Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Mike T Minehan Apr 2013
I like a whole lip-smacking smorgasbord of words,
such as preposterous and scrumptious,
sumptuous and curious,
roiling, rambunctious and trumpeting,
priapic, satyric and seraphic,
satyriasis and mimesis. Now this mimesis is the imitative
representation of nature and behavior in art and literature,
which is a pretentious way of trying to say what us writers do.
But hey, we don't just mimic things,
we can be sagacious and salacious, too.
Accordingly, I also like *******, which has a liquid sound,
and I'm not being facetious to suggest that
******* has a close connection to callipygous.
Then, for those who are suspicious of the libidinous,
I also like curmudgeonly and bodacious,
loquacious, precocious and pulchritudinous,
lubricious and fugacious,
scripturient, radiance, iridescence and magnificence,
lissome, lithe and languid (but not too limp),
shimmering and diaphanous, effulgent and evanescent,
flamboyant, fandango and flibbertigibbet,
(although this is difficult to say when you’re drunk),
voluptuous and vertiginous, slithery, **** and glistening.
And when I include crepuscular, strumpet and strawberry,
I may as well add whipped cream
as well, because this can be laid on in dollops,
and dollops is really an excellent word
along with slurping and *******, too.
Actually, I'm very flexible about words,
because in my lexicon, low moaning noises are OK, too.
These sounds come from the chord of creation
which is a sort of reverberation from the time of
primordial ooze, which I would like to squish between my toes.
Then there's protozoa, spermatozoa and also
wriggling flagella everywhere. So there.
But words don't even need to make sense,
because sweet nothings can say everything,
and heavy breathing can be ******,
even rhapsodic, ending in delirium.
Titillating should be in here too, because we all need
some tintinnabulation and tickling of the senses sometimes.
I've also decided that fecund is my second favorite word after love.
Fecund sounds abrupt, but it buds magnificently
in ******* and bellies to burgeon in absolute abundance,
everywhere. This brings me to *******, which I like, too.
I'm also partial to proud words, including bold, bulging and
brazen, along with a bit of swaggering braggadocio.
Then I like some big words, like brobdingnagian,
although I hope I'm not sesquipedalian.
Salivate is a word to celebrate as well,
along with onomatopoeia that helps choose some words here.
Drooling is highly evocative, too,
and it's not being provocative to observe that
even weapons drool when they're in the wrong hands.
And I shouldn't leave out *******, as you would expect,
because ****** is a sort of rippling word
that rhymes with spasm. Both sound deceptively simple,
but by golly, they can be intensely gripping.
And really, it's alright to writhe to this occasion
because all of us writers should endeavor
to have some good writhing in our oeuvre.
Even some bad writhing can be lots of fun, too.
But I almost forgot to mention yearning and burning (with desire)
and vulviform, velvet and venerous.
Yippee, yee har and hollerin' along with other exclamations
of exhortatory exuberance should be in this index, too.
Now. The words I don’t like include no, can’t, never,
stop and mustn’t. Also, irascible and intractable,
unmentionable, ineffable, inexpressible, incoherent,
immutable, impotent and impossible.
Then I don't like importune and misfortune,
and I don't know who thought up unthinkable,
because this is an oxymoron.
Inscrutable is also a complete cop out,
especially when there's no such word as scrutable.
Gawping, gaping, cavernous and cretinous, obsequious,
grovelling, pursed lips, circuitous,
obfuscation and isolation, unpalatable,
cruelty, tyranny and hypocrisy,
should also get the heave-**.
And I definitely don't like parsimonious and mendicant,
which are miserable words.
Quitting doesn't get there either,
and shut the **** up and ******* should also be taboo.
Also, hopeless is, really, well, it's hopeless
because it denies hope, and hope is buoyant and boundless.
I mean, sometimes hope is all we have.
But the word I dislike most is ****,
because this is an insulting word, and
to be taxonomical,
the negative score of this word is astronomical.
Hate is also right up there on this list. Hate is abominable
because it tries to destroy love, and love is indomitable.
Indomitable
is the
mightiest
word
of them all.
Yeah. So there.

Mike T Minehan
II felt good after writing this - it was a bit like purging the personal dictionary in my head. I think all of us could write our own list...
Elephant seals
gross and flabby
ignorant of protocol
ponderously scratch.

Uniformed unicorns
importune
tame peacocks
wearing pink petticoats.

Fluted columns fade
at twilight
into the secrecy
of a passing thought.

Toy soldiers
on parade
fragile, glittering
lost.
Mateuš Conrad Nov 2015
so there on the window sill
i sat perpetrating my crime,
one had outside the window denoting the mentally ill
and the other inside the compartment of
a room denoting terrorists,
then i switched hands and opinions...
and then two bright objects of fire appeared
on the skyline... then another two... a perfect rhombus that
traversed the night sky.

