Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"ville" poems
~ ~ (on front of envelope) La lettre que voici, ô bon facteur, Portez-la jusqu'à la ville de NICE, Aux ALPES-MARITIMES (06). Donnez-la, s'il vous plaît, au Receveur Des Postes, au bureau de NOTRE DAME. (Son nom? C'est MONSIEUR LUCIEN COQUELLE. Faut-il vraiment que je vous le rappelle?) Cette lettre est pour lui et pour sa femme. I won't lead English postmen such a dance; Just speed this letter on its way to FRANCE. Sender's address you'll find on the reverse. ~ ~ (and on the back) At Number 7 in St Swithun's Road, Kennington, Oxford, there is the abode Of me, Paul Hansford, writer of this verse. - - - - - - - - - - - - - For non-speakers of French, the first bit goes approximately - "Dear Postman, Please take this letter to the town of Nice, in the département of Alpes-Maritimes, and give it to the postmaster at the Notre-Dame office. (His name? It's Lucien Coquelle. Do I really need to remind you?) This letter is for him and his wife."
0
May 20, 2016
May 20, 2016 at 3:23 PM UTC
Sonnet on a letter to France
Jeg svarer dig ikke længere på snapchat (uanset hvor meget det frister) For jeg vil godt have noget med dig (men jeg er bare pisse bange for at det ender som sidst) Det knuste mig fuldstændigt (og jeg ville ikke kunne klare endnu en omgang) Så i stedet ligger jeg her (og tænker på alt det der måske kunne ske) Hvis jeg svarede dig på snapchat
0
Jun 11, 2015
Jun 11, 2015 at 4:36 PM UTC
Noget om snapchat
I sat chatting to Alison of what I can't recall. Why she was here I had no idea at all. Ian laughed and made a reference to Cruella De Ville, a pet name for my ex that makes him giggle still. Then she entered, seemingly frantic, papers dropped floating like feathers. Her hair trailed as though chasing to catch her as she raced through the world. But no man could catch her as there was no race she was not even there but visiting the same. She spoke loudly, her words echoed of Edgar Allen Poe. Deep and mysterious, soft in reference to my very thoughts. She seemed familiar, yet not, oh how could that be? Real and not there, I thought I had met her. But probably not yet? She opened a book and said listen to me she spoke so softley I just agreed. I can't remember a word that she said only Alisons laughter and Ians nodding head. They sat next to us but faded away I was losing reality but needed to stay! The librarian rebuked them and I turned away, then I realised it was Caroline who was sat at the desk. She turned and smiled and started to say Hi I'm.... Before she could speak I said "Caroline" I know She smiled and leaned towards me, then I woke The dream blown to infinity. The library gone.
0
Feb 2, 2014
Feb 2, 2014 at 8:37 PM UTC
Hi I'm Caroline
Jeg skal have dig ud af mit system Men du har sat dig Som en virus mit immunforsvar ikke kan fjerne Mine tanker vender tilbage til dig Hele tiden Du er virussen Der ikke vil forsvinde Og alligevel Har du ingen intentioner om at blive Du ved det ikke selv Men du er virussen der aldrig forsvinder For jeg fodrer den med opmærksomhed Hvordan Kan mine tanker altid være hos dig Når hele mit system ved At intet nogensinde har været mere spild af tid End at dedikerer min tid til dig Jeg skal have dig ud af mit system Men du har sat dig Som hovedpulsåren jeg ville forbløde uden Som virussen mit immunforsvar ikke kan bekæmpe Som en opmærksomhedskrævende tanke Jeg bliver ved med at vende tilbage til For du er kærligheden jeg aldrig vil glemme -men det har du allerede
0
Jan 13, 2015
Jan 13, 2015 at 5:11 PM UTC
Virus
Il pleure dans mon cœur Comme il pleut sur la ville ; Quelle est cette langueur Qui pénètre mon cœur ? Ô bruit doux de la pluie Par terre et sur les toits ! Pour un cœur qui s'ennuie, Ô le chant de la pluie ! Il pleure sans raison Dans ce cœur qui s'écœure. Quoi ! nulle trahison ?... Ce deuil est sans raison. C'est bien la pire peine De ne savoir pourquoi Sans amour et sans haine Mon cœur a tant de peine !
