"dau" poems
Waqt Waqt Ki Hai Baat
Kabhie Tha Aap Ka Saat.
Zindagi Nai Dai Dee Mujhe Maat.
Dua Karnai Uthaya Merai Dau Haaat.
Waqt Waqt Ki Hai Baat.
Duniya Nai Di Mujhe Laat
Ristadaurai Na Diya Mera Saat.
Dostai Na Diya Mujhe Daat.
Dec 21, 2018
Dec 21, 2018 at 4:21 AM UTC
Hapa ndipo umenifikisha
Umalenga na ujopo
Wa kiingereza tulimudu
lakini kiswahili kitamu
**** la mama litamu
Hata liwe la mbwa
Kimombo kilaini majineno
Kama mayai ya johari
Kuangaza mitima halaiki
Namshukuru Rabuka
Kwa talanta ya kuandika
Tukaumba kwa maneno
Waumbaji nikawaunga
Kama yeye Mungu,
Nguvu za maneno kat'tunukia
Uwezo wa karana hii
Kuwateka akilizo
Nyika na mito kuwavusha
Hadi sayari za ndoto zao
Uswahilini narudi mie
Kitamu kwelikweli
Nashukuru Maulana
Kipaji nilipata
Naye ataniauni
Dau langu lifike kilindini
Nitue kileleni
Niangaze kama Zuhura
Hapa ndipo nimefika
Umalenga na ujopo
N'taukumbatia milele
Kwa Kiswahili na kimombo
Mitima zao kusisimua.
Jan 6, 2016
Jan 6, 2016 at 8:03 AM UTC
Two pilgrims tread the trail of life
Hands entwining heads held high
Strength together striving forward
Eagerly stride into light
Future paths extend before them
Myriad choices at their feet
Ahead the ground may lie uneven
Storm clouds rolling over head
Bonds of marriage defend strongly
Pro-tect through all hardship flung
Growing close through life’s unfolding
Protect inward leaning hold
One mind one thought defining purpose
Each support defend uphold
Strength of heart and resolution
Adventuring ......... two lives as one!
Perinion Dwy cerdd mas i bywyd
Dwy llaw yn gafel pennau lan
Gyda'i gilydd yw y Cryfder
Awyddus cerrdd i golau claer ....
Llwybur yn dyfodol estyn
Efallai *** y llwybyr’n creigiog
Tu blaen eu traid mau dewis glan
Cumylau stormydd dros ben pennau
Cryfder priodas bydd y calon
Cadw’n dau mewn pob afrwyddineb
Yn tyfu’n ddau dros gyda n’gilydd
Cyd gafael iawn am cymorth glir
Un meddwl rhwng y ddau su’n priod
Cariad glan cyfnogi llawn
Calon gryf am penderfynnu
Gyda'i gilydd yn bywyd mawr!
Sep 8, 2010
Sep 8, 2010 at 5:18 AM UTC
An share duk wata tantama
Lokacin da babu wata Tama
Da za'a zuba akan tabarma
An fada an nanata fada
Babu fada a tskanin fada
Ta fada tasa na fada a fada
Ga su bature mai jan kunnuwa
Ya kifa hula a ka mara kokuwa
Cak! ya cake kuma ya rike hannuwa
Har da galadima mara hannuwa
Ya dunde kai nasa har kunnuwa
Kai! kace buzu ne a bisa ganuwa
An tsare tsari can bisa tsauni
Sai tsala ihu! ni ku sake ni
Ko na dare derere kan tsauni
Kaga gada a gada sai yin dara
Kallo, kifcen gefe ta ankara
Mai harbi da gwafa ta daddara
Ka ji biri da dila yan yaudara
An ajiye kwalba a cike da madara
Sun dauke a guje ba hattara
Kai shaho Sarkin dauka na samaniya
To ka aje ka gudu ka dau anniya
Kar mahari ya hare ka da kibiya
Jan 18, 2021
Jan 18, 2021 at 11:27 AM UTC
Sab Khuch Tau Woh He Hai.
Woh Hi Log.
Woh Hi Fikaar.
Woh Hi Jagaah.
Woh Hi Sauch.
Na Khuch Badla .
Na Khuch Badlaiga.
Paani Tau Paani Hi Hai.
Asmaaan Sai Hi Aaati Hai.
Agar Woh Na Badla.
Tau Aur Kya Badlaiga.
Insaan Ka Shareer Tau Woh Hi Hai.
Woh Dau Haat aur Pair.
Woh Hi Kamzaat Dimaag.
Agar Woh Na Badla.
Tau Aur Kya Badlaiga.
Badlaa Tau Hamarai Tareeqai.
Badlaa Tau Hamarai Havaas.
