Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"casement" poems
I SAY that Roger Casement Did what he had to do. He died upon the gallows, But that is nothing new. Afraid they might be beaten Before the bench of Time, They turned a trick by forgery And blackened his good name. A perjurer stood ready To prove their forgery true; They gave it out to all the world, And that is something new; For Spring Rice had to whisper it, Being their Ambassador, And then the speakers got it And writers by the score. Come Tom and **** come all the troop That cried it far and wide, Come from the forger and his desk, Desert the perjurer's side; Come speak your bit in public That some amends be made To this most gallant gentleman That is in quicklime laid.
0
14.6k
Roger Casement
I am no longer a Roman, Though my nose would differ. I'm not Viking, But my descendants have blonde and red hair. I am a beneficiary of the dark ages, The scriptoriums and monasteries That brought the Greeks and Romans to life. I am not Gael, though my eyes smile When I hear the harp and pipes. Neither am I Saxon nor Norman, Victorious or defeated. I, we, have metamorphized, Casted of the moulted casement, Spread dry wings and lifted, Carried on fresh winds To new worlds To read, write, fish and hunt, And I have gathered My lineage, Framed it in genetics on my wall, To point at in fond remembrance Of what I once was.
0
Nov 30, 2018
Nov 30, 2018 at 10:57 AM UTC
We Have Changed
I The Nutcrackers sate by a plate on the table, The Sugar-tongs sate by a plate at his side; And the Nutcrackers said, 'Don't you wish we were able 'Along the blue hills and green meadows to ride? 'Must we drag on this stupid existence for ever, 'So idle so weary, so full of remorse,-- 'While every one else takes his pleasure, and never 'Seems happy unless he is riding a horse? II 'Don't you think we could ride without being instructed? 'Without any saddle, or bridle, or spur? 'Our legs are so long, and so aptly constructed, 'I'm sure that an accident could not occur. 'Let us all of a sudden hop down from the table, 'And hustle downstairs, and each jump on a horse! 'Shall we try? Shall we go! Do you think we are able?' The Sugar-tongs answered distinctly,'Of course!' III So down the long staircase they hopped in a minute, The Sugar-tongs snapped, and the Crackers said 'crack!' The stable was open, the horses were in it; Each took out a pony, and jumped on his back. The Cat in a fright scrambled out of the doorway, The Mice tumbled out of a bundle of hay, The brown and white Rats, and the black ones from Norway, Screamed out, 'They are taking the horses away!' IV The whole of the household was filled with amazement, The Cups and the Saucers danced madly about, The Plates and the Dishes looked out of the casement, The Saltcellar stood on his head with a shout, The Spoons with a clatter looked out of the lattice, The Mustard-pot climbed up the Gooseberry Pies, The Soup-ladle peeped through a heap of Veal Patties, And squeaked with a ladle-like scream of surprise. V The Frying-pan said, 'It's an awful delusion!' The Tea-kettle hissed and grew black in the face; And they all rushed downstairs in the wildest confusion, To see the great Nutcracker-Sugar-tong race. And out of the stable, with screamings and laughter, (Their ponies were cream-coloured, speckled with brown,) The Nutcrackers first, and the Sugar-tongs after, Rode all round the yard, and then all round the town. VI They rode through the street, and they rode by the station, They galloped away to the beautiful shore; In silence they rode, and 'made no observation', Save this: 'We will never go back any more!' And still you might hear, till they rode out of hearing, The Sugar-tongs snap, and the Crackers say 'crack!' Till far in the distance their forms disappearing, They faded away.--And they never came back!
0
4.4k
The Nutcrackers And The Sugar-Tongs
I The Nutcrackers sate by a plate on the table, The Sugar-tongs sate by a plate at his side; And the Nutcrackers said, 'Don't you wish we were able 'Along the blue hills and green meadows to ride? 'Must we drag on this stupid existence for ever, 'So idle so weary, so full of remorse,-- 'While every one else takes his pleasure, and never 'Seems happy unless he is riding a horse? II 'Don't you think we could ride without being instructed? 'Without any saddle, or bridle, or spur? 'Our legs are so long, and so aptly constructed, 'I'm sure that an accident could not occur. 'Let us all of a sudden hop down from the table, 'And hustle downstairs, and each jump on a horse! 'Shall we try? Shall we go! Do you think we are able?' The Sugar-tongs answered distinctly,'Of course!' III So down the long staircase they hopped in a minute, The Sugar-tongs snapped, and the Crackers said 'crack!' The stable was open, the horses were in it; Each took out a pony, and jumped on his back. The Cat in a fright scrambled out of the doorway, The Mice tumbled out of a bundle of hay, The brown and white Rats, and the black ones from Norway, Screamed out, 'They are taking the horses away!' IV The whole of the household was filled with amazement, The Cups and the Saucers danced madly about, The Plates and the Dishes looked out of the casement, The Saltcellar stood on his head with a shout, The Spoons with a clatter looked out of the lattice, The Mustard-pot climbed up the Gooseberry Pies, The Soup-ladle peeped through a heap of Veal Patties, And squeaked with a ladle-like scream of surprise. V The Frying-pan said, 'It's an awful delusion!' The Tea-kettle hissed and grew black in the face; And they all rushed downstairs in the wildest confusion, To see the great Nutcracker-Sugar-tong race. And out of the stable, with screamings and laughter, (Their ponies were cream-coloured, speckled with brown,) The Nutcrackers first, and the Sugar-tongs after, Rode all round the yard, and then all round the town. VI They rode through the street, and they rode by the station, They galloped away to the beautiful shore; In silence they rode, and 'made no observation', Save this: 'We will never go back any more!' And still you might hear, till they rode out of hearing, The Sugar-tongs snap, and the Crackers say 'crack!' Till far in the distance their forms disappearing, They faded away.--And they never came back!
Continue reading...
