“stanza” like “camera”, in Italian,
means room,
the stanza is a room, avail&able
for any purpose,
but I understand it best as a storage place,
to be rented, renovated, refurbished and
redecorated, a part of your building,
and even, eventually, demolished…
the poetry is not lost on me, though I feel
foolish for my illiteracy, the last to know,
the obvious symmetry of a perfect latent metaphorical meta physicality…
then, for a stanza to run free is an
impossibility, for what purpose is it
containment functionality if it were
to run forever, failing to demarcate
needed boundaries, open to the outdoors
of air and light, allowing its contents
to escape freely…
or worse
go on endlessly…
so I reconfigure my entirety as mansion,
each poem a dwelling unit, each stanza,
a room there in, purposed, and oft connected
to an adjacent adjoining neighbor, througjh
an empty spacing, a camera if you will, to
vision a connective conjunction, a separate tissue bit of similar original cells
2/18/25