Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"espanol" poems
In Spanish, VIVIR means To Live, the proper conjugation of which to when you say something as improper as “I live” would simply be translated to “Yo Vivo”. I live, as a Colombian-American. I live, as “You don’t look Hispanic” I live, “Woah! You and your brother look nothing alike. You’re so… white.” I live, “My mom came home once and talked about a man who simply replied with a horribly pronounced “Me gusta” when my mom said she was Hispanic.” I live, “My dad condones abusive behavior because he thinks Latina aggression is **** I live, my mom asking me “Would you rather celebrate the Sweet Sixteen or have a quinceanera party?” I live, as the white boy sitting across the room in Spanish class asking “When will I need this in real life?” I live, as the “Yes I DO have a friend with a skin complexion similar to mine, and yes, he is Hispanic.” I live, most of my friends are beautiful people of color. I live, when will you open up the tab in Google and search some Hispanic History to fill your mind instead of “Latina **** I live, the messages on the Internet saying “You’re Hispanic? I bet you’re great in bed.” I live, there are NO gender neutral nouns in Spanish I live, yes I DO love coffee I live, no it did NOT stunt my growth I live, one kiss per cheek at family meet-ups I live, “Eskimo” nose rubs I live, "if you’re hispanic, why aren’t your ears pierced?" I live, being expected to remember Spanish just because it was my first language, but growing up with an American dad made me whiter than fresh bed-sheets sold in America, made in South America, Hecha en Peru. I live, my mom breaking into tears as she is so proud that I can sing in Spanish I live, my mom used to be so embarrassed, when I replied “un poco” to her friends asking “Tu Hablas Espanol?” I live, "if you’re Hispanic, is your mom an Alien?" I live, "But your dad looks so white!" I live, being subject to racism hidden in a joke, hidden in a remark about how pale I am, hidden behind a judgmental look, hidden behind a scoff, a laugh, a pity shrug, a fetishized assumption. I live the bulletproof clothing and horrible crimes I am warned about when I say I wanna go to Colombia I wanna go to my mom’s home. I live, as a Colombian-American. I live. Yo vivo.
0
Dec 28, 2015
Dec 28, 2015 at 8:19 PM UTC
I live, Yo Vivo
In Spanish, VIVIR means To Live, the proper conjugation of which to when you say something as improper as “I live” would simply be translated to “Yo Vivo”. I live, as a Colombian-American. I live, as “You don’t look Hispanic” I live, “Woah! You and your brother look nothing alike. You’re so… white.” I live, “My mom came home once and talked about a man who simply replied with a horribly pronounced “Me gusta” when my mom said she was Hispanic.” I live, “My dad condones abusive behavior because he thinks Latina aggression is **** I live, my mom asking me “Would you rather celebrate the Sweet Sixteen or have a quinceanera party?” I live, as the white boy sitting across the room in Spanish class asking “When will I need this in real life?” I live, as the “Yes I DO have a friend with a skin complexion similar to mine, and yes, he is Hispanic.” I live, most of my friends are beautiful people of color. I live, when will you open up the tab in Google and search some Hispanic History to fill your mind instead of “Latina **** I live, the messages on the Internet saying “You’re Hispanic? I bet you’re great in bed.” I live, there are NO gender neutral nouns in Spanish I live, yes I DO love coffee I live, no it did NOT stunt my growth I live, one kiss per cheek at family meet-ups I live, “Eskimo” nose rubs I live, "if you’re hispanic, why aren’t your ears pierced?" I live, being expected to remember Spanish just because it was my first language, but growing up with an American dad made me whiter than fresh bed-sheets sold in America, made in South America, Hecha en Peru. I live, my mom breaking into tears as she is so proud that I can sing in Spanish I live, my mom used to be so embarrassed, when I replied “un poco” to her friends asking “Tu Hablas Espanol?” I live, "if you’re Hispanic, is your mom an Alien?" I live, "But your dad looks so white!" I live, being subject to racism hidden in a joke, hidden in a remark about how pale I am, hidden behind a judgmental look, hidden behind a scoff, a laugh, a pity shrug, a fetishized assumption. I live the bulletproof clothing and horrible crimes I am warned about when I say I wanna go to Colombia I wanna go to my mom’s home. I live, as a Colombian-American. I live. Yo vivo.
Continue reading...