54
At midnight, in the month of June, I stand beneath the mystic moon. An ****** vapor, dewy, dim, Exhales from out her golden rim, And, softly dripping, drop by drop, Upon the quiet mountain top, Steals drowsily and musically Into the universal valley. The rosemary nods upon the grave; The lily lolls upon the wave; Wrapping the fog about its breast, The ruin moulders into rest; Looking like Lethe, see! the lake A conscious slumber seems to take, And would not, for the world, awake. All Beauty sleeps!—and lo! where lies (Her casement open to the skies) Irene, with her Destinies! Oh, lady bright! can it be right— This window open to the night! The wanton airs, from the tree-top, Laughingly through the lattice-drop— The bodiless airs, a wizard rout, Flit through thy chamber in and out, And wave the curtain canopy So fitfully—so fearfully— Above the closed and fringed lid ’Neath which thy slumb’ring soul lies hid, That, o’er the floor and down the wall, Like ghosts the shadows rise and fall! Oh, lady dear, hast thou no fear? Why and what art thou dreaming here? Sure thou art come o’er far-off seas, A wonder to these garden trees! Strange is thy pallor! strange thy dress! Strange, above all, thy length of tress, And this all-solemn silentness! The lady sleeps! Oh, may her sleep Which is enduring, so be deep! Heaven have her in its sacred keep! This chamber changed for one more holy, This bed for one more melancholy, I pray to God that she may lie For ever with unopened eye, While the dim sheeted ghosts go by! My love, she sleeps! Oh, may her sleep, As it is lasting, so be deep; Soft may the worms about her creep! Far in the forest, dim and old, For her may some tall vault unfold— Some vault that oft hath flung its black And winged panels fluttering back, Triumphant, o’er the crested palls, Of her grand family funerals— Some sepulchre, remote, alone, Against whose portal she hath thrown, In childhood many an idle stone— Some tomb from out whose sounding door She ne’er shall force an echo more, Thrilling to think, poor child of sin! It was the dead who groaned within.
0
4.3k
The Sleeper
At midnight, in the month of June, I stand beneath the mystic moon. An ****** vapor, dewy, dim, Exhales from out her golden rim, And, softly dripping, drop by drop, Upon the quiet mountain top, Steals drowsily and musically Into the universal valley. The rosemary nods upon the grave; The lily lolls upon the wave; Wrapping the fog about its breast, The ruin moulders into rest; Looking like Lethe, see! the lake A conscious slumber seems to take, And would not, for the world, awake. All Beauty sleeps!—and lo! where lies (Her casement open to the skies) Irene, with her Destinies! Oh, lady bright! can it be right— This window open to the night! The wanton airs, from the tree-top, Laughingly through the lattice-drop— The bodiless airs, a wizard rout, Flit through thy chamber in and out, And wave the curtain canopy So fitfully—so fearfully— Above the closed and fringed lid ’Neath which thy slumb’ring soul lies hid, That, o’er the floor and down the wall, Like ghosts the shadows rise and fall! Oh, lady dear, hast thou no fear? Why and what art thou dreaming here? Sure thou art come o’er far-off seas, A wonder to these garden trees! Strange is thy pallor! strange thy dress! Strange, above all, thy length of tress, And this all-solemn silentness! The lady sleeps! Oh, may her sleep Which is enduring, so be deep! Heaven have her in its sacred keep! This chamber changed for one more holy, This bed for one more melancholy, I pray to God that she may lie For ever with unopened eye, While the dim sheeted ghosts go by! My love, she sleeps! Oh, may her sleep, As it is lasting, so be deep; Soft may the worms about her creep! Far in the forest, dim and old, For her may some tall vault unfold— Some vault that oft hath flung its black And winged panels fluttering back, Triumphant, o’er the crested palls, Of her grand family funerals— Some sepulchre, remote, alone, Against whose portal she hath thrown, In childhood many an idle stone— Some tomb from out whose sounding door She ne’er shall force an echo more, Thrilling to think, poor child of sin! It was the dead who groaned within.
Continue reading...
61
A poem should be palpable and mute As a globed fruit, Dumb As old medallions to the thumb, Silent as the sleeve-worn stone Of casement ledges where the moss has grown— A poem should be wordless As the flight of birds. * A poem should be motionless in time As the moon climbs, Leaving, as the moon releases Twig by twig the night-entangled trees, Leaving, as the moon behind the winter leaves, Memory by memory the mind— A poem should be motionless in time As the moon climbs. * A poem should be equal to: Not true. For all the history of grief An empty doorway and a maple leaf. For love The leaning grasses and two lights above the sea— A poem should not mean But be.
0
3.5k
Ars Poetica
I If seasons all were summers, And leaves would never fall, And hopping casement-comers Were foodless not at all, And fragile folk might be here That white winds bid depart; Then one I used to see here Would warm my wasted heart! II One frail, who, bravely tilling Long hours in gripping gusts, Was mastered by their chilling, And now his ploughshare rusts. So savage winter catches The breath of limber things, And what I love he snatches, And what I love not, brings.
0
3.4k
The Farm Woman’s Winter
Often times I’m staring Awing in the curves of full blooming lips Carved jawbone covered with deepening dark moss The journey through the damp forest after warm rain It is all awake alive and breathing clearly Rising and falling like the rare drops from deciduous leaves I cannot tell you how inhuman you feel to me Your skin darkens around your eyes from nights up Long evenings too many and whiskey that never even made it to a cup Sometimes I cannot break a gaze from the casement around your pupil The pools of honey drip further toward me My feet find it impossible to remove themselves So much like quicksand but sweet calming and warm Smooth and simplistic in youth the way skin drapes Hangs over structured bones in the most phenomenal way Just as your eyes are lavished in graham brown You stay glowing even in the cold weather from blessed ancestry Down to tender arteries and muscle where I’ve placed lips a thousand times Shoulders swoop outwards like broad boulders Distinguishable markers play connect the dots toward inked surfaced skin Permanence of scarred lines forming a hot air balloon and anchor pulling it down It’s from your favorite band, I’m noticing synapses collide on the concept Elongated extended vines lead to tools that hold and create masterpieces Strong slender hands with fingertips that press and pluck strings Coat themselves with paint on late evening or early mornings Tread lightly on my skin and illuminate my face with a coaxing touch You are the rain forest from sunrise My heart thumps to the sense of danger behind a corner But I know such things and if they were to **** me, I would be treasured in becoming a tall Kapok With roots buried miles deep
0
Sep 19, 2015
Sep 19, 2015 at 11:33 AM UTC
The Rain Forest
Often times I’m staring Awing in the curves of full blooming lips Carved jawbone covered with deepening dark moss The journey through the damp forest after warm rain It is all awake alive and breathing clearly Rising and falling like the rare drops from deciduous leaves I cannot tell you how inhuman you feel to me Your skin darkens around your eyes from nights up Long evenings too many and whiskey that never even made it to a cup Sometimes I cannot break a gaze from the casement around your pupil The pools of honey drip further toward me My feet find it impossible to remove themselves So much like quicksand but sweet calming and warm Smooth and simplistic in youth the way skin drapes Hangs over structured bones in the most phenomenal way Just as your eyes are lavished in graham brown You stay glowing even in the cold weather from blessed ancestry Down to tender arteries and muscle where I’ve placed lips a thousand times Shoulders swoop outwards like broad boulders Distinguishable markers play connect the dots toward inked surfaced skin Permanence of scarred lines forming a hot air balloon and anchor pulling it down It’s from your favorite band, I’m noticing synapses collide on the concept Elongated extended vines lead to tools that hold and create masterpieces Strong slender hands with fingertips that press and pluck strings Coat themselves with paint on late evening or early mornings Tread lightly on my skin and illuminate my face with a coaxing touch You are the rain forest from sunrise My heart thumps to the sense of danger behind a corner But I know such things and if they were to **** me, I would be treasured in becoming a tall Kapok With roots buried miles deep
Continue reading...
