Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I’ve tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice.
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
Whose woods these are I think I know.
His house is in the village, though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.

My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound’s the sweep
Of easy wind and downy flake.

The woods are lovely, dark, and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
 Dec 2016 Raul Zamarripa III
Gene
I.
This is just another bad poem
Just vomited-thoughts-left-on-paper poem
This is a collection of grammatical errors
This would surely make my English teacher cringe
But no worries, I didn’t write this for her

II.
This bad poem is for you

May my subject and verb disagreement
remind you of all those misunderstandings that lead to raised voices
and nights where I cried myself to sleep

Sentence construction was never my strength, it still isn’t, maybe that’s why you never truly understood me—
called me difficult and bipolar
You said that I was too much

Did it ever occur to you that you might just misread me, like homonyms,
same words but with different meanings
misread my jealousy with accusations,
my concern for excessive affection

You said that I loved you too much
but darling, did you even love me at all?

Did I put too much meaning on your words,
turned them into similes and metaphors?
Turned your literal statements into figures of speech
You told me that you liked me,
so I blissfully interpreted it as a hyperbolic expression— called it love when obviously it wasn’t

III.
I was never good at using punctuations
I put too much commas,
unnecessary, misused, I kept trying to hold on
Afraid of the inevitable end,

Switched to semi-colons in an attempt to make it a few words longer

Because despite all our grammatical errors
no matter how shameful our piece of literature was to the English language

It was beautiful to the untrained eye,
To those who read poetry as it is
To those who don’t dig deep in search of true meaning behind the metaphors
It was beautiful to me

But I eventually learned that infinitives and infinities are different,
in spite of sharing infinite as the root word
Like our love,

started with something so promising
but unlike most novels,
there’s no happy ending

So I accepted defeat,
accepted the inevitable and bitter end
No more committing the same mistakes over and over again,
the same words over and over again,

Accepted the fact that synonyms existed,
words with the same meaning but also entirely different
new and unfamiliar, foreign and peculiar

IV.
I accepted defeat
No more commas or semi-colons
We have reached the couplet of our free formed sonnet—

I was never good with endings, I don’t think I’ll ever be,
So darling I hand you the pen, set us both free.
061016 / 6:36 pm
As I watch the sun go down over the pines.
I can't help but think how home smells like gin.
And how there's a certain irony to that.
How I want to drown myself in it.
And forget I ever left.
Today she crawled inside a book.
All it took was just one look.
The authors demons silenced the ones she has yet to put down on paper.
Even in mine worries,
        Angst, despair,
                    Don't worry mine Jane;

Mine love is right here.


Even in mine trial's;
          Tribulations I face.

With thee,
       Right next to me;
                There's a smile on
                              Mine face.

Though the sand may
    Be crumbling, and
          The castle's slide to the sea;
                
  There's the beauty of me
                  Having, thou that
                  Set's me free.

Though mine flesh
   And heart mayest fail,
      And the cloud's shalt roll around;

Mine soul is at ease
          With thee mine queen;
           With thy voice I float
           Off the ground.
                  
©Brandon nagley
©Lonesome poet's poetry
©Earl Jane nagley dedicated( agapi mou)
Angst- a feeling of deep anxiety or dread, typically an unfocused one about the human condition or the state of the world in general.
Mine- means my.
Mayest- may.
Next page