i mingled *r.d. laing
with the saint benaiah ben yehoiada today...
what a miracle of the slow approach,
i was so desperate for paper i even wrote on a sunday times news review page,
god help me, i feel the need to speak over people in writing.
testament to modern *******: the modern trans-gender phenomenon
is primarily found in st. thomas’ gospel
as entrée of r.d. laing’s **** of paradise artistic spontaneity
away from rigid theory so numerous in the exampled situation
of the lisp acquired on the psychoanalytic couch...
it speaks of turning left to right... up to down... man to woman...
a bit like a sat nav giving directions... you end up in a kingdom
that’s a ditch and the king is adorned not in crimson cardinal
or purple bishop... but pain... this is 1967... no wonder the hippies
died off after people started to dot dot dot post-1967
with the excavatio in translatio to remould western, christian, societies.
that text, says it all! david bowie and alice cooper and marc bolan
with the lipstick and 8 o’clock eye-socket shadows...
but things are picking up / getting serious...
the young ones are on it... post-colonial details i might have you add...
it was bound to happen... vietnam and the daddy longlegs starving man of africa...
built in processor 5.6GB of memory and an iphone...
what?! i’m translating my slavic soul... we fed the mongrels and mongolians
with crusader ***** in the baltic... we disappeared for a few centuries
and came back... blackmailing the airlines for an unsafe crash landing
somewhere in belarus, with the state banquet officiated, of course.
you see.. i’m the silent eager satyr from such paintings by matejko
like hołd pruski and stańczyk... expression beaming with: yes... go on...
spur me on... i’ll gallop to status of stallion with laughter!
all the catholic canonical saints are for people who prefer images
to words.
so there’s laing in 1967 allowed the ancient deciphering of
quasi-egyptian text... and then all hell breaks loose in the now, present...
i’ve got two left hands and two right feet... i think i’ll transverse
in walking like a crab... sidewise... out of here...
you go along with your daily “historical” bullying...
i like my place... outside the post-colonial continuum...
so much so that i even have a theory for the experience:
HE WASN’T THINKING IN HIS MOTHER TONGUE,
THE NATIVITY OF THE SOUL TOOK FORM FROM THE POLLEN
OF THE BODY, MANY IRANIANS AND EGYPTIANS...
HE THOUGHT COLONIAL, HE ACTED COLONIAL...
PREVIOUSLY HE MENTIONED POLAND LENDING AEROPLANES
TO EGYPT... HE ACTED LIKE AN ENGLISHMAN TO A ******...
NOW I SEE HIM LIKE A PENGUIN WITH CHEETAH FUR...
A WORD OF LISP I GATHER...
I WAS THINKING STUPID TRUST... WHILE
A SINGLE WORD OF THE MOTHERTONGUE RESONATED
TO PURSUE CREATIVITY THUS EXPRESSED
UNABLE TO FIND THE 0,0 COORDINATE IN THE
NORTHERN TRANS-EUROPEAN MILITARY COMPLEX.
this is how integration happens in europe: acquire the native tongue
acquire native psychology... don’t acquire the latter
define the former with exactness of body...
conclusion? i did stupid via trust... he did stupid via a blood-thirst
and a michael jackson trick of bleaching the soul
but leaving the body oddly mongrel-like... not so complete
like africans from the caribbean losing the tongue
due to jamaica’s great weather, then moving to england
and starting reggae rap... god knows how those two fitted for a size 12
perfect matching: quick-slow, quick-slow...
slow-quick rat ah rat ah regina duck in dumplings... bewildering
that i didn’t turn grey but turned ginger over the years.
you see this theory? it makes the mongol horse pale in comparison;
dad said: a jew did it! a jew did it! a ******* mid-******* just said: you
(double emphasis, the colon and italics... well i was there,
and this poem is proof that i was there, with her).
then this poem in the background with added photogenic approach...
titled: on ******* who create art.
ahem... napkin for the torero and rare steak to suite:
there they are the geniuses and the mediocre,
sitting in abodes of aspirational peace of the living -
half-dead many of them almost to the core of rotten apples,
with arsenic in apple seeds the last remaining life -
a poisonous mechanisation of activity on the breeding continuum
curtailed (is that implying cut-short?),
horrible ******* to live with,
they sitting knitting words together that make no cardigan fit,
or they’re making 2d rooms with the odd splash of colour
that will never obey the cube but the rectangular canvas,
no use of a poet’s pen in the solace of a quiet pension spaced,
the usurpers of peace among the living among the twins of sabbath,
these ronin of the fountain of solace found in t.v. and slippers...
who let them in?! can you hear poetry with a hammer?
can you hear it on a construction site, or an art gallery or a library?
so there they are, the *******, choosing the most importune of places
to do their craft... in the living spaces of plumbers and electricians...
hardly the place to craft their art when there’s no pulpit to
exercise their crafty practice with the end remark.
why then the plumber the safeguard and incubator nest of home,
and why the cold chill of aqueduct syringe at home for poet?
does no friendliness reside in stressing or not stressing certain words anymore?
perhaps the coalminers will tell me?
they say i am in a coal-mine by the sheer whiteness of disposable white
of canvas... and only among them in solidarity of a brotherhood
by excavating with them the coal that’s their amber burnt at home
and my solitary ink expressed in the library of their darkness of having
bulged forearm forceps of the bicep and no patience for reading... but digging,
i’ll know my orientation in those mines once more...
where the safe and understood route has has not yet been written...
and all that is seen... is the whitened darkness of the blank canvas of
what i peer into stumbling with the inverse... the flashlight of words
against the darkness of the canvas... me and my blind horse.
god i hate live editing... but then again... it keeps me
drunk and soberly paranoid to scrabble in revisions before i doze till morn.
Mateuš Conrad Apr 2016
the Hebrews call the Greek myth of Icarus
by name: Lucifer - i know man is prone to plagiarism,
esp. in the religious realm, the easier the plagiarism
the easier the governing of men -
for indeed the Hebrews claimed
Icarus prior to the Greeks, the former with Lucifer
and the latter with Icarus -
but how i loathe peasants claiming
medicinal endeavours
of knowing only the spotlight cursors
to curate and environmental care of origin
of such negated ease,
they have no knowledge and no power,
their interests in the subject matter
would never encourage them
to run a marathon for accumulating funds
for a cancer charity -
one word answer? *****! they're basically
*****! should have engaged in a family
life before you blamed me m.d.!
take your regressive anger and shove it
up your little bee magnet **** to take
a **** like extracting honey - now i'm ******,
but look where i'm writing it: on a colour
of defeat - militant heaven of the archangel Michael
sword in hand and Satan defeated waggling a
tongue - isn't that importune to speak of
the current times with the defence of a freedom
of speech subdued by a fear of insult
demanding? monotheism did as much good
as it shouldn't have - and did as much evil
as it should have - and did, crafting the strict
labouring of judaism's orthodoxy -
so for each niqab there came the madness of
a jewish girl's care for wig - translated into
christianity as the donning of wigs in the 18th century,
and the 17th - bypass the concerns of
monotheists and you came across cuisine
freedoms of mandarin, and the colour backlash
sprinkling to a billionth birth, a land
where the homeless have a mother kamadhenu -
and celebrate Holi for chance of extracted mundane
hue of man polarised with fluorescent ivy
and x-rayed orange... or that's how the thing was said.
“O lonely workman, standing there
In a dream, why do you stare and stare
At her grave, as no other grave where there?”

“If your great gaunt eyes so importune
Her soul by the shine of this corpse-cold moon,
Maybe you’ll raise her phantom soon!”

“Why, fool, it is what I would rather see
Than all the living folk there be;
But alas, there is no such joy for me!”

“Ah—she was one you loved, no doubt,
Through good and evil, through rain and drought,
And when she passed, all your sun went out?”