31
I am alone with you. A fire burns in the distance It lights our faces As before in the empty cinema, Where we arrived, at some beginning To watch a foreign film. Our eyes, In new utterance, murmuring subtitles,   What words could never speak The tips of seats, rows of air And the moony screen, A tableau of feathers and cloud Two of us, alone, as one Rapt in the spread of wings. Later, alone we dine in the Café   Campagne. Our conversation   Deafens a burgeoning crowd Coffee was nectar, our words   Were whispering petals. Dearest Blodeuwedd, I saw the sweetest   Sorrow on your face, the green ocean In your eyes, I was cleansed   By your tears.  I have always Known you. Across the border on the far island, You stepped into the waters with me And when you disrobed you lit the stars And the stars and my eyes kissed your skin Your slender legs, columns that taught   The Greeks in Helens age, touched the water   And the sky. I saw the milky way that night. Síneánn, I am your Pablo We are two white birds sailing Over the foam of the sea. Solvent to my stone you are the hinge   To my casement world.  Rain petal Voice, lithe, alabaster woman, I am lost in your Sargasso eyes   I hold your skin, my Selkie Sweet Niamh, I have lived   One hundred years this week. It is warm in the distance In the country of the sun We end at the house in Umbria In the autumn, there is no word Siberia, my light Rosaleen. Now is harvest time.   At the great table we feast   With family and friends   And I am not alone with you.
0
Jun 3, 2012
Jun 3, 2012 at 2:32 AM UTC
Síneánn
I am alone with you. A fire burns in the distance It lights our faces As before in the empty cinema, Where we arrived, at some beginning To watch a foreign film. Our eyes, In new utterance, murmuring subtitles,   What words could never speak The tips of seats, rows of air And the moony screen, A tableau of feathers and cloud Two of us, alone, as one Rapt in the spread of wings. Later, alone we dine in the Café   Campagne. Our conversation   Deafens a burgeoning crowd Coffee was nectar, our words   Were whispering petals. Dearest Blodeuwedd, I saw the sweetest   Sorrow on your face, the green ocean In your eyes, I was cleansed   By your tears.  I have always Known you. Across the border on the far island, You stepped into the waters with me And when you disrobed you lit the stars And the stars and my eyes kissed your skin Your slender legs, columns that taught   The Greeks in Helens age, touched the water   And the sky. I saw the milky way that night. Síneánn, I am your Pablo We are two white birds sailing Over the foam of the sea. Solvent to my stone you are the hinge   To my casement world.  Rain petal Voice, lithe, alabaster woman, I am lost in your Sargasso eyes   I hold your skin, my Selkie Sweet Niamh, I have lived   One hundred years this week. It is warm in the distance In the country of the sun We end at the house in Umbria In the autumn, there is no word Siberia, my light Rosaleen. Now is harvest time.   At the great table we feast   With family and friends   And I am not alone with you.
Continue reading...
49
Come into the garden, Maud, For the black bat, Night, has flown, Come into the garden, Maud, I am here at the gate alone; And the woodbine spices are wafted abroad, And the musk of the roses blown. For a breeze of morning moves, And the planet of Love is on high, Beginning to faint in the light that she loves On a bed of daffodil sky, To faint in the light of the sun she loves, To faint in his light, and to die. All night have the roses heard The flute, violin, bassoon; All night has the casement jessamine stirr'd To the dancers dancing in tune; Till a silence fell with the waking bird, And a hush with the setting moon. I said to the lily, 'There is but one With whom she has heart to be gay. When will the dancers leave her alone? She is weary of dance and play.' Now half to the setting moon are gone, And half to the rising day; Low on the sand and loud on the stone The last wheel echoes away. I said to the rose, 'The brief night goes In babble and revel and wine. O young lord-lover, what sighs are those For one that will never be thine? But mine, but mine,' so I sware to the rose, 'For ever and ever, mine.' And the soul of the rose went into my blood, As the music clash'd in the hall; And long by the garden lake I stood, For I heard your rivulet fall From the lake to the meadow and on to the wood, Our wood, that is dearer than all; From the meadow your walks have left so sweet That whenever a March-wind sighs He sets the jewel-print of your feet In violets blue as your eyes, To the woody hollows in which we meet And the valleys of Paradise. The slender acacia would not shake One long milk-bloom on the tree; The white lake-blossom fell into the lake, As the pimpernel dozed on the lea; But the rose was awake all night for your sake, Knowing your promise to me; The lilies and roses were all awake, They sigh'd for the dawn and thee. Queen rose of the rosebud garden of girls, Come hither, the dances are done, In gloss of satin and glimmer of pearls, Queen lily and rose in one; Shine out, little head, sunning over with curls. To the flowers, and be their sun. There has fallen a splendid tear From the passion-flower at the gate. She is coming, my dove, my dear; She is coming, my life, my fate; The red rose cries, 'She is near, she is near;' And the white rose weeps, 'She is late;' The larkspur listens, 'I hear, I hear;' And the lily whispers, 'I wait.' She is coming, my own, my sweet; Were it ever so airy a tread, My heart would hear her and beat, Were it earth in an earthy bed; My dust would hear her and beat, Had I lain for a century dead; Would start and tremble under her feet, And blossom in purple and red.
