Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Shashank K Dwivedi  Aug 2015
Maa
Maa
Jab aankh khuli to amma ki
godi ka ek sahara tha
uska nanha sa anchal mujhko
bhumandal se v pyara tha.....
uske chehre ki jhalak dekh
chehra phulo sa khilta tha
uske stan ki ek bund se
mujhko jeevan milta tha
haatho se baalo ko noocha
pairo se khoob prahar kia
phir v us maa ne puchkara
humko jee bhar ke pyar kia

Mai uska raja beta tha
wo ankho ka tara kahti thi
mai banu budhape me uska
bas ek sahara kahti thi
ungli ko pakad chalaya tha
padhne vidlaya bheja tha
meri naadani ko v neej
antar me sadasaheja tha

Mere saare prashno ka wo
fauran jawab ban jaati thi
meri raho ke kaante chun
wo khud gulaab ban jaati thi
mai bada hua to college se
ek rog pyar ka le aaya
jis dil me maa ki murat thi
wo ramkali ko de aaya

shaadi ki pati se papa bana
apne rishto me jhul gya
ab karwa chauth maanta hu
maa ki mamta ko bhul gya
hum bhul gye uski maamta
mere jeevan ki thati thi
hum bhul gye apana jeevan
wo amrit wali chaati thi

Hum bhul gye wo khud bhukhi
rah karke hume khilati thi
humko sukha bistar dekar
khud geele me soo jaati thi
hum bhul gye usne hi
hotho ko bhasha sikhlayi thi
meri neendo ke lie raat bhar
uss maa ne lori gaayi thi

hum bhul gye har galti par
usne danta samjhaya tha
bach jau buri najar se
kala teeka sada lagaya tha
hum bade hue to mamta wale
saare bandhan tod aaye
bangle me kutte paal laye
maa ko vridhaashram chod aaye
apano sapno ka mahal girakar
kankar -kankar been laye
khudgargi me uske suhag ke
aabhushan tak cheen laye

Hum maa ko ghar ke batware ki
abhilasha tak le aaye
usko paawan mandir se
gaali ki bhasha tak le aaye

to be continued ........(next part may be in next week)
Copyright© Shashank K Dwivedi
email-shashankdwivedi.edu@gmail.com
Follow me on Facebook - https://www.facebook.com/skdisro
JAMIL HUSSAIN  Oct 2016
Season
JAMIL HUSSAIN Oct 2016
Apni Dhun Mein Rehta Hoon
Main Bhi Tere Jaisa Hoon

Roaming within my own tunes I am
O’ just like you I am


Oh Pichhlee Rut Ke Saathi
Abke Baras Main Tanha Hoon

O’ friend of the past season
This year completely alone I am


Teri Gali Mein Sara Din
Dukh Ke Kankar Chunta Hoon

Whole day, in your street
Collecting the pebbles of sorrows I am


Mera Diya Jalaye Kuan
Main Tera Khali Kamra Hoon

Who will set my lamp alight?
O’ your vacated room I am


Apni Leher Hai Apna Rog
Dariya Hoon Aur Pyasaa Hoon

My own wave is the malady
Ocean I am and yet so thirsty I am


Aati Rut Mujhe Royegi
Jaati Rut Ka Jhonka Hoon*

Coming season will weep for me
O’ breeze of the ending season I am


— Translated by Jamil Hussain, Poet Nasir Kazmi, Sung by Ghulam Ali
Barker Jun 2018
The joy and the chaos,
The demons we're made of,
I'd be so lost if you left me alone,

You locked yourself in the bathroom,
Lying on the floor when I break through,
I pull you in to feel your heartbeat,
Can you hear me screaming "please don't leave me"?

Hold on, I still want you
Come back, I still need you
Let me take your hand,
I'll make it right
I swear to love you all my life

A long endless highway, you're silent beside me
Driving a nightmare I can't escape from
Helplessly praying,
The light isn't fading
Hiding in the shock and the chill in my bones

They took you away on a table
I pace back and forth as you lay still

I don't wanna let go
I know I'm not that strong
I just wanna hear you
Saying baby,
Let's go home
(c)ibarker Hold On
Chris  Apr 2020
The Freckled Frog
Chris Apr 2020
The Freckled Frog
The freckled frog
Went cra-rog ca-rog
Sitting by the sandy sog
Of the bog
The dappled  dog
Went fa-rog fa-rog
And set about her business
She silently slid slippering
Closing closer clumping
Sprightly springing
Mighty mouth munching
That frog was no more
Bleeding Doc May 2018
ishq pyar mohhabat
ye sabd paraye lagte hai,
anjan *** inke mayano se
ek ehsas iss dil me jise me
mohabat samazha karta tha
jisse dard ke siwa kuch na mila

yeh mehsoos bhi nai hua ki
apne he apnon ke  pankh
kat chuke the,
talash thi to bas us kandhe ki thi
jo iss ladkhadate hue ko sahara de sake

fir bhi, dhire dhire iss katon ki
chadar par aage badna hai,
dil yehi kehta rehta hai,
kyunki jhuthi hansi ki kuch
aisi adat si ** gayi hai,
ki ab chahte hue bhi dard
ka ehsas nahin hota hai

naa paresaniya, naa halaat na he koi rog hai
jinhonw hame sataya hai aur koi nahi
wo jhuthe log hai, wo jhuthe log Hai!