“Nay: she was the woman I did not love,
Whom all the other were ranked above,
Whom during her life I thought nothing of.”
I

Room after room,
I hunt the house through
We inhabit together.
Heart, fear nothing, for, heart, thou shalt find her,
Next time, herself!—not the trouble behind her
Left in the curtain, the couch’s perfume!
As she brushed it, the cornice-wreath blossomed anew,—
Yon looking-glass gleamed at the wave of her feather.

II

Yet the day wears,
And door succeeds door;
I try the fresh fortune—
Range the wide house from the wing to the centre.
Still the same chance! she goes out as I enter.
Spend my whole day in the quest,—who cares?
But ’tis twilight, you see,—with such suites to explore,
Such closets to search, such alcoves to importune!
Coop Lee Oct 2014
.                     this is an ode to moody summers; to beautiful girls who paint our lives and cruise the streets thumping sound from their cars; colors transfigured upon pattern-diffused lifescapes and brushed off; to fabricated memories of retro teen hackers and their stylish computer labs buried deep within the garages of time; to television boardroom execs gnarling their teeth like new world warlords or shepherds of glamorous violence; & plastic; to new life; new life experienced most vividly through microsoft encyclo- tropics, and tasty lazers. hefty love we heave.

for love,
configure this:
                           you sweet my urge /
                           you float my pulse unending /
                           you you you
                                                  inspire /
                                                                ­   so simply.
                           you are as they say /
                                                                ­   the substance of life.

somewhere…
in the hopelessness of our moments is an energy like none-other.
           could say it rules me…                          …like the moon rules deep.
                                                           ­                      like the way we move/speak/****/

our molecular this,
                                    is
                                         drifting

                                   & found
                                      beyond far away waters,
                                      beyond folded trees
& elephant burial grounds.
earth hewn is the extract of earth grown. skin husked
or the liquid mint of mind.
                                            [alleged consciousness]

      
         life proceeds into a stunning mandala of moments.
acts of love      &
acts of death.
smoldering bodies
                        &              cradled belly.

              [beautiful is just one word.]
              [love.]
              [one word.]

for life,
configure this:
      savor this,
                this beautiful thing that is, this elusive thing that is,
us gusting.

owls know.
owls somewhere in the backyard.
         they tell us of our kaleidoscope colors.
         show us, of our sons & fathers & mothers.
         inform us of our mysteries.
our plots beyond white fencies/subdivisions.
sundays & sunrays & somedays we’ll glisten.

by beer.
by shelter.
by daughter most precious. long walk.
                         a father watches his baby crawl into a patch of pumpkins.
                         pink little baby hands
                         and the orange gourde field of fruit.

                                           a young man dreams this.
                                           thinks this.

journey far you way-far-man.
importune to that force from within and pursue humanity’s best shapes of goodness.
me & you & everyone we know.
forever persistent in the etchings we make.

we are illusion movements.
librettos far flung from what love might want to be.
                      [the universe heaves in the corner.]
                      [it throttles on the edge and beyond.]
                      [begging for starry dynamos to impact.]
                      [and blossom.]

us
together
by mere pinging, ponging, bonging.
vibrations and hurled bits.
she/you.
girl beside me.
girl who speaks in verse and words and thoughts nothing short of realization.
she harpoons the meat of inner-me.
& from then on in
& into the tones of our children,
i brunt nothing but to want her poetry.
L'aurore se levait, la mer battait la plage ;
Ainsi parla Sapho debout sur le rivage,
Et près d'elle, à genoux, les filles de ******
Se penchaient sur l'abîme et contemplaient les flots :

Fatal rocher, profond abîme !
Je vous aborde sans effroi !
Vous allez à Vénus dérober sa victime :
J'ai méconnu l'amour, l'amour punit mon crime.
Ô Neptune ! tes flots seront plus doux pour moi !
Vois-tu de quelles fleurs j'ai couronné ma tête ?
Vois : ce front, si longtemps chargé de mon ennui,
Orné pour mon trépas comme pour une fête,
Du bandeau solennel étincelle aujourd'hui !

On dit que dans ton sein... mais je ne puis le croire !
On échappe au courroux de l'implacable Amour ;
On dit que, par tes soins, si l'on renaît au jour,
D'une flamme insensée on y perd la mémoire !
Mais de l'abîme, ô dieu ! quel que soit le secours,
Garde-toi, garde-toi de préserver mes jours !
Je ne viens pas chercher dans tes ondes propices
Un oubli passager, vain remède à mes maux !
J'y viens, j'y viens trouver le calme des tombeaux !
Reçois, ô roi des mers, mes joyeux sacrifices !
Et vous, pourquoi ces pleurs ? pourquoi ces vains sanglots ?
Chantez, chantez un hymne, ô vierges de ****** !

Importuns souvenirs, me suivrez-vous sans cesse ?
C'était sous les bosquets du temple de Vénus ;
Moi-même, de Vénus insensible prêtresse,
Je chantais sur la lyre un hymne à la déesse :
Aux pieds de ses autels, soudain je t'aperçus !
Dieux ! quels transports nouveaux ! ô dieux ! comment décrire
Tous les feux dont mon sein se remplit à la fois ?
Ma langue se glaça, je demeurais sans voix,
Et ma tremblante main laissa tomber ma lyre !
Non : jamais aux regards de l'ingrate Daphné
Tu ne parus plus beau, divin fils de Latone ;
Jamais le thyrse en main, de pampres couronné,
Le jeune dieu de l'Inde, en triomphe traîné,
N'apparut plus brillant aux regards d'Erigone.
Tout sortit... de lui seul je me souvins, hélas !
Sans rougir de ma flamme, en tout temps, à toute heure,
J'errais seule et pensive autour de sa demeure.
Un pouvoir plus qu'humain m'enchaînait sur ses pas !
Que j'aimais à le voir, de la foule enivrée,
Au gymnase, au théâtre, attirer tous les yeux,
Lancer le disque au ****, d'une main assurée,
Et sur tous ses rivaux l'emporter dans nos jeux !
Que j'aimais à le voir, penché sur la crinière
D'un coursier de I'EIide aussi prompt que les vents,
S'élancer le premier au bout de la carrière,
Et, le front couronné, revenir à pas lents !
Ah ! de tous ses succès, que mon âme était fière !
Et si de ce beau front de sueur humecté
J'avais pu seulement essuyer la poussière...
Ô dieux ! j'aurais donné tout, jusqu'à ma beauté,
Pour être un seul instant ou sa soeur ou sa mère !
Vous, qui n'avez jamais rien pu pour mon bonheur !
Vaines divinités des rives du Permesse,
Moi-même, dans vos arts, j'instruisis sa jeunesse ;
Je composai pour lui ces chants pleins de douceur,
Ces chants qui m'ont valu les transports de la Grèce :
Ces chants, qui des Enfers fléchiraient la rigueur,
Malheureuse Sapho ! n'ont pu fléchir son coeur,
Et son ingratitude a payé ta tendresse !