0
3.2k
Maud
Come into the garden, Maud, For the black bat, Night, has flown, Come into the garden, Maud, I am here at the gate alone; And the woodbine spices are wafted abroad, And the musk of the roses blown. For a breeze of morning moves, And the planet of Love is on high, Beginning to faint in the light that she loves On a bed of daffodil sky, To faint in the light of the sun she loves, To faint in his light, and to die. All night have the roses heard The flute, violin, bassoon; All night has the casement jessamine stirr'd To the dancers dancing in tune; Till a silence fell with the waking bird, And a hush with the setting moon. I said to the lily, 'There is but one With whom she has heart to be gay. When will the dancers leave her alone? She is weary of dance and play.' Now half to the setting moon are gone, And half to the rising day; Low on the sand and loud on the stone The last wheel echoes away. I said to the rose, 'The brief night goes In babble and revel and wine. O young lord-lover, what sighs are those For one that will never be thine? But mine, but mine,' so I sware to the rose, 'For ever and ever, mine.' And the soul of the rose went into my blood, As the music clash'd in the hall; And long by the garden lake I stood, For I heard your rivulet fall From the lake to the meadow and on to the wood, Our wood, that is dearer than all; From the meadow your walks have left so sweet That whenever a March-wind sighs He sets the jewel-print of your feet In violets blue as your eyes, To the woody hollows in which we meet And the valleys of Paradise. The slender acacia would not shake One long milk-bloom on the tree; The white lake-blossom fell into the lake, As the pimpernel dozed on the lea; But the rose was awake all night for your sake, Knowing your promise to me; The lilies and roses were all awake, They sigh'd for the dawn and thee. Queen rose of the rosebud garden of girls, Come hither, the dances are done, In gloss of satin and glimmer of pearls, Queen lily and rose in one; Shine out, little head, sunning over with curls. To the flowers, and be their sun. There has fallen a splendid tear From the passion-flower at the gate. She is coming, my dove, my dear; She is coming, my life, my fate; The red rose cries, 'She is near, she is near;' And the white rose weeps, 'She is late;' The larkspur listens, 'I hear, I hear;' And the lily whispers, 'I wait.' She is coming, my own, my sweet; Were it ever so airy a tread, My heart would hear her and beat, Were it earth in an earthy bed; My dust would hear her and beat, Had I lain for a century dead; Would start and tremble under her feet, And blossom in purple and red.
Continue reading...
74
Mariana in the Moated Grange by Alfred, Lord Tennyson With blackest moss the flower-plots Were thickly crusted, one and all: The rusted nails fell from the knots That held the pear to the gable-wall. The broken sheds look'd sad and strange: Unlifted was the clinking latch; Weeded and worn the ancient thatch Upon the lonely moated grange. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" Her tears fell with the dews at even; Her tears fell ere the dews were dried; She could not look on the sweet heaven, Either at morn or eventide. After the flitting of the bats, When thickest dark did trance the sky, She drew her casement-curtain by, And glanced athwart the glooming flats. She only said, "The night is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" Upon the middle of the night, Waking she heard the night-fowl crow: The **** sung out an hour ere light: From the dark fen the oxen's low Came to her: without hope of change, In sleep she seem'd to walk forlorn, Till cold winds woke the gray-eyed morn About the lonely moated grange. She only said, "The day is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" About a stone-cast from the wall A sluice with blacken'd waters slept, And o'er it many, round and small, The cluster'd marish-mosses crept. Hard by a poplar shook alway, All silver-green with gnarled bark: For leagues no other tree did mark The level waste, the rounding gray. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said "I am aweary, aweary I would that I were dead!" And ever when the moon was low, And the shrill winds were up and away, In the white curtain, to and fro, She saw the gusty shadow sway. But when the moon was very low And wild winds bound within their cell, The shadow of the poplar fell Upon her bed, across her brow. She only said, "The night is dreary, He cometh not," she said; She said "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" All day within the dreamy house, The doors upon their hinges creak'd; The blue fly sung in the pane; the mouse Behind the mouldering wainscot shriek'd, Or from the crevice peer'd about. Old faces glimmer'd thro' the doors Old footsteps trod the upper floors, Old voices called her from without. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" The sparrow's chirrup on the roof, The slow clock ticking, and the sound Which to the wooing wind aloof The poplar made, did all confound Her sense; but most she loathed the hour When the thick-moted sunbeam lay Athwart the chambers, and the day Was sloping toward his western bower. Then said she, "I am very dreary, He will not come," she said; She wept, "I am aweary, aweary, Oh God, that I were dead!"
0
3k
Mariana in the Moated Grange
Mariana in the Moated Grange by Alfred, Lord Tennyson With blackest moss the flower-plots Were thickly crusted, one and all: The rusted nails fell from the knots That held the pear to the gable-wall. The broken sheds look'd sad and strange: Unlifted was the clinking latch; Weeded and worn the ancient thatch Upon the lonely moated grange. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" Her tears fell with the dews at even; Her tears fell ere the dews were dried; She could not look on the sweet heaven, Either at morn or eventide. After the flitting of the bats, When thickest dark did trance the sky, She drew her casement-curtain by, And glanced athwart the glooming flats. She only said, "The night is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" Upon the middle of the night, Waking she heard the night-fowl crow: The **** sung out an hour ere light: From the dark fen the oxen's low Came to her: without hope of change, In sleep she seem'd to walk forlorn, Till cold winds woke the gray-eyed morn About the lonely moated grange. She only said, "The day is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" About a stone-cast from the wall A sluice with blacken'd waters slept, And o'er it many, round and small, The cluster'd marish-mosses crept. Hard by a poplar shook alway, All silver-green with gnarled bark: For leagues no other tree did mark The level waste, the rounding gray. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said "I am aweary, aweary I would that I were dead!" And ever when the moon was low, And the shrill winds were up and away, In the white curtain, to and fro, She saw the gusty shadow sway. But when the moon was very low And wild winds bound within their cell, The shadow of the poplar fell Upon her bed, across her brow. She only said, "The night is dreary, He cometh not," she said; She said "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" All day within the dreamy house, The doors upon their hinges creak'd; The blue fly sung in the pane; the mouse Behind the mouldering wainscot shriek'd, Or from the crevice peer'd about. Old faces glimmer'd thro' the doors Old footsteps trod the upper floors, Old voices called her from without. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" The sparrow's chirrup on the roof, The slow clock ticking, and the sound Which to the wooing wind aloof The poplar made, did all confound Her sense; but most she loathed the hour When the thick-moted sunbeam lay Athwart the chambers, and the day Was sloping toward his western bower. Then said she, "I am very dreary, He will not come," she said; She wept, "I am aweary, aweary, Oh God, that I were dead!"
Continue reading...