Badlaa Tau Hamaari Na Farmani.
Badlaa Tau Hamaari Khudkarzi
Aur Khuch Nahi Badlaa
Na Khuch Badlaigaa
Apr 28, 2019
Apr 28, 2019 at 10:52 PM UTC
Dekhna chahata hu woh haseen natnai kau.
Jau kabhie kabhie aap bewaqt
Phulatai hau.
Na jaana kab deddar hauga woh daerai ki. Woh Nazuuk sai haashiye ki.
Ki jald sai jald sai jald hum un be ahang natnai mai khaid hau jayai.
Aur mat tadpau mujhe aab.
Aab tau aap sar utuaa hi dau aur hammai woh haseen manzar kai dedaar kara hi dau.
Feb 17, 2019
Feb 17, 2019 at 3:18 PM UTC
Kabhie Aisa Waqt thaa
Jab Hum apni dil ki baat
bataa saktai thai.
Aaaj ....
Khair Rehnai Dau.......
Kabhie Aisa Waqt thaa
Jab Hum bekhauf baat
kar saktai thai.
Aaaj .....
Khair Rehnai Dau .......
Ehsaas aab huwa hai ki
Na aap badal saktai hai
Na hum.
Gham hai to isssi baat ki ....
Khair Rehnai Dau .....
Jul 10, 2018
Jul 10, 2018 at 1:39 PM UTC
Tongues of fire stab the sky;
fiery discharge from the mouths of serried bells
Thunder rumbles through still air;
death’s express trained on someone’s nowhere.
Dark clouds roil in the distance;
destruction’s twisted smoke.
A shrill bird sings.
The pockmarked face of mother earth
recoils at the touch of invading ghosts.
Foot follows foot through mud and tall grass.
Torment is a green maze.
Turn, twist, walk in paranoid silence;
nightmare topiary.
No exit,
only a door to Hell
Lives rush past terror-filled eyes;
spirits leak into the earth.
There is no requiem—
only keening women to pipe us on.
Jan 19, 2015
Jan 19, 2015 at 10:49 AM UTC
Tata îmi spune ca mi se atrofiază mușchii în mâna stângă
Așa că,
De noaptea ielelor nu o să mă mai mișc, o să-mi adoarmă corpul -lasă-mă să cad și nu mă mai aduna!
O să las ura ielelor să mă umple, să mă poarte cu solstițiul departe.
Tata tot îmi spune eu îmi dau urechile să le ia ielele, să le ia ielele.
Le dau lor corpul meu care zdruncină gânduri și suferințe,
Le dau lor venele și sângele care car alene globule, vise și cântece pentru sânziene.
Le voi da lor dragostea ce ți-o port, s-o ducă departe, să calce marea în picioare cu ea, să-i înflorească valurile vara ca să înghită țărmul toamna cu dragostea mea -o s-o dau lor, o s-o dau ielelor.
Le voi da cuvintele scrise și nespuse să le lase închise în codrii, să le ardă în focurile culmii.
Le voi da lor tot, vă dau tot ielelor!
Corpul ăsta rupt de timp și atât de tânăr, luați-l ielelor și făceți-vă lume
O coastă zâmbet pentru voi, ielelor!
Ochiul meu pentru cruzime, onorați-l ielelor!
Eu vasul pentru ura voastră, voi aduceți-mă de îndată acasă.
Dragostea asta pentru nimeni și pentru tot,
Luați-o voi ielelor!
Lichiditatea ei pusă în sticlă- poate hrăni pământul cât mor
Fulgeră și tună în mine timpul nerămas pentru dragoste, sânzienelor vă implor luați-o și ascundeți-o.
Mintea aceasta marmură de alamă, o povară pentru mine rogu-vă de-o aruncați.
Sau de-o păstrați ielelor, puneți-o la rece, să nu mai plece, să nu mai sufere.
Fie-vă sânge și sabie de-o luați.
Ielelor de noaptea voastră eu vă dau tot ce sunt eu,
Gură. Aer. Plămâni.
Șoapte. Atingeri. Înghițituri.
Mâini. Vorbe. Visuri.
Genunchi. Coate. Ocolișuri.
Ochi. Lacrimi. Sânge. și Podișuri.
Luați ce puteți duce și acolo unde mergeți, acolo să le distrugeți.
Jun 21, 2022
Jun 21, 2022 at 4:00 PM UTC
(the final prayer)
Your Father,
who Am in heaven,
hallowed be My name.
My will be done,
My kingdom come,
on earth as it is in heaven.
Your daily bread
I give it to you today.
And I forgive your trespasses,
as you forgive those who trespass against you.
And I lead you not into temptation,
but deliver you from the evil one.
For Mine is
the kingdom, the power, and the glory,
forever and ever.