Redoublez vos soupirs ! redoublez vos sanglots !
Pleurez ! pleurez ma honte, ô filles de ****** !

Si l'ingrat cependant s'était laissé toucher !
Si mes soins, si mes chants, si mes trop faibles charmes
A son indifférence avaient pu l'arracher !
S'il eût été du moins attendri par mes larmes !
Jamais pour un mortel, jamais la main des dieux
N'aurait filé des jours plus doux, plus glorieux !
Que d'éclat cet amour eût jeté sur sa vie !
Ses jours à ces dieux même auraient pu faire envie !
Et l'amant de Sapho, fameux dans l'univers,
Aurait été, comme eux, immortel dans mes vers !
C'est pour lui que j'aurais, sur tes autels propices,
Fait fumer en tout temps l'encens des sacrifices,
Ô Vénus ! c'est pour lui que j'aurais nuit et jour
Suspendu quelque offrande aux autels de l'Amour !
C'est pour lui que j'aurais, durant les nuits entières
Aux trois fatales soeurs adressé mes prières !
Ou bien que, reprenant mon luth mélodieux,
J'aurais redit les airs qui lui plaisaient le mieux !
Pour lui j'aurais voulu dans les jeux d'Ionie
Disputer aux vainqueurs les palmes du génie !
Que ces lauriers brillants à mon orgueil offerts
En les cueillant pour lui m'auraient été plus chers !
J'aurais mis à ses pieds le prix de ma victoire,
Et couronné son front des rayons de ma gloire.

Souvent à la prière abaissant mon orgueil,
De ta porte, ô Phaon ! j'allais baiser le seuil.
Au moins, disais-je, au moins, si ta rigueur jalouse
Me refuse à jamais ce doux titre d'épouse,
Souffre, ô trop cher enfant, que Sapho, près de toi,
Esclave si tu veux, vive au moins sous ta loi !
Que m'importe ce nom et cette ignominie !
Pourvu qu'à tes côtés je consume ma vie !
Pourvu que je te voie, et qu'à mon dernier jour
D'un regard de pitié tu plaignes tant d'amour !
Ne crains pas mes périls, ne crains pas ma faiblesse ;
Vénus égalera ma force à ma tendresse.
Sur les flots, sur la terre, attachée à tes pas,
Tu me verras te suivre au milieu des combats ;
Tu me verras, de Mars affrontant la furie,
Détourner tous les traits qui menacent ta vie,
Entre la mort et toi toujours prompte à courir...
Trop heureuse pour lui si j'avais pu mourir !

Lorsque enfin, fatigué des travaux de Bellone,
Sous la tente au sommeil ton âme s'abandonne,
Ce sommeil, ô Phaon ! qui n'est plus fait pour moi,
Seule me laissera veillant autour de toi !
Et si quelque souci vient rouvrir ta paupière,
Assise à tes côtés durant la nuit entière,
Mon luth sur mes genoux soupirant mon amour,
Je charmerai ta peine en attendant le jour !

Je disais; et les vents emportaient ma prière !
L'écho répétait seul ma plainte solitaire ;
Et l'écho seul encor répond à mes sanglots !
Pleurez ! pleurez ma honte, ô filles de ****** !
Toi qui fus une fois mon bonheur et ma gloire !
Ô lyre ! que ma main fit résonner pour lui,
Ton aspect que j'aimais m'importune aujourd'hui,
Et chacun de tes airs rappelle à ma mémoire
Et mes feux, et ma honte, et l'ingrat qui m'a fui !
Brise-toi dans mes mains, lyre à jamais funeste !
Aux autels de Vénus, dans ses sacrés parvis
Je ne te suspends pas ! que le courroux céleste
Sur ces flots orageux disperse tes débris !
Et que de mes tourments nul vestige ne reste !
Que ne puis-je de même engloutir dans ces mers
Et ma fatale gloire, et mes chants, et mes vers !
Que ne puis-je effacer mes traces sur la terre !
Que ne puis-je aux Enfers descendre tout entière !
Et, brûlant ces écrits où doit vivre Phaon,
Emporter avec moi l'opprobre de mon nom !

Cependant si les dieux que sa rigueur outrage
Poussaient en cet instant ses pas vers le rivage ?
Si de ce lieu suprême il pouvait s'approcher ?
S'il venait contempler sur le fatal rocher
Sapho, les yeux en pleurs, errante, échevelée,
Frappant de vains sanglots la rive désolée,
Brûlant encor pour lui, lui pardonnant son sort,
Et dressant lentement les apprêts de sa mort ?
Sans doute, à cet aspect, touché de mon supplice,
Il se repentirait de sa longue injustice ?
Sans doute par mes pleurs se laissant désarmer
Il dirait à Sapho : Vis encor pour aimer !
Qu'ai-je dit ? **** de moi quelque remords peut-être,
A défaut de l'amour, dans son coeur a pu naître :
Peut-être dans sa fuite, averti par les dieux,
Il frissonne, il s'arrête, il revient vers ces lieux ?
Il revient m'arrêter sur les bords de l'abîme ;
Il revient !... il m'appelle... il sauve sa victime !...
Oh ! qu'entends-je ?... écoutez... du côté de ******
Une clameur lointaine a frappé les échos !
J'ai reconnu l'accent de cette voix si chère,
J'ai vu sur le chemin s'élever la poussière !
Ô vierges ! regardez ! ne le voyez-vous pas
Descendre la colline et me tendre les bras ?...
Mais non ! tout est muet dans la nature entière,
Un silence de mort règne au **** sur la terre :
Le chemin est désert !... je n'entends que les flots...
Pleurez ! pleurez ma honte, ô filles de ****** !

