Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
When you hear
Others back biting
Your friend
Listen , assured,you too
On the morrow
Will be a victim to the trend!
Amharic proverb back biting is a bad trend
Fathers are wonderful people
Too little understood,
And we do not sing their praises
As often as we should...

For, somehow, Father seems to be
The man who pays the bills,
While Mother binds up little hurts
And nurses all our ills...

And Father struggles daily
To live up to 'his image'
As protector and provider
And 'hero of the scrimmage'...

And perhaps that is the reason
We sometimes get the notion,
That Fathers are not subject
To the thing we call emotion,

But if you look inside Dad's heart,
Where no one else can see
You'll find he's sentimental
And as 'soft' as he can be...

But he's so busy every day
In the gruelling race of life,
He leaves the sentimental stuff
To his partner and his wife...

But Fathers are just wonderful
In a million different ways,
And they merit loving compliments
And accolades of praise,

For the only reason Dad aspires
To fortune and success
Is to make the family proud of him
And to bring them happiness...

And like Our Heavenly Father,
He's a guardian and a guide,
Someone that we can count on
To be always on our side.
(Helen Steiner Rice)

አባቶች ግሩም ሰዎች ናቸው

አባቶች ግሩም ሰዎች ናቸው ፣
ምንም እንኳ ባይታደሉም በደንብ የሚረዳቸው
የሚገባቸውን ምስጋና፣
በስፋት አልዘመርንም ገና!

ምክንያቱም አባታችን
የወጪያችን ሽፋን ሆኖ
ስለሚሳል በእይታችን፣
በአንፃሩ እናታችን
ሐኪም የቁስላችን
ለሷ ህመማችን ነው የጋራችን፡፡

ቆፍጣና፣ የተንከባካቢነት፣ የአስተዳዳሪነት
ብሎም የችግር ፍቺነት ተግባር
ለማስጠበቅ የሚጥር ዘወትር
ለዚህ ይሆን ምናልባት
አባቶች ተገዢ የማይመስሉን ለስሜት
ግን የአባባን ልብ ብታዩት
ባትታደሉም ያን ለማየት
ታስተውሉ ነበር በውነት
ያቺን ቡብነት የሚያምሳትን
የልቡን ስሱነት!

በሥራ ከመጠመድ ነው
በዚህ አታካቹ ሩጫ የህይወት
ጉዳዮችን የስሜታዊነት
ለውሀ አጣጩ ለሚስቱ የሚተውላት!

ግን አባቶች በጣም ግሩሞች ናቸው
በሚሊዮን መንገድ
የፍቅር ምላሽ ምስጋና የሚገባቸው
ብቸኛው ምክንያት፣ አባባ ሁሌ የሚሯሯጠው
ቤተሰቡን ለማስደሰት ለማኩራት ነው  
ልክ እንደሰማዩ አባታችን
ሁሌ ያለ ከጎናችን
ነው መከታችን

በሄለን ስቲነር  ትርጉም  ዓለም ኃይሉ
In connection with fathers day!
Though life is priceless
And invaluable,
To be frank,
The blood, one donates
To a blood bank,
An oasis in
Life-devoid desert
A delivering mother's
An accident victim's
A nation defending
Soldier's life,
Helps to regain back!
What a lofty task!
What a lofty task!

Donating the resilient blood
Does not affect
Our health's statuesque,so
Once in a while
Let us learn,to a nearby
Blood bank to go!

When sinks in the idea,
Of such a holy venture
Following suit
All will nurture the culture!
This week is devoted for this purpose
S/he who
Our amity loves to cherish,

S/he who
The fulfilment of my wish
Has a bent to relish,

S/he who
Serves me a right arm
To parry,towards me,
Inflicted harm,

S/he who
Like a mirror
When I err
Gently draws my attention
To self-image
Tarnishing error,

S/he who
Basks in my success
Than covertly prove
An enemy adverse,

S/he who
Like a wolf in a sheep skin
With my closest ones
Doesn't commit a sin—
Which to forget but not to forgive
I will find hard
Before I am sent to
The graveyard

S/he who
Like a cat or snake
A retaliatory measure
As a knee-**** action
Does not take,
Also  with gentle admonishment
Willing to forgive
My mistake,

S/he who
Without ifs and but
My inborn follies willing to accept

S/he who
During all seasons
Agreeable or adverse
A chameleon
His/her stance
That doesn't reverse,

S/he who
That doesn't
Behind my back gloat
When I lose
A battle fought,

When the aforementioned
Conditions set
Are met,
As gold is tested
With fire
A genuine friend
I admire!
A poem for friends day
A sudden power outage
Rams home
Light's advantage!

What exactly is meant
By inexorable grief,
Dawned on me
Off my guard
When you
Turned brief,
Setting my heart afire
With anguish
That knows not a relief!

What a dead or dump nose
That doesn't sense
Death hovers close!
That is why
Oblivious to facts on the ground
I stuck to"Forever together!"

Yet,happily
The Almighty lends
The bereaved power
To outgrow
Such a gloomy hour!
What a bereaved girl told me while I was expressing condolence following the death of her mother! consoling her, talking with the dead
It will not change now
After so many years
Life has not broken it
With parting or tears
Death will not alter it
It will live on
In my all songs for you
When I am gone.


አይለወጥም

ዓመታት ቢነጉዱም
በዘመን ደለል አይዋጥም፣
በመለያየት፣ በእንባ
ሕይወት አላጋዘውም
ወደ አለመኖር አምባ!
አይበግረውም ሞት
ዘመን ይዘልቃል ይዞት!
በሁሉም መዝሙሮቼ
በማልፍ ላንተ ሠውቼ!

(ሳራ ቲሰዳል !)//
Death could not **** love
It is unfair
A barber's son should
Go with matted hair!

How come Ethiopia,
Africa's water tower,
Suffer for its crops
A timely reviving shower!
I am practising Taoist poetry give me a feedback
Next page