Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
I found out that with you,
promises were never kept
& forever,
was never long
so, I had to accept
that our love would last for just a song.
I've been writing again. Not my best but I'm happy I'm writing for the sake of writing.
Much love, N.
God of love, help teach us to love one another.
God soul, can we learn to help and to love.
God is known of love, where is our love?
What is our mission, is to betray one another?
Let us love one another, we are all from the same father.
Let us support one another, God give’s love, let us love.
Orphans, widows and disable people needs’ our love.
God soul can we help these souls, they are also from our father.

God soul is homeless or abused by another soul.
Where is sympathy, where is love in this world!
God soul where is good humanity, where is love?
I am an abusing soul to abuse another soul, I am a careless soul?
We get tall and forget, some of us were like them, what a world!
We need to change, God can you bless us with wisdom and love.

Written By: The Senior 22/09/2019
-The Difference Appetizer
 Oct 2019 Susan Nishimoto
nivek
attention seeking
attention demanding
standing to attention
attention to place
attention at event
attention to anything
paying attention
lost attention
called to attention
full attention
attention deficit
attention denied
forfeited attention
losing attention
limited attention.
 Oct 2019 Susan Nishimoto
Billie
I want to want again.
To want the accessible
To have the want satisfied
But I want you.
And you are dead and gone
Translated by Przemyslaw Musialowski 8/22/2018

Love me while we're here,
love, because there's so much
love in us, and fragrance of wild lilacs
before the time of flowers will pass,

and we'll be gone too
and there will be such a time,
and there will be crying and pain,
but we know well, me and you,

that in this world
there's nothing eternal,
that so it must be:
- we'll die to live
and don't be surprised why

Wieslaw Musialowski 8/12/2016
Friends, I am asking for your understanding, because all my translations must be proofread and corrected. Poems are hard to translate (even in free verse translations). The original is rhymed. Regards.

As for the title, maybe it would be better to translate "While I'm still by your side" and as for 'surprised', maybe "wonder" would be better, but unfortunately, I'm not a native English speaker and often I'm trying to be as close to the original as it is possible, Przemyslaw Musialowski.
You can’t put on a light
and call it the sun.
You’ll never get warmed by a switch

You can’t put out your arms
and think you’ll fly.
You’ll never get wings by a wish.

You can’t paint up your eyes
if you’ve been crying.
You’ll never be happy by exterior coating.

Some days
no matter how hard you try
nothing is coming.

Don’t force it to happen.
Soon you’ll be dancing
when you realize that
nothing stays forever the same exact way
even if forever seems like years –
it will change
Next page