Mais déjà s'élançant vers les cieux qu'il colore
Le soleil de son char précipite le cours.
Toi qui viens commencer le dernier de mes jours,
Adieu dernier soleil ! adieu suprême aurore !
Demain du sein des flots vous jaillirez encore,
Et moi je meurs ! et moi je m'éteins pour toujours !
Adieu champs paternels ! adieu douce contrée !
Adieu chère ****** à Vénus consacrée !
Rivage où j'ai reçu la lumière des cieux !
Temple auguste où ma mère, aux jours de ma naissance
D'une tremblante main me consacrant aux dieux,
Au culte de Vénus dévoua mon enfance !
Et toi, forêt sacrée, où les filles du Ciel,
Entourant mon berceau, m'ont nourri de leur miel,
Adieu ! Leurs vains présents que le vulgaire envie,
Ni des traits de l'Amour, ni des coups du destin,
Misérable Sapho ! n'ont pu sauver ta vie !
Tu vécus dans les Pleurs, et tu meurs au matin !
Ainsi tombe une fleur avant le temps fanée !
Ainsi, cruel Amour, sous le couteau mortel.
Une jeune victime à ton temple amenée,
Qu'à ton culte en naissant le pâtre a destinée,
Vient tomber avant l'âge au pied de ton autel !

Et vous qui reverrez le cruel que j'adore
Quand l'ombre du trépas aura couvert mes yeux,
Compagnes de Sapho, portez-lui ces adieux !
Dites-lui... qu'en mourant je le nommais encore !

Elle dit, et le soir, quittant le bord des flots,
Vous revîntes sans elle, ô vierges de ****** !
Love is my sin, and thy dear virtue hate,
Hate of my sin, grounded on sinful loving,
O, but with mine, compare thou thine own state,
And thou shalt find it merits not reproving,
Or if it do, not from those lips of thine
That have profaned their scarlet ornaments
And sealed false bonds of love as oft as mine,
Robbed others’ beds’ revenues of their rents.
Be it lawful I love thee as thou lov’st those
Whom thine eyes woo as mine importune thee.
Root pity in thy heart, that when it grows
Thy pity may deserve to pitied be.
    If thou dost seek to have what thou dost hide,
    By self-example mayst thou be denied!
« Amis et frères ! en présence de ce gouvernement infâme, négation de toute morale, obstacle à tout progrès social, en présence de ce gouvernement meurtrier du peuple, assassin de la République et violateur des lois, de ce gouvernement né de la force et qui doit périr par la force, de ce gouvernement élevé par le crime et qui doit être terrassé par le droit, le français digne du nom de citoyen ne sait pas, ne veut pas savoir s'il y a quelque part des semblants de scrutin, des comédies de suffrage universel et des parodies d'appel à la nation ; il ne s'informe pas s'il y a des hommes qui votent et des hommes qui font voter, s'il y a un troupeau qu'on appelle le sénat et qui délibère et un autre troupeau qu'on appelle le peuple et qui obéit ; il ne s'informe pas si le pape va sacrer au maître-autel de Notre-Dame l'homme qui - n'en doutez pas, ceci est l'avenir inévitable - sera ferré au poteau par le bourreau ; - en présence de M. Bonaparte et de son gouvernement, le citoyen digne de ce nom ne fait qu'une chose et n'a qu'une chose à faire : charger son fusil, et attendre l'heure.

Jersey, le 31 octobre 1852.


Déclaration des proscrits républicains de Jersey, à propos de l'empire, publiée par le Moniteur, signée pour copie conforme :

VICTOR HUGO, FAURE, FOMBERTAUX.


« Nous flétrissons de l'énergie la plus vigoureuse de notre âme les ignobles et coupables manifestes du Parti du Crime. »

(RIANCEY, JOURNAL L'UNION, 22 NOVEMBRE.)

« Le Parti du Crime relève la tête. »

(TOUS LES JOURNAUX ÉLYSÉENS EN CHOEUR.)



Ainsi ce gouvernant dont l'ongle est une griffe,
Ce masque impérial, Bonaparte apocryphe,
À coup sûr Beauharnais, peut-être Verhueil,
Qui, pour la mettre en croix, livra, sbire cruel,
Rome républicaine à Rome catholique,
Cet homme, l'assassin de la chose publique,
Ce parvenu, choisi par le destin sans yeux,
Ainsi, lui, ce glouton singeant l'ambitieux,
Cette altesse quelconque habile aux catastrophes,
Ce loup sur qui je lâche une meute de strophes,
Ainsi ce boucanier, ainsi ce chourineur
À fait d'un jour d'orgueil un jour de déshonneur,
Mis sur la gloire un crime et souillé la victoire
Il a volé, l'infâme, Austerlitz à l'histoire ;
Brigand, dans ce trophée il a pris un poignard ;
Il a broyé bourgeois, ouvrier, campagnard ;
Il a fait de corps morts une horrible étagère
Derrière les barreaux de la cité Bergère ;
Il s'est, le sabre en main, rué sur son serment ;
Il a tué les lois et le gouvernement,
La justice, l'honneur, tout, jusqu'à l'espérance
Il a rougi de sang, de ton sang pur, ô France,
Tous nos fleuves, depuis la Seine jusqu'au Var ;
Il a conquis le Louvre en méritant Clamar ;
Et maintenant il règne, appuyant, ô patrie,
Son vil talon fangeux sur ta bouche meurtrie
Voilà ce qu'il a fait ; je n'exagère rien ;
Et quand, nous indignant de ce galérien,
Et de tous les escrocs de cette dictature,
Croyant rêver devant cette affreuse aventure,
Nous disons, de dégoût et d'horreur soulevés :
- Citoyens, marchons ! Peuple, aux armes, aux pavés !
À bas ce sabre abject qui n'est pas même un glaive !
Que le jour reparaisse et que le droit se lève ! -
C'est nous, proscrits frappés par ces coquins hardis,
Nous, les assassinés, qui sommes les bandits !
Nous qui voulons le meurtre et les guerres civiles !
Nous qui mettons la torche aux quatre coins des villes !

