Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
No estés triste, Plutón
Lejos del Sol, cerca del vacío
Pequeño desterrado sin razón de ser.

Piensa en los buenos tiempos
Aquellos lejanos años 30
Cuando te acogimos con entusiasmo.

No pienses en lo del nuevo siglo
En esta última vez que te dijimos
“No eres tú
                      somos nosotros”.

No hubo astrólogo
Que te considerara planeta
Aunque todos respetaran tu tránsito:
Siempre será bueno
Que pases por nuestra carta natal.

Plutón, hermoso plutoide
No nos extrañes
No valemos la pena.

Quédate con Eris y Sedna
Formen bellos conjuntos
Que alguien mejor
Alguien con luz
Sepa contemplar.
(18-febrero-1930, Clyde Tombaugh descubre Plutón. 24-agosto-2006, la Unión Astronómica Internacional acuerda que Plutón no es un planeta sino un plutoide, es decir, un planeta enano situado más allá de la órbita de Neptuno, es decir, va pa fuera de nuestra lista de planetas del sistema solar. En Astrología, Plutón simboliza la transformación y los grandes retos, aunque en general tampoco es considerado planeta. ¿Qué le deparará a Plutón el futuro? (poema del 2012))
[ ]
mira los objetos
dispuestos tan orgánicamente

míralos ahí
castos y sumisos

míralos desde esa luz
servicial que nos devela
la poderosa mirada propia

mira la luz
eterna en su carácter
de signo y energía

mírala anidar
en los objetos que miramos

mira cómo germina
en nuestro conocimiento del mundo
(un viejo poema del 2008 o 2009)
The steam rises
and announce us:
jasmine tea is ready
I will serve you a cup
and keep talking till dawn.

It rises equally
the urgency of the word
steaming me the reason:
words own texture
that poem will save as caresses.
My second poem written in english. Hope it's understandable. Feel free to propose a better version. (octubre 2014)
[ ]
luz y cuerpo
dulces complementos
capaces de conversar
en la llama abrasadora
del silencio
(2010)
Sólo la mirada clara
Le da surgimiento a la belleza
La distiende de su neblina
Y la extiende sobre la materia
Donde el dolor por extraviarse
Soñó con enclaustrarla
Hasta el fin de los tiempos.

Claridad será por siempre heroísmo.
(septiembre 2014)
All your wounds
are only routes announcing destination
small cracks giving structure
to your being.

You are not broken
that's only your light*
breaking the shell
*claiming its place in the world.
My first poem written in english (octubre 2014)
[ ]
An empty path is formed before me
Which footprints
will I choose to walk through?
3rd translation (2012) Original in spanish:

Una senda vacía se forma ante mí.
Con qué huellas
elegiré recorrerla.

Please suggest me a better translation. =)
Next page