86
To the melody of "Sheng Sheng Man" I pine and peak And questless seek Groping and moping to linger and languish Anon to wander and wonder, glare, stare and start Flesh chill'd Ghost thrilled With grim dart And keen canker of rankling anguish. Sudden a gleam Of fair weather felt But fled as fast -- and the ice-cold season stays. How hard to have these days In rest or respite, peace or truce. Sip upon sip of tasteless wine Is of slight use To counter or quell The fierce lash of the evening blast. The wild geese -- see -- Fly overhead Ah, there's the grief That's chief -- grief beyond bearing, Wild fowl far faring In days of old you sped Bearing my true love's tender thoughts to me. Lo, how my lawn is rife with golden blooms Of bunched chrysanthemums -- Weary their heads they bow. Who cares to pluck them now? While I the casement keep Lone, waiting, waiting for night And, as the shades fall Upon broad leaves, sparse rain-drops drip. Ah, such a plight Of grief -- grief unbearable, unthinkable.
0
2.7k
Sorrow
O WHAT has made that sudden noise? What on the threshold stands? It never crossed the sea because John Bull and the sea are friends; But this is not the old sea Nor this the old seashore. What gave that roar of mockery, That roar in the sea's roar? The ghost of Roger Casement Is beating on the door. John Bull has stood for Parliament, A dog must have his day, The country thinks no end of him, For he knows how to say, At a beanfeast or a banquet, That all must hang their trust Upon the British Empire, Upon the Church of Christ. The ghost of Roger Casement Is beating on the door. John Bull has gone to India And all must pay him heed, For histories are there to prove That none of another breed Has had a like inheritance, Or ****** such milk as he, And there's no luck about a house If it lack honesty. The ghost of Roger Casement Is beating on the door. I poked about a village church And found his family tomb And copied out what I could read In that religious gloom; Found many a famous man there; But fame and virtue rot. Draw round, beloved and bitter men, Draw round and raise a shout; The ghost of Roger Casement Is beating on the door.
0
2.6k
The Ghost Of Roger Casement
Oh if I were the velvet rose Upon the red rose vine, I’d climb to touch his window And make his casement fine. And if I were the little bird That twitters on the tree, All day I’d sing my love for him Till he should harken me. But since I am a maiden I go with downcast eyes, And he will never hear the songs That he has turned to sighs. And since I am a maiden My love will never know That I could kiss him with a mouth More red than roses blow.
0
2.1k
A Maiden
Since now the hour is come at last, When you must quit your anxious lover; Since now, our dream of bliss is past, One pang, my girl, and all is over. Alas! that pang will be severe, Which bids us part to meet no more; Which tears me far from one so dear, Departing for a distant shore. Well! we have pass’d some happy hours, And joy will mingle with our tears; When thinking on these ancient towers, The shelter of our infant years; Where from this Gothic casement’s height, We view’d the lake, the park, the dell, And still, though tears obstruct our sight, We lingering look a last farewell, O’er fields through which we us’d to run, And spend the hours in childish play; O’er shades where, when our race was done, Reposing on my breast you lay; Whilst I, admiring, too remiss, Forgot to scare the hovering flies, Yet envied every fly the kiss, It dar’d to give your slumbering eyes: See still the little painted bark, In which I row’d you o’er the lake; See there, high waving o’er the park, The elm I clamber’d for your sake. These times are past, our joys are gone, You leave me, leave this happy vale; These scenes, I must retrace alone; Without thee, what will they avail? Who can conceive, who has not prov’d, The anguish of a last embrace? When, torn from all you fondly lov’d, You bid a long adieu to peace. This is the deepest of our woes, For this these tears our cheeks bedew; This is of love the final close, Oh, God! the fondest, last adieu!
0
2k
To Emma
Since now the hour is come at last, When you must quit your anxious lover; Since now, our dream of bliss is past, One pang, my girl, and all is over. Alas! that pang will be severe, Which bids us part to meet no more; Which tears me far from one so dear, Departing for a distant shore. Well! we have pass’d some happy hours, And joy will mingle with our tears; When thinking on these ancient towers, The shelter of our infant years; Where from this Gothic casement’s height, We view’d the lake, the park, the dell, And still, though tears obstruct our sight, We lingering look a last farewell, O’er fields through which we us’d to run, And spend the hours in childish play; O’er shades where, when our race was done, Reposing on my breast you lay; Whilst I, admiring, too remiss, Forgot to scare the hovering flies, Yet envied every fly the kiss, It dar’d to give your slumbering eyes: See still the little painted bark, In which I row’d you o’er the lake; See there, high waving o’er the park, The elm I clamber’d for your sake. These times are past, our joys are gone, You leave me, leave this happy vale; These scenes, I must retrace alone; Without thee, what will they avail? Who can conceive, who has not prov’d, The anguish of a last embrace? When, torn from all you fondly lov’d, You bid a long adieu to peace. This is the deepest of our woes, For this these tears our cheeks bedew; This is of love the final close, Oh, God! the fondest, last adieu!
Continue reading...
40
IV Thou hast thy calling to some palace-floor, Most gracious singer of high poems! where The dancers will break footing, from the care Of watching up thy pregnant lips for more. And dost thou lift this house’s latch too poor For hand of thine? and canst thou think and bear To let thy music drop here unaware In folds of golden fulness at my door? Look up and see the casement broken in, The bats and owlets builders in the roof! My cricket chirps against thy mandolin. Hush, call no echo up in further proof Of desolation! there ’s a voice within That weeps . . . as thou must sing . . . alone, aloof
0
1.8k
Sonnet 04 - Thou Hast Thy Calling To Some Palace-Floor
"Mariana in the Moated Grange" (Shakespeare, Measure for Measure) With blackest moss the flower-plots Were thickly crusted, one and all: The rusted nails fell from the knots That held the pear to the gable-wall. The broken sheds look'd sad and strange: Unlifted was the clinking latch; Weeded and worn the ancient thatch Upon the lonely moated grange. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" Her tears fell with the dews at even; Her tears fell ere the dews were dried; She could not look on the sweet heaven, Either at morn or eventide. After the flitting of the bats, When thickest dark did trance the sky, She drew her casement-curtain by, And glanced athwart the glooming flats. She only said, "The night is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" Upon the middle of the night, Waking she heard the night-fowl crow: The **** sung out an hour ere light: From the dark fen the oxen's low In sleep she seem'd to walk forlorn, Till cold winds woke the gray-eyed morn About the lonely moated grange. She only said, "The day is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" About a stone-cast from the wall A sluice with blacken'd waters slept, And o'er it many, round and small, The cluster'd marish-mosses crept. Hard by a poplar shook alway, All silver-green with gnarled bark: For leagues no other tree did mark The level waste, the rounding gray. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said "I am aweary, aweary I would that I were dead!" And ever when the moon was low, And the shrill winds were up and away, In the white curtain, to and fro, She saw the gusty shadow sway. But when the moon was very low And wild winds bound within their cell, The shadow of the poplar fell Upon her bed, across her brow. She only said, "The night is dreary, He cometh not," she said; She said "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" All day within the dreamy house, The doors upon their hinges creak'd; The blue fly sung in the pane; the mouse Behind the mouldering wainscot shriek'd, Or from the crevice peer'd about. Old faces glimmer'd thro' the doors Old footsteps trod the upper floors, Old voices called her from without. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" The sparrow's chirrup on the roof, The slow clock ticking, and the sound Which to the wooing wind aloof The poplar made, did all confound Her sense; but most she loathed the hour When the thick-moted sunbeam lay Athwart the chambers, and the day Was sloping toward his western bower. Then said she, "I am very dreary, She wept, "I am aweary, aweary, Oh God, that I were dead!"