jhuthe logon ki duniya me
sachai ki kimat kon jaanega,
toot kar bikhar jayega
jo inse ulajhne ki thanega,
bhalai hai dur rahe aise logon se
jo achai ka naatak karte hai
dhakel denge ye bure daur andhere me
jo girega nikal naa payega!
ishq pyar mohhabat paraye paresaniya rog jhuthe logon ki duniya me
Vince Chul'Theg  May 2013
tinmad
Vince Chul'Theg May 2013
tinmad--mogfan e baa e ameeth?
bu uw e ameeth rom?

uw lulegem?
uw soul rom?
uw spirit rom?

heart? odim?

mangil e time ko message nag uw inbox rog.
wenig ngom a chiney.
kug kireb thinking about you.

message nag e chiney or as soon as you can.
wenig ngom.
wenig ngom.

kammagar ko time rom.
kammagar ko love rom.
kammagar ko understanding rom.

ma gubaadagem, tinmad.
gubadaagem.
gubaadagem

~ ~ ~

Love is patient/Love is kind

--Chultheg

...and don't forget to find your breath.
   ...  
real breath.
Michelle Young Nov 2014
1.
The scent;  amber
The color; pine
The touch; echos
The sound; blind
They are
All
of the senses
Intertwined.

2.
Sweet Robin, alight... takes to wing
Bruce's laughter, a booming thing.
Mark serenades, Michelle My Belle
Rog recants exploring tells
Scott japes, and keith's ad libs
Karen oh Karen,   heaven forbid!

Artists Dreamers Escapists Poets.
Jesters Lovers Genius Knowers.
Alarmists minimalists
Extroverted introverts
Fighters flighters
Together
Loners
Mishka  Apr 2014
Ugh
Mishka Apr 2014
Ugh
How could anything so pure feel so bad?
When did we decide that loving each other was a risk, and evil, something we had to hide deep inside ourselves, not even telling each other
True love is supposed to be a once in a lifetime chance and I'm terrified that we’re letting this go because we’re too afraid
Soul mates are supposed to be rare, and we’re letting ourselves become extinct
Why does this feel *****?
I have dreams about you where we sit in public and talk and clasp hands on top of the table
No shame, no blushed-downwards gazes
I like you so much
Looking at your face makes me shy
It’s like a rainbow, seeing it too often makes you unappreciative so I try to avoid temptation
I wish I could die
I would rather die than be told that this is evil
That when my heart grows bigger and I feel like I've swallowed jumping beans when I see you, it’s a bad thing
Wrong wrong wrong rong rog rig righ right
Right
No
Stop
I love you
Enough
**** them
Come here
Listen
Please be with me
No shame
No hurt
Safe
Sweet
Good
Right
stranger Sep 2022
gravat între degete
e un simțământ, o dominanță
al meu de deținut, al meu de păstrat
ochii mei o sfioasă prelingere, sub limbă picură, gheață
vreau să eman, vreau să atrag orice suflare pe care îmi pun ochii-
ai pierdut, punct lovit.
am gravat între degete,
ce e în vis ajunge și în realitate iar undeva mâna ta alege, privirea curge
pe mine.
hai caută, ce am de gând să-ți dau cu atâta grație
arată-mi căldură să simți *** mă topesc, *** băltesc de dor, *** implor o admirație.
te rog atinge ce nu a mai fost de atins, vreau să simt asurzitor cât de mult sunt dorită
nimic mai mult - o clipă de compromis.
strânge tot ce poate fi eu să nu mai respir
împachetează coastele acestea într-o gura de aer împrumutată, ține-o suvenir.
ia-mă cu totul nu mai vreau să simt eu, te rog.
înlocuiește această uzură de zi cu zi cu o obsesie demnă de urmărit, vreau să simt *** mă vrei în disperare- caută-mă
ce contează motivația, mângâie acest schelet inedit și neted, iartă-mă că doar atât *** fi.
un parazit ce-ți vrea atingerea pentru un moment de liniște.
zilele se joaca de a zeii cu mine iar eu sunt un simplu pion mânuit
Mary Gay Kearns Feb 2018
Everyday we separate from sheds of skin
The crack in the drainpipe gets wider
The moon changes position
The rain is borrowed damp
And I depart from the first place
I ever knew,
You .


Love Mary x
For my Rog love Mary
Mary Gay Kearns Feb 2018
I lost my maidenhead
In a big, big bed
It was not frightening
Or particularly exciting
Waiting out the waves
I lay in myself
Wondering how long
It would go on
Sweat and soft breath
Rolling together into a ball.

Stayed all night and in the morning
Saw the room
Daylight filtered through half opened curtains;
It was nice this silence
This getting to know
For the first time, another,
A man, son and brother,
Someone's father.

You stood behind me
Looking in the mirror
My freckled face, make up gone
Showing you me;
And now we were one in some unaccustomed way
We belonged to this room
Covered in your clothes
Ornaments on a fireplace
Watermarks on the ceiling
I liked it here so far from home
Mother's little daughter did it
All on her own.

For my dear Rog Love Mary ***
Our first date .Thank you Roger for all the lovely years.Your Mary ,
Pinky Woo xxxx

— The End —