Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Seventy two Crows
have come to bid you goodbye
dressed in mourning clothes
 Feb 2023 rose hopkins
Crow
Stygian
 Feb 2023 rose hopkins
Crow
take me to that shadowed place
past all the songs and tales untold
for none can ever see a trace
in domains dark where souls are sold

chill thoughts in solemn darkness tread
outside the sun’s beguiling spell
through barrens deep in mortal dread
of endless night and frozen hell

my voice lies mute in lifeless cold
where twilit lands may hide my face
beyond my youth and dreams of gold
conceal my wretched fall from grace

with stone and star I now will dwell
and grieve alone for words unsaid
leave bone and dust my fate to tell
weep silent tears that must be shed
The road to paradise
begins in hell

If you long for peace
—embrace the war

(Dreamsleep: February, 2023)
 Feb 2023 rose hopkins
Ciel Noir
I cannot let people in
I cannot let you get through
I cannot take down these walls
I do not know what to do

I built these walls for a reason
Looking back it all makes sense
I learned not to share myself
Naive misguided self defense

Now I have outgrown this prison
I don't want to be alone
How can I convince myself
That I am worthy to be known?

This is an act of defiance
Walls can't stop me when I write
No doors here
But words are windows
Screaming out into the night
 Feb 2023 rose hopkins
Eloisa
Bare
 Feb 2023 rose hopkins
Eloisa
Bare and bruised,
she visited the woods.
Stripped of joy and comfort,
she slowly trudged through her usual path to talk to the trees.
With stretched and open arms
they listened to her
perpetual wail.
Her vision blurry.
Her voice unclear.
The tears have yet to dry.
The grief’s still there to stay.
Then rays of magical light dappled through the trees.
Scattering glitters to the tiny green buds of her favorite sakura trees.
Shining through her heart,
a tiny corner of herself
that’s still her own.
Her sanctuary of patience and strength,
An important refuge that continues to love.
Komorebi: Sunshine filtering through the trees.
The scattered light that filters through when sunlight shines through trees”. It is made up of three “Kanji”
Ki= “tree” or “trees”
Kagayaku= “shine -through” or “escape”Taiyo= “sun”.
Next page