Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Well before the commencement of the spring
The British cuckoo or the Indian koel starts singing
With its sweet and natural melody
Some fools and children try to make a parody

It does not care somebody is listening
Or some others enjoying its singing
Or some fools and children start mocking
It goes on singing and singing in response to the mocking
Some fools think the koel suffer from some mania
but the fools suffer from xenophobia

They don’t like any thing new or sweet
And are not ready to give their hearty treat
They suffer from their foolish pride
and which they can never hide

You can’t become great by mocking at a cuckoo
It betrays your inner sick view
Among the seasons undoubtedly spring is the king
The melodious cuckoo or koel invariably does sing
In the morning I heard  the Koel’s melodious call
It is a sure sign of Sneaking autumn’s fall
What a striking difference between winter and spring
It is undoubtedly  season’s eternal king

I love nature’s green saree
She smiles with an uncontrollable spree
Her saree is full of beautiful flowers
there are very many different colours

Nature’s Bindi is the glorious sun
Her hair pin is the shining moon
She cools herself with her natural fan
Her stay here might be of a little span

She sits with an yellow sarree in the palanquin
The bride groom looks at her as if she were a queen
Her beauty and shyness is her divine pride
She is a newly married mesmerizing bride
the villages are replete with ripe corn
All the birds enjoy this beautiful morn
O MY LOVE, COME WITH ME,
LET’S CLIMB THE MANGO TREE,
ITS GOLDEN FRUITS ARE RIPE,
FULL OF SWEET MEMORY,
LET ME LIFT YOU GENTLY,
TILL YOUR HANDS GET A HOLD,
THIS WARM ZEPHYR HAS MADE ME,
SO STRONG AND SO BOLD,
LET US CLIMB WITHOUT SCRATCHING
YOUR FLAWLESS IVORY SKIN,
MY LOVE WILL GUIDE YOU THROUGH
BRANCHES THICK AND THIN,
YOUR RAVEN HAIR CASCADING ON
TO YOUR NECK SO SLENDER,
SHINY NEW LEAVES OF THE MANGO,
SO DELICATE, AND SO TENDER,
SIT CLOSE TO ME ON A LOFTY BRANCH
TO HEAR THE SOULFUL KOEL SING,
LET'S SWAY WITH THE BREEZE
LIKE SOULS ON A SILKEN STRING,
MY HEAD ON YOUR SHOULDER
YOUR LOVELY FACE SO CLOSE,
SUN BEAMS DANCE ON YOUR LASHES
MY PRECIOUS VELVET ROSE,
YOUR FRAIL HANDS ENCIRCLE ME
LIKE CREEPERS HUGGING THE BOUGH,
YOUR WARM EMBRACE ENTHRALLS ME
TO KISS YOUR SHAPELY BROW,
YOUR SWEET FRAGRANCE INTOXICATES
AND AMONG THE CLOUDS I FLOAT,
LIKE A BUTTERFLY EMERGING FROM
A CATERPILLAR’S UGLY COAT,
WE SIT THERE FOR A LONG TIME
SUSPENDED IN SPACE,
I AM BUT A CONTENT SLAVE
TO YOUR HEAVENLY GRACE
LET MY LIPS LINGER ON
YOUR SOFT PETALS SOME MORE,
TILL I ETCH IN MY MIND,
EVERY BIT OF YOU TO THE CORE,
OH MANGO TREE WE NESTLE
IN YOUR MASSIVE ARMS,
LOST IN THE MYRIAD MISTS
OF ONE ANOTHERS CHARMS,
WHEN OUR YEARS ARE GONE ONE DAY
WHEN WE ARE AGED AND SPENT,
UNDER THIS GREAT MANGO TREE,
WE SHALL PITCH OUR FINAL TENT,
UNDER ITS VAST CANOPY WE SHALL LIE
LOOKING AT THE STARS,
OUR BONY FINGERS ACHING YET
TENDING TO OUR SCARS,
MY MIND’S EYE SEES YOUR WRINKLED FACE
SMOOTH WITH AN INNER GLOW,
SOFT AND BEAUTIFUL AS EVER IT WAS,
AND YOUR LOVELY DARK HAIR FLOW
YOUR FLESH AGAINST MINE
FEELS JUST AS YOUNG AND WARM,
OUR HEART BEATS MERGE
LIKE BEES FLYING IN THE SWARM
COLD TOMBS ARE NOT FOR US
NEITHER MARBLE NOR GRANITE,
UNDER THE LIVING MANGO TREE
FOREVER WE SHALL UNITE
OH MY LOVE, COME WITH ME,
LET’S CLIMB THE MANGO TREE,
YOU ARE LIKE ITS GOLDEN FRUIT,
AND FOREVER YOU WILL BE.
Valsa George Mar 2018
Arise! Oh Heart, from the catacombs of the dead
Shake off the dust, for Life beckons you like a buddy
Peel off the weariness that wraps you like a shroud
And walk to the open to perceive the light.