28
"You're Mexican?! You don't look Mexican?"              "What's Mexican supposed to look like?" "Oh, you know... Sombrero, a curly twirly mustache, maybe like holding a taco!"             "I am eating a taco." "No, like a real taco. One that is like made in Mexico, with like Mexican beans, and Mexican ladies. You know what I mean."            "No, I don't." "What's it like? Did you have a quinceanera thingy? Do you speak Spanish?"            "No and no." "What?! Then you like aren't a real Mexican. All Mexicans can habla Espanol."             "Oh, you know what. I forgot. I know what it is." "What?"              "I'm not just Mexican, I'm German too." "That makes like total sense. No wonder you can't speak Spanish. But wait, like were your family Nazis?"
0
May 5, 2017
May 5, 2017 at 11:34 AM UTC
You're so like, Ethnic
16doesknowpoetpoemsecretporhewolosqueohhosersjustobamalasdoctorsuessmartererpatternain'trightbigpayouyaylodoctah'smrdrprofessordinerosyllablesreasonsobamacarerazoneshugeda10thimpeachacusedoctahsmakethinksilabasenpeoplehousesupposedmoneythere'sawayusted murly hombres febifbibuufbjnujbfeujny87hndbashbay probablemente explicar pone cheerio 1616 stoopid dólares medicos vagos hacerles espanol oet oculto paga pagar yippee we're orr crecido goin' doesn't how's wouldn't here's others' razon numero africano realli muchos algunos cuales nacido stoppin' algunas demas nukes esos fueron traducción continuación ithway otway ossbay gorjsyfhrn3837dh99rddyduyd8778hdg87hhhdyqydeay njbfhsebtcu37uqiretruebey837ugt0dvg736yay uniformway egtay ifefugsuhcbjgvcbyehfb638eu3ay ywhay uchmay ucksay onsirbay andjbandhjabdhbauyay orfay hzbiuhrfibfiuht0uycgwtofi8yheweorfywoeryhwporay certificado mayoría deuda billones votantes trabajan onaldray unray ockknay 123q3873w938fhdhsjhruwhfdewryay oofway iway jnfdjnbsfhbhvbcgbhv6treyegcb isway doctah superererest emay avehay owrdsway ki-yay chargin' miastake mestakes arre capitally won't irlsgay emthay ontday ymay ofway itway ndfnbhdbucbf37gyjytbewguyu3dgjw7gje6rbyfuay aintway oybay eaganray egativenay idnightmay yinday avesway ivinglay sanderson bud translation instead falls rhyming la mention line suicide going yes working born raised se broke flying crew dr understand hid factory visit takes loaded commit men bucks explain probably poems life gave break case gets cause like tell light hello aqui look say written order care famous hey head arm evil happen thing ya need wait para dre embargo muchas voters esta bobby spelling va complaints haiku ta debt solo trillion estar bien honorably voy derek entiendo toma speling darle certificate stow importa lugar courageously enorme spanish rhyme bums betrayed trains sharing poetry plane sin silently number rhymes yeah punished les el una heritage sus mexico african contains spells han risk equal ay government reason
0
Jun 24, 2014
Jun 24, 2014 at 1:17 PM UTC
words
16doesknowpoetpoemsecretporhewolosqueohhosersjustobamalasdoctorsuessmartererpatternain'trightbigpayouyaylodoctah'smrdrprofessordinerosyllablesreasonsobamacarerazoneshugeda10thimpeachacusedoctahsmakethinksilabasenpeoplehousesupposedmoneythere'sawayusted murly hombres febifbibuufbjnujbfeujny87hndbashbay probablemente explicar pone cheerio 1616 stoopid dólares medicos vagos hacerles espanol oet oculto paga pagar yippee we're orr crecido goin' doesn't how's wouldn't here's others' razon numero africano realli muchos algunos cuales nacido stoppin' algunas demas nukes esos fueron traducción continuación ithway otway ossbay gorjsyfhrn3837dh99rddyduyd8778hdg87hhhdyqydeay njbfhsebtcu37uqiretruebey837ugt0dvg736yay uniformway egtay ifefugsuhcbjgvcbyehfb638eu3ay ywhay uchmay ucksay onsirbay andjbandhjabdhbauyay orfay hzbiuhrfibfiuht0uycgwtofi8yheweorfywoeryhwporay certificado mayoría deuda billones votantes trabajan onaldray unray ockknay 123q3873w938fhdhsjhruwhfdewryay oofway iway jnfdjnbsfhbhvbcgbhv6treyegcb isway doctah superererest emay avehay owrdsway ki-yay chargin' miastake mestakes arre capitally won't irlsgay emthay ontday ymay ofway itway ndfnbhdbucbf37gyjytbewguyu3dgjw7gje6rbyfuay aintway oybay eaganray egativenay idnightmay yinday avesway ivinglay sanderson bud translation instead falls rhyming la mention line suicide going yes working born raised se broke flying crew dr understand hid factory visit takes loaded commit men bucks explain probably poems life gave break case gets cause like tell light hello aqui look say written order care famous hey head arm evil happen thing ya need wait para dre embargo muchas voters esta bobby spelling va complaints haiku ta debt solo trillion estar bien honorably voy derek entiendo toma speling darle certificate stow importa lugar courageously enorme spanish rhyme bums betrayed trains sharing poetry plane sin silently number rhymes yeah punished les el una heritage sus mexico african contains spells han risk equal ay government reason
Continue reading...
