionally) Now, if Papa knows that I will not have a happy married life, in such a situation, where I don’t have anything to support myself; then why is he singing for my marriage?
Kuloba: (gesticulating) He wants to mess you up the way he messed me up. He married me into his poverty. I have wasted away a whole of my life in his poverty. I regret. You! (Pointing) my son, never make a mistake of neither repeating nor replicating poverty of this home into your future through blind marriage.
Namugugu: (Approvingly) yes Mama, I get you.

Kuloba: (Assertively) moreover, you are the only offspring of my womb             (touching her stomach) I have never eaten anything from you. You have never bought me anything even a headscarf alone. Now, if you start with a wife will I ever benefit anything from you?
Namugugu: (looking agog) indeed Mama.
Kuloba: (commandingly) don’t marry! Women are very many. You can marry at any age, any time or even any place. But it is very good to remember child-price paid by your mother in bringing you up. As a man my son, you have to put it before all other things in your life.
Namugugu: (in an affirmative feat) yes Mama.
Kuloba: It is not easy to bring up a child up to an age when in poverty. As a mother you really suffer. I’ve suffered indeed to bring you up. Your father has never been able to put food on the table. It has been my burden through out. So my son, pleased before you go for women remember that!
Namugugu: Yes Mama, I will.
(Enters Chenje)
Chenje: (to Kuloba) you old wizard headed woman! Why do you want to put    my home to a full stop?
Kuloba: (shy) why? You mean you were not away? (Goes out behaving shyly)

Chenje: (in anger to Namugugu) you must become a man! Why do you give your ears to such toxic conversations? Your mother is wrong. Whatever she has told you today is pure lies. It is her laziness that made her poor. She is very wrong to festoon me in any blame…. I want you to think excellently as a man now. Avoid her tricky influence and get married. I have told you finally and I will never repeat telling you again.

Namugugu: (in a feat of shyness) But Papa, you are just exploding for no good reason, Mama has told me nothing bad……………………
Chenje: (Awfully) shut up! You old ox. Remove your ears from poisonous mouths of old women!
(Enters Nanyuli with an old green paper bag in her hand. Its contents were bulging).
Nanyuli: (knocking) Hodii! Hodii!
Chenje: (calmly) come in my daughter! Come in.
Nanyuli: (entering) thank you.
Chenje: (to Namugugu) give the chair to our visitor.
Namugugu: (shyly, paving Nanyuli to sit) Karibu, have a sit please.
Nanyuli: (swinging girlishly) I will not sit me I am in a hurry.
Chenje: (to Nanyuli) just sit for a little moment my daughter. Kindly sit.
Nanyuli: (sitting, putting a paper-bag on her laps) where is the grandmother who is usually in this house?
Chenje: Who?
Nanyuli: Kuloba, the old grandmother.
Namugugu: She has just briefly gone out.
Chenje: (to Nanyuli) she has gone to the potato field and Cassava field to look for some roots for our lunch.
Nanyuli: Hmm. She will get.
Chenje: Yes, it is also our prayer. Because we’re very hungry.
Nanyuli: I am sure she will get.
Chenje: (to Nanyuli) excuse me my daughter; tell me who your father is?
Nanyuli: (shyly) you mean you don’t know me? And me I know you.
Chenje: Yes I don’t know you. Also my eyes have grown old, unless you remind
me, I may not easily know you.
Nanyuli: I am Lusaaka’s daughter
Chenje: Eh! Which Lusaka? The one with a brown wife? I don’t know… her name is Kulecho?
Nanyuli: Yes
Chenje: That brown old-mother is your mother?
Nanyuli: Yes, she is my mother. I am her first – born.
Chenje: Ooh! This is good (goes forward to greet her) shake my fore-limb my
daughter.

