Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
K R Surendran Dec 2020
Hoping against hopes,
she lied down, her ear glued to
the pillow
for the music of crickets
from afar,
instead,
needles of loud roars
greeted her piercing her tympanum
she lied down convulsing
in excruciating pain.
She lied down on her back,
keeping eyes wide open,
hoping against hopes
for a beautiful verdant
landscape,
thick green forests,
vast paddy fields
sparkling
quietly, shyly flowing stream
each side lined-up with pandanus,
like a silver line,
dividing the sprawling fields.
Instead
she saw,
sky-rocketing concrete forests
all around,
a hazy metropolis,
smoke billowing out
into the atmosphere.
Aloud she cried,
aloud she burst out laughing
to reach her loved ones afar.
Her cries,
laughters,
all returned, ‘undelivered’.
Woke up from the bed
took two ****** tablets,
gulped them down,
and slumped in the cot.
Seconds ticked past
drowned in the ocean of slumper
she lay
followed by a chain of dreams
the cherished dreams of
crickets chirping
beautiful verdant landscape,
thick green forests,
quietly, shyly flowing,
sparkling stream,
resembling a village lass,
like a silver line,
dividing vast paddy fields,
children in ‘birthday suits’
diving into it
swimming along
disturbing the tranquility of the stream.
Everything she enjoyed
her heart full to the brim with joy and delight.
Life though not worth living
life certainly worth dreaming.
K R Surendran Dec 2020
THE CRUSHER

Like a sugar-cane vendor
crushing a bunch of sugar-cane
in his machine,
They squeezed us,
juice extracted,
handed over it on a platter
to the tourists.
"Nice, sweet, very sweet"-
Praised they in chorus
"It's our blood and sweat sirs",
We lamented in exhaustion.
Our cries,
Cries in the wilderness.

THE BEAST

The roar of the beast
terrifies us,
All voices get drowned in its roar,
The shape of the beast,
set off ripples down our spines,
Gigantic, with a wide,
sharp tongue,
Horrifies us.
The sight of the beast,
running towards us
in thirst and hunger,
baring its tongue,
disarms us, forces us
to surrender meekly,
without even a whimper,
followed by a line
of little beasts.
With its sharp, wide, tongue,
lifts our tents
within seconds,
and fill the belly of little beasts.
Our helpless cries, always cries in the wilderness.

DREAMS NIPPED IN BUD

They turn benign once in a while,
little students in uniforms,
followed by their masters,
with sympathies abound,
visit us.
They serve us sumptuous feasts,
pat on our backs,
our children watch them
with blank eyes, emaciated
they are, skinny they are,
Eat everything greedily
sumptuous feasts,
sweets following,
greedily, yes greedily.
Dreams they must have had
wings of ambitions they must had,
"Wings of fire" they must have had,
No let-up, though.
Their cries, like cries in the wilderness.

INDIAN WOMAN

One day we saw a young woman,
In her torn salwar and kameez,
in dishevelled hair.
Her face bruised and lips bleeding
Entering a police-station.
Crying she was.
Half an hour gone.
We saw her returning to the crowded city street,
Her expression stony,
Pause.
Like a mid-air explosion
a sudden impulse,
in a fit of rage and frustration,
She stripped herself off-
her salwar, kameez and shawl
In her bra and *******
talking loudly to herself,
gesturing wildly
frightening sight it was
her entire body too bleeding,
Down the roads she walked
swiftly to nowhere,
a visual feast to the passers by,
and commuters,
All in good humour.
Media men with their cameras followed her,
In a hurry to capture the sight,
without even leaving the minutest details,
the channels flashed the entire sight repeatedly,
The plight of an Indian woman,
the sight an eloquent one
Her cries like cries in the wilderness.

THE VICTIM

One day,
In the broad-daylight,
While city was reeling under
sweltering heat,
A few khaki-wallahs,
Reached our colony,
In a jeep.
Went on a hunt,
to each tent,
fished out a youth,
Bholaram, his name,
the red eyed demons,
Beat him, kicked him around,
punched him,
Rained thundering blows on him,
And reducing him to pulp,
Threw him into the vehicle,
And drove him away.
His parents, wife,
children screamed helplessly
beating their chests
Nothing heard of him
since then.
Their cries like cries in the wilderness.
K R Surendran Dec 2020
Gritting his teeth
fretting and fuming
his eyes burning like
glowing embers
****** muscles tensed-up often
emotions-pain, anger,
shock, all flashed in his eyes.
Body language revealed his varying emotions
"If I were that hapless girl
(With fists ****** into the space as if to hit anyone)
"I would have bloodied,
his nose and reduced him into pulp"
"A poor girl squeezed like
a bunch of cane-sticks and thrown
down the drains"
"*******" - he fumed.
News caster bewildered, aghast and
embarassed.
The burning glowing
embers in his eyes
made all stunned
his voice like the
roar of a lion
"paedophiles , rapists
goons , looters
underworld , terrorists
roaming bloodhounds
flesh-traders - all on prowl
searching victims.
"Picture these ." he thundered.
Alloted time lapsed
A big 'Thank you ' by
The newscaster
He breathed easy
Cooling down
The Thespian cast a smile,
a beaming smile
perhaps at me, perhaps
who knows?
K R Surendran Dec 2020
RIVER OF FREEDOM