0
1.8k
Mariana
"Mariana in the Moated Grange" (Shakespeare, Measure for Measure) With blackest moss the flower-plots Were thickly crusted, one and all: The rusted nails fell from the knots That held the pear to the gable-wall. The broken sheds look'd sad and strange: Unlifted was the clinking latch; Weeded and worn the ancient thatch Upon the lonely moated grange. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" Her tears fell with the dews at even; Her tears fell ere the dews were dried; She could not look on the sweet heaven, Either at morn or eventide. After the flitting of the bats, When thickest dark did trance the sky, She drew her casement-curtain by, And glanced athwart the glooming flats. She only said, "The night is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" Upon the middle of the night, Waking she heard the night-fowl crow: The **** sung out an hour ere light: From the dark fen the oxen's low In sleep she seem'd to walk forlorn, Till cold winds woke the gray-eyed morn About the lonely moated grange. She only said, "The day is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" About a stone-cast from the wall A sluice with blacken'd waters slept, And o'er it many, round and small, The cluster'd marish-mosses crept. Hard by a poplar shook alway, All silver-green with gnarled bark: For leagues no other tree did mark The level waste, the rounding gray. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said "I am aweary, aweary I would that I were dead!" And ever when the moon was low, And the shrill winds were up and away, In the white curtain, to and fro, She saw the gusty shadow sway. But when the moon was very low And wild winds bound within their cell, The shadow of the poplar fell Upon her bed, across her brow. She only said, "The night is dreary, He cometh not," she said; She said "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" All day within the dreamy house, The doors upon their hinges creak'd; The blue fly sung in the pane; the mouse Behind the mouldering wainscot shriek'd, Or from the crevice peer'd about. Old faces glimmer'd thro' the doors Old footsteps trod the upper floors, Old voices called her from without. She only said, "My life is dreary, He cometh not," she said; She said, "I am aweary, aweary, I would that I were dead!" The sparrow's chirrup on the roof, The slow clock ticking, and the sound Which to the wooing wind aloof The poplar made, did all confound Her sense; but most she loathed the hour When the thick-moted sunbeam lay Athwart the chambers, and the day Was sloping toward his western bower. Then said she, "I am very dreary, She wept, "I am aweary, aweary, Oh God, that I were dead!"
Continue reading...
84
48 Once more, my now bewildered Dove Bestirs her puzzled wings Once more her mistress, on the deep Her troubled question flings— Thrice to the floating casement The Patriarch’s bird returned, Courage! My brave Columba! There may yet be Land!
0
1.8k
Once more, my now bewildered Dove
I am alone with you.  A fire burns in the distance, It lights our faces  As before in the empty cinema,  Where we arrived, at some beginning,  To watch a foreign film. Our eyes,  In new utterance, murmuring subtitles,   What words could never speak, The tips of seats, rows of air  And the moony screen,  A tableau of feathers and cloud, Two of us, alone, as one, Rapt in the spread of wings.  Later, alone we dine in the Café   Campagne. Our conversation   Deafens a burgeoning crowd,  Coffee was nectar, our words   Were whispering petals.  Dearest Blodeuwedd, I saw the sweetest   Sorrow on your face, the green ocean  In your eyes, I was cleansed   By your tears.  I have always  Known you.  Across the border on the far island,  You stepped into the waters with me  And when you disrobed you lit the stars  And the stars and my eyes kissed your skin,  Your slender legs, columns, tilting Toward heaven, in the age of Helen, Touched the water and the sky, I saw the milky way that night.  Síneánn, I am your Pablo,  We are two white birds sailing  Over the foam of the sea.  Solvent to my stone, you are the hinge To my casement world.  Rain petal  Voice, lithe, alabaster woman,  I am lost in your Sargasso eyes, I hold your skin, my Selkie, Sweet Niamh, I have lived   One hundred years this week.  It is warm in the distance, In the country of the sun, We end at the house in Umbria, In the autumn, there is no word  Siberia, my light Rosaleen.  Now is harvest time.   At the great table we feast   With family and friends   And I am not alone with you.
0
Aug 28, 2012
Aug 28, 2012 at 1:05 PM UTC
Shineane ( Síneánn )
I am alone with you.  A fire burns in the distance, It lights our faces  As before in the empty cinema,  Where we arrived, at some beginning,  To watch a foreign film. Our eyes,  In new utterance, murmuring subtitles,   What words could never speak, The tips of seats, rows of air  And the moony screen,  A tableau of feathers and cloud, Two of us, alone, as one, Rapt in the spread of wings.  Later, alone we dine in the Café   Campagne. Our conversation   Deafens a burgeoning crowd,  Coffee was nectar, our words   Were whispering petals.  Dearest Blodeuwedd, I saw the sweetest   Sorrow on your face, the green ocean  In your eyes, I was cleansed   By your tears.  I have always  Known you.  Across the border on the far island,  You stepped into the waters with me  And when you disrobed you lit the stars  And the stars and my eyes kissed your skin,  Your slender legs, columns, tilting Toward heaven, in the age of Helen, Touched the water and the sky, I saw the milky way that night.  Síneánn, I am your Pablo,  We are two white birds sailing  Over the foam of the sea.  Solvent to my stone, you are the hinge To my casement world.  Rain petal  Voice, lithe, alabaster woman,  I am lost in your Sargasso eyes, I hold your skin, my Selkie, Sweet Niamh, I have lived   One hundred years this week.  It is warm in the distance, In the country of the sun, We end at the house in Umbria, In the autumn, there is no word  Siberia, my light Rosaleen.  Now is harvest time.   At the great table we feast   With family and friends   And I am not alone with you.