0
2.3k
Il pleure dans mon coeur
Minuit à Paris oui, oui Missour, excusez-moi s'il vous plaît, peux je prendre vos sacs, être bienvenu au Ritz Je suis plus sûr, vous apprécierez votre séjour Paris est le plus heureux, vous voir M. Fitz Paris au printemps est une si jolie vue les fleurs tous dans l'éclat, l'horizon la nuit le soleil brillant shinning maintenant, peut-être une ****** d'après-midi planifiez votre jour bien avant vous le trajet en haut dans la tour le fait de promener devant le cathederal de Dame Notre le fait de penser au carillonneur le vieux bossu comme la liberté de Philadelphie, la cloche a un craquement le fait de prendre d'assaut du Bastille, pour soulager la honte au Louvre pour la plupart d'art exqusite Rembrandt et DaVinci à leur meilleur tant de choses à voir c'est juste le début voir tout cela serait une quête fantastique le temps pour un trajet en bas le fleuve de Seine les vues étonnantes cette vieille ville peuvent livrer une bouteille de Vouvray agréable pour améliorer le trajet une jolie femme locale directement par votre côté maintenant vous pourriez lui demander si elle aime danser car les clubs dans Paree sont oh si parfaits le club la Plage aussi un grand endroit pour dîner un temps magnifique, le Minuit à Paris, France Gomer LePoet
0
Sep 1, 2011
Sep 1, 2011 at 2:30 PM UTC
Midnite in Paris - in French Minuit à Paris
today i was hidden behind change behind little things like nail polish and a hair cut (everyone says the hair cut is a big thing) but tomorrow what can i hide behind besides lies and a china doll grin and sunglasses to hide when my eyes get watery from feeling too much and i can hide behind my bangs and my hands but i am still there and i can still be found i can hide in the ceiling because someone in it cares for me but i am hidden behind a wall of demons of sins who keep people out of my heart and soul and mind oh my mind if anyone found the true thoughts in my mind they would send me away again and i would no longer be hidden i would be in white not in the darkness i call home and all the time people would stare at me and poke and **** and pull and push like that man who hides himself in a stuffy room in nightmare ville that place that smelt like the ocean when it rains and blood and sweat and insecurity and sounded like sniffles and muffled shouts and screams but only i heard those and it tasted like sadness and fear and electricity and it felt like a blanket a wet blanket that suffocated me they'll poke and **** and push and pull me like the man who hides there did if i come out of hiding so i wont. i will stay hidden i am hidden except for now. now i am showing, but now i am leaving. r.c.
0
Apr 30, 2014
Apr 30, 2014 at 1:43 PM UTC
hidden
Madrid, princesse des Espagnes, Il court par tes mille campagnes Bien des yeux bleus, bien des yeux noirs. La blanche ville aux sérénades, Il passe par tes promenades Bien des petits pieds tous les soirs. Madrid, quand tes taureaux bondissent, Bien des mains blanches applaudissent, Bien des écharpes sont en jeux. Par tes belles nuits étoilées, Bien des senoras long voilées Descendent tes escaliers bleus. Madrid, Madrid, moi, je me raille De tes dames à fine taille Qui chaussent l'escarpin étroit ; Car j'en sais une par le monde Que jamais ni brune ni blonde N'ont valu le bout de son doigt ! J'en sais une, et certes la duègne Qui la surveille et qui la peigne N'ouvre sa fenêtre qu'à moi ; Certes, qui veut qu'on le redresse, N'a qu'à l'approcher à la messe, Fût-ce l'archevêque ou le roi. Car c'est ma princesse andalouse ! Mon amoureuse ! ma jalouse ! Ma belle veuve au long réseau ! C'est un vrai démon ! c'est un ange ! Elle est jaune, comme une orange, Elle est vive comme un oiseau ! Oh ! quand sur ma bouche idolâtre Elle se pâme, la folâtre, Il faut voir, dans nos grands combats, Ce corps si souple et si fragile, Ainsi qu'une couleuvre agile, Fuir et glisser entre mes bras ! Or si d'aventure on s'enquête Qui m'a valu telle conquête, C'est l'allure de mon cheval, Un compliment sur sa mantille, Puis des bonbons à la vanille Par un beau soir de carnaval.
