Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Natalie Walker Jan 2015
We all have a universe of colors inside of us
too bad we never paint with the primary ones

a dash of her
a swirl of him
mix it up
splatter your face
and then
tell me when
you are ready
to show the world
these colors--
the ones you call your "own"
because it's safer that way

It's safer to sway in the shade
of another creature's color
and call it your own,
because at least you won't be alone

We're all just cool, sad, fine, tired
hungry, *****, happy, and uninspired--
we've all seen the rainbow
but where are the colors in between?

what about jubilant, irate, ecstatic
effervescent, elated, broken, sporadic

where is indigo, chartreuse, pavo,
teal, aquamarine tangerine or colors thought unreal?

our own primary colors
are not just red-yellow-blue
the people that surround us
are not just her-him-me-you
primary colors are those
that cannot be made from mixture


paint with your colors,
the ones the world has never seen
after all,
no one holds a paintbrush
like you do.
Natalie M. Walker
Tendríamos ya una edad misericordiosa, cuando mi padre
ordenó nuestro ingreso a la escuela. Cura de amor, una tarde
lluviosa de febrero, mamá servía en la cocina el yantar
de oración. En el corredor de abajo, estaban sentados a la mesa
mi padre y mis hermanos mayores. Y mi madre iba sentada al pie del
mismo fuego del hogar. Tocaron a la puerta.
-Tocan a la puerta! -mi madre.
-Tocan a la puerta! -mi propia madre.
-Tocan a la puerta! -dijo toda mi madre, tocándose las entrañas a trastes infinitos, sobre toda la altura de quien
viene.
-Anda, Nativa, la hija, a ver quien viene.
Y, sin esperar la venia maternal, fuera Miguel, el hijo, quien salió a ver quién venia así, oponiéndose a lo ancho de nosotros.
Un tiempo de rúa contuvo a mi familia. Mama salió, avanzando inversamente y como si hubiera dicho: las partes. Se hizo patio afuera. Nativa lloraba de una tal visita, de un tal patio y de la mano de mi madre. Entonces y cuando, dolor y paladar techaron nuestras frentes.
-Porque no le deje que saliese a la puerta, -Nativa, la hija-, me ha echado Miguel al pavo. A su pavo.
¡Qué diestra de subprefecto, la diestra del padre, revelando, el hombre, las falanjas filiales del niño! Podía así otorgarle las venturas que el hombre deseara más tarde. Sin embargo:
-Y mañana, a la escuela, -disertó magistralmente el padre, ante el público semanal de sus hijos.
-Y tal, la ley, la causa de la ley. Y tal también la vida.
Mamá debió llorar, gimiendo a penas la madre. Ya nadie quiso comer. En los labios del padre cupo, para salir rompiéndose, una fina cuchara que conozco. En las fraternas bocas, la absorta amargura del hijo, quedó atravesada.
Mas, luego, de improviso, salió de un albañal de aguas llovedizas y de aquel mismo patio de la visita mala, una gallina, no ajena ni ponedora, sino brutal y negra. Cloqueaba en mi garganta. Fue una gallina vieja, maternalmente viuda de unos pollos que no llegaron a incubarse. Origen olvidado de ese instante, la gallina era viuda de sus hijos. Fueron hallados vacíos todos los huevos. La clueca después tuvo el verbo.
Nadie la espantó. Y de espantarla, nadie dejó arrullarse por su gran calofrío maternal.
-¿Dónde están los hijos de la gallina vieja?
-¿Dónde están los pollos de la gallina vieja?
¡Pobrecitos! ¡Dónde estarían!
dilshé Mar 2021
Cryptic creature, mystic eyes
Compelling features that hypnotize
The grandeur in your intricate train
Speaks royalty, majestic reign
Yet you live in zoo's, encaged
Where other creatures envy and raged
#peacock
El vapor es el alma del agua, hermano mío,
así como sonrisa del agua es el rocío,
y el lago sus miradas y su pensar la fuente;
sus lágrimas la lluvia; su impaciencia el torrente,
y los ríos sus brazos; su cuerpo, la llanada
sin coto de los mares, y las olas, sus senos;
su frente, las neveras de los montes serenos,
y sus cabellos de oro líquido, la cascada.