Continue reading...
50
I am alone with you. A fire burns in the distance, It lights our faces As before in the empty cinema, Where we arrived, at some beginning, To watch a foreign film. Our eyes, In new utterance, murmuring subtitles, What words could never speak, The tips of seats, rows of air And the moony screen, A tableau of feathers and cloud, Two of us, alone, as one, Rapt in the spread of wings. Later, alone we dine in the Café Campagne. Our conversation Deafens a burgeoning crowd, Coffee was nectar, our words Were whispering petals. Dearest Blodeuwedd, I saw the sweetest Sorrow on your face, the green ocean In your eyes, I was cleansed By your tears. I have always Known you. Across the border on the far island, You stepped into the waters with me And when you disrobed you lit the stars And the stars and my eyes kissed your skin, Your slender legs, columns, tilting Toward heaven, in the age of Helen, Touched the water and the sky, I saw the milky way that night. Síneánn, I am your Pablo, We are two white birds sailing Over the foam of the sea. Solvent to my stone, you are the hinge To my casement world. Rain petal Voice, lithe, alabaster woman, I am lost in your Sargasso eyes, I hold your skin, my Selkie, Sweet Niamh, I have lived One hundred years this week. It is warm in the distance, In the country of the sun, We end at the house in Umbria, In the autumn, there is no word Siberia, my light Rosaleen. Now is harvest time. At the great table we feast With family and friends And I am not alone with you.
0
Nov 2, 2013
Nov 2, 2013 at 4:32 PM UTC
Shineane ( Síneánn )
I am alone with you. A fire burns in the distance, It lights our faces As before in the empty cinema, Where we arrived, at some beginning, To watch a foreign film. Our eyes, In new utterance, murmuring subtitles, What words could never speak, The tips of seats, rows of air And the moony screen, A tableau of feathers and cloud, Two of us, alone, as one, Rapt in the spread of wings. Later, alone we dine in the Café Campagne. Our conversation Deafens a burgeoning crowd, Coffee was nectar, our words Were whispering petals. Dearest Blodeuwedd, I saw the sweetest Sorrow on your face, the green ocean In your eyes, I was cleansed By your tears. I have always Known you. Across the border on the far island, You stepped into the waters with me And when you disrobed you lit the stars And the stars and my eyes kissed your skin, Your slender legs, columns, tilting Toward heaven, in the age of Helen, Touched the water and the sky, I saw the milky way that night. Síneánn, I am your Pablo, We are two white birds sailing Over the foam of the sea. Solvent to my stone, you are the hinge To my casement world. Rain petal Voice, lithe, alabaster woman, I am lost in your Sargasso eyes, I hold your skin, my Selkie, Sweet Niamh, I have lived One hundred years this week. It is warm in the distance, In the country of the sun, We end at the house in Umbria, In the autumn, there is no word Siberia, my light Rosaleen. Now is harvest time. At the great table we feast With family and friends And I am not alone with you.
Continue reading...
50
I am alone with you. A fire burns in the distance, It lights our faces As before in the empty cinema, Where we arrived, at some beginning, To watch a foreign film. Our eyes, In new utterance, murmuring subtitles,   What words could never speak, The tips of seats, rows of air And the moony screen, A tableau of feathers and cloud, Two of us, alone, as one, Rapt in the spread of wings. Later, alone we dine in the Café   Campagne. Our conversation   Deafens a burgeoning crowd, Coffee was nectar, our words   Were whispering petals. Dearest Blodeuwedd, I saw the sweetest   Sorrow on your face, the green ocean In your eyes, I was cleansed   By your tears.  I have always Known you. Across the border on the far island, You stepped into the waters with me And when you disrobed you lit the stars And the stars and my eyes kissed your skin, Your slender legs, columns, tilting Toward heaven, in the age of Helen, Touched the water and the sky, I saw the milky way that night. Síneánn, I am your Pablo, We are two white birds sailing Over the foam of the sea. Solvent to my stone, you are the hinge To my casement world.  Rain petal Voice, lithe, alabaster woman, I am lost in your Sargasso eyes, I hold your skin, my Selkie, Sweet Niamh, I have lived   One hundred years this week. It is warm in the distance, In the country of the sun, We end at the house in Umbria, In the autumn, there is no word Siberia, my light Rosaleen. Now is harvest time.   At the great table we feast   With family and friends   And I am not alone with you.
0
Mar 12, 2013
Mar 12, 2013 at 4:00 PM UTC
Shineane ( Síneánn )
I am alone with you. A fire burns in the distance, It lights our faces As before in the empty cinema, Where we arrived, at some beginning, To watch a foreign film. Our eyes, In new utterance, murmuring subtitles,   What words could never speak, The tips of seats, rows of air And the moony screen, A tableau of feathers and cloud, Two of us, alone, as one, Rapt in the spread of wings. Later, alone we dine in the Café   Campagne. Our conversation   Deafens a burgeoning crowd, Coffee was nectar, our words   Were whispering petals. Dearest Blodeuwedd, I saw the sweetest   Sorrow on your face, the green ocean In your eyes, I was cleansed   By your tears.  I have always Known you. Across the border on the far island, You stepped into the waters with me And when you disrobed you lit the stars And the stars and my eyes kissed your skin, Your slender legs, columns, tilting Toward heaven, in the age of Helen, Touched the water and the sky, I saw the milky way that night. Síneánn, I am your Pablo, We are two white birds sailing Over the foam of the sea. Solvent to my stone, you are the hinge To my casement world.  Rain petal Voice, lithe, alabaster woman, I am lost in your Sargasso eyes, I hold your skin, my Selkie, Sweet Niamh, I have lived   One hundred years this week. It is warm in the distance, In the country of the sun, We end at the house in Umbria, In the autumn, there is no word Siberia, my light Rosaleen. Now is harvest time.   At the great table we feast   With family and friends   And I am not alone with you.
Continue reading...
50
Lo! in the painted oriel of the West, Whose panes the sunken sun incarnadines, Like a fair lady at her casement, shines The evening star, the star of love and rest! And then anon she doth herself divest Of all her radiant garments, and reclines Behind the sombre screen of yonder pines, With slumber and soft dreams of love oppressed. O my beloved, my sweet Hesperus! My morning and my evening star of love! My best and gentlest lady! even thus, As that fair planet in the sky above, Dost thou retire unto thy rest at night, And from thy darkened window fades the light.