Nanyuli: (shaking Chenje’s hand) Thank you.
Chenje: I don’t know if your father has ever told you. I was circumcised the same year with your grand-gather. In fact we were cut by the same knife. I mean we shared the same circumciser.
Nanyuli: No, he has not yet. You know he is always at school. He never stays at home.
Chenje: That is true. I know him, he teaches at our mission primary school at Bokoli market.
Nanyuli: Yes.
Chenje: What is your name my daughter?
Nanyuli: My name is Loisy Nanyuli Lusaaka.
Chenje: Very good. They are pretty names. Loisy is a Catholic baptismal name, Nanyuli is our Bukusu tribal name meaning wife of an iron-smith and Lusaaka is your father’s name.
Nanyuli: (laughs) But I am not a Catholic. We used to go to Catholic Church upto last year December. But we are now born again, saved children of God. Fellowshipping with the Church of Holy Mountain of Jesus christ. It is at Bokoli market.
Chenje: Good, my daughter, in fact when I will happen to meet with your father, or even your mother the brown lady, I will comment them for having brought you up under the arm of God.
Nanyuli: Thank you; or even you can as well come to our home one day.
Chenje: (laughs) actually, I will come.
Nanyuli: Now, I want to go
Chenje: But you have not stayed for long. Let us talk a little more my daughter.
Nanyuli: No, I will not. I had just brought some tea leaves for Kuloba the old grandmother.
Chenje: Ooh! Who gave you the tea leaves?
Nanyuli: I do hawk tea leaves door to door. I met her last time and she requested me to bring her some. So I want to give them to you (pointing at Namugugu) so that you can give them to her when she comes.
Namugugu: No problem. I will.
Nanyuli: (takes out a tumbler from the paper bag, fills the tumbler twice, pours the tea leaves  into an old piece of  newspaper, folds and gives  it to Namugugu) you will give them to grandmother, Kuloba.
Namugugu: (taking) thank you.
Chenje: My daughter, how much is a tumbler full of tea leaves, I mean when it is full?
Nanyuli: Ten shillings of Kenya
Chenje: My daughter, your price is good. Not like others.
Nanyuli: Thank you.
Namugugu: (To Nanyuli) What about money, she gave you already?
Nanyuli: No, but tell her that any day I may come for it.
Namugugu: Ok, I will not forget to tell her
Nanyuli: I am thankful. Let me go, we shall meet another day.
Chenje: Yes my daughter, pass my regards to your father.
Nanyuli: Yes I will (goes out)
Chenje: (Biting his finger) I wish I was a boy. Such a good woman would never slip through my fingers.
Chenje: But father she is already a tea leaves vendor!
(CURTAINS)


SCENE THREE
Nanyuli and Kulecho in a common room Nanyuli and Kulecho are standing at the table, Nanyuli is often suspecting a blow from Kulecho, counting coins from sale of tea leaves; Lusaaka is sited at couch taking a coffee from a ceramic red kettle.


Kulecho: (to Nanyuli) these monies are not balancing with your stock. It is like you have sold more tea leaves but you have less money. This is only seventy five shillings. When it is supposed to be one hundred and fifty. Because you sold fifteen tumblers you are only left with five tumblers.
Nanyuli: (Fidgeting) this is the whole money I have, everything I collected from sales is here.
Kulecho: (heatedly) be serious, you stupid woman! How can you sell everything and am not seeing any money?
Nanyuli: Mama, this is the whole money I have, I have not taken your money anywhere.
Kulecho: You have not taken the money anywhere! Then where is it? Do you know that I am going to slap you!
Nanyuli: (shaking) forgive me Mama
Kulecho: Then speak the truth before you are forgiven. Where is the money you collected from tea leaves sales?
Nanyuli: (in a feat of shyness) some I bought a short trouser for my child.
Kulecho: (very violent) after whose permission? You old cow, after whose permission (slaps Nanyuli with her whole mighty) Talk out!
Nanyuli: (Sobbingly) forgive me mother, I thought you would understand. That is why I bought a trouser for my son with your money!
Lusaaka: (shouting a cup of coffee in his hand, standing charged) teach her a lesson, slap her again!
Kulecho (slaps, Nanyuli continuously, some times ******* her cheeks, as Nanyuli wails) Give me my money! Give me my money! Give me my money! Give me my money! You lousy, irresponsible Con-woman (clicks)
Lusaaka: Are you tired, kick the *** out of that woman (inveighs a slap towards Nanyuli) I can slap you!
Nanyuli: (kneeling, bowedly, carrying up her hands) forgive me father, I will never repeat that mistake again (sobs)
Lusaaka: An in-corrigible, ****!
Kulecho: (to Nanyuli) You! Useless heap of human flesh. I very much regret to have sired a sell-out of your type. It is very painful for you to be a first offspring of my womb.
I curse my womb because of you. You have ever betrayed me. I took you to school you were never thankful, instead you became pregnant. You were fertilized in the bush by peasant boys.
You have given birth to three childlings, from three different fathers! You do it in my home. What a shame! Your father is a teacher, how have you made him a laughing stock among his colleagues, teachers? I have become sympathetic to you by putting you into business. I have given you tea leaves to sell. A very noble occupation for a wretch like you. You only go out sell tea leaves and put the money in your wolfish stomach. Nanyuli! Why do you always act like this?
Nanyuli: (sobbing) Forgive me mother. Some tea leaves I sold on credit. I will come with the money today?
Kulecho: You sold on credit?
Nanyuli: Yes
Kul
this is a manuscript of a play, please guys help me get any publisher who can do publishing of this play
i  will appreciate. thanks

— The End —