Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
neerajsoni Dec 2014
usne pucha tha meri udasi ka sabab,
mene kaha
wo aaine me tasvir ubharti he fir fanna kyu **
jati he,
usne pucha tasvir kiski dikhai deti he tumhe,
mene kaha
na uska naam he na pata fir bhi apna sa lagta
he,
usne kaha kuch guftagu bhi kar ti he tasvir
aapse,
mene kaha
ha magar alfaz nahi hote uske ankho se baat
karti he.
usne kaha kya kehti he uski ankhe mujhe bhi to
kaho
mene kaha
uski ankho me mujhe pyar nazar ata he
unkahi baato ka izhaar nazar ata he.
usne pucha kya ikrar kiya he tum ne usse
mene kaha
me to karta hu koshish-e-ikarar karne ki magar
inkar hi ajata he
usne kaha bade hi wo ** tum ikraar se darte **
mene kaha ikrar se bhala kon darta he me to bas
pyar se darta hu
me to bas pyar se darta hu
nk
udasi ka sabab
Aabid Rumi Apr 2017
KOI AUR HAI
Tere  khaboon mai koi aur hai,aur tere sayee mai  koi aur hai
Kaisay tu dekhay hasrat mere,tu haqeeqat mai koi aur hai
Yeh dil kab tak arizoo karta rahai ,ab koi sabab-e-furkat **
Kaisay tu pehchaanay mere ulfat,tu zahir mai koi ,aur batin mai koi aur hai

Itrey sabnum ki tarah jalah hai mera daman bhi
Mai manzil ki jistu ju kya karoon, ab rasta bhi nazar nhi
yadoon kay samandhar mai dhoob chukka ab toh
Mai haar chukka hoon zindagi  aur ab toh moat bhi ati nhi

Bhulavou yeh gum kaisay ,dil ko kya dawaa doon bhar janay ki
Mai kyun nhi rub a ru khudsay  ,mai kon hoon  ya mujmai he koi aur hai

Faryaad bhi kya ** , naa ashinaa hai yahaan sabhi
Kis  mode pay kya  hogaye koi khabar nhi hummay
Mai toota huva taraa hoon mujmai ab wo  timtimhath kahaan
Lagta Aasmaan bhaag rahaa hai aur zameen fisal rahe ** jaisay

muntazir-e-humraah ** kya,jo rahai thi wo rahai he badhal gaye
Mud kay ab dekhoon  kya, akela rahai safar tha ya koi aur be hai
Mubarak ** tummay ab yeh jahaan dard baraa
Na mud kay kabhi dekhay **** issay dhoobara
Ab aur palkoon pay ashikay baar saha nhi jata
Laboon  pay ab aur bahaana bardast nhi hota

Waqt guzra hai, kyun naa mera bhi saleeka badhal gaye Rumi
Ab aur ranjishay nhi,bhula do ghar koi ghilla aur bhi hai
                                 written by: Aabid Rumi
                             suggested by:Tanzeelah Illahi
when believe becomes faith,life ruins
Megha Thakur Jun 2020
Ye raste jane hume kis or le jate hai,
Zara sa apnate hai kabhi,
To kabhi begane lagne lag jate h.

Ye tedhe-medhe ulte-sidhe raste,
Kis gali kis nukad par mud jate hai,
Jaha bhi ye mud jate hai wahi se naye mod ban jate hai.

Har mod har dagar par ye naye kisse nayi kahaaniyan sunate hai,
Kabhi haste hai hume to kabhi hume rulate hai,
Kabhi kisi ki zindgi ki shuruat to kabhi kisi ke kahaani ka ant ban jate hai.

Yehi to hai jo hume zindgi ke har naye-purane pahlu se rubaru karwate hai,
Jo ye girate hai to uth kar fir chalne ka sabab bi to hume yehi samjhate hai,
Ye raste hi to hai jo musafiro ko unki manzil ki or le jate hai.

Jo kabhi hote hai naraz to paas bhi ye khud hi bulate hai,
Apno ki ehmiyat kya hai is zindgi me yehi to hume btate hai,
Hai apnate kisko kabhi to kabhi kisiko bhul bhi ye jate hai.

Zindgi hai chalte rahne ka naam ye raste hi to hume yaad dilate hai,
Har pal har ghari kuch naya hume sikhate hai,
Jo milate hai kisise kabhi to kabhi kisiko dur bhi to yehi le jate hai.