AMEN.
(Alternative translation)
My Children
(the final prayer)
My children, who are on earth,
hallowed is My Name.
My kingdom will come to you,
and My will shall be done,
on earth as it is in heaven.
I give you today your daily bread.
I forgive your trespasses,
as I call you to forgive those
who trespass against you.
I will not lead you into temptation,
but I will deliver you from evil.
For Mine is the kingdom,
the power, and the glory,
forever and ever.
Amen.
(Original Romanian Poem)
TATĂL VOSTRU
(ultimă rugăciune)
Tatăl vostru,
care Sunt în ceruri,
sfinţească-se numele Meu,
facă-se voia Mea,
vie împărăţia Mea
precum în cer aşa şi pe pământ,
pâinea voastră cea de toate zilele
v-o dau vouă astăzi
şi vă iert vouă greşelile voastre
precum iertaţi şi voi greşiţilor voştri,
şi nu vă duc pe voi în ispită
ci vă izbăvesc de cel viclean,
căci a Mea este
împărăţia,puterea şi slava
în vecii vecilor.
AMIN.
Nov 23, 2024
Nov 23, 2024 at 3:01 PM UTC
Tirka-tirka ana tara tara.
Hujjojin duka an tattara.
Lauyoyi sun debi wara.
A can kotu kuwa an fara.
Tattara hujjoji a fili karara.
A cikin kotun koli ba'a bara.
In baka da hujja sai ka tara.
Wani lokaci ko wata shekara.
Wata zai kama, mu dau kara
Don tsula biri ya shirya zara.
Buri nasa yayi ta kona kara
Tsula tuni a kai nasa ya sha gora
Wata ya doso
Lokacin tsayawar sa ya taso
Jama'a ku zo mu siyo soso
Mu wanke dattin kwanso
Wata kila tsula zai je gidan kaso
Kuma za'a daure shi a kwankwaso
Zai yi ta tsalle ko baya so
Don ya sha wankan soso
Wai ina yake ne, kantoma
Mun sani baka da makoma
In ka tafi ba badda kama
Duk abin da ka shuka zai girma
Zaka girba tabbas ba tantama
A gidan kaso ko a magarkama.
An fara duba wata.
Ga samaniya ta haskaka
Masoyan korra sun rausaya
Murna ta su ta wuce zolaya
To ina masoya ja?
Sun hauhawa.
Farashi nasu ya raurawa,
ya fadi kasa tamkar wawa.
Tun sun ga wata a samaniya,
jinjiri me yaye hayaniya,
Sun tunzura su yi hayaniya.
Shugaban jam'iyya yace
Kowa ya fito da idaniya
Ya kura su sama yayi dubiya
Jariri na wata zai bayyana
A daren yau ko gobe da jibi.
Jan 2, 2024
Jan 2, 2024 at 8:45 AM UTC
Na fada muku gaskiya
kowa sai ya dau aniya
Don gyara hayaniya
sai mu dandana jar miya
babu sauran magiya
ko mu dandana farar fiya
amma banda fariya
tun da mun kife rariya
waye zaya zagaya
ya riko mana ragaya
sai dai kai kai daya
Tinubun mu guda daya
wanda shi zai waiwaya
yan baya su sha miya
babu mai tako kaya
ko ya dauko duniya
Wai a kasar mu gaba daya
wa ne ne mai aniya
ta jan ragama daya
to ku amsa gaba daya
Tinubun mu shi daya
wa ne ne mai juriya
ta rike nijeriya
Tinubun mu shi shi daya
wa ne ne a tsakiya
wanda kowa na bibiya
Na ce Tinubu ne guda daya
wa ye zai yafiya
yafiyar yan mamaya
Tinubu ne shi daya
Jan 10, 2023
Jan 10, 2023 at 6:00 PM UTC
solitudine
poate că tu știi mai bine
*** mă simt.
poate că nu vei știi vreodată.
îmi rumegă creierul niște poze, niște intenții, niște gânduri
o duceam mai bine fără.
12 ani de școală formativă care m-a îndrumat să devin o larvă.
sunt doar un copil veșnic nemulțumit, o să treacă, nu ?
mă gândesc la cuvântul "unrequited" de două săptămâni cred că ești tu.
însemnătăți infinite și totuși o fi al iubirii
o fi restul rămas de la magazin când dau 30 de lei pe țigări
o fi creanga ruptă din cireș sau dud când îți venea uber-ul
cam acru
de n-aș avea atâta furie aș zice că nu te-am iubit
aș zice că iubesc amarnic.
n-aș mai zice nimic.
mă ustură ochii
m-au luat în brațe străinii.
Apr 16, 2022
Apr 16, 2022 at 4:39 AM UTC