1
Your olive skin and half moon grin keep me awake tonight. Two chocolate dots pepper your lips; I am mesmerized as he sips. You are smooth as we speak, smooth as we walk, I feel soothed on your chest while in circles we talk. You let me tousle your curls knot 'gainst your head, and I'm satisfied 'cause I can't help it in bed. Tell me again I'm your nightmare, Babe, because I know all too well instead you want me to stay. La boca, espanol, in my ear are the only two tongues I wish to hear. So thank your God I'll always be here, always for you, my Puerto Rican.
0
Jul 17, 2010
Jul 17, 2010 at 10:48 PM UTC
Puerto Rican
Hola bonita Estas la flor de viva Mi Amor
0
Jan 30, 2015
Jan 30, 2015 at 12:30 PM UTC
Haiku de Espanol
Before I begin, I must tell you in my native tongue that I love you. I adore you with every fiber of my being. I am not telling you this out of promise for future romance; nor out of unyielding compulsion. None of these. No. I can only express these verbal incantations of affection to you due to one sole reason, and this purpose alone. You cannot understand a single word pouring from my silent lips. I watched you from atop of my Spanish villa as you bathed in the rays of Apollo. I tried, oh how desperate were my attempts not to look. Not to bask in the warmth of your beauty for all of eternity, as I wish I could. Doubtful are my beliefs that you will ever know my name. Never will you notice my admiration of you amidst this crowd. I love you only in the privacy of my own heart, although I wish I knew you. Not the 'you' everyone knows through casual conversations and late-night soirees. No. I wish to know the real you. The you of presence. The 'you' you keep concealed in the walls of your sandy skin; shielded by a broken heart no one bothered repairing. I would have reconstructed these shards then, as I would now. You need only ask. Only glance this way. So, my dear, sweet, whomever, if this sonnet, dedicated to your evanescent frame, were to ever become published, only to be translated into different languages and dispersed among the continents, like so many in the past have; I pray this poem, singing praises to your illustriousness, and yours, alone, finds its way into the palm of your hand. Only then will you know, without knowing, what I have known since that day. You are forever immortal. Forever young.
0
Aug 19, 2013
Aug 19, 2013 at 5:43 AM UTC
Mi Amor Espanol
Before I begin, I must tell you in my native tongue that I love you. I adore you with every fiber of my being. I am not telling you this out of promise for future romance; nor out of unyielding compulsion. None of these. No. I can only express these verbal incantations of affection to you due to one sole reason, and this purpose alone. You cannot understand a single word pouring from my silent lips. I watched you from atop of my Spanish villa as you bathed in the rays of Apollo. I tried, oh how desperate were my attempts not to look. Not to bask in the warmth of your beauty for all of eternity, as I wish I could. Doubtful are my beliefs that you will ever know my name. Never will you notice my admiration of you amidst this crowd. I love you only in the privacy of my own heart, although I wish I knew you. Not the 'you' everyone knows through casual conversations and late-night soirees. No. I wish to know the real you. The you of presence. The 'you' you keep concealed in the walls of your sandy skin; shielded by a broken heart no one bothered repairing. I would have reconstructed these shards then, as I would now. You need only ask. Only glance this way. So, my dear, sweet, whomever, if this sonnet, dedicated to your evanescent frame, were to ever become published, only to be translated into different languages and dispersed among the continents, like so many in the past have; I pray this poem, singing praises to your illustriousness, and yours, alone, finds its way into the palm of your hand. Only then will you know, without knowing, what I have known since that day. You are forever immortal. Forever young.