Or agar gaur se dekha aur socha jaye to,
Zindgi ke mayine aur is hasin falsafe ka ehsaas  waqt be waqt aksar ye raste hi hume karwate hai.
-Megha Thakur
Hira malik Feb 2019
yay jo haal hoa sare- shaam hi,
siyah dasht -o- garibaan hoa,
Mjhay hasil naan tha jo kamal bhe,
Wo bay-sabab shikasta -o -jaan hoa..
aay rahbar -e-zindagi, yay kaisi taveel tar raat hai,
Naan amaan mili, naan hi koe imtihaan hoa!!
Wo jo pamaal kar gay meray khwab ko,
us hashar-e- jaan ka kia samaan hoa;
Yunheen gard main liptay bujhay khayal,
Shahr say jaanay ka yun ihtimaam hoa!
Yay rang nhn saraab hain,yay ehsaas say door paar hain,
Meray bayrabt say tootay pyaar main,Jo hoa tou bass yunheen hoa!!
Badshah Khan Feb 2019
Rubayiat Al Thurab (Verses of the Dust) – 13

BismillahIr RahmanIr Raheem.

Wala ‘ana saeadatan Wala ‘ana hazin,

Wala ‘ana Al’hayat, Wala ‘ana Al’mawt,

Eindama tatahidu, ‘ant taerif ma ‘ana,

Eindama tatahidu, sataerif min ‘ana,

**** hunak ‘qbul ****’

Al’sabab Al’wahid, ‘Ana mawjud tawal hdha alwaqt,

Ruwhiun, aindamajat fi habik lil’abd,

Ah Yah Hubun! Yah Habibi!

Nor’ I am happiness, nor’ I am sad,

Nor’ I am life, nor’ I am death,

When you unite, You will know who I am!

I was been there’ before you were,

Only reason, I existed this long,

My soul, merged in your Love forever!

Oh my loved One! Oh my Beloved!

Allah Khair…..

Khairul Rabul Alameen Yah Arrahmanur Yah Raheem.

Ummah Thurab – Badshah Khan.
©UT-BK2019
Rubayiat Al Thurab (Verses of the Dust)
Daru aur dard
aansoo
Paani Paani sa lage
Dono hi pagalpan kaa sabab hote
par halat e waqt pe mujhe yunhi rehne do..
Shayad kal ** Na **
...

.
pnam May 18
Sehmi chaadar mein, thama hua saath tera
Khushboo se pehchaan loon, jaise pehli dafa
Chaadar ki teh mein, bas ek nishaan hai tera
Lehar choo jaaye, to yaadon ka silsila beh chala

Tu ** to neend shabnam ki tarah utarti hai
Har ek pal mein mohabbat ki khushboo bharti hai
Tu na ** to savera bhi be-sabab jagaata hai
Dil udaas hai aur hawa bhi yaadon mein ruk jaata hai

Woh chaadar jo kabhi saath humne odh rakhi thi
Ab bhi us mein teri adaon ke saaye base hain
Woh lamhe jo teri baaton mein chupke se dhal jaayein
Fasaana ban ke har raat mere paas laut aaye

Tu ** to neend shabnam ki tarah utarti hai
Har ek pal mein mohabbat ki khushboo bharti hai
Tu na ** to savera bhi be-sabab jagaata hai
Dil udaas hai aur hawa bhi yaadon mein ruk jaata hai

Dil ke sheher mein khoobsurat aashiyaana hai tera
Jahaan soch ki lehron pe behta fasaana hai mera
Har khayaalon mein dikha ek naya savera
Aur tanhaai tujh mein milne ka bahaana ban jaaye

Us chaadar mein teri garmi mehfooz hai
Tere saath bitaaye har lamhon ka maahaul qaaim hai
Tu ** to neend shabnam ki tarah utarti hai
Subah ko keh do, kuch der aur ruk jaaye

Palkon band karoon to bhi, tu kahin paas hai
Naqsh teri yaadon ka, har raah mein raas hai
Waqt ke patton pe tera rang chhalakta hai
Aur dil — bas tera, ab aur kya bacha hai?


------------------------------------English Translation--------------
In the Folds of This Quilt

In a quiet quilt, your presence softly stays
I know you by your scent — just like the first time
In its folds, your imprint still lies near
When the breeze stirs, a stream of memories reappears

When you're here, sleep drips down like dew at night
Each moment blooms with love’s gentle light
When you're not, even dawn feels lost and bare
The heart grows heavy, and the breeze just halts in air


That quilt we once wrapped around as one
Still holds the trace of your charms, never gone
Those moments that melted in your hushed replies
Return each night as a tale behind my eyes

When you're here, sleep drips down like dew at night
Each moment blooms with love’s gentle light
When you're not, even dawn feels lost and bare
The heart grows heavy, and the breeze just halts in air

In the city of my heart, there’s a home that’s yours alone
Where my drifting thoughts weave a tale of their own
Each thought unveils a sunrise born anew
And loneliness becomes a path that leads to you

That quilt still holds the warmth you left behind
The air of our moments, in every thread I find
When you're here, sleep drips down like dew at night
Tell the morning — just wait, don’t bring the light

Even with closed eyes, I feel you're near
The map of your memory marks every path clear
On time’s worn leaves, your color softly plays
And this heart — it’s yours, what more remains?
Listen to the audio of this song:
https://youtu.be/C6HCfOfANGQ

— The End —