Donc, trôner par la mort, fouler aux pieds le droit
Etre fourbe, impudent, cynique, atroce, adroit ;
Dire : je suis César, et n'être qu'un maroufle
Etouffer la pensée et la vie et le souffle ;
Forcer quatre-vingt-neuf qui marche à reculer ;
Supprimer lois, tribune et presse ; museler
La grande nation comme une bête fauve ;
Régner par la caserne et du fond d'une alcôve ;
Restaurer les abus au profit des félons
Livrer ce pauvre peuple aux voraces Troplongs,
Sous prétexte qu'il fut, **** des temps où nous sommes,
Dévoré par les rois et par les gentilshommes
Faire manger aux chiens ce reste des lions ;
Prendre gaîment pour soi palais et millions ;
S'afficher tout crûment satrape, et, sans sourdines,
Mener joyeuse vie avec des gourgandines
Torturer des héros dans le bagne exécré ;
Bannir quiconque est ferme et fier ; vivre entouré
De grecs, comme à Byzance autrefois le despote
Etre le bras qui tue et la main qui tripote
Ceci, c'est la justice, ô peuple, et la vertu !
Et confesser le droit par le meurtre abattu
Dans l'exil, à travers l'encens et les fumées,
Dire en face aux tyrans, dire en face aux armées
- Violence, injustice et force sont vos noms
Vous êtes les soldats, vous êtes les canons ;
La terre est sous vos pieds comme votre royaume
Vous êtes le colosse et nous sommes l'atome ;
Eh bien ! guerre ! et luttons, c'est notre volonté,
Vous, pour l'oppression, nous, pour la liberté ! -
Montrer les noirs pontons, montrer les catacombes,
Et s'écrier, debout sur la pierre des tombes.
- Français ! craignez d'avoir un jour pour repentirs
Les pleurs des innocents et les os des martyrs !
Brise l'homme sépulcre, ô France ! ressuscite !
Arrache de ton flanc ce Néron parasite !
Sors de terre sanglante et belle, et dresse-toi,
Dans une main le glaive et dans l'autre la loi ! -
Jeter ce cri du fond de son âme proscrite,
Attaquer le forban, démasquer l'hypocrite
Parce que l'honneur parle et parce qu'il le faut,
C'est le crime, cela ! - Tu l'entends, toi, là-haut !
Oui, voilà ce qu'on dit, mon Dieu, devant ta face !
Témoin toujours présent qu'aucune ombre n'efface,
Voilà ce qu'on étale à tes yeux éternels !

Quoi ! le sang fume aux mains de tous ces criminels !
Quoi ! les morts, vierge, enfant, vieillards et femmes grosses
Ont à peine eu le temps de pourrir dans leurs fosses !
Quoi ! Paris saigne encor ! quoi ! devant tous les yeux,
Son faux serment est là qui plane dans les cieux !
Et voilà comme parle un tas d'êtres immondes
Ô noir bouillonnement des colères profondes !

Et maint vivant, gavé, triomphant et vermeil,
Reprend : « Ce bruit qu'on fait dérange mon sommeil.
Tout va bien. Les marchands triplent leurs clientèles,
Et nos femmes ne sont que fleurs et que dentelles !
- De quoi donc se plaint-on ? crie un autre quidam ;
En flânant sur l'asphalte et sur le macadam,
Je gagne tous les jours trois cents francs à la Bourse.
L'argent coule aujourd'hui comme l'eau d'une source ;
Les ouvriers maçons ont trois livres dix sous,
C'est superbe ; Paris est sens dessus dessous.
Il paraît qu'on a mis dehors les démagogues.
Tant mieux. Moi j'applaudis les bals et les églogues
Du prince qu'autrefois à tort je reniais.
Que m'importe qu'on ait chassé quelques niais ?
Quant aux morts, ils sont morts. Paix à ces imbéciles !
Vivent les gens d'esprit ! vivent ces temps faciles
Où l'on peut à son choix prendre pour nourricier
Le crédit mobilier ou le crédit foncier !
La république rouge aboie en ses cavernes,
C'est affreux ! Liberté, droit, progrès, balivernes
Hier encor j'empochais une prime d'un franc ;
Et moi, je sens fort peu, j'en conviens, je suis franc,
Les déclamations m'étant indifférentes,
La baisse de l'honneur dans la hausse des rentes. »

Ô langage hideux ! on le tient, on l'entend !
Eh bien, sachez-le donc ; repus au cœur content,
Que nous vous le disions bien une fois pour toutes,
Oui, nous, les vagabonds dispersés sur les routes,
Errant sans passe-port, sans nom et sans foyer,
Nous autres, les proscrits qu'on ne fait pas ployer,
Nous qui n'acceptons point qu'un peuple s'abrutisse,
Qui d'ailleurs ne voulons, tout en voulant justice,
D'aucune représaille et d'aucun échafaud,
Nous, dis-je, les vaincus sur qui Mandrin prévaut,
Pour que la liberté revive, et que la honte
Meure, et qu'à tous les fronts l'honneur serein remonte,
Pour affranchir romains, lombards, germains, hongrois,
Pour faire rayonner, soleil de tous les droits,
La république mère au centre de l'Europe,
Pour réconcilier le palais et l'échoppe,
Pour faire refleurir la fleur Fraternité,
Pour fonder du travail le droit incontesté,
Pour tirer les martyrs de ces bagnes infâmes,
Pour rendre aux fils le père et les maris aux femmes,
Pour qu'enfin ce grand siècle et cette nation
Sortent du Bonaparte et de l'abjection,
Pour atteindre à ce but où notre âme s'élance,
Nous nous ceignons les reins dans l'ombre et le silence
Nous nous déclarons prêts, prêts, entendez-vous bien ?
- Le sacrifice est tout, la souffrance n'est rien, -
Prêts, quand Dieu fera signe, à donner notre vie
Car, à voir ce qui vit, la mort nous fait envie,
Car nous sommes tous mal sous ce drôle effronté,
Vivant, nous sans patrie, et vous sans liberté !

Oui, sachez-le, vous tous que l'air libre importune
Et qui dans ce fumier plantez votre fortune,
Nous ne laisserons pas le peuple s'assoupir ;
Oui, nous appellerons, jusqu'au dernier soupir,
Au secours de la France aux fers et presque éteinte,
Comme nos grands -aïeux, l'insurrection sainte
Nous convierons Dieu même à foudroyer ceci
Et c'est notre pensée et nous sommes ainsi,
Aimant mieux, dût le sort nous broyer sous sa roue,
Voir couler notre sang que croupir votre boue.

Jersey, le 28 janvier 1853.
DITHYRAMBE.

À M. Eugène de Genoude.

Son front est couronné de palmes et d'étoiles ;
Son regard immortel, que rien ne peut ternir,
Traversant tous les temps, soulevant tous les voiles,
Réveille le passé, plonge dans l'avenir !
Du monde sous ses yeux ses fastes se déroulent,
Les siècles à ses pieds comme un torrent s'écoulent ;
A son gré descendant ou remontant leurs cours,
Elle sonne aux tombeaux l'heure, l'heure fatale,
Ou sur sa lyre virginale
Chante au monde vieilli ce jour, père des jours !

