Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Zero Nine Jul 2017
What is maintenance? My life has to be cold,
planned, full of calculation. Otherwise, what?
Otherwise, I'll be old at thirty-five, bold, but too close

to a tragic slip, toes in the grass by open graves,
when peers gather, grow on pavement past the gates.
My life has to be cold, planned, full of calculation.

Otherwise, the most vital, underlying systems
yell in warning lights, compromised. You may
not think it problematic, but I can't interpret
signs of my demise already six feet down,

now can I? That's why I (we): clean, sort,
scrub, update outdated thoughts, as if
otherwise, I (we) cut the years I'll (we'll)
survive.

Open my chest for me, you,
lovely human you. Your
scent rises through the rain.
Could I live the way you live,
I would. But I can't, and I know that.
So let me react to your input,

open my chest for me
open my chest for me

open my chest for me
open me
AP May 2017
Un couloir de carrelage
Windows 95

Lumière turquoise
Mouette virtuelle

Soudain un glitch
Statue de marbre

Triste seul
Salle d'ordinateur

Il s'étrangle dans ses files
Si bien qu'il na jamais vu ses amis

Lunette de cristal
Serveur de ferraille

Larme du corps
Il y m'est tous ses efforts

Incompris lâche et tourmenté
Religion planqué

Tous à genoux devant lui
Hacker des PC inactif

Et modérateur soumis
Solitude parcourue de références

Incompris par les autres.
  Et admirer par les uns

Des yeux triste et pétillant le suivent
Pendouillent de droit à gauche

Le long de son câble Internet...
AP May 2017
Rentrez sortez discorde.
Je saigne du nez.
Et mes globules meurent en paix.
La fenêtre illumine ma corde.

Ma vie marginale.
Couleur rose de pastel.
Douleur du cœur mal réelle.
Lit pour faire du sale.

Je sais qu'on ne se connaît pas.
Sortez de ce salon.
Mon image mon rond.
Spam de panique je ne suis plus là.

L'ambulance arrive.
Je n'ai plus de vie.
Tout le monde crie.
Couleur vive.

Discorde rentrez sortez.
Discorde mort reporté.
Ceyhun Mahi Feb 2017
At night, after having paid
Money coins we just had made,
We enter the gates of fun;
Playing games of the arcade.

We're covered under neon,
Until the bright times of dawn,
Surrounded by beeps and peeps,
Playing games of the arcade.

How beautiful is this night!
Where each thing glitters at sight,
Fueled by the gushing coins while
Playing games of the arcade.
Ceyhun Mahi Jan 2017
I'm from the
power pink sunsets
    with waving palm trees

I'm from the
bright computer screens
    who illuminate faces

I'm from the
pitched-down music
    with fading synths

I'm not from the 80's,
  nor from the 90's,
But from the 2000's:

I'm dreaming between them,
in reveries who're too ethereal
to describe.
Ceyhun Mahi Nov 2016
While walking in the city throughout days,
I'm only daydreaming about tonight,
And thinking about that luminous face
Who I so eagerly want to speak and write
When the bright sunlight gets concealed,
When the night comes out the day,
When city lights become revealed
And when thoughts that she's distant go away.
After living my life in the daytime,
My beloveds face is finally seen!
In the late hours of the dim nighttime,
On my gleaming and lovely computer screen.
I know that it is a digital love,
But surely, it is a beautiful love.
Ceyhun Mahi Aug 2016
The clouds slowly conceal sunlight at night,
Who then slowly reveal moonlight at night.

In this city roams the Moon of New-York,
Who's face reflects the city's light at night.

All kinds of people walk around up here,
In lit streets who're full with delight at night.

When this city is seen, it looks like an
Huge ocean of lights by eyesight at night.

Every time I look at this adorned place,
I fail to forget that bright sight at night.

At sunset this city becomes one square,
A place where people can unite at night.

From miles away you can see this city's
Presence and signs by it's skylight at night.

Every second someone gets Pleasure's kiss,
While another feels Despair's bite at night.

In here roam hedonistic people,
And people who are strict and tight at night.

In this city who never sleeps at night,
I hear singing in highs and deeps at night.


The breeze of the summer stays at night,
Witnesses the turning to days at night.

I can't fail to remember this city,
Since I've seen that luminous face at night.

Because of the countless sighs of lovers,
You can feel in the air Love's haze at night.

The city's melody is determined,
By what each individual plays at night.

The strangest of all and mundane of all;
Each one has occurred in this place at night.

The rich, the poor, the mad, women and men
All walk along light-adorned ways at night.

The lights reach every soul in this city,
Coming from hotels and cafes at night.

Wherever that Moon goes, it leaves it's mark,
At each place you'll find that Moon's trace at night.

It takes miles for pilgrims from far away,
To enter this place trough highways at night.

In this city who never sleeps at night,
I hear singing in highs and deeps at night.


The neon lights cover the street at night,
Who are set in places who fleet at night.

Traces of drama, tragedy and more,
Is felt in every hotel suite at night.

The homeless and party-goers here,
Both walk on tired and sore feet at night.

Meals on wheels at sight at every corner,
To serve people who want to eat at night.

Both the old and youth are called to places,
With pleasures who are bittersweet at night.

Streets who reflect neon lights in puddles,
Are places for lovers to meet at night.

So many people walk along themselves,
Yet there's no time to greet at night.

This awake city who is always breathing,
Always blows to me a conceit at night.

I can't seem to stop to describe this place!
About this jungle of concrete at night!

In this city who never sleeps at night,
I hear singing in highs and deeps at night.


This place witnesses misery at night,
And also witnesses beauty at night.

Millions of fishes are swimming around,
Trough streets in this luminous sea at night.

The gates stay open without any rest,
All people come and go freely at night.

Trough happiness and even ill horror,
This places stays silent and steady at night.

Those who're in love in this city see with
Little eyes, who perceive blurry at night.

Lovers are tangled up in each other,
While raindrops fall in an alley at night.

No one is an exception in this place,
Darkness veils your ethnicity at night.

Many have acquired shine up here,
And lost, in that shining city at night.

Ideas are hoisted out of my well!
Gihon will end his poetry, at night.

*In this city who never sleeps at night,
I hear singing in highs and deeps at night.
Poetic Form: Terkib-i Bent; several ghazals woven into each other but with a different rhyme for each stanza. Each ghazal is closed with a couplet who always comes back so that a next stanza can come in with a different rhyme.

— The End —