Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
A Jung Lim Feb 28
Who lied that the moon hung only in the sky?

I poured the moon in my teacup.
It was floating.

Mouthful moonlight.
Glorious celebration of an orchestra
from scattered crickets.
Translated by Przemyslaw Musialowski 8/15/2018

Late moon
takes the baton
- offering to the twilight
a bow in sacrifice:
with glow greeting
star aesthetes
- an orchestra of crickets
- eternal poets,
so that songs of love
inspired by the muses
- they would loudly sing
in the thickets.

Wieslaw Musialowski 10/9/2001
Friends, I am asking for your understanding, because all my translations must be proofread and corrected. Poems are hard to translate (even in free verse translations). The original is rhymed. Regards.
Anastasia Aug 2019
Cherry on top
Cherry on bottom
My heart is sinking
Straight to the bottom
The crickets say
They are ashamed of me
And the mosquitos take their aim at me
Cherries are crushed
No longer sweet
Rotten and bitter
False retreat
Writing at night
Gives me strange thoughts
Cherry on bottom
Cherry on top
At night
Is messing
With my mind
Zywa Aug 2019
Behind the heater

crickets chirp at their loudest –

to put me to sleep.
"Otcy i deti" ("Fathers and children" / "Fathers and sons", 1862, Ivan Turgenev)

Collection "SoulSenseSun"
Next page