------

Ecoutez ! - Jéhova s'élance
Du sein de son éternité.
Le chaos endormi s'éveille en sa présence,
Sa vertu le féconde, et sa toute-puissance
Repose sur l'immensité !

Dieu dit, et le jour fut; Dieu dit, et les étoiles
De la nuit éternelle éclaircirent les voiles ;
Tous les éléments divers
A sa voix se séparèrent ;
Les eaux soudain s'écoulèrent
Dans le lit creusé des mers ;
Les montagnes s'élevèrent,
Et les aquilons volèrent
Dans les libres champs des airs !

Sept fois de Jéhova la parole féconde
Se fit entendre au monde,
Et sept fois le néant à sa voix répondit ;
Et Dieu dit : Faisons l'homme à ma vivante image.
Il dit, l'homme naquit; à ce dernier ouvrage
Le Verbe créateur s'arrête et s'applaudit !

------

Mais ce n'est plus un Dieu ! - C'est l'homme qui soupire
Eden a fui !... voilà le travail et la mort !
Dans les larmes sa voix expire ;
La corde du bonheur se brise sur sa lyre,
Et Job en tire un son triste comme le sort.

------

Ah ! périsse à jamais le jour qui m'a vu naître !
Ah ! périsse à jamais la nuit qui m'a conçu !
Et le sein qui m'a donné l'être,
Et les genoux qui m'ont reçu !

Que du nombre des jours Dieu pour jamais l'efface ;
Que, toujours obscurci des ombres du trépas,
Ce jour parmi les jours ne trouve plus sa place,
Qu'il soit comme s'il n'était pas !

Maintenant dans l'oubli je dormirais encore,
Et j'achèverais mon sommeil
Dans cette longue nuit qui n'aura point d'aurore,
Avec ces conquérants que la terre dévore,
Avec le fruit conçu qui meurt avant d'éclore
Et qui n'a pas vu le soleil.

Mes jours déclinent comme l'ombre ;
Je voudrais les précipiter.
O mon Dieu ! retranchez le nombre
Des soleils que je dois compter !
L'aspect de ma longue infortune
Eloigne, repousse, importune
Mes frères lassés de mes maux ;
En vain je m'adresse à leur foule,
Leur pitié m'échappe et s'écoule
Comme l'onde au flanc des coteaux.

Ainsi qu'un nuage qui passe,
Mon printemps s'est évanoui ;
Mes yeux ne verront plus la trace
De tous ces biens dont j'ai joui.
Par le souffle de la colère,
Hélas ! arraché à la terre,
Je vais d'où l'on ne revient pas !
Mes vallons, ma propre demeure,
Et cet oeil même qui me pleure,
Ne reverront jamais mes pas !

L'homme vit un jour sur la terre
Entre la mort et la douleur ;
Rassasié de sa misère,
Il tombe enfin comme la fleur ;
Il tombe ! Au moins par la rosée
Des fleurs la racine arrosée
Peut-elle un moment refleurir !
Mais l'homme, hélas!, après la vie,
C'est un lac dont l'eau s'est enfuie :
On le cherche, il vient de tarir.

Mes jours fondent comme la neige
Au souffle du courroux divin ;
Mon espérance, qu'il abrège,
S'enfuit comme l'eau de ma main ;
Ouvrez-moi mon dernier asile ;
Là, j'ai dans l'ombre un lit tranquille,
Lit préparé pour mes douleurs !
O tombeau ! vous êtes mon père !
Et je dis aux vers de la terre :
Vous êtes ma mère et mes sœurs !

Mais les jours heureux de l'impie
Ne s'éclipsent pas au matin ;
Tranquille, il prolonge sa vie
Avec le sang de l'orphelin !
Il étend au **** ses racines ;
Comme un troupeau sur les collines,
Sa famille couvre Ségor ;
Puis dans un riche mausolée
Il est couché dans la vallée,
Et l'on dirait qu'il vit encor.

C'est le secret de Dieu, je me tais et l'adore !
C'est sa main qui traça les sentiers de l'aurore,
Qui pesa l'Océan, qui suspendit les cieux !
Pour lui, l'abîme est nu, l'enfer même est sans voiles !
Il a fondé la terre et semé les étoiles !
Et qui suis-je à ses yeux ?

------

Mais la harpe a frémi sous les doigts d'Isaïe ;
De son sein bouillonnant la menace à longs flots
S'échappe ; un Dieu l'appelle, il s'élance, il s'écrie :
Cieux et terre, écoutez ! silence au fils d'Amos !

------

Osias n'était plus : Dieu m'apparut; je vis
Adonaï vêtu de gloire et d'épouvante !
Les bords éblouissants de sa robe flottante
Remplissaient le sacré parvis !

Des séraphins debout sur des marches d'ivoire
Se voilaient devant lui de six ailes de feux ;
Volant de l'un à l'autre, ils se disaient entre eux :
Saint, saint, saint, le Seigneur, le Dieu, le roi des dieux !
Toute la terre est pleine de sa gloire !

Du temple à ces accents la voûte s'ébranla,
Adonaï s'enfuit sous la nue enflammée :
Le saint lieu fut rempli de torrents de fumée.
La terre sous mes pieds trembla !

Et moi ! je resterais dans un lâche silence !
Moi qui t'ai vu, Seigneur, je n'oserais parler !
A ce peuple impur qui t'offense
Je craindrais de te révéler !

Qui marchera pour nous ? dit le Dieu des armées.
Qui parlera pour moi ? dit Dieu : Qui ? moi, Seigneur !
Touche mes lèvres enflammées !
Me voilà ! je suis prêt !... malheur !

Malheur à vous qui dès l'aurore
Respirez les parfums du vin !
Et que le soir retrouve encore
Chancelants aux bords du festin !
Malheur à vous qui par l'usure
Etendez sans fin ni mesure
La borne immense de vos champs !
Voulez-vous donc, mortels avides,
Habiter dans vos champs arides,
Seuls, sur la terre des vivants ?

Malheur à vous, race insensée !
Enfants d'un siècle audacieux,
Qui dites dans votre pensée :
Nous sommes sages à nos yeux :
Vous changez ma nuit en lumière,
Et le jour en ombre grossière
Où se cachent vos voluptés !
Mais, comme un taureau dans la plaine,
Vous traînez après vous la chaîne
Des vos longues iniquités !

