Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
How many women here
have been impregnated
by Elon Musk? looking for hands

He plans to repopulate the planet
single handedly - well, not handed
exactly - you know what I mean.

In Australia, great swaths of Texas,
and of course Mar-a-Lago, he’s a serial offender,
because his ***** is legal tender.

Factoid: you might catch a disease,
he’s sleeping with everyone north of Belize
and several of them, frankly, look ******.

Of course, you’d have to listen to him talk. shivers
Unless you say, “Hey, can we do this without conversation?”
That’s when you’d slip on your sleep mask, and, well, you know.
But what would you be thinking about?
.
.
FUN! by KiNG MALA [E]
BLOODONTHETIMBS by Bren Joy  [E]
BLT Merriam Webster word of the day challenge 03/01/25:
Factoid = a brief and usually unimportant or trivial fact.
He’s a peculiar star
he comes from TV
ambition is his sphere
and his every line is a trick

all know him a notorious liar
whose business is schadenfreude
but many curry his sweet favour
for he has the cowards fury
and an actors need to be flatter'd

He has no quality worthy of entertainment
but we must see him every hour
for he is an hourly promise-breaker
for rashness, superfluous folly and thievery
the world has noted, he has no historical equal

In moral retreat, he outruns any jockey
the treasures of his idolatrous worshipers
he straightway began to strip away, by tariff
too late their despair they will proclaim
but the misery will be well earned
.
.
Fool by bôa
TROUBLE (feat. Nikki Williams) by Parov Stelar
Who Let the **** out of the Bag by Tape Five
BLT Merriam Webster word of the day challenge 03/04/25:
Schadenfreude = enjoyment at the troubles of others.

There’s a homeless man who lives in a tree in back of a bar here in New Haven, CT. I think he drinks Brut aftershave (there are empty bottles). I gave him my sunglasses and a dollar and he asked for a photo.
The war ended before the bullets stopped,
but no one sent the message.
Men kept falling like punctuation marks
on a sentence that should have ended a page ago.

Someone raised a flag,
but the wind refused to play along.
A statue was built before the bodies cooled,
bronze hands holding a peace that never arrived.

The speeches were written in past tense,
but the guns hadn’t heard them yet.
Mothers set tables for ghosts,
chairs pulled out for sons who forgot the way home.

Silence was ordered at the eleventh hour,
but silence isn’t empty—it carries the weight
of words unsaid, of names unwritten,
of a salute that never came.

So they signed the papers,
folded the flags,
and agreed to remember,
knowing full well they wouldn’t.
The war ended at half-past maybe.
Someone shook a hand, but it wasn’t attached to anyone.

The generals lined up for a photograph,
but the camera was a mirror,
and none of them showed up in the print.

A trumpet played the last post,
but the sound came out as a recipe for soup.
People cried anyway.

A wreath was placed at an unknown grave,
but the stone had an expiration date.
The name melted in the rain.

A voice declared, "Never again!"
but the echo misheard it as "Try again later."

And the silence that followed
was just marching in softer shoes.
Who, if not I, shall drag this weary art from the grave?
Who, if not I, shall stitch its tattered lungs and bid it breathe?
The rest of them—dullards, clowns, worshippers of hollow verse—
they scribble in their mediocrity, praising each other’s drool
as if genius were a group activity.

But I—oh, I—am the last flicker of divinity left in this sorry world.
A benevolent god, bestowing clarity where there is only fog.
My kindness—a gift—a burden, even!
For what is it to be kind, when one is so vastly beyond
the scrawling masses?

Oh, how exhausting it is to save poetry
while balancing the delicate weight of my own madness.
How tragic, how noble, how unbearably beautiful
to suffer for a world that cannot grasp my suffering.

Yes, yes—I see the whispers in their eyes,
the adoration curled in their reluctant praise.
They know, as I know, as the gods themselves must know,
that without my hand, my vision, my voice—
poetry would collapse into dust, and no one would even notice.

And yet, I persist.
I give, endlessly, despite the torment of being the only one
who truly understands.

Because if not I—who?
Ode to the Last Poet Alive presents itself as both an exaltation and a condemnation—a self-aware, narcissistic manifesto draped in the language of divine suffering. It is a work that simultaneously embraces and ridicules the archetype of the tortured artist, exposing the inherent absurdity of self-mythologization while reveling in it.

The poem’s voice is that of a figure who sees themselves as poetry’s final savior, burdened with genius and afflicted by an intelligence so keen that it isolates rather than elevates. The speaker’s inflated self-perception is not just a symptom of narcissism but also a symptom of existential despair—the knowledge that one’s work may be the last of its kind, unrecognized and underappreciated in a world of mediocrity.

