Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Harley Hucof Sep 2014
(L)ick my muse
(E)at it all
(T)ry not to let a drop fall
(S)uck my juice, **** it all

(M)oan and scream
(I)t's all i need
(S)ubmissive is what you'll be
(B)e patient your time will come
(E)rotic games are to be done
(H)ardcore is my only way
(A)fter that it's your turn to play
(V)iolently, softly? it's up to you
(E)nding the night exploding on you

Words Of Harfouchism
just for fun
Jamie L Cantore Jan 2017
Words Studied For This Writing:
------------------------------------
English: Zoup, please.
What it sounds like in German: Die Zoup bitte "Or" The Zoup? Bitter.
English: Uh, the night tea is great!
Pronounced in German sounds like: Eww. Is nachte. It's Gros "Or" Eww! Is nasty! It's gross!
English: Here.
Pronounced in German: Here.
English: Ha! I see an icky Sir's downin' Zoup.
German: Huh? - Ick- Taste. -Sie - An Icky herran down en Zoup
English:Yes.
German: Ja "Or" yeah
English: Skinny rides here. Skinny? Hmm.. horseback.
German: Dunne fahrten hier, Dunne. Hmm?  Holtzit back! Or.. Do not **** in here; do not! Hmm?  Holds it back!
English: Oh! I beg!
German: Oh! Ich bitte "Or" Oh! It's better!
English: Come back, Father.....
German: Comeback, Vatter "Or" Come back, Fatter
English: Nexxinline
German: Next in line.


Let's make a story with this .

First Act

-Enter Customer 2 in an American diner. She orders a
unique zebra-flavored soup called Zoup, created on American soil, but it's claimed to have had its origins in a restaurant located in Worms, Germany; as per usual proud fashion.

Customer 2 to Rude Waitress: "Zoup, please."

She sipped the complimentary drink placed before her as she awaited her order. Iced tea, ***** glass. It was reportedly their best tea, brewed by the Barista on the night-shift, whom did only speak in broken English and Spanish. Therefore, when the customer enjoyed her tea, she was glad it was nightfall and privy to the better drink and expressed her approval.

Customer 2 to Night-Shift Barista in simplified language:

"Uh, the night tea is great!"

The Barista nods politely.

Rude Waitress, apparently jealous because she makes the Day-shift tea, is curt to Customer 2:


"Here." she growled, slamming the Zoup on the table.

Things get quiet.

Just then, Customer 2 recognizes a crusty man who claims to have been knighted in a former life before joining a Native American tribe. She addresses him sardonically.

Customer 2 to Crusty Man

:
"Ha!" " I see an icky Sir's downin' Zoup!"

Crusty Man responds, unmoved:

"Yes."

Customer 2 cautioned him that he was being tracked by the infamous international assassin, Skinny.

Customer 2 to Crusty Man in mock Native American tongue:


"Skinny rides here ...

Crusty Man: "Skinny?"


Customer 2 (deepening voice)

"Mmm, horseback."

She makes gestures with her hands of a man riding a horse.
And follows it up with mimicking a successful hit on Crusty Mans life, complete with tongue hanging out of mouth.

The rude waitress then pleads to a deceased priest aloud to return to save them whilst making holy gestures frantically.

Rude Waitress to a deceased Holy Man:

"Oh!" "I beg." "Come back, Father...
Father Nexxinline?"

End First Act


This Final Act was created using the same exact words used in the English language, those in  quotations that is, as were in the First Act: but then translating them into German, the conversation then became a bit more humorous. The Background was filled in to fit the context of the meaning of the words sonic qualities, as certain German words sound similar to English words, though they generally have different meanings. The German word sounds brought a whole new meaning to the English words spoken, and with this contrast I finished the Final Act. Since most do not know how to pronounce certain words and dialects of German language, I took the sounds created within the language and converted them to English words of phonetic similarity. These words were not translated back to English, as that would put the conversation exactly where it began -I rather made them easier to perceive.

Background Final Act/. Skinny from First Act is now in a diner in Worms, Germany, (pronounced like Vorms with  a V.)

We begin with Skinny's response to being asked how is the Zoup by the German Waiter.

Skinny dryly to German Waiter: "The Zoup?" "Bitter."

He takes another spoonful into his mouth.

Skinny: "Ewww!"  "Is nasty!" "It's gross!"

Skinny to German Waiter in disgust: "Here!"

And he pushes the bowl of Zoup into the waiters face.


German Waiter to Skinny expressing consternation

: "Huh?"

Skinny commands him: "Taste!"

The waiter does so reluctantly and winces in clear disgust.

Skinny:

"See?" " Icky heron down in Zoup!"

German Waiter to Skinny knowing German Zoup  is flavored with heron, not zebra, and failing to see the point retorts

: "Yeah?"

Skinny then crude and vengeful 'expresses' a good one from his basest dwelling silently; but deadly with a grin. It was a most foul smell.

The waiter is exasperated with this crudeness and makes commands of his own.

German Waiter to Skinny

:
"Do not **** in here!" 'Do not!"" Hmm?"  "Holds it back!"

The odor horrid reached culmination with another waft of steam from Skinny and  resulted in the excommunication of Skinny.
Skinny yet found himself vindicated and agreed to leave the establishment as was demanded. As he exits in self satisfaction, our waiter tells him not to forget his Zoup and the prideful waiter Stolz mocks him in jest by spooning a mouthful into his jabbering jowls, as he does, he turns pale and ill and silenced, reassuring Skinny he had a reason to be disappointed.