Malheur à vous, filles de l'onde !
Iles de Sydon et de Tyr !
Tyrans ! qui trafiquez du monde
Avec la pourpre et l'or d'Ophyr !
Malheur à vous ! votre heure sonne !
En vain l'Océan vous couronne,
Malheur à toi, reine des eaux,
A toi qui, sur des mers nouvelles,
Fais retentir comme des ailes
Les voiles de mille vaisseaux !

Ils sont enfin venus les jours de ma justice ;
Ma colère, dit Dieu, se déborde sur vous !
Plus d'encens, plus de sacrifice
Qui puisse éteindre mon courroux !

Je livrerai ce peuple à la mort, au carnage ;
Le fer moissonnera comme l'herbe sauvage
Ses bataillons entiers !
- Seigneur ! épargnez-nous ! Seigneur ! - Non, point de trêve,
Et je ferai sur lui ruisseler de mon glaive
Le sang de ses guerriers !

Ses torrents sécheront sous ma brûlante haleine ;
Ma main nivellera, comme une vaste plaine,
Ses murs et ses palais ;
Le feu les brûlera comme il brûle le chaume.
Là, plus de nation, de ville, de royaume ;
Le silence à jamais !

Ses murs se couvriront de ronces et d'épines ;
L'hyène et le serpent peupleront ses ruines ;
Les hiboux, les vautours,
L'un l'autre s'appelant durant la nuit obscure,
Viendront à leurs petits porter la nourriture
Au sommet de ses tours !

------

Mais Dieu ferme à ces mots les lèvres d'Isaïe ;
Le sombre Ezéchiel
Sur le tronc desséché de l'ingrat Israël
Fait descendre à son tour la parole de vie.

------

L'Eternel emporta mon esprit au désert :
D'ossements desséchés le sol était couvert ;
J'approche en frissonnant; mais Jéhova me crie :
Si je parle à ces os, reprendront-ils la vie ?
- Eternel, tu le sais ! - Eh bien! dit le Seigneur,
Ecoute mes accents ! retiens-les et dis-leur :
Ossements desséchés ! insensible poussière !
Levez-vous ! recevez l'esprit et la lumière !
Que vos membres épars s'assemblent à ma voix !
Que l'esprit vous anime une seconde fois !
Qu'entre vos os flétris vos muscles se replacent !
Que votre sang circule et vos nerfs s'entrelacent !
Levez-vous et vivez, et voyez qui je suis !
J'écoutai le Seigneur, j'obéis et je dis :
Esprits, soufflez sur eux du couchant, de l'aurore ;
Soufflez de l'aquilon, soufflez !... Pressés d'éclore,
Ces restes du tombeau, réveillés par mes cris,
Entrechoquent soudain leurs ossements flétris ;
Aux clartés du soleil leur paupière se rouvre,
Leurs os sont rassemblés, et la chair les recouvre !
Et ce champ de la mort tout entier se leva,
Redevint un grand peuple, et connut Jéhova !

------

Mais Dieu de ses enfants a perdu la mémoire ;
La fille de Sion, méditant ses malheurs,
S'assied en soupirant, et, veuve de sa gloire,
Ecoute Jérémie, et retrouve des pleurs.

------

Le seigneur, m'accablant du poids de sa colère,
Retire tour à tour et ramène sa main ;
Vous qui passez par le chemin,
Est-il une misère égale à ma misère ?

En vain ma voix s'élève, il n'entend plus ma voix ;
Il m'a choisi pour but de ses flèches de flamme,
Et tout le jour contre mon âme
Sa fureur a lancé les fils de son carquois !

Sur mes os consumés ma peau s'est desséchée ;
Les enfants m'ont chanté dans leurs dérisions ;
Seul, au milieu des nations,
Le Seigneur m'a jeté comme une herbe arrachée.

Il s'est enveloppé de son divin courroux ;
Il a fermé ma route, il a troublé ma voie ;
Mon sein n'a plus connu la joie,
Et j'ai dit au Seigneur : Seigneur, souvenez-vous,
Souvenez-vous, Seigneur, de ces jours de colère ;
Souvenez-vous du fiel dont vous m'avez nourri ;
Non, votre amour n'est point tari :
Vous me frappez, Seigneur, et c'est pourquoi j'espère.

Je repasse en pleurant ces misérables jours ;
J'ai connu le Seigneur dès ma plus tendre aurore :
Quand il punit, il aime encore ;
Il ne s'est pas, mon âme, éloigné pour toujours.

Heureux qui le connaît ! heureux qui dès l'enfance
Porta le joug d'un Dieu, clément dans sa rigueur !
Il croit au salut du Seigneur,
S'assied au bord du fleuve et l'attend en silence.

Il sent peser sur lui ce joug de votre amour ;
Il répand dans la nuit ses pleurs et sa prière,
Et la bouche dans la poussière,
Il invoque, il espère, il attend votre jour.

------

Silence, ô lyre ! et vous silence,
Prophètes, voix de l'avenir !
Tout l'univers se tait d'avance
Devant celui qui doit venir !
Fermez-vous, lèvres inspirées ;
Reposez-vous, harpes sacrées,
Jusqu'au jour où sur les hauts lieux
Une voix au monde inconnue,
Fera retentir dans la nue :
PAIX A LA TERRE, ET GLOIRE AUX CIEUX !
Phosphorimental Jul 2015
I chanced to meet a ghostwriter at my door,
her transportation failed just down the road
A sojourning doppelgänger of sorts
…an elusive reflection in need of a tow

Transmuting words to wine,
We both sip time to time,
‘Til they foment catharsis
And melt to sublime.

Breathless in afterglow,
From insouciance and hubris,
Words weather to sediment
That we’ll climb to the precipice

And once at the summit
We’ll cast words adrift,
Toast our glasses to flying
And then leap from the cliff.

I read your words by day,
to skirt the wiles of your will
but I know your heart by night.
Leave me, charlatan, to my waking hours,
I know whose ghost you are
why haunt my spirit in its sanctum by the light.

I contravene with tears
in the corners of your eyes,
Guide them back, and kiss their lids
And send them off to hide.
In dark whispers,
calling you and calling you
To join them by their side.

Why must you take me with you,
is this protest not enough?
My importune to tender ears,
“I’ve things to do, I must!”

Still you wrap yourself around my world,
My overflowing chalice
And turn the wine to liquid gold,
oh, ever clever alchemist.

— The End —