What a beautiful word after all.
Who would not love to be a candle
for some time,
just to have a dark room at his
or her entire disposition
in which to flick, in which to dance
with a windy darkness
so very much consumed
by the almost carnal desire
of possessing the light.
Let's pretend for a moment
we don't know its meaning.
Let's pretend it's just an echo
that has trespassed from the past,
cracked the arrow of time
to reach our ears as delivered
by a XIX century candle
that was just put out.
The flickering of lights should have
in fact a sound. In fact,
the dancing shadows on the walls
should scratch them make them
scream the horrors of their
silent nature, make the walls dance
and not only the cruel appearance
of the walls dancing, flickering,
as if concrete could play
to be wax for just one day.
I possibly can prove
that all major poets of this language
have used it
until the poor word died out,
until it was no more
than a leafless trunk,
mere linguistic trunk deprived
of the leaves of meaning.
But there's no resisting
the crucial titillating magic
of what gives us the chance
of referring to all which is so frail,
that could perish by the same gasp
that takes from us such frailty.
Published in Ginosko Literary Journal