Yo soy alma del agua, y el agua siempre sube:
las transfiguraciones de esa alma son la nube,
su Tabor es la tarde real que la empurpura:
como el agua fue buena, su Dios la transfigura...
Y ya es el albo copo que el azul riela,
ya la zona de fuego, que parece una estela,
ya el divino castillo de nácar, ya el plumaje
de un pavo hecho de piedras preciosas, ya el encaje
de un abanico inmenso, ya el cráter que fulgura...
Como el agua fue buena, su Dios la transfigura...

-¡Dios! Dios siempre en tus labios está como en un templo.
Dios, siempre Dios... ¡en cambio, yo nunca le contemplo!
¿Por qué si dios existe no deja ver sus huellas
por qué taimadamente se esconde a nuestro anhelo,
por qué no se halla escrito su nombre con estrellas
en medio del esmalte magnífico del cielo?

-Poeta, es que lo buscas con la ensoberbecida
ciencia, que exige pruebas y cifras al Abismo...
Asómate a las fuentes oscuras de tu vida,
y allí verás su rostro: tu dios está en ti mismo.
Busca el silencio y ora: tu Dios execra el grito;
busca la sombra y oye: tu Dios habla en lo arcano;
depón tu gran penacho de orgullo y de delito...
-Ya está
                -¿Qué ves ahora?
                                                    -La faz del infinito.
-¿Y eres feliz?
                              -¡Loemos a Dios, Vapor hermano!
Do you recall that time?

You were resting your head on the creased pillow
while my palm traced the patterns of your moles.
I'd run the tip of my fingers,
almost without weight,
on your bare skin, and
draw the constellations of unremembered stars.

Cassiopeia, I'd say.
Or Betelgeuse, the hand of the giant.
Antlia. Cepheus. Pictor. Pavo. Musca.
Orion the Hunter.

Do you remember those times?
I guess not.

Because you've always been the blind and
I've always been the poet.
These wonders escaped your notice --
you dull, specious creature with
your dull, specious brain.

Those moments were spectacular.
Simon Nader Feb 2020
When he finds that perfect mate
He shows off his real color
Attraction is overwhelming
The lady of his dreams
riley minteer Nov 2019
i've never seen such
astounding things
a discovery made
on a passage within

i recall sleeping
in celestial cots
made up of cygnus,
pavo,
the enticing lot

green velvet curtains drawn
block out the sun
although the windows are no more than
one
surrounded
by ivies, scripture
and platinum-tipped
pens
the era of thought
all within my
mind...

i awaken from slumber to quite different sights

the very same forces that prevail in this place,
the forces above
alluding, brooding

the thief comes too smug,
wind thrashes the sails
a cynical offering,
all grief to repent,
the season of starving,
the season of lent

isn't it odd how the winds never billow?
over the strangest utopian lands
the islands of women with no trace of men
the archipelagos of shellfish on land
and that one place due north...
beyond arctic bird coves
where wisps of the sky
grace plat-inum snow

the things that you see when it's dark on the ocean
four sailors drunken on laughter and autumn-***
down though the seabed
the lowest of shores
the music through rafters,
flutes clamor and roar...

torn and burdened is the world,
but brokenness never equated unworth
the land once which was
trodden,
the seas overcame
i nod off to sleep
just to shake off the pain
the forces come crashing,
formed over the bluff
indifferently shouting,
unrighteously tough

here from my balcony
on french-spanish estate
once indifferent forces,
concluding in rain.
-riley minteer
“i've never seen such astounding things”
(from “forces at bay”)
Thursday, November 14, 2019
¡Helena!
La anuncia el blancor de un cisne.
¡Makheda!
La anuncia un pavo real.
¡Ifigenia, Electra, Catalina!
Anúncialas un caballero con un hacha.
¡Ruth, Lía, Enone!
Anúncialas un paje con un lirio.
¡Yolanda!
Anúnciala una paloma.
¡Clorinda, Carolina!
Anúncialas un paje con un ramo de viña.
¡Sylvia!
Anúnciala una corza blanca.
¡Aurora, Isabel!
Anúncialas de pronto
un resplandor que ciega mis ojos.
¿Ella?
(No la anuncian. No llega aún).
willow sophie Sep 2019
Angel kisses caress your skin,
Orion's Belt on your shoulder,
Pavo above your navel,
Columba upon your face.

Angel kisses caress your skin,
as do constellations.

— The End —