The tone is mock-heroic, borrowing the grandeur of romantic odes and tragic epics while exaggerating their most indulgent tendencies. The structure is one of increasing self-deification, following a progression from reluctant savior to outright godhood, only to return to the fundamental, tragic paradox: the world does not deserve the poet, yet the poet cannot abandon the world.

The choice of phrasing, with lines like "Oh, how exhausting it is to save poetry," carries an affected weariness, a deliberate overperformance of suffering that teeters between genuine artistic anguish and melodramatic self-indulgence. It reads as both an assertion and a confession: to be this brilliant is not a gift but a burden.

A parody of the "misunderstood genius" trope—lampooning the self-importance of poets who believe themselves to be singular forces of artistic salvation.
A genuine reflection on the isolating nature of artistic creation—suggesting that perhaps, even in jest, there is a kernel of truth in the feeling of bearing artistic responsibility in a world that does not care.
The final lines—“Because if not I—who?”—encapsulate the paradox at the heart of the poem. It is both a rhetorical question and an unshakable belief. The speaker is aware of their own ridiculousness, yet cannot fully reject their conviction.

At its core, Ode to the Last Poet Alive is an exercise in narcissistic self-awareness. It asks:

Does the poet suffer because they are truly the last great one, or because they need to believe they are?
Is this grandeur an affectation, or the only way to justify the weight of artistic pursuit?
By embracing its own excess, the poem refuses to give a clean answer. It is both mockery and manifesto, both a jest and a lament, and in that duality, it finds its truest voice.
Lawrence Hall
Mhall46184@aol.com
Dispatches for the Colonial Office

                                      The Seven Seeing-Stones

Good Tolkien writes of spring far better than we
With layered allusions to Celtic and Nordic myths
His Fairy Folk sing clearly in rainbow rhymes
Among the crocuses abloom ‘round ancient trees

My crocuses bloom ‘round a shaggy lawn
With garden furniture in need of paint
And morning coffee in a Tupperware cup
To serve as a greeting to the rising sun

Friend Tolkien writes of spring for you and me
And through his Seven Seeing-Stones – we see!
off like a barbie doll
and don another, a sister
or a long-lost brother to fit
the scene I'd make

the silver screen. But My head's
so tight, wearing the bathroom
towel.  I cannot rotate it like
an old barn owl. If I spin it

like a weathervane, it’d
spill out all this pain. My head's
a stuffed Thanksgiving
turkey. But I'm not swimming

in the gravy. It's so heavy
sitting on my neck. I putter
around like 65 Chevy car
wreck. My head's a fishbowl

filled with dead fish. When I walk
I swish. Or I'll get it chopped
off like Anne Boleyn. Place it
on a dish served to the king.
I love the rain, but you dote on the sun
I sing for spring flowers and life-like trees
I gaze at the stars when the day is done
But you hide from the dusky canopy.
Your eyes are violet, but mine are not
Your hair is auburn, mine is like night
What I think each day are not your thoughts
Neither are we wrong, nor in the right.
Beneath the veneer, behind given names
I walk my walk and you do what you do
Despite the differences, we are the same
A heart beats in me as it does in you.
Together, let's revel in being alive -
Dance to the beats of the rhythm of life
Grief and time is a paradox.
It feels like yesterday
You left me without a trace,
And yet it seems like forever
Since I’ve seen your face.
Peter in the summer morning sun
his cool smile shaded by shadows run
his voice as soothing as coffee’s scent
tell me he wasn’t heaven sent

Peter of Malibu moss and Spanish rose
his lips like light-coral, in kissable repose
his legs slouched akimbo, like a tiger’s limbs
how I long to re-entangle myself in them.

Peter’s quick caress, on windy Tropez beaches
aren’t men the most delightful, of nature's invasive species?
I miss the jeweler’s precision, of his warm and playful hands
and how the sun slowly gifted him, with a model’s golden tan.

Peter sipping coffee under a brittle, New Haven sun,
his rough laugh following something silly I’d done.
There’s no cryptic, localized pathology, happening at the beach,
when the two of us are together, our worlds just seem complete.
.
.
Songs for this:
What the World Needs Now by Tori Holub & James Wilkas
be mine by strongboi
BLT Merriam Webster word of the day challenge 02/28/25:
cryptic has or seems to have a hidden meaning, or is difficult to understand.
Next page