0
2.2k
Madrid
*to be or not to be*... he stands at the lamppost, screened from view evening light slopes across the street and cuts an oblong square of light from the Hotel de Ville lobby-entrance. she wonders who he is, standing there so almost melding into post, his nondescript shadow sidling alongside while early eve strolls through Le Parc des Céléstins steady presence, half but not quite menacing. he gazes down at his silhouette, Gauloise alit and it, in turn, looks into the kerb...or up at him... he turns his head up slowly, hazy wisps as bewilderment draws reredos. she hears footsteps clack across the parquet floor as someone leaves the rez-de-chaussée she wonders what he wants; why he stands there who he waits for; and why so long..... she can never see his face, ponders much on this she longs to understand, yet feels afraid as if she's seen that shade before, across the road moving slowly, as the hours steal away... visible from her second floor, she eyes daddy-long legged limbs and dangly shapes he has merely wandered into his past seeking only the one he hopes to find. traveled so far and sought so wide crossed oceans, traversed treacherous terrain perseverance the clutch word of the day only to linger long to recover dashed prize. later, as she peers into the heavy night from windows shut, all her eyes can pierce are nought but empty shadows 'neath that solitary lamp post seems the mist carried off her spectral fear.... as well. *or... did it?* S T, 28 June 2013 (Fry-day:)
0
Jun 28, 2013
Jun 28, 2013 at 8:00 AM UTC
N O R M A N D I E
*to be or not to be*... he stands at the lamppost, screened from view evening light slopes across the street and cuts an oblong square of light from the Hotel de Ville lobby-entrance. she wonders who he is, standing there so almost melding into post, his nondescript shadow sidling alongside while early eve strolls through Le Parc des Céléstins steady presence, half but not quite menacing. he gazes down at his silhouette, Gauloise alit and it, in turn, looks into the kerb...or up at him... he turns his head up slowly, hazy wisps as bewilderment draws reredos. she hears footsteps clack across the parquet floor as someone leaves the rez-de-chaussée she wonders what he wants; why he stands there who he waits for; and why so long..... she can never see his face, ponders much on this she longs to understand, yet feels afraid as if she's seen that shade before, across the road moving slowly, as the hours steal away... visible from her second floor, she eyes daddy-long legged limbs and dangly shapes he has merely wandered into his past seeking only the one he hopes to find. traveled so far and sought so wide crossed oceans, traversed treacherous terrain perseverance the clutch word of the day only to linger long to recover dashed prize. later, as she peers into the heavy night from windows shut, all her eyes can pierce are nought but empty shadows 'neath that solitary lamp post seems the mist carried off her spectral fear.... as well. *or... did it?* S T, 28 June 2013 (Fry-day:)
Continue reading...
38
Undskyld undskyld at jeg ikke var der undskyld at jeg var væk tilgiv mig, for jeg har syndet men synd er nu så let undskyld at jeg ikke kunne undskyld at jeg ikke ville tilgiv mig for at jeg aldrig turde forsvare dig men jeg har altid været den stille undskyld at du skulle være den stærke undskyld at jeg har været en last tilgiv mig for mine fejl jeg troede aldrig der var plads til mig undskyld Emilie kan du tilgive mig?
0
Dec 19, 2014
Dec 19, 2014 at 4:36 PM UTC
Undskyld Emilie
II. Oh ! vers ces vétérans quand notre esprit s'élève, Nous voyons leur front luire et resplendir leur glaive, Fertile en grands travaux. C'étaient là les anciens. Mais ce temps les efface ! France, dans ton histoire ils tiennent trop de place. France, gloire aux nouveaux ! Oui, gloire à ceux d'hier ! ils se mettent cent mille, Sabres nus, vingt contre un, sans crainte, et par la ville S'en vont, tambours battants. À mitraille ! leur feu brille, l'obusier tonne, Victoire ! ils ont tué, carrefour Tiquetonne, Un enfant de sept ans ! Ceux-ci sont des héros qui n'ont pas peur des femmes Ils tirent sans pâlir, gloire à ces grandes âmes ! Sur les passants tremblants. On voit, quand dans Paris leur troupe se promène, Aux fers de leurs chevaux de la cervelle humaine Avec des cheveux blancs ! Ils montent à l'assaut des lois ; sur la patrie Ils s'élancent ; chevaux, fantassins, batterie, Bataillon, escadron, Gorgés, payés, repus, joyeux, fous de colère, Sonnant la charge, avec Maupas pour vexillaire Et Veuillot pour clairon. Tout, le fer et le plomb, manque à nos bras farouches, Le peuple est sans fusils, le peuple est sans cartouches, Braves ! c'est le moment ! Avec quelques tribuns la loi demeure seule. Derrière vos canons chargés jusqu'à la gueule Risquez-vous hardiment ! Ô soldats de décembre ! ô soldats d'embuscades Contre votre pays ! honte à vos cavalcades Dans Paris consterné ! Vos pères, je l'ai dit, brillaient comme le phare ; Ils bravaient, en chantant une haute fanfare, La mort, spectre étonné ; Vos pères combattaient les plus fières armées, Le prussien blond, le russe aux foudres enflammées, Le catalan bruni, Vous, vous tuez des gens de bourse et de négoce. Vos pères, ces géants, avaient pris Saragosse, Vous prenez Tortoni ! Histoire, qu'en dis-tu ? les vieux dans les batailles Couraient sur les canons vomissant les mitrailles ; Ceux-ci vont, sans trembler, Foulant aux pieds vieillards sanglants, femmes mourantes Droit au crime. Ce sont deux façons différentes De ne pas reculer. Jersey, du 7 au 13 janvier 1853.
