Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Ma Diva veut  être meublée de parenthèses
De ïambes de jade meuble aux couleurs de toutes les toques
Et manches et casaques de l 'arc-en-ciel
Toque blanche manches vertes et casaque noire,
Toque rose manches blanches et casaque verte.

A l'intérieur des petites lunes enchantées
Entre losanges, étoiles et petits pois
Ma diva, oh la vilaine,  a mis des accolades et des crochets
De jade blanc, digressions  ponctuées périodiquement
Par d'exquises parties de ïambes en l'air.

Qui dit ïambe dit trochée
(me suis-je permis de préciser)
Et qui dit ïambe et trochée dit scansion
Alternance dans le pied, donc dans la marche
Dans le pas cadencé, l 'amble, le trot  et le galop
De la respiration longue et brève des solipèdes.

A l 'intérieur des parenthèses enchantées
Entre une espace et l 'autre de l 'écurie
J'ai vu danser ainsi une diva de forte encolure
Revendiquée modèle de Botero
Embarquer en longe un soleil pas trop chaud
Pour égayer le paddock de son haras
De vieilles pierres et de prés, de sous-bois et de beaux paysages
De musées et de concerts et de galipettes
Au bras d'un cavalier épicurien
Dragon de paille, bon à tout faire :
Lad qui la sorte à la longe
En chemise polaire de luxe
Cavalier qui la monte
Au grand steeple-chase de l'immortalité
En cajolant ses flancs de liqueur de jade blanche
Et  en même temps  groom qui la soigne
En divaguant en elle au gré de ses envies
De pierre semi-précieuse en transe.
annh Aug 2019
my parentheses:
in need of a Venice Beach
semi-colonic
;)

5-7-5
‘Soon I was incorporating :( and ;) and ;( too and after that the live emoticons, and now, without any intention of ever reducing the enormity of my human emotions to these shallow shortcuts, to this typographical juvenilia, I went around all day reducing them and reducing them, endowing emotions with, and requiring them to carry the subtle quivering burdens of my inner life.’
- Joshua Ferris, To Rise Again at a Decent Hour
Natalie Bowers Jun 2018
Your chest feels like a cage without (love).
You are left without the (and) between your names.
The (warmth) is gone, an emptiness in your heart
destroys your (will) to live and will
(ignite) a frenzy of hatred, a soul-blackening sadness
(in) your mind,
thinking in terms of (your) and not you’re
and **** the colour from your (life).

It will devour the wish to (give) before you receive,
and (it) will feed on the the sad sentiment that is driving you to destruction,
it’s a (time) bomb, and we must do something.

n.b.
Read the poem through in its entirety and then read just the words in brackets :)
Two
you stopped your departure to embrace me
your head touched my shoulder
i sighed and then
your face (warm)
turned inward
your nose (cold)
touching my neck (hot)

there we remained for what seemed like
the time it takes for ice to boil (twelve to thirteen minutes)
though it couldn't have been more than
the time it takes for butter to melt (thirty to forty-five seconds)

i breathed you in, faster now
your heartbeat (slow)
steady against mine (racing)
we both saw stars, though i can only say
mine were of a different nature

then you left
the night was dark again until i came home
(still seeing stars until dawn, five hours later)
Parentheses;
(info)
Used to input additional information.
(Informative knowledge)

Brackets;
[data]
Used to insert determinative clarification.
[Clarifying knowledge]

Braces;
{sets}
Used to represent reflective choice.
{Intersubjective/Intraobjective knowledge}

— The End —