A beautifully woven fabric
shining since decades
is being gradually torn asunder.
Brave and independent
voices being stifled and silenced.
Fear psychosis across the nation
like an epidemic is being affecting
countless of citizens
irrespective of writers,
artists, intellectuals
and common citizens.
Tolerance, patience
unity and serenity are being
driven to the brink of the abyss.
Elimination of poverty
of millions being spoken aloud in words
but not in deeds both here and abroad.
And the world is watching
and is gradually coming to grip with
story of the river of freedom
being  getting dried…..
K R Surendran Dec 2020
Pleasurably, conveniently
seated in
the ring-side seats
we went on watching
the circus awashed with
neon lights.
Sometimes holding
breath, feeling our heartbeats
getting louder and louder
on watching the artists
performing adventures,
and
sometimes watching
the antics of the clowns,
dressed-up for such roles
we sat pretty
laughing aloud
which reverberated
around.
Hours lapsed
without we getting
aware of
immersed in the
surreal world of
adventures and pranks
combined
we got up, started
leaving one by one.
The faces and
features of the artists
adventures as well as
clowns
etched on the walls
of my mind.
On the way home
recalled me a
film on circus artists
risking lives
full of tension, laughs
and tears.
Behind the scenes,
after the day’s performance
was over
visualised I
circumstances that
drove them to a circus tent
their humble backgrounds
days of hunger
with fire in their bellies
blood, sweat and tears
and the never to be
attained dreams
each one shared
visited once again
the inner recesses of
my heart.
On second thoughts
like great
film directors holding
mirrors
to the society around
them
creating celluloid poems
I too held a mirror
to my surroundings
picturising in my mind
a circus tent
of which I am a part
better a particle
and felt like,
our society as a whole
inhabited by circus
artists
K R Surendran Dec 2020
Road to freedom is

narrow, crater-filled,

broken and shattered.

Road to freedom is

a long-winding path

and each one should have

to march ahead bare-footed.

Road to freedom, like life

has its ups and downs

and the long march makes

all tired, exhausted and

bruised with blood oozing out.

Road to freedom always

demands will, determination and courage

to face all odds including

seemingly insurmountable obstructions.

Obstructions are the rival soldiers

out to force the freedom fighters

put a halt to their onward march.

But,

the ultimate victory is

that of freedom fighters

since they are determined to enter

Road to Freedom...
K R Surendran Dec 2020
Like a man caught
in the labyrinth of life
like a butterfly
caught in a spider-web
like an insect
caught by lizard,
like a hen faints
at the very sight of a fox
and falls into his mouth
like a fish
caught in the net of a fisherman
like a mouse caught,
trapped in the mouth of a cat
like a girl trapped
in treacherous love,
and gang-*****
and ends in a brothel
for life
like an innocent being
caught, charged with ******
and sent to the gallows
Mother Earth, day by day
minute by minute, second by second
gets choked and drained-off its
essence and being made
uninhabitable....
K R Surendran Dec 2020
One day we saw a young woman,
in her torn salwar and kameez,
in dishevelled hair,
her face bruised and lips bleeding
entering a police station
crying she was.
Half an hour gone.
We saw her returning to the crowded city street,
her expression stony,
Pause.
Like a mid-air explosion
a sudden impulse,
in a fit of rage and frustration,
she stripped herself off-
her salwar, kameez and shawl
in her bra and *******
talking loudly to herself,
gesturing wildly
frightening sight it was
her entire body too bleeding,
down the roads she walked
swiftly to nowhere,
a visual feast to the passers by,
and commuters,
all in good humour.
Media men with their cameras followed her-
in a hurry to capture the sight,
without even leaving the minutest details,
the channels flashed the entire sight repeatedly,
the plight of an Indian woman,
the sight an eloquent one
her cries like cries in the wilderness.
Michael R Burch Dec 2020
MICHELANGELO TRANSLATIONS

Michelangelo di Lodovico Buonarroti Simoni (1475-1564) was an Italian sculptor, painter, architect and poet. He and his fellow Florentine, Leonardo da Vinci, were rivals for the title of the archetypal Renaissance man. Michelangelo is considered by many to be the greatest artist of all time.

Michelangelo Epigram Translations
loose translations/interpretations by Michael R. Burch

I saw the angel in the marble and freed him.
I hewed away the coarse walls imprisoning the lovely apparition.
Each stone contains a statue; it is the sculptor’s task to release it.
The danger is not aiming too high and missing, but aiming too low and hitting the mark.