Arise! Oh Heart, from the dungeons of gloom
The dawn is at your door step, waiting to break
Sing with the koel, merrily warbling in the woods
Dance with the billows, wildly prancing on the deep.

Arise! Oh Heart, from the ghettoes of *******
Break loose the ropes that moor you to the past
Dart through the panorama of the cerulean blue
And fly high into regions, uncharted and new.

Arise! Oh Heart, from the citadels of hate
Listen not to the shrieking and howling behind
Drink from the goblet of conciliating love
And rejoice at the birth of a dawn with promises galore!
T E Pyrus May 2015
Gold may flow in rivers for all I care.
In the dusty song of the koel,
In the humid and bustling, cheerful bazaars,
In the warm sunshine in the eyes of my people when the rain wipes the ashes off the lenses after another season of fire,
Where everyday is a new storm, perhaps a new rainbow,
In the welcoming, sweat-stained soils,
My footsteps shall always wander...

The rabbit on the moon smiles.

~Wordsmith
K Balachandran Mar 2015
She is a succulent bunch,let me be helpful,
if you don't get the complex chemical scent,
I call her ,"a girl of unpredictable
meeting places"inotropic, is her effect,
She sends heartbeats way up.
Delectable too, she was, every time
I tasted certain parts of her.
Her avatars are numerous, like Hindu Gods
With specific  intention for each incarnation
Onee will be pushed in to neurosis,
if doesn't completely relish her infinite variety.
She is a cryptic mystic,
for a while  from signals
I discerned and firmly believed
Or is she just a  creature mysterious
Doubt raises it's head, like a lotus
From slushy pond
My eyes met her at the level of  her eyes first,
the rest in a haze to me was invisible,
Then my heart sends a message
"Right now, I missed a beat here"
Heart then recites a poem,
tells me, it is all her making
"Don't fall in love" heart's advice,
"Go, dissolve in her completely"
Even my own heart has crossed sides,
or is it truly an advice for my sake?
Love is a hallucinogen, get it?
she whistles like wind at bamboo groves
from within sings like a thrush,
she is a magpie, or is she a koel?
Nocturnal animal, in need of mating,
making calls, frantic SMS, incessant.
She is wind and water, elements
that make one burn and drown
She spreads her yoga mat on the floor,
asks me to sit cross legged Indian style,
I am already for that in my mind,
So I spread eagle in corpse pose, indicating, "All through my life", mother earth gives me warmth.
          Shanti,   Shanti,   shanti
Prabhu Iyer Jun 2016
Stay well, table, inviting me
to sit by your side, sipping tea,

stay warm, books, wrapped warm
in your covers, steeped in Spirit,

stay well, koel, sing the same way
every stuttering morning that
comes lisping in the winds
and the tongues of the swallows

stay well, gulmohar, ever
alive in a glow of blooms
warming bare the summer heart

stay well, pens, ever meditating
this way, conjuring up
all the stories I tell in verse

stay well, my droid phone,
go on, recharge yourself in your
morning asana tied to the mains

stay well, web, where I plug in
and broadcast my thoughts
and receive blessings and grace
The coel (cuckoo) and the gulmohar (flame tree) are staples of the late Indian summer, heralding the monsoon. Days now are hanging overcast with clouds, waiting to break over the land in breathtaking shower and thunder. But we wait for this rain, all year. This is our national season.
Nishu Mathur Oct 2016
If trees be poems by the earth
In avid joy I read each one
Florets writ in fragrant verse
Inked with beams of the morning sun
In shade, a fruit, a whiff of air
I rest beneath wide branches spread
A cavort of emerald canopy
Bestows comfort upon my breath
I lean against the bark, recline
And think of how it stands in time

Through tunneled years it's stoic trunk
Stands proud against frost and rain
Drops it's leaves to nakedness
Till spring dresses in green again  
On but an arm, the  koel sings
'Tis home to birds that weave a nest
Haven to sojourners ache
Clasp around, hold close to breast
I trace the names of love engraved
Now forgot; asleep in graves

On felled bark my soul I pen
On papyrus the past I feel
The murmured songs of sentiments
In susurrus as branches kneel.
Nymphs would hide or fairies entreat
With fireflies in silver light
Creatures tip toe on their feet
Lithe, in the darkness of the night
In engraved lines meaning I see
What better song, what poetree?