0
1.6k
The Evening Star
Come into the garden, Maud, For the black bat, Night, has flown, Come into the garden, Maud, I am here at the gate alone; And the woodbine spices are wafted abroad, And the musk of the roses blown. For a breeze of morning moves, And the planet of Love is on high, Beginning to faint in the light that she loves On a bed of daffodil sky, To faint in the light of the sun she loves, To faint in his light, and to die. All night have the roses heard The flute, violin, bassoon; All night has the casement jessamine stirr'd To the dancers dancing in tune: Till a silence fell with the waking bird, And a hush with the setting moon. I said to the lily, "There is but one With whom she has heart to be gay. When will the dancers leave her alone? She is weary of dance and play." Now half to the setting moon are gone, And half to the rising day; Low on the sand and loud on the stone The last wheel echoes away. I said to the rose, "The brief night goes In babble and revel and wine. O young lordlover, what sighs are those For one that will never be thine? But mine, but mine," so I sware to the rose, "For ever and ever, mine." And the soul of the rose went into my blood, As the music clash'd in the hall; And long by the garden lake I stood, For I heard your rivulet fall From the lake to the meadow and on to the wood, Our wood, that is dearer than all; From the meadow your walks have left so sweet That whenever a March-wind sighs He sets the jewelprint of your feet In violets blue as your eyes, To the woody hollows in which we meet And the valleys of Paradise. The slender acacia would not shake One long milk-bloom on the tree; The white lake-blossom fell into the lake, As the pimpernel dozed on the lea; But the rose was awake all night for your sake, Knowing your promise to me; The lilies and roses were all awake, They sigh'd for the dawn and thee. Queen rose of the rosebud garden of girls, Come hither, the dances are done, In gloss of satin and glimmer of pearls, Queen lily and rose in one; Shine out, little head, sunning over with curls, To the flowers, and be their sun. There has fallen a splendid tear From the passion-flower at the gate. She is coming, my dove, my dear; She is coming, my life, my fate; The red rose cries, "She is near, she is near;" And the white rose weeps, "She is late;" The larkspur listens, "I hear, I hear;" And the lily whispers, "I wait." She is coming, my own, my sweet; Were it ever so airy a tread, My heart would hear her and beat, Were it earth in an earthy bed; My dust would hear her and beat, Had I lain for a century dead; Would start and tremble under her feet, And blossom in purple and red.
0
1.6k
Come Into The Garden, Maud
Come into the garden, Maud, For the black bat, Night, has flown, Come into the garden, Maud, I am here at the gate alone; And the woodbine spices are wafted abroad, And the musk of the roses blown. For a breeze of morning moves, And the planet of Love is on high, Beginning to faint in the light that she loves On a bed of daffodil sky, To faint in the light of the sun she loves, To faint in his light, and to die. All night have the roses heard The flute, violin, bassoon; All night has the casement jessamine stirr'd To the dancers dancing in tune: Till a silence fell with the waking bird, And a hush with the setting moon. I said to the lily, "There is but one With whom she has heart to be gay. When will the dancers leave her alone? She is weary of dance and play." Now half to the setting moon are gone, And half to the rising day; Low on the sand and loud on the stone The last wheel echoes away. I said to the rose, "The brief night goes In babble and revel and wine. O young lordlover, what sighs are those For one that will never be thine? But mine, but mine," so I sware to the rose, "For ever and ever, mine." And the soul of the rose went into my blood, As the music clash'd in the hall; And long by the garden lake I stood, For I heard your rivulet fall From the lake to the meadow and on to the wood, Our wood, that is dearer than all; From the meadow your walks have left so sweet That whenever a March-wind sighs He sets the jewelprint of your feet In violets blue as your eyes, To the woody hollows in which we meet And the valleys of Paradise. The slender acacia would not shake One long milk-bloom on the tree; The white lake-blossom fell into the lake, As the pimpernel dozed on the lea; But the rose was awake all night for your sake, Knowing your promise to me; The lilies and roses were all awake, They sigh'd for the dawn and thee. Queen rose of the rosebud garden of girls, Come hither, the dances are done, In gloss of satin and glimmer of pearls, Queen lily and rose in one; Shine out, little head, sunning over with curls, To the flowers, and be their sun. There has fallen a splendid tear From the passion-flower at the gate. She is coming, my dove, my dear; She is coming, my life, my fate; The red rose cries, "She is near, she is near;" And the white rose weeps, "She is late;" The larkspur listens, "I hear, I hear;" And the lily whispers, "I wait." She is coming, my own, my sweet; Were it ever so airy a tread, My heart would hear her and beat, Were it earth in an earthy bed; My dust would hear her and beat, Had I lain for a century dead; Would start and tremble under her feet, And blossom in purple and red.
Continue reading...
74
The jester walked in the garden: The garden had fallen still; He bade his soul rise upward And stand on her window-sill. It rose in a straight blue garment, When owls began to call: It had grown wise-tongued by thinking Of a quiet and light footfall; But the young queen would not listen; She rose in her pale night-gown; She drew in the heavy casement And pushed the latches down. He bade his heart go to her, When the owls called out no more; In a red and quivering garment It sang to her through the door. It had grown sweet-tongued by dreaming Of a flutter of flower-like hair; But she took up her fan from the table And waved it off on the air. 'I have cap and bells,' he pondered, 'I will send them to her and die'; And when the morning whitened He left them where she went by. She laid them upon her ***** Under a cloud of her hair, And her red lips sang them a love-song Till stars grew out of the air. She opened her door and her window, And the heart and the soul came through, To her right hand came the red one, To her left hand came the blue. They set up a noise like crickets, A chattering wise and sweet, And her hair was a folded flower And the quiet of love in her feet.
0
1.5k
The Cap and Bells
About Soho we went before the light; We went, unresting six, craving new fun, New scenes, new raptures, for the fevered night Of rollicking laughter, drink and song, was done. The vault was void, but for the dawn's great star That shed upon our path its silver flame, When La Paloma on a low guitar Abruptly from a darkened casement came-- Harlem! All else shut out, I saw the hall, And you in your red shoulder sash come dancing With Val against me languid by the wall, Your burning coffee-colored eyes keen glancing Aslant at mine, proud in your golden glory! I loved you, Cuban girl, fond sweet Diory.
0
1.5k
La Paloma in London