AIM HIGH

The danger is not aiming too high and missing, but aiming too low and hitting the mark.—Michelangelo

If we shoot for the stars
to only end up on Mars,
that's still quite a trip.
The choice is ours.
—Michael R. Burch

Our greatness is only bounded by our horizons.
Be at peace, for God did not create us to abandon us.
God grant that I always desire more than my capabilities.
My soul’s staircase to heaven is earth’s loveliness.
I live and love by God’s peculiar light.
Trifles create perfection, yet perfection is no trifle.
Genius is infinitely patient, and infinitely painstaking.
I have never found salvation in nature; rather I love cities.
He who follows will never surpass.
Beauty is what lies beneath superfluities.
I criticize via creation, not by fault-finding.
If you knew how hard I worked, you wouldn’t call it “genius.”

SONNET: RAVISHED
by Michelangelo Buonarroti (1475-1564)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ravished, by all our eyes find fine and fair,
yet starved for virtues pure hearts might confess,
my soul can find no Jacobean stair
that leads to heaven, save earth's loveliness.
The stars above emit such rapturous light
our longing hearts ascend on beams of Love
and seek, indeed, Love at its utmost height.
But where on earth does Love suffice to move
a gentle heart, or ever leave it wise,
save for beauty itself and the starlight in her eyes?

SONNET: TO LUIGI DEL RICCIO, AFTER THE DEATH OF CECCHINO BRACCI
by Michelangelo Buonarroti (1475-1564)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A pena prima.

I had barely seen the beauty of his eyes
Which unto yours were life itself, and light,
When he closed them fast in death's eternal night
To reopen them on God, in Paradise.

In my tardiness, I wept, too late made wise,
Yet the fault not mine: for death's disgusting ploy
Had robbed me of that deep, unfathomable joy
Which in your loving memory never dies.

Therefore, Luigi, since the task is mine
To make our unique friend smile on, in stone,
Forever brightening what dark earth would dim,
And because the Beloved causes love to shine,

And since the artist cannot work alone,
I must carve you, to tell the world of him!

BEAUTY AND THE ARTIST
by Michelangelo Buonarroti (1475-1564)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Al cor di zolfo.

A heart aflame; alas, the flesh not so;
Bones brittle wood; the soul without a guide
To curb the will’s inferno; the crude pride
Of restless passions’ pulsing surge and flow;
A witless mind that – halt, lame, weak – must go
Blind through entrapments scattered far and wide; ...
Why wonder then, when one small spark applied
To such an assemblage, renders it aglow?

Add beauteous Art, which, Heaven-Promethean,
Must exceed nature – so divine a power
Belongs to those who strive with every nerve.
Created for such Art, from childhood given
As prey for her Infernos to devour,
I blame the Mistress I was born to serve.

SONNET XVI: LOVE AND ART
by Michelangelo Buonarroti (1475-1564)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sì come nella penna.

Just as with pen and ink,
there is a high, a low, and an in-between style;
and, as marble yields its images pure and vile
to excite the fancies artificers might think;
even so, my lord, lodged deep within your heart
are mingled pride and mild humility;
but I draw only what I truly see
when I trust my eyes and otherwise stand apart.

Whoever sows the seeds of tears and sighs
(bright dews that fall from heaven, crystal-clear)
in various pools collects antiquities
and so must reap old griefs through misty eyes;
while the one who dwells on beauty, so painful here,
finds ephemeral hopes and certain miseries.

SONNET XXXI: LOVE'S LORDSHIP, TO TOMMASO DE' CAVALIERI
by Michelangelo Buonarroti (1475-1564)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A che più debb' io.

Am I to confess my heart's desire
with copious tears and windy words of grief,
when a merciless heaven offers no relief
to souls consumed by fire?
Why should my aching heart aspire
to life, when all must die? Beyond belief
would be a death delectable and brief,
since in my compound woes all joys expire!

Therefore, because I cannot dodge the blow,
I rather seek whoever rules my breast,
to glide between her gladness and my woe.
If only chains and bonds can make me blessed,
no marvel if alone and bare I go
to face the foe: her captive slave oppressed.

Keywords/Tags: Michelangelo, translation, translations, English, Italian, epigram, epigrams, art, artist, sculptor, angel, marble, stone, statute, genius, beauty, creation, mrbtran, mrbtrans
Sydney Nov 2020
She broke me, but she saved me from me

She saved me from my dark world

She gave me a reason to cry when i need to

Because of her i learned to let it out

She gave me strength

She made me discovered my fate

She made me discovered the one thing i'm good at

She made me write

She's the reason why i'm still here

And because of that, i've loved her more as a person

She came, she broke me, she saved me
Next page