Continue reading...
2
Mi maestra es espectacular. Aprendio espanol por mi porque no la iva entender ni ella ami.Para mi a sido muy dificil aver aprendido ingles.Y ella es todo lo contrario.Imaginense si o no es dificil aprender ingles y saber spanol al mismo tiempo y lo se porque yo estoy sufriendo eso. Miento cual sufrir para mi es lo mejor que me aiga pasado en mi vida. Por eso aprecio tanto a mi maestra porque es la mejor en el mundo. GRACIAS POR SER LA MEJOR MAESTRA DEL MUNDO. (:
0
May 7, 2015
May 7, 2015 at 3:07 PM UTC
MI MAESTRA por:Ana bella cavazos
I am the last tear my mother shed before my father left. I am from where the 'no ones' accomplish the most; where the trees are hidden by tall glistening buildings of the bright city. I am the beautiful sound of a birds melody being drowned out by the horns of the yellow taxi's, where manners matter most. I am from where the people crowd around you at twelve to watch the beautiful ball drop down against the rusted earth. I am from when the sun sinks and masters of delicate colors abroad the sky, but faded before you could take that perfect picture. I am the new shoe that always got stepped on, the nail polish that got ruined once I went to bed. Yo soy esa muchacha de pelo rizado que todos pensaban que no sabia espanol. I am that little bit of hope in my mother's eyes.
0
Feb 22, 2012
Feb 22, 2012 at 3:22 PM UTC
I am
I can solve problems Can find the tangent of any angle I can hablo en espanol And identify the elements of a compound But I don't know how to talk Don't know how to touch How to laugh, how to feel Or know how to do anything that matters
0
Feb 28, 2013
Feb 28, 2013 at 11:29 PM UTC
I.
What makes me want to taste a forbidden fruit Is it that smile made brighter only by a face so cute That smile that makes my joy double Every time I see it I forget every trouble Anyone else I’d consider just a crush But your voice alone causes me to blush My feelings for you are as strong as can be Yet they grow everyday with no limit to see I’m enchanted by you for that I’m sure The only one who could make me dance like Usher Unknowingly my heart you stole For you I’d even learn to speak Espanol One day my patience will have its reward And my feelings won’t have to be ignored One day we'll finally have the chance To begin our forbidden romance If all good things come to those who wait, then I’ll wait I’ll long for our names to be joined by fate I’ll wait for you, beautiful and fine I’ll wait for the day I can call you mine
0
Nov 28, 2011
Nov 28, 2011 at 10:16 PM UTC
Impatiently Waiting
Yo quiero, Llamar a mi madre, Por que... You creo que tengo, LA GRIPE!
0
Jun 8, 2013
Jun 8, 2013 at 11:33 AM UTC
"Espanol Ahora"
There's a man in a purple shirt eating ice cream at eight in the morning, a lady in a wheel chair putting on lipstick & an elderly couple sitting across from me figuring out their smart phone. Jim Croce croons about time in a bottle as the tapping of shoes crisscrosses the concourse. A baby screams and three workers converse in Espanol. The ticket-taker types frantically on her keyboard as Mr. Nice guy is longer, he's ****** about his missing reservation. And me, silent as can be, sits here alone banging away on my own cell, connected to another world, oblivious to those around me.