The German Waiter refusing to admit defeat tells him:


"Oh, it's better!" Referring to his bias to the Zoup from Worms, which should be renamed Houp, but the words don't translate that way.

THEN Stolz realized his best customer, Skinny's hefty brother, Fatter, was running out the door in an attempt to escape the stench which lingered and but grew in force, and the waiter pleaded with him to return.

German Waiter to Skinny's brother:

"Come back, Fatter!" but Fatter kept running and giggling sophomorically.

The German Waiter to a diner full of people gasping for fresh air and no desire for Zoup at this moment said in defeatist sheepishness, gulping before asking wishfully... pouting, whispering:


"Next in line?"
Seher Seven  Oct 2014
nutritious
Seher Seven Oct 2014
I've been focused on nutrition
sense before recognition
of a requirement of nutrients
for my life.

I eat for nutrition
I shunned the processed
chemical ick
a lifetime ago it seems
no longer remembering the taste
of chemically created
food stuffs.

though I know if I were to get a taste
it would satisfy my buds
they were made with my buds
in mind
hijacked my senses
lied and lied and lied
told my body it didn't need
nutrition
that is could live off of
intuition
and stuff in boxes
and bags
and cans

I've become my own food processor
now
I have mouths to feed
now I know what to feed
and where they make feed from
so we stick to the grass-fed

I'll teach them how to eat
even before how to read
its just how I see it
once that sugar laden
red
chemical construction
touches their lips
they will instantly desire more
Twain and Fitzgerald
will take them longer to digest.
so these are my priorities
now.
I am a nutrition seeker
a truth seeker
and I believe I come from
a line of healers
all who knew nutrition
is the key to life,
here.
the basic building blocks,
the amino acids
of life,
here.
when you're nourished
it all makes more sense
but stay out of those center aisles
their chemical composition
is too dense
my kidney could no longer clean
the code of food stuffs.

My strong little kidney
I'm so proud of it for
releasing its grip on its twin.
it wasn't for us anyways
Ashley R Prince Aug 2012
When I read you
my poetry
the words sound
like they're not
coming from my
voice.
It sounds foreign,
barbaric and German.
Plath's stuck tongue
ick ick ick's in my
bleeding mouth
and I have no tissue
to wipe the blood,
so as usual I make
an *** of myself.
If it was anyone else
I could stand to
read it aloud,
but now it's all
Cling-on and
tongue clicks.
I sound cliché,
an amateur, but
isn't that what
we all are?
Neil Waldron  Aug 2010
---ick.
Neil Waldron Aug 2010
click click click.
i love to take pictures.

tick tock tick.
time goes by, the clock reasures.

***** sock sick.
our washer is broken.
nothing but boredome i kno its no good haha
Lain Ender  Jan 2012
Ick
Lain Ender Jan 2012
Ick
Fever
Chills
And coughing pains
I can not write
I am sick again
Been busy and sick on and off since new years... its hampering my creativity. I know this is kind of a cop out but I figured it would be the best way to update about my absence. On the plus side new computer works fine.

*i have strep and brochopnumonia *
Clone re Eatery Jan 2015
^^^^^
Thee's Pótty's Hót


Thee's pótty's hót.

Thee's pótty's cóld.

Thee's pótty's all "I's" gót

nine days trólled!


*CrE aka Trollminator
(with apologies to the Peas Porridge)
The second in a series of infantile nursery rhymes for the sub-juvenile
Trivial-Trinity: "Thee", "Carvó" & "I"
Michael W Noland Sep 2013
Floundering on the brink

The rain storm
Emboldening

Flexing to break free

Go ahead and rain on me
Go and raise the streams

Go ahead and drain from me
Go and take my steam

Splish splash
Gonna change my ways

Pish posh
Better move out the way

Split splat
To the slip slap

This ...
To that

Thunder claps
After the fact

Gon have to pay

Gonna build my base
Goin to make my stay

Gone and done
Going to go away

Wait it out
For a sunny day
Ayesha  Dec 2023
Life
Ayesha Dec 2023
Carnal is she
Leaping at me
Swift and free
Sleek as tea
Whispers thick
And then does lick
Ick ick ick ick
She sticks
The blade
Down in bed
And then she fades
As soul from dead
And fed am I
On nerve and song
And lie I long
Shivering along
To barren currents
Of our ripe night
And harvests she
The crop, and stops
To smile at me
And further drops
Me into fright

Bold is she
Carnival and cat
A mocking flame
To my dear wax
Tumbles my body
In her shrill hands
And lands in mercy
Of her mischief
Then melt I
And fly I falling
And follows she
To watch me come
Alive again
Again. Again she goes
And scares the skin
Tin, as tin
She laughs away
And if sin this be
Then sin we may
Till the sun should come
Alive again
04/12/2023
Dark Smile  Nov 2019
ick
Dark Smile Nov 2019
ick
i pull my eyeball out of my socket
or perhaps,
i remove my socket from my eyeball
the moon is howling
the wind is shining
i grin a grin of blood and ... joy?
eyeball in hand,
or was it the socket?
maybe it's the hand in my eyeball
either way
i take a step towards the water
i feel it lapping at my ankles
i lie down face first
the water breathes me in and
we float
in that uterine comfort we once knew
when I open my eye/socket/hand
i see that i am in a tank
the light refracts across the water
gliding
i worm my way to the base of the tank and i
                                                                                          push
my body is too heavy
i reach between my legs
and
pull out my guts
they slither away into the dark abyss
i close my eye/socket/hand
i sleep
i've been dissociating a lot lately and this is my attempt at explaining what it feels like.

— The End —