0
2.2k
À l'obéissance passive (II)
II. Oh ! vers ces vétérans quand notre esprit s'élève, Nous voyons leur front luire et resplendir leur glaive, Fertile en grands travaux. C'étaient là les anciens. Mais ce temps les efface ! France, dans ton histoire ils tiennent trop de place. France, gloire aux nouveaux ! Oui, gloire à ceux d'hier ! ils se mettent cent mille, Sabres nus, vingt contre un, sans crainte, et par la ville S'en vont, tambours battants. À mitraille ! leur feu brille, l'obusier tonne, Victoire ! ils ont tué, carrefour Tiquetonne, Un enfant de sept ans ! Ceux-ci sont des héros qui n'ont pas peur des femmes Ils tirent sans pâlir, gloire à ces grandes âmes ! Sur les passants tremblants. On voit, quand dans Paris leur troupe se promène, Aux fers de leurs chevaux de la cervelle humaine Avec des cheveux blancs ! Ils montent à l'assaut des lois ; sur la patrie Ils s'élancent ; chevaux, fantassins, batterie, Bataillon, escadron, Gorgés, payés, repus, joyeux, fous de colère, Sonnant la charge, avec Maupas pour vexillaire Et Veuillot pour clairon. Tout, le fer et le plomb, manque à nos bras farouches, Le peuple est sans fusils, le peuple est sans cartouches, Braves ! c'est le moment ! Avec quelques tribuns la loi demeure seule. Derrière vos canons chargés jusqu'à la gueule Risquez-vous hardiment ! Ô soldats de décembre ! ô soldats d'embuscades Contre votre pays ! honte à vos cavalcades Dans Paris consterné ! Vos pères, je l'ai dit, brillaient comme le phare ; Ils bravaient, en chantant une haute fanfare, La mort, spectre étonné ; Vos pères combattaient les plus fières armées, Le prussien blond, le russe aux foudres enflammées, Le catalan bruni, Vous, vous tuez des gens de bourse et de négoce. Vos pères, ces géants, avaient pris Saragosse, Vous prenez Tortoni ! Histoire, qu'en dis-tu ? les vieux dans les batailles Couraient sur les canons vomissant les mitrailles ; Ceux-ci vont, sans trembler, Foulant aux pieds vieillards sanglants, femmes mourantes Droit au crime. Ce sont deux façons différentes De ne pas reculer. Jersey, du 7 au 13 janvier 1853.
Continue reading...
50
SPORT'N SPICY stod der i SMS'en, SPORT'N SPICY blev hendes mål. *** smurte rød læbestift på sine sprukne læber, og strøg mascara-børsten på korte lyse vipper. Strøg de lange spaltede spidser tilbage med kammen, og skjulte strækmærkernes historier med Bio Oil. *** Opstrammede bækkenbunden med knibeøvelser. Trak i åleslanke dybblå netstrømpebukser, Så kurverne blev fremhævet og alderen blev glemt Alt sammen for én aften på madklubben. Med en latterlig fyr, fra midten af Centrum. Som kun ville lege. med følelser og sexlegetøj. Ikke far-mor-og-børn
0
Feb 12, 2015
Feb 12, 2015 at 5:30 PM UTC
SPORT'N SPICY
If I were bold and young, As a sailor's son, For sure I'd sail away; To the land where my fathers lived, And I wouldn't give A thought for me today. For there in my quiet ville, At the foot of a broad hill, Reaching up so high; I'd go tripping with my love, Like the fond May dove, Round the fog of the morning sky. A fair-haired lass My love would be, Come from afar To dance with me; And like the dust, We'd shelter in the caves; And like the dust, We'd blow away.
0
Aug 2, 2018
Aug 2, 2018 at 8:52 AM UTC
If I were bold and young
Le long du vieux faubourg, où pendent aux masures Les persiennes, abri des secrètes luxures, Quand le soleil cruel frappe à traits redoublés Sur la ville et les champs, sur les toits et les blés, Je vais m'exercer seul à ma fantasque escrime, Flairant dans tous les coins les hasards de la rime, Trébuchant sur les mots comme sur les pavés, Heurtant parfois des vers depuis longtemps rêvés. Ce père nourricier, ennemi des chloroses, Eveille dans les champs les vers comme les roses ; Il fait s'évaporer les soucis vers le ciel, Et remplit les cerveaux et les ruches de miel. C'est lui qui rajeunit les porteurs de béquilles Et les rend gais et doux comme des jeunes filles, Et commande aux moissons de croître et de mûrir Dans le coeur immortel qui toujours veut fleurir ! Quand, ainsi qu'un poète, il descend dans les villes, Il ennoblit le sort des choses les plus viles, Et s'introduit en roi, sans bruit et sans valets, Dans tous les hôpitaux et dans tous les palais.
0
2k
Le soleil