0
May 22, 2014
May 22, 2014 at 7:35 AM UTC
Airport Poet (The Transit Series-Terminal A)
Uriel and I play basketball     Si, hablo un pequito Espanol           Maybe one day you too to Tokyo ...                        gracias, mi amigo
0
Jun 24, 2019
Jun 24, 2019 at 12:01 AM UTC
just shooting
Gigante oso bailarin en el muelle me sopia beso en Valencia Los turistas se detienes no me emociocan Pero hay momentos entre congelado en vigor e inteligente Mi espanol fue apreciado y aplaudido Sevilla fue impersonante Granada y Toledo asombras Luego vinieron disturbios in Barcelona y  una vida Francesa quitado Espana me tienes El Prado y Valencia Mi corazon siempre esta contigo y con Cervantes C@rainbowchaser2021
0
Aug 1, 2021
Aug 1, 2021 at 2:07 PM UTC
Spain in Spanish
Half moon high In a deepening sky The clouds like spider cotton, Like blue ivory husks betwixt Umber grey misty fog, The diablerie of dusk Dark sky and stars The streets flooded, a river of headlights, flashlights, Sidewalks’ pedestrian traffic, An Armada of munchkins, crowds Strolling by Chinatown’s Crisp neon plazas, A necropolis bright with Cartoon sharp signage Accessorizing restaurants with Jade And gold, foot spas And red doors… Horrors of hangings Roast ducks and pigs decapitated… Yet the evening is dressed finely still All eyes lurking Shadows floating by Not to be forgotten tonight Dias de las Muertos En espanol… While down the road Neighborhood way Skitters Lilliputian creatures In shells of Saver’s costumes As squeals of laughter festoons Boulevard life with Tiny tintinnabulations Like baby rattlers Against the dark (Maracas for chupacabras) Timorous parent folk Encouragement as company, They Scurry past Down dim spatial street In demand of what is given freely From each and every door Treat and sweets Caries galore All their tricks cached in grins Of baby teeth turn candy corn… Mischievously the meek milk All Hallows' Eve For Hallowed be the glee Even tho' beneath The web of grey cloudy sky Life is precious To deny The thirsty as it rains Misery’s loss deep dismal graves, We should live in celebration Childlike everyday Sing and dance In the October rain In this wonder Like rattlers against the dark Far from wastes of Hollow wind and pain, Chilling cries, bleeding eyes, Undead the unseen From this cirque city of sins Offsprings on the strip Fearless on the boulevard Treating & tricking With ole candied lies… All done up in bright disguise Happy Halloween.
0
Oct 24, 2019
Oct 24, 2019 at 10:29 PM UTC
In Bright Disguise
Half moon high In a deepening sky The clouds like spider cotton, Like blue ivory husks betwixt Umber grey misty fog, The diablerie of dusk Dark sky and stars The streets flooded, a river of headlights, flashlights, Sidewalks’ pedestrian traffic, An Armada of munchkins, crowds Strolling by Chinatown’s Crisp neon plazas, A necropolis bright with Cartoon sharp signage Accessorizing restaurants with Jade And gold, foot spas And red doors… Horrors of hangings Roast ducks and pigs decapitated… Yet the evening is dressed finely still All eyes lurking Shadows floating by Not to be forgotten tonight Dias de las Muertos En espanol… While down the road Neighborhood way Skitters Lilliputian creatures In shells of Saver’s costumes As squeals of laughter festoons Boulevard life with Tiny tintinnabulations Like baby rattlers Against the dark (Maracas for chupacabras) Timorous parent folk Encouragement as company, They Scurry past Down dim spatial street In demand of what is given freely From each and every door Treat and sweets Caries galore All their tricks cached in grins Of baby teeth turn candy corn… Mischievously the meek milk All Hallows' Eve For Hallowed be the glee Even tho' beneath The web of grey cloudy sky Life is precious To deny The thirsty as it rains Misery’s loss deep dismal graves, We should live in celebration Childlike everyday Sing and dance In the October rain In this wonder Like rattlers against the dark Far from wastes of Hollow wind and pain, Chilling cries, bleeding eyes, Undead the unseen From this cirque city of sins Offsprings on the strip Fearless on the boulevard Treating & tricking With ole candied lies… All done up in bright disguise Happy Halloween.
Continue reading...