Trees are poems that the earth writes upon the sky -  Gibran
Prabhu Iyer  Apr 2014
Peace
Prabhu Iyer Apr 2014
It used to live on the hilltop
where a lone bell tolled
by the temple:
but the Deity is long gone
and the bell mourns
in the valley wind on empty
afternoons, now.

I went searching for it:
in late summer, the koel
would sunder open the vaults
of heaven and bring
some down for us mortals
haunted by death.
The koels are long gone now.

Peace,
peace.

Lady siting silent in the evening
staring vacant into the sky,
after a day of labour:
can you give some to me?

I thought it was in education.
But that is stored now, in
almirahs where moths
eat way what humidity cannot.

I thought it was in a position.
But they don't matter, now
a ladder ascending
to nowhere,
vanishing mid-air.

Old man, smiling past hope
that has broken like
your lost teeth:
can you give some to me?

I asked the urchin
playing in the ditch after the rains,

he said: 'follow me, I know where
it lives', and he led me to
a ***** pond lined with plastic
and all our civilization's refuse,
and jumped in.

I returned, disgusted.
peace please!
There are three important stages
in the life of a man or woman.
Birth, marriage and death.
We do not know about our birth and death
But we enjoy and celebrate our marriage
It may be celebrated in different ways
in different cultures across the globe.
It brings happiness and joy not only
to the bride and the bridegroom
but everybody sitting in the betrothal room

A man and a woman become perfect
only after marriage in any age
The bride sits like a queen
in the Indian palanquin
And the bride groom waits for her
like the spring for the koel.
Marriage is not only to unite two bodies
but to ignite two souls.
The happiest occasion for a woman
or a man is when he/she becomes
a mother and a father.
when the child plays with a toy
the father gets inexpressible joy
and the mother feels like the HELEN OF TROY
Jayanta  Apr 2015
Gala of spring
Jayanta Apr 2015
Now orchids are blooming here,
Sun rises by the call of ‘Koel’!
Sun beam around by the call of ‘Keteki’!
Everywhere fragrance of ‘Keteki flower’ spread out!  

It is the time of blossoming!
It is the time of celebration!

A gala for......
“Merriment of brotherhood,
Gaiety of collectively
High spirited choir with nature!”

People are celebrating spring..  
Dancing under the Banyan tree
On the mid of the farmyard;
Biting the drum with a wish
The Sounds go to sky and break the clouds
Thunder and rain follows.....
With promises
To watering the crops in summer;
People call it
“Madam ‘Bordoi-chila’ coming to her mother’s place!

Everyone venerate
For nature and season!
They pray to nature
Though their amiable laughs and ovation  
Showcasing gaiety of connectivity and togetherness
With a wish for nature’s blessing for production!
From today ‘Rongali Bihu’ is celebrated in Assam,India; ‘Rong’ means cheerful festivity and ‘Bihu’ the festival of Spring, which is link to agricultural activities. After this festival people will start their wet paddy/summer paddy cultivation with preparation of land. It is celebration for seven days. First day is marked for care of domesticated animal, particularly cattle.  ‘Bihu’ dance and song are the major part of celebration. Here, a variety of Orchid, call of koel (locally called as Kuli; Koel - Eudynmys scolopaceus- is a member of the Cuckoo order of birds), Keteki (Brain fever bird, scientific name Hierococcyx varius);  Keteki flower (Pandanus odoratissimus)are symbolize as the sign of spring. ‘Bordoi-chila’ myth link to thunder storm, this particular as per its roots means butterfly dancer.
Prabhu Iyer May 2013
A drum beat. A distance.

Breaking out of her veils,
a tender morning.
Hum of the winds.

Hanging roots of the banyan.
Emerging out of mists.

After many lives perhaps
a meeting.

I closed all doors and windows
and lie listening to the tired fan.

You have found your way in,
smiling in the leaves
past the grill,
shadowed on the ceiling.

Oh this feeling. That can light
two hearts. To know this,
to know this.

The roots are hanging strong.
Upside down.

Tugging at the heart, the
solitary song
of the early koel.

Mists un-heeding,
sometimes succeeding.

— The End —