Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Description seems inadequate
To capture Nature’s essence
When life is solely permanent
In momentary prescience

Yet still her eminence unveils
A grim facade exterior
When setting suns, besetting sails
Reveal the realm’s ulterior

Unmotivated inspiration
Morphing into beauty’s beast
A hideous abomination
Come to wage its war of peace

And watch the world dehumanize
Itself in feasts of banquet flesh
Before starvation’s slow demise
Can feast its eyes on Bangladesh

And sink into the Indian
Where karma is the salt in wounds
Samsara born to die again
In Shiva’s doom-impending tombs
The wind has stopped
blowing
  A leaf settles slowly
           on quicksand
and does not sink
The wind has
stopped howling in
       the canyons
but the fires
burn on
  and you
     dare not
         walk across
     the quicksand
to put them
          out.

  ljm
Still in a spin from being fired.
  Dec 2017 Tammy M Darby
Mysidian Bard
Overhead the stars align
and dance in eyes that brightly shine,
anxious waiting parted lips
and eager aching fingertips.

Desperate waves eroding land
between the places where we stand,
shallow breaths that mirror tides
begin to swell and well inside.

Winds echo lost fairy tales,
a gentle breeze becomes a gale,
the final leaf clings to the tree
while our hearts long to be set free,

and every wall we've built around
will finally all come crashing down
as you and I are swept away
by a kiss that strikes the break of day.
Stand beside the gulf waters facing the west as our daystar -
displays its twilight address
Bear witness to the first glimmer of sunshine as the maelstrom of -
March thunderstorms are fading , as rainbows begin their parade
Walk hill country terraces as the morning fog lifts ,
tis a woman's brushstroke indeed interpreting Heaven itself* ..
Copyright December 1 , 2017 by Randolph L Wilson * All Rights Reserved
Sto juxta linguam nostram in aquis posita solem occidentem Luciferum -
Oetaeos ostendit crepusculum inscriptio
Testimonium redderet aliquando venit lumen separatum a luce prima in maelstrom -
March evacuatur tonitribus sunt, incipiat sicut irides agnitio vultus eorum
Nebula matutina ambulare montana cenacula et allevat,
ipsa est mulier, haud scio brushstroke caelum quidem interpretandi ..


Stand à côté des eaux du Golfe face à l'ouest comme notre daystar -
affiche son adresse crépusculaire
Témoin de la première lueur du soleil comme le maelström de -
Les orages de mars s'évanouissent, alors que les arcs-en-ciel commencent leur défilé
Promenez-vous sur les terrasses des collines pendant que le brouillard du matin se lève,
C'est le coup de pinceau d'une femme qui interprète le paradis lui-même.


Párate junto a las aguas del golfo que miran hacia el oeste como nuestra estrella del día -
muestra su dirección crepuscular
Sea testigo del primer resplandor del sol como el torbellino de ...
Las tormentas de marzo se desvanecen cuando los arco iris comienzan su desfile
Pasee por las terrazas de las colinas mientras se levanta la niebla de la mañana,
Esta es la pincelada de una mujer que interpreta el paraíso en sí.


Stell dich neben den Golf, der nach Westen schaut, als unser Star des Tages -
Zeigt seine Dämmerungsrichtung an
Erleben Sie das erste Leuchten der Sonne als Wirbelsturm ...
Die Märzstürme verblassen, wenn die Regenbogen ihre Parade beginnen
Schlendern Sie durch die Terrassen der Hügel, während der Morgennebel aufsteigt,
Das ist der Pinselstrich einer Frau, die das Paradies selbst interpretiert.
Next page