73
zorro   noun: el zorro fox, dog fox la zorra fox, ***** ***** ****** my friend lent his little perra to me for the day she looks like a little zorra i would name her Zorra if she were mine.... but would someone who hablos Espanol think she might be a ******
0
Feb 1, 2016
Feb 1, 2016 at 1:27 PM UTC
la Zorra
SPEAKING SPANISH *I do not speak Spanish, but (pero) I say- **** these borders (chinga las fronteras) that keep us apart.* ~~~ *I do not speak Spanish pero (but) I feel the pain, know the horrors caused by ****** (E.E.U.U.) imperialismo.* ~~~ *I know a few words of Espanol and I often sound funny, y people say I speak with a Yankee accent (Si', es verdad) pero in mi corazon (heart) yo se (I know) we, all of us, (todos los gente) must change the world, make a communist revolution and build a better world.* ~~written 1.29.12 *"NOTE:  Revolution Books, in NYC used to have a Spanish speaking  open mic. At one of these events, as I listened to the different poets read their poems, I wrote this and was asked to read it. The translation is mine.*
0
Sep 6, 2015
Sep 6, 2015 at 8:32 PM UTC
POEM 46
I Broke English I’m trying to get better at it, I swear I am. I’m trying to reach my full potential, But right now I have a fool’s potential. It’s the only abstract thing you can break Besides love. And that is— English. My parents have broken English. But did they have to pay for it? Is English a vase with a price tag? I thought that was called China for a reason? Was English a mishandled shipment With the label “fragile” on it? Is English a person whose feelings have been hurt? I thought that’s why there are therapists for him or her? Anyways, my mom once asked me, “How come read and read look the same? But read and red sound the same?” And my dad asked, “Why is it pronounced lie-in, Instead of lie-on?” I always hear the saying, “I put the emphasis on the wrong syllable,” But really, who here determines such things? I always hear the question “Can I use the bathroom?” Only to be hit back with “I don’t know, can you?” Well, guess what. May I tell you a secret? I don’t really care, I just need to use it. Heck, we need math to solve English. Do we derive the root from the word? And finally get an origin? This plays an integral part In our English. People use it around the world! Instead of hearing Bonjour! Or Hola! We get Hey! Hello! What’s up! Because French isn’t universal We don’t get to hear “Je ne parle pas en francais” And same for Spanish We don’t hear “Yo no hablo espanol” But instead, we hear around the world “I don’t speak very good English” I speak Broken English. Much like my broken brain I can’t piece it together How this dang jigsaw puzzle Works altogether. It’s difficult to speak in these words Without tripping up. Trust me it was hard to memorize, I swear, I was all caught up In the moment of knowing these letters. But I didn’t take into account The meaning of grammar— It’s a nail that’s hard to hammer The meaning of pronunciation— I don’t know, can you hear my enunciation The meaning of punctuation— Maybe I can put an exclamation? Or make it a question! I finally figured out what English is. It’s a law that I’ve broken several times But can get away with it Because I was born with the proper accent and the language.
0
Dec 2, 2019
Dec 2, 2019 at 7:54 PM UTC
I Broke English
I Broke English I’m trying to get better at it, I swear I am. I’m trying to reach my full potential, But right now I have a fool’s potential. It’s the only abstract thing you can break Besides love. And that is— English. My parents have broken English. But did they have to pay for it? Is English a vase with a price tag? I thought that was called China for a reason? Was English a mishandled shipment With the label “fragile” on it? Is English a person whose feelings have been hurt? I thought that’s why there are therapists for him or her? Anyways, my mom once asked me, “How come read and read look the same? But read and red sound the same?” And my dad asked, “Why is it pronounced lie-in, Instead of lie-on?” I always hear the saying, “I put the emphasis on the wrong syllable,” But really, who here determines such things? I always hear the question “Can I use the bathroom?” Only to be hit back with “I don’t know, can you?” Well, guess what. May I tell you a secret? I don’t really care, I just need to use it. Heck, we need math to solve English. Do we derive the root from the word? And finally get an origin? This plays an integral part In our English. People use it around the world! Instead of hearing Bonjour! Or Hola! We get Hey! Hello! What’s up! Because French isn’t universal We don’t get to hear “Je ne parle pas en francais” And same for Spanish We don’t hear “Yo no hablo espanol” But instead, we hear around the world “I don’t speak very good English” I speak Broken English. Much like my broken brain I can’t piece it together How this dang jigsaw puzzle Works altogether. It’s difficult to speak in these words Without tripping up. Trust me it was hard to memorize, I swear, I was all caught up In the moment of knowing these letters. But I didn’t take into account The meaning of grammar— It’s a nail that’s hard to hammer The meaning of pronunciation— I don’t know, can you hear my enunciation The meaning of punctuation— Maybe I can put an exclamation? Or make it a question! I finally figured out what English is. It’s a law that I’ve broken several times But can get away with it Because I was born with the proper